WEBVTT 00:00:00.306 --> 00:00:02.950 سلام. اسم من کامرون راسل هست، 00:00:02.950 --> 00:00:07.412 و برای مدتی کوتاهی 00:00:07.412 --> 00:00:09.003 یک مدل بوده ام. 00:00:09.003 --> 00:00:12.990 در واقع، برای ۱۰ سال. 00:00:12.990 --> 00:00:16.464 و حس میکنم که الان تنش ناراحت کنندهای 00:00:16.464 --> 00:00:17.994 در این اتاق وجود دارد. 00:00:17.994 --> 00:00:20.992 بخاطر اینکه من نباید این لباس را میپوشیدم. (خنده) NOTE Paragraph 00:00:20.992 --> 00:00:24.321 و البته، خوشبختانه من لباسی برای تعویض آوردم. 00:00:24.321 --> 00:00:27.970 این اولین تعویض لباس بر روی صحنه TED هست، 00:00:27.970 --> 00:00:31.016 و من فکر کنم، شماها خیلی خوش شانس هستید که این را میبینید. 00:00:31.016 --> 00:00:33.957 اگر بعضی از خانمها زمانی که من به روی صحنه آمدم، خیلی وحشت زده شدند، 00:00:33.957 --> 00:00:36.659 لازم نیست که الان به من بگویند، ولی خودم بعدا توی تویتر خواهم فهمید. 00:00:36.659 --> 00:00:42.315 (خنده) NOTE Paragraph 00:00:42.315 --> 00:00:44.136 در عین حال میخوام بگویم که خیلی خوش شانس هستم 00:00:44.136 --> 00:00:47.275 که قادرم دیدگاه و طرز فکری که نسبت به من دارید را 00:00:47.275 --> 00:00:49.938 خیلی کوتاه ،طی ۱۰ ثانیه تغییر بدم. 00:00:49.938 --> 00:00:53.400 همه چنین موقعییتی را ندارند. 00:00:53.400 --> 00:00:55.045 این کفشهای پاشنههای بلند خیلی ناراحتند، 00:00:55.045 --> 00:00:59.239 خیلی خوبه که قرار نیست اونا رو بپوشم. 00:00:59.239 --> 00:01:00.944 بدترین قسمتش کشیدن این پلوور روی سرم هست، (تا اون رو بپوشم) 00:01:00.944 --> 00:01:02.264 چون، اون وقتی هست که شما بهم میخندید، 00:01:02.264 --> 00:01:07.230 پس تا این روی سر من هست، شما کاری نکنید. 00:01:07.230 --> 00:01:10.643 بسیار خوب. NOTE Paragraph 00:01:10.643 --> 00:01:13.714 خب، چرا من این کار رو کردم؟ 00:01:13.714 --> 00:01:16.312 ناخوشایند و عجیب بود. 00:01:16.312 --> 00:01:20.421 خب البته 00:01:20.421 --> 00:01:24.839 امیدوارم نه به عجیبی این عکس. 00:01:24.839 --> 00:01:28.088 تصویر پر قدرتیست، 00:01:28.088 --> 00:01:33.036 اما درعین حال تصویری سطحی و ظاهریست. 00:01:33.036 --> 00:01:37.479 آنچه را که شما از من در ذهن داشتین، در ۶ ثانیه تغییر دادم. 00:01:37.479 --> 00:01:39.318 و در این عکس، 00:01:39.318 --> 00:01:42.062 من واقعا هیچ وقت در زندگی واقعیم دوست پسر نداشتم. 00:01:42.062 --> 00:01:44.574 من کاملا ناراحت بودم، و عکاس 00:01:44.574 --> 00:01:46.995 دائم به من میگفت که پشتم رو خم کنم و دستم را در 00:01:46.995 --> 00:01:51.013 موهای این مرد قرار بدم. 00:01:51.013 --> 00:01:53.013 و البته، به استثناء جراحی، 00:01:53.013 --> 00:01:56.454 یا برنزگی مصنوعی که دو روز پیش برای کارم گرفتم، 00:01:56.454 --> 00:02:00.215 کمتر کاری هست که بتونیم برای تغییر ظاهرمون انجام بدهیم، 00:02:00.215 --> 00:02:03.671 و ظاهرمان، گرچه سطحی و غیر قابل تغییراست، 00:02:03.671 --> 00:02:08.034 ولی تاثیر بزرگی بر زندگیهای ما دارد. NOTE Paragraph 00:02:08.034 --> 00:02:12.662 پس امروز برای من، بی پروا بودن به معنی صادق بودن است. 00:02:12.662 --> 00:02:15.547 و روی این صحنه هستم، به خاطر اینکه یک مدل هستم. 00:02:15.547 --> 00:02:19.274 من روی این صحنه هستم به خاطر اینکه یه زن سفید پوست وزیبا هستم، 00:02:19.274 --> 00:02:22.039 و در این صنعت، ما به این یک "دختر سکسی" (جذاب) میگویم. 00:02:22.039 --> 00:02:24.553 و میخواهم به سوالاتی که مردم همیشه از من میپرسند پاسخ دهم، 00:02:24.553 --> 00:02:26.232 ولی از زاویهای صادقانه. NOTE Paragraph 00:02:26.232 --> 00:02:29.134 خب، سوال اول این است که، چگونه یک مدل شویم؟ 00:02:29.134 --> 00:02:31.936 و من همیشه میگویم که "مرا طلایه دار کردند"، ولی در عمل این هیچ معنی خاصی ندارد. 00:02:31.936 --> 00:02:35.454 راه واقعی که من مدل شدم ایناست که 00:02:35.454 --> 00:02:38.941 من یک بخت آزمائی ژنتیکی رو برنده شدم، و من دریافت کننده میراثی هستم، 00:02:38.941 --> 00:02:40.804 و شاید به دنبال آن باشید که بدانید که این میراث چیست. 00:02:40.804 --> 00:02:43.807 خب، در چند قرن گذشته 00:02:43.807 --> 00:02:49.325 زیبائی را تنها به عنوان سلامتی و جوانی 00:02:49.325 --> 00:02:53.111 و تقارن طبیعی که باید آن را تحسین کنیم ، تعریف نکردهایم، 00:02:53.111 --> 00:02:56.647 بلکه بلندی قد، لاغری اندام، ظرافت زنانه 00:02:56.647 --> 00:02:59.894 و پوست سفید را هم به آن اضافه کردیم. 00:02:59.894 --> 00:03:01.666 و این میراثی بود که برای من ایجاد شده بود، 00:03:01.666 --> 00:03:04.440 و میراثی است که من از آن استفاده مالی کردهام. 00:03:04.440 --> 00:03:06.494 و میدانم که الان افرادی در بین حضار هستند 00:03:06.494 --> 00:03:08.210 که در این خصوص در شک و تردیدند، 00:03:08.210 --> 00:03:09.802 و شاید تعدادی علاقه مندان به مُد که با خودشون دارن میگویند: 00:03:09.802 --> 00:03:13.254 "صبر کن. نایومی، تایرا، جون اسمالز،لو ون." 00:03:13.254 --> 00:03:15.846 قبل از هر چیز به خاطر دانشی که درباره مدلها دارید به شما تبریک میگویم. خیلی عالیه. 00:03:15.846 --> 00:03:18.077 (خنده) 00:03:18.077 --> 00:03:21.630 ولی، متاسفانه باید بهتون بگم که در سال ۲۰۰۷ 00:03:21.630 --> 00:03:24.140 یک دانشجوی دکترای با انگیزه از دانشگاه نیویورک تعداد 00:03:24.140 --> 00:03:27.766 تمام مدل های روی صحنه، تک تک انهائی که استخدام شده بودند را شمرد، 00:03:27.766 --> 00:03:30.894 و از تمام ۶۷۷ مدلی که استخدام شده بودند، 00:03:30.894 --> 00:03:35.637 تنها ۲۷ نفر، یا کمتر از ۴ درصد، غیر سفید پوست بودند. NOTE Paragraph 00:03:35.637 --> 00:03:37.188 سوال بعدی که مردم همیشه از من میپرسند این هست که 00:03:37.188 --> 00:03:39.143 "آیا من هم وقتی بزرگ شدم میتوانم یک مدل باشم؟" 00:03:39.143 --> 00:03:42.547 و جواب اول این هست که "نمیدانم، مسوولیت این کار با من نیست (و هیچ دخالتی در آن ندارم)." 00:03:42.547 --> 00:03:47.745 ولی جواب دوم، و چیزی که من واقعا میخوام به این دختر کوچولوها بگویم این هست که "چرا؟" 00:03:47.745 --> 00:03:49.110 میدونید؟ شما میتونیند هرکسی که میخواهید بشوید؟ 00:03:49.110 --> 00:03:50.761 میتونید رئیس جمهور ایالت متحده بشوید، 00:03:50.761 --> 00:03:52.207 یا مخترع "اینترنت" بعدی باشید، 00:03:52.207 --> 00:03:55.163 یا یک نینجای جراح قلب و قفسه سینه که شاعر هم هست! 00:03:55.163 --> 00:03:57.807 که خیلی عالی میشود، چون شما اولین نفر خواهد بود. 00:03:57.807 --> 00:04:00.040 (خنده) 00:04:00.040 --> 00:04:02.142 اگر بعد از این فهرست جذاب هنوز هم به من بگوید که 00:04:02.142 --> 00:04:03.649 "نه، نه، کامرون، من میخوام مدل بشوم"، 00:04:03.649 --> 00:04:05.965 خب اون موقع به شما میگویم، " رئیس من باش!" 00:04:05.965 --> 00:04:07.231 چون من هیچ دخالتی در این مسأله ندارم، 00:04:07.231 --> 00:04:09.407 و شما میتونید سردبیر مجله وگا در امریکا باشید، 00:04:09.407 --> 00:04:13.031 یا مدیرعامل شرکت اچ اند ام H&M، یا استیون میزل بعدی باشید. 00:04:13.031 --> 00:04:14.952 اینکه بگوید وقتی بزرگ شدید میخواهید مدل بشوید 00:04:14.952 --> 00:04:18.146 مثل این هست که بگوئید وقتی بزرگ شدید میخواهید یک بلیت بخت آزمایی بزرگ برنده شوید. 00:04:18.146 --> 00:04:22.238 دست شما نیست، و این عالیه، 00:04:22.238 --> 00:04:23.823 اما این یک مسیر شغلی نیست. 00:04:23.823 --> 00:04:28.307 حالا ده سال تجربه مدل بودن را به شما نشان خواهم داد، 00:04:28.307 --> 00:04:30.073 برای اینکه، بر خلاف جراحان قلب و قفسه سینه، 00:04:30.073 --> 00:04:32.962 همین جا و همین الان میشود کلیات آن را گفت. 00:04:32.962 --> 00:04:36.148 خب، اگر عکاس اینجا باشد 00:04:36.148 --> 00:04:38.045 و نور (پروژکتور) هم اینجاست، مثل یک تعامل بین انسان و ماشین خوب، 00:04:38.045 --> 00:04:39.667 و مشتری میگوید "کامرون، یه عکس در حال راه رفتن میخواهم، 00:04:39.667 --> 00:04:43.171 خب اول این پا را بردار، قشنگ و کشیده، این بازو میر به عقب، این بازو میاد به جلو، 00:04:43.171 --> 00:04:45.764 سر را به سه چهارم میچرخونی، و فقط میری و میای، 00:04:45.764 --> 00:04:48.154 فقط این کارو بکن، و بعد برگرد و به دوستان خیالیت نگاه کن، 00:04:48.154 --> 00:04:53.419 ۳۰۰، ۴۰۰، ۵۰۰ بار. (خنده) 00:04:53.419 --> 00:04:57.542 یه چیزی مثل این میشه. (خنده) 00:04:57.542 --> 00:04:59.753 امیدوارم از اون وسطی کمتر عجیب باشه. 00:04:59.753 --> 00:05:02.968 همین بود. من نفهمیدم اونجا چه اتفاقی افتد. NOTE Paragraph 00:05:02.968 --> 00:05:04.860 متاسفانه، بعد از اینکه شما به کالج رفتید، 00:05:04.860 --> 00:05:06.132 و برای خودتون رزومه دارین و چندتا کار (شغل) انجام دادید، 00:05:06.132 --> 00:05:07.686 دیگه هرچیزی نمیتونید بگوید، 00:05:07.686 --> 00:05:11.428 پس، اگر بگوید که میخواهید رئیس جمهور ایالت متحده بشوید، 00:05:11.428 --> 00:05:13.628 ولی تو رزومه تون "مدل لباس زیر: ۱۰ سال" باشه، 00:05:13.628 --> 00:05:15.420 مردم بهتون نگاه تمسخرآمیزی میندازند. NOTE Paragraph 00:05:15.420 --> 00:05:18.112 سوال بعدی که مردم همیشه از من میپرسند این هست که "آیا همه عکسها رو روتوش میکنند؟" 00:05:18.112 --> 00:05:19.733 بله، تقریبا تمام عکسها رو روتوش میکنند، 00:05:19.733 --> 00:05:23.683 ولی این فقط بخش کوچیکی از اتفاقاتی که میافته هست. 00:05:23.683 --> 00:05:26.447 این عکس، اولین عکسی هست که من گرفتم، 00:05:26.447 --> 00:05:29.243 و در عین حال دفعه اولی هم هست که بیکینی (مایو دو تکه) پوشیدم، 00:05:29.243 --> 00:05:31.085 و هنوز حتی به سن بلوغ هم نرسیده بودم. 00:05:31.085 --> 00:05:33.014 میدانم که خیلی داریم وارد موضوعات شخصی میشوم، اما 00:05:33.014 --> 00:05:34.535 دختر بچه کوچکی بودم. 00:05:34.535 --> 00:05:38.400 چند ماه قبل از ان، به همراه مادربزرگم، این شکلی بودم. 00:05:38.400 --> 00:05:41.131 و این هم من هستم در همون روزی که این عکس گرفته شده بود. 00:05:41.131 --> 00:05:42.497 دوستم هم من آمد. 00:05:42.497 --> 00:05:46.466 اینجا هم چند روز قبل از روز عکاسی مجله وگا فرانسه خونه دوستم خاله خاله بازی کردیم و شب آنجا خوابیدم. 00:05:46.466 --> 00:05:50.787 این من تو تیم فوتبال و در مجله V. 00:05:50.787 --> 00:05:52.247 و این هم من امروز. 00:05:52.247 --> 00:05:54.307 و امیدوارم که چیزی که شما میبینیند 00:05:54.307 --> 00:05:56.266 این عکسها باشند ،نا اینکه عکسهایی از خود من. 00:05:56.266 --> 00:05:57.943 این عکس را ساخته شده اند ، 00:05:57.943 --> 00:06:00.871 و ساخته هایی که توسط افراد حرفه ایی بوجود اومدند، 00:06:00.871 --> 00:06:03.847 توسط طراحان مو و هنرمندان گریم و آرایش، عکاس ها و متخصصان 00:06:03.847 --> 00:06:06.222 و تمام دستیارانشان، و قبل از تولید و بعد از تولید، 00:06:06.222 --> 00:06:09.206 و بالاخره این را ساختند. این من نیستم. NOTE Paragraph 00:06:09.206 --> 00:06:11.347 خیلی خب. خب، سوال بعدی که مردم همیشه از من میپرسند این است که، 00:06:11.347 --> 00:06:14.008 "آیا وسایل مجانی هم میگیری؟" 00:06:14.008 --> 00:06:17.445 من اینقدر (کفش با) پاشنه های ۸ اینچی دارم که هیچ وقت نمیپوشمشان، 00:06:17.445 --> 00:06:19.064 غیر ازهمین چند دقیقه پیش ، 00:06:19.064 --> 00:06:21.112 اما تمام چیزهایی مجانی که میگیرم 00:06:21.112 --> 00:06:24.482 همان چیزهای مجانی هستند که در زندگی روزمره می گیرم و این چیزی که دوست ندارم درموردشون صحبت کنم. 00:06:24.482 --> 00:06:26.094 من در کمبریج بزرگ شدم، 00:06:26.094 --> 00:06:28.459 و یک بار به یک مغازهای رفتم و پولم رو یادم رفته بود با خودم ببرم 00:06:28.459 --> 00:06:30.822 و انها اون لباس رو مجانی به من دادند. 00:06:30.822 --> 00:06:33.342 وقتی نوجوان بودم، با دوستم که راننده خیلی مزخرفی بود، 00:06:33.342 --> 00:06:35.207 داشتیم با ماشین میرفتیم که یک چراغ قرمز رو رد کرد و خب البته 00:06:35.207 --> 00:06:37.246 پلیس کشیدمون کنار، 00:06:37.246 --> 00:06:39.532 و تمام کاری که لازم بود بکنم این بود که بگویم "ببخشید جناب سروان"، 00:06:39.532 --> 00:06:41.918 و به راهمون را ادامه دادیم. 00:06:41.918 --> 00:06:45.569 و تمام این چیزهای مجانی رو به خاطر شکل و قیافهام گرفتم، 00:06:45.569 --> 00:06:48.388 نه به خاطر کسی که هستم، و افرادی هم هستند که هزینه هایی رو میپردازند 00:06:48.388 --> 00:06:50.630 بخاطر شکل و قیافه ای که دارند و نه به دلیل کسی که هستند. 00:06:50.630 --> 00:06:52.216 من در نیویورک زندگی میکنم، و پارسال 00:06:52.216 --> 00:06:56.077 از صد و چهل هزار نوجوانی که متوقف و بازرسی شده بودند، 00:06:56.077 --> 00:06:58.261 ۸۶ درصد آنها سیاه پوست و لاتین (مکزیکی و آمریکای جنوبی) بودند، 00:06:58.261 --> 00:07:00.116 و اکثرشون هم پسرهای جوان بودند. 00:07:00.116 --> 00:07:04.602 و جمعا فقط صد و هفتاد و هفت هزار پسرهای جوان سیاه پوست و لاتین در نیویورک زندگی میکنن، 00:07:04.602 --> 00:07:07.303 پس برای اونها دیگه بحث این نیست که "آیا من هم متوقف میشوم؟" 00:07:07.303 --> 00:07:10.198 بلکه اینکه "چند بار متوقف می شوم؟ چه وقت ممکن است که متوقف شوم؟" 00:07:10.198 --> 00:07:11.624 وقتی که برای این سخنرانی تحقیق میکردم، 00:07:11.624 --> 00:07:15.198 متوجه شدم که از بین دختر بچه های ۱۳ سالهای که در ایالت متحده هستند، 00:07:15.198 --> 00:07:17.886 ۵۳ درصد آنها از بدنها و هیکلهای خودشون خوششون نمیاد، 00:07:17.886 --> 00:07:21.736 و این عدد تا سن ۱۷ سالگی آنها به ۷۸ درصد میرسد. NOTE Paragraph 00:07:21.736 --> 00:07:25.118 و سوال آخری که مردم از من میپرسند این هست که، 00:07:25.118 --> 00:07:26.134 "مدل بودن چه حسی داره؟" 00:07:26.134 --> 00:07:28.934 و جوابی که منتظرش هستند این هست که، 00:07:28.934 --> 00:07:31.878 "اگر یک کمی لاغرتر باشید و موهای براقتر داشته باشید، 00:07:31.878 --> 00:07:34.675 خیلی خوشحال و خوشبخت میشوید." 00:07:34.675 --> 00:07:36.790 و ما وقتی که پشت صحنه هستیم، معمولا جوابی میدهیم 00:07:36.790 --> 00:07:38.225 که شاید اینطور هم به نظر برسد. 00:07:38.225 --> 00:07:40.822 میگویم که "سفر کردن خیلی شگفت انگیزه، 00:07:40.822 --> 00:07:44.909 و کار کردن با افراد مبتکر، با انگیزه، و مشتاق خیلی شگفت انگیزه." 00:07:44.909 --> 00:07:47.955 و همه اینها واقعیت دارند، اما فقط نیمی از داستان هستند، 00:07:47.955 --> 00:07:50.678 بخاطر اینکه چیزهائی که ما جلوی دوربین نمی گویم، 00:07:50.678 --> 00:07:52.774 و من هیچوقت جلوی دوربین نگفتم، 00:07:52.774 --> 00:07:55.158 این هست که " اعتماد به نفسم پائین هست". 00:07:55.158 --> 00:07:56.612 و اعتماد به نفسم به این دلیل پائین هست که باید هر روز 00:07:56.612 --> 00:07:59.537 به این فکر کنم که چه شکلی هستم. 00:07:59.537 --> 00:08:03.596 وآیا هیچگاه با خودتون به این فکر افتادید که 00:08:03.596 --> 00:08:07.550 "اگر رانهای لاغرتر و موهای براق تر داشتم، آیا خوشحالتر میشدم؟" 00:08:07.550 --> 00:08:09.181 فقط باید با یه گروه مدل آشنا بشیوید، 00:08:09.181 --> 00:08:11.814 بخاطر اینکه اونها لاغرترین رانها و براقترین موها و باحالترین لباس ها رو دارند، 00:08:11.814 --> 00:08:16.796 و شاید از نظر فیزیکی، اونها بی اعتماد به نفس ترین زنهای روی زمین باشند. NOTE Paragraph 00:08:16.796 --> 00:08:19.054 به همین دلیل، زمانی که این سخنرانی رو مینوشتم برام خیلی سخت بود 00:08:19.054 --> 00:08:21.947 که به یک تعادل صادقانه برسم، زیرا از یک طرف 00:08:21.947 --> 00:08:24.907 خیلی احساس ناخوشایند و ناراحتی داشتم که به اینجا بیایم و بگویم 00:08:24.907 --> 00:08:28.474 "ببینیند، من تمام این مزایا را از سناریویی که به نفع من چیده شده بود بدست آوردم"، 00:08:28.474 --> 00:08:31.622 و در عین حال خیلی احساس ناخوشایند و ناراحتی داشتم که این رو با 00:08:31.622 --> 00:08:34.411 " این همیشه من رو خوشحال نمیکنه" دنبال کنم. 00:08:34.411 --> 00:08:37.926 ولی بیشتر از همه این برای من سخت بود که 00:08:37.926 --> 00:08:40.310 یک میراث فشار و ستم جنسی و نژادی رو از هم باز کنم، 00:08:40.310 --> 00:08:43.198 در حالی که من خودم یکی از بزرگترین ذینفع های این ماجرا هستم. 00:08:43.198 --> 00:08:46.303 اما در عین حال خیلی خوشحال و مفتخر هستم که این بالا باشم 00:08:46.303 --> 00:08:49.539 و فکر میکنم که خیلی عالی شد که تونستم بیام 00:08:49.539 --> 00:08:53.236 قبل از اینکه ۱۰ یا ۲۰ یا ۳۰ سال بگذره و مسولیت های بیشتری در حرفهام داشته باشم، 00:08:53.236 --> 00:08:56.734 برای اینکه شاید اون موقع دیگه داستان اینکه چه جوری اولین کارم رو گرفتم رو نگویم، 00:08:56.734 --> 00:08:59.172 یا شاید داستان اینکه چگونه هزینههای دانشگاه رو پرداختم رو نگویم، 00:08:59.172 --> 00:09:02.054 که الان به نظرم خیلی مهم هستند. NOTE Paragraph 00:09:02.054 --> 00:09:04.401 اگر نتیجهگیری در این صحبت هست، امیدوارم این باشه که 00:09:04.401 --> 00:09:07.623 همه ما با قبول کردن وجود قدرت عکسها 00:09:07.623 --> 00:09:11.590 در موفقیت ظاهری ما و شکست ظاهری ما 00:09:11.590 --> 00:09:13.490 راحت تر کنار بیایم. NOTE Paragraph 00:09:13.490 --> 00:09:17.487 خیلی ممنون. (تشویق)