0:00:01.723,0:00:03.111 Dit is Jane. 0:00:03.374,0:00:05.639 Ze heeft een zwangerschap met hoog risico. 0:00:05.663,0:00:07.420 Binnen de 24 weken 0:00:07.444,0:00:09.605 heeft ze bedrust in het ziekenhuis 0:00:09.629,0:00:12.456 waar ze wordt gecontroleerd [br]voor premature weeën. 0:00:13.024,0:00:14.918 Ze kijkt niet al te gelukkig. 0:00:14.942,0:00:18.163 Dat is deels omdat [br]technici en deskundigen 0:00:18.187,0:00:20.550 deze onhandige riemen moeten aanleggen [br] 0:00:20.550,0:00:23.550 om haar weeën te controleren. 0:00:23.550,0:00:28.290 Nog een reden waarom Jane niet blij is, [br]is omdat ze bezorgd is. 0:00:28.768,0:00:31.394 In het bijzonder om wat er gebeurt 0:00:31.418,0:00:34.823 na haar 10-daagse bedrust [br]in het ziekenhuis. 0:00:35.438,0:00:37.508 Wat gebeurt er als ze weer thuis is? 0:00:37.532,0:00:41.261 Als ze zo vroeg zou bevallen, [br]zou dat verschrikkelijk zijn. 0:00:41.874,0:00:43.628 Als Afro-Amerikaanse vrouw 0:00:43.652,0:00:46.734 heeft ze twee keer zoveel kans [br]op een vroeggeboorte 0:00:47.376,0:00:48.949 of op een doodgeboren kind. 0:00:49.551,0:00:52.529 Jane heeft twee opties: 0:00:52.553,0:00:55.018 ofwel bedrust in het ziekenhuis, 0:00:55.237,0:00:58.695 een gevangene van de technologie [br]tot ze bevalt, 0:00:59.469,0:01:02.409 en dan de rest van haar leven [br]de factuur afbetalen, 0:01:02.946,0:01:07.554 ofwel na 10 dagen naar huis gaan [br]en hopen dat het goed afloopt. 0:01:08.198,0:01:11.293 Geen van deze twee opties [br]lijkt aantrekkelijk. 0:01:12.072,0:01:14.243 Toen ik aan verhalen als deze [br]begon te denken 0:01:14.267,0:01:16.053 en ze ook hoorde vertellen, 0:01:16.077,0:01:17.964 begon ik me af te vragen 0:01:17.964,0:01:19.926 of er geen alternatief was. 0:01:19.926,0:01:24.496 Kunnen we de voordelen [br]van nauwkeurige controle hebben, 0:01:24.520,0:01:27.319 zoals met onze vertrouwde partners [br]in het ziekenhuis, 0:01:27.343,0:01:30.142 terwijl de patiënt thuis [br]haar dagelijkse leven leidt? 0:01:30.832,0:01:32.327 Met dat in gedachten 0:01:32.351,0:01:34.798 moedigde ik mensen [br]in mijn onderzoeksgroep aan 0:01:34.798,0:01:37.830 om samen met een aantal [br]slimme materiaalwetenschappers 0:01:37.854,0:01:40.261 te gaan brainstormen. 0:01:40.904,0:01:42.345 Na een lang proces 0:01:42.369,0:01:44.763 kwamen we met een visie, een idee, 0:01:44.787,0:01:48.565 van een draagbaar systeem dat je [br]misschien kon dragen als een sieraad 0:01:48.589,0:01:51.045 of op jezelf kon aanbrengen [br]als een pleister. 0:01:51.463,0:01:55.646 Na veel experimenteren [br]en jaren van moeite 0:01:55.670,0:01:59.397 maakten we deze flexibele [br]elektronische pleister, 0:01:59.421,0:02:01.816 vervaardigd volgens dezelfde processen 0:02:01.840,0:02:04.521 als voor het bouwen van computerchips, 0:02:04.545,0:02:08.977 behalve dan dat de elektronica werd [br]overgebracht van een halfgeleiderwafel 0:02:09.001,0:02:13.269 op een flexibel materiaal dat met [br]het menselijk lichaam kan communiceren. 0:02:13.775,0:02:16.823 Deze systemen zijn ongeveer [br]zo dik als een mensenhaar. 0:02:18.006,0:02:21.259 Zij kunnen de soorten informatie meten [br]die we willen hebben, 0:02:21.948,0:02:23.127 zoals: 0:02:23.151,0:02:24.324 lichaamsbeweging, 0:02:24.670,0:02:26.074 lichaamstemperatuur, 0:02:26.098,0:02:27.903 elektrische ritmes van het lichaam 0:02:27.927,0:02:29.085 enzovoorts. 0:02:29.403,0:02:31.377 We kunnen ook deze systemen zo inrichten, 0:02:31.883,0:02:34.291 dat ze energiebronnen kunnen integreren 0:02:34.877,0:02:37.842 en draadloze [br]transmissie-mogelijkheden hebben. 0:02:38.624,0:02:42.529 Toen we dit soort systemen [br]begonnen te bouwen, 0:02:42.553,0:02:46.891 testten we ze op onszelf [br]in onze onderzoeksgroep. 0:02:46.915,0:02:51.469 Maar we legden ook contacten[br]met onze partnerklinieken in San Diego, 0:02:51.482,0:02:55.782 en testten ze op verschillende patiënten [br]in verschillende klinische omstandigheden, 0:02:55.782,0:02:57.903 ook op aanstaande mama's als Jane. 0:02:58.531,0:03:03.511 Hier een zwangere vrouw bij de bevalling [br]in ons universitair ziekenhuis. 0:03:03.535,0:03:08.466 Haar weeën worden gevolgd [br]met de conventionele riem. 0:03:08.939,0:03:12.850 Daarnaast ook met onze [br]flexibele elektronische pleisters. 0:03:13.268,0:03:17.544 Deze foto toont golfvormen [br]van de hartslag van de foetus 0:03:17.568,0:03:20.485 waar de rode overeenstemt [br]met hetgeen is verkregen 0:03:20.509,0:03:22.088 met conventionele banden 0:03:22.112,0:03:24.770 en de blauwe correspondeert [br]met onze metingen 0:03:24.794,0:03:28.482 met onze flexibele elektronische [br]systemen en algoritmen. 0:03:28.784,0:03:33.022 Toen gaven we onszelf [br]een grote mentale high five. 0:03:33.348,0:03:36.915 Sommige dingen die we ons voorgesteld [br]hadden, begonnen vruchten af te werpen 0:03:36.939,0:03:39.616 en we zagen ze al [br]in een klinische context. 0:03:40.083,0:03:41.993 Maar er was nog steeds een probleem. 0:03:41.993,0:03:45.335 De manier waarop we [br]deze systemen vervaardigden 0:03:45.359,0:03:46.816 was zeer inefficiënt, 0:03:46.840,0:03:47.997 had een lage opbrengst 0:03:48.021,0:03:49.365 en was erg foutgevoelig. 0:03:49.920,0:03:53.752 Daarbij vonden de verpleegkundigen [br]in het ziekenhuis 0:03:53.776,0:03:55.966 dat we ervoor moesten zorgen 0:03:55.990,0:04:00.003 dat onze elektronica werkte [br]met de typische medische klevers 0:04:00.027,0:04:02.044 die in een ziekenhuis worden gebruikt. 0:04:02.217,0:04:04.901 We hadden een openbaring [br]en zeiden: "Wacht even. 0:04:04.998,0:04:07.669 In plaats van ze alleen [br]met een klever te laten werken, 0:04:07.693,0:04:10.721 laten we ze integreren in de klever. 0:04:11.194,0:04:13.697 Dat lost meteen ons productieprobleem op." 0:04:14.269,0:04:16.260 Dit beeld toont 0:04:16.284,0:04:20.779 hoe we deze sensors [br]in een stukje plakband insluiten 0:04:20.803,0:04:23.519 door ze simpelweg [br]van een wafer af te pellen. 0:04:24.255,0:04:27.624 Verder werk in onze onderzoeksgroep [br]maakt het ons daarbij mogelijk 0:04:27.648,0:04:31.357 om geïntegreerde schakelingen[br]in te sluiten in de flexibele klevers 0:04:31.381,0:04:35.071 om dingen te doen als het versterken [br]van signalen en ze te digitaliseren, 0:04:35.095,0:04:36.273 ze te bewerken 0:04:36.297,0:04:38.560 en te coderen voor draadloze transmissie. 0:04:39.113,0:04:43.015 Dit allemaal geïntegreerd [br]in dezelfde medische klevers 0:04:43.039,0:04:44.849 die worden gebruikt in het ziekenhuis. 0:04:45.810,0:04:47.302 Op dit punt gekomen 0:04:47.326,0:04:49.750 kregen we nog andere uitdagingen, 0:04:49.774,0:04:53.089 zowel van technische aard [br]als voor bruikbaarheid 0:04:53.113,0:04:55.936 om ervoor te zorgen dat we [br]ze praktisch konden gebruiken. 0:04:57.207,0:04:59.694 In veel discussies [br]over digitale gezondheid 0:04:59.718,0:05:04.665 geloven mensen dat we de gegevens [br]gewoon kunnen digitaliseren, 0:05:04.689,0:05:06.269 ze draadloos doorzenden, 0:05:06.293,0:05:07.767 ze in de cloud steken, 0:05:07.791,0:05:08.988 en we er in de cloud 0:05:09.012,0:05:11.745 zinvolle informatie [br]voor interpretatie kunnen uit halen. 0:05:12.147,0:05:14.624 Je kan dat inderdaad allemaal doen, 0:05:14.648,0:05:17.637 als je je geen zorgen maakt[br]over de energieproblemen. 0:05:17.661,0:05:19.324 Denk even aan Jane. 0:05:19.348,0:05:21.152 Ze woont niet in Palo Alto 0:05:21.176,0:05:22.889 en ook niet in Beverly Hills. 0:05:23.359,0:05:26.585 Daarom moeten we ons bewust zijn[br]van haar data-abonnement 0:05:26.585,0:05:31.514 en hoeveel het kost om een voortdurende[br]stroom van data te verzenden. 0:05:32.383,0:05:33.662 Er is nog een uitdaging 0:05:33.686,0:05:37.384 waar niet iedereen in de medische [br]beroepen graag over praat. 0:05:37.408,0:05:40.236 En dat is dat Jane [br]niet te veel vertrouwen heeft 0:05:40.260,0:05:41.745 in de medische wereld. 0:05:42.460,0:05:47.599 Mensen zoals zij en haar voorouders [br]hebben niet de beste ervaringen 0:05:47.623,0:05:50.619 met artsen, het ziekenhuis 0:05:50.673,0:05:52.686 of verzekeringsmaatschappijen. 0:05:52.726,0:05:54.876 Dat betekent dat we [br]rekening moeten houden 0:05:54.876,0:05:57.101 met vragen over de[br]persoonlijke levenssfeer. 0:05:57.101,0:05:58.842 Jane is misschien niet zo blij 0:05:58.842,0:06:01.755 over al die gegevens[br]die in de cloud worden verwerkt. 0:06:02.712,0:06:04.708 Je kan Jane niet voor de gek houden. 0:06:05.346,0:06:06.830 Ze leest het nieuws. 0:06:06.854,0:06:09.824 Ze weet dat als de federale overheid [br]gehackt kan worden 0:06:09.848,0:06:11.849 of als de Fortune 500 kan worden gehackt, 0:06:12.409,0:06:14.480 kan haar arts ook gehackt worden. 0:06:15.014,0:06:16.749 En met dat in het achterhoofd 0:06:16.773,0:06:17.969 hadden we een openbaring. 0:06:18.858,0:06:21.588 We kunnen niet alle hackers [br]in de wereld te slim af zijn, 0:06:21.612,0:06:24.859 maar misschien kunnen we ze [br]een kleinere doelgroep presenteren. 0:06:24.986,0:06:29.207 Wat als we in plaats van de algoritmen 0:06:29.207,0:06:32.893 de data in de cloud te laten interpreteren, 0:06:32.920,0:06:36.515 we die algoritmes lieten draaien [br]op die kleine geïntegreerde schakelingen 0:06:36.515,0:06:38.419 ingebed in die klevers? 0:06:38.995,0:06:42.089 Als we deze dingen integreren, 0:06:42.113,0:06:45.617 kunnen we in de toekomst 0:06:45.641,0:06:49.706 iemand als Jane haar normale [br]dagelijkse leven laten leiden 0:06:49.730,0:06:51.202 en haar opvolgen 0:06:51.226,0:06:54.180 zonder dat ze moet uitkijken [br]naar een tweede baan 0:06:54.180,0:06:56.215 om haar data-abonnement te betalen, 0:06:56.239,0:06:59.934 evenals dat we kunnen tegemoet komen [br]aan haar bezorgdheid over haar privacy. 0:07:00.907,0:07:02.057 Op dit punt gekomen 0:07:02.081,0:07:04.085 voelen we ons heel goed over onszelf. 0:07:04.109,0:07:05.272 We hebben dit bereikt, 0:07:05.296,0:07:08.466 we pakken de vragen over privacy aan 0:07:08.490,0:07:12.381 en we hebben het gevoel [br]dat dit hoofdstuk nu is afgesloten. 0:07:12.405,0:07:15.079 Iedereen leefde [br]nog lang en gelukkig, toch? 0:07:16.751,0:07:18.314 Nou, niet zo snel. 0:07:18.338,0:07:19.543 (Gelach) 0:07:19.567,0:07:22.607 Ik zei al dat een van de dingen [br]die we moeten onthouden, 0:07:22.631,0:07:26.012 is dat Jane niet al te veel vertrouwen [br]in de medische wereld heeft. 0:07:26.036,0:07:27.199 We moeten niet vergeten 0:07:27.223,0:07:30.737 dat verschillen in gezondheid [br]blijven toenemen, 0:07:30.761,0:07:34.065 en dat er ongelijkheid is [br]in termen van goed zorgmanagement. 0:07:34.616,0:07:37.110 Dat betekent dat dit eenvoudige beeld 0:07:37.134,0:07:38.779 van Jane en haar data -- 0:07:38.803,0:07:42.730 zelfs als ze zich er goed bij voelt[br]dat ze naar de cloud worden verzonden, 0:07:42.754,0:07:45.069 om een arts indien nodig [br]te laten ingrijpen -- 0:07:45.093,0:07:46.559 niet het hele verhaal is. 0:07:47.091,0:07:48.485 We denken aan 0:07:48.509,0:07:53.336 manieren om vertrouwde partijen [br]te laten fungeren als tussenpersoon 0:07:53.360,0:07:56.778 tussen mensen [br]als Jane en haar zorgverleners. 0:07:56.802,0:07:59.813 We zijn een partnerschap [br]met kerken begonnen 0:07:59.837,0:08:02.448 en denken na over verpleegkundigen [br]die kerkleden zijn, 0:08:02.448,0:08:04.990 en afkomstig zijn [br]uit die vertrouwde gemeenschap, 0:08:04.990,0:08:07.122 als voorvechters voor de patiënten 0:08:07.122,0:08:09.462 en gezondheidscoaches [br]voor mensen als Jane. 0:08:09.462,0:08:11.469 Een ander voordeel dat we hebben, 0:08:11.493,0:08:14.009 is dat verzekeringsmaatschappijen [br]in toenemende mate 0:08:14.009,0:08:15.871 deze ideeën weten te appreciëren. 0:08:15.906,0:08:17.613 Ze realiseren zich meer en meer 0:08:17.637,0:08:20.577 dat het misschien beter is [br]om nu 1 dollar betalen 0:08:20.601,0:08:23.584 voor een draagbaar apparaat [br]en een gezondheidscoach, 0:08:23.608,0:08:25.774 in plaats van later 10 dollar te betalen, 0:08:26.253,0:08:28.807 wanneer de baby te vroeg wordt geboren 0:08:28.831,0:08:31.772 en in de neonatale [br]intensive care afdeling belandt -- 0:08:31.796,0:08:34.691 een van de duurste afdelingen [br]van een ziekenhuis. 0:08:35.697,0:08:38.118 Dit was een lang leerproces voor ons. 0:08:38.593,0:08:42.172 Dit iteratief proces [br]van een probleem aanpakken 0:08:42.172,0:08:44.363 en er ons niet [br]helemaal goed bij voelen, 0:08:44.363,0:08:46.236 en het volgende probleem identificeren, 0:08:46.236,0:08:48.147 heeft ons geholpen 0:08:48.171,0:08:50.681 om niet alleen met deze[br]technologie te vernieuwen, 0:08:50.681,0:08:53.219 maar er ook voor te zorgen [br]dat ze terecht komt 0:08:53.219,0:08:55.709 bij de mensen [br]die ze het meest nodig hebben. 0:08:55.709,0:08:58.493 Nog iets dat we [br]van dit proces hebben geleerd 0:08:58.517,0:08:59.896 en ons zeer nederig maakte, 0:08:59.920,0:09:04.247 is dat als de technologie [br]alsmaar sneller voortschrijdt, 0:09:04.271,0:09:08.213 we niet moeten vergeten dat het mensen [br]zijn die deze technologie gebruiken, 0:09:08.237,0:09:09.839 en we moeten er aan denken 0:09:09.863,0:09:13.303 dat deze mensen een gezicht, 0:09:13.327,0:09:14.589 een naam 0:09:14.613,0:09:15.774 en een leven hebben. 0:09:15.798,0:09:17.409 En in het geval van Jane, 0:09:17.433,0:09:18.889 hopelijk twee. 0:09:20.041,0:09:21.235 Dankjewel. 0:09:21.259,0:09:26.497 (Applaus)