WEBVTT 00:00:01.723 --> 00:00:03.111 Ismerjék meg Jane-t. 00:00:03.644 --> 00:00:05.623 Veszélyeztetett terhes. 00:00:05.623 --> 00:00:07.414 24 héten belül 00:00:07.414 --> 00:00:09.599 ágyhoz kötött lesz a kórházban, 00:00:09.599 --> 00:00:12.456 miközben megfigyelik korai méhösszehúzódás miatt. NOTE Paragraph 00:00:13.024 --> 00:00:14.872 Nem tűnik túl boldognak. 00:00:14.872 --> 00:00:18.157 Részben, mert technikusokra és szakértőkre van szükség, 00:00:18.157 --> 00:00:22.502 hogy feltegyék rá a méhösszehúzódásait ellenőrző vastag öveket, 00:00:23.550 --> 00:00:28.290 A másik ok, amiért Jane nem boldog, az az aggódás. 00:00:28.768 --> 00:00:31.388 Különösen amiatt aggódik, hogy mi fog történni 00:00:31.388 --> 00:00:34.823 a tíznapos kórházi ágynyugalom után. 00:00:35.438 --> 00:00:37.482 Mi lesz vele otthon? 00:00:37.482 --> 00:00:41.261 Ha ilyen korán szülne, az borzasztó lenne. 00:00:41.874 --> 00:00:43.612 Afroamerikai nőként 00:00:43.612 --> 00:00:46.734 kétszer nagyobb az esélye, hogy idő előtt fog szülni, 00:00:47.376 --> 00:00:49.299 vagy hogy halott csecsemőt hoz a világra. 00:00:49.551 --> 00:00:52.513 Így Jane-nek két lehetősége van: 00:00:52.513 --> 00:00:54.578 marad a kórházban ágynyugalomra ítélve, 00:00:55.237 --> 00:00:58.695 a technológia foglyaként, amíg nem szül, 00:00:59.469 --> 00:01:02.409 majd élete hátralévő részét a számla kifizetésével tölti; 00:01:02.946 --> 00:01:07.554 vagy hazamegy a tizedik nap után és reméli a legjobbakat. 00:01:08.198 --> 00:01:11.293 Egyik lehetőség sem tűnik túl vonzónak. NOTE Paragraph 00:01:11.852 --> 00:01:14.157 Ahogy az ehhez hasonló történeteken gondolkodtam, 00:01:14.157 --> 00:01:16.037 és ehhez hasonló történeteket hallottam, 00:01:16.047 --> 00:01:18.164 feltettem magamnak a kérdést, és töprengtem: 00:01:18.164 --> 00:01:19.730 van-e más lehetőség? 00:01:19.730 --> 00:01:24.490 Van mód arra, hogy megtartsuk a magas minőségű monitorozás előnyeit, 00:01:24.490 --> 00:01:27.293 melyet megbízható partnereinktől kapunk a kórházban, 00:01:27.293 --> 00:01:29.872 miközben valaki otthon van és éli mindennapi életét? NOTE Paragraph 00:01:30.832 --> 00:01:32.311 Ezt szem előtt tartva 00:01:32.311 --> 00:01:34.812 a kutatócsoportomban arra bátorítottam az embereket, 00:01:34.812 --> 00:01:37.794 hogy társuljanak néhány okos anyagtudóssal, 00:01:37.794 --> 00:01:40.261 majd találkozzunk és ötleteljünk. 00:01:40.814 --> 00:01:42.339 Egy hosszadalmas folyamat végén 00:01:42.339 --> 00:01:44.737 lett egy elképzelésünk, egy ötletünk, 00:01:44.737 --> 00:01:48.559 egy hordozható rendszerről, mely akár ékszerként is hordható, 00:01:48.559 --> 00:01:51.045 vagy akár úgy is viselhető, mint egy ragtapasz. 00:01:51.463 --> 00:01:55.630 Számos próba, bukás, és éveken át tartó kísérletezés után 00:01:55.630 --> 00:01:59.271 kidolgoztuk ezt a kis, flexibilis elektronikus tapaszt, 00:01:59.271 --> 00:02:01.590 melyet ugyanolyan folyamat során készítettünk el, 00:02:01.590 --> 00:02:04.521 mint amit a számítógépes chipek kialakításánál is alkalmaznak, 00:02:04.525 --> 00:02:08.977 kivéve, hogy az elektronikát egy félvezető lapkáról áthelyeztük 00:02:08.981 --> 00:02:13.269 egy rugalmas anyagra, mely illeszkedik az emberi testhez. NOTE Paragraph 00:02:13.775 --> 00:02:16.823 Ezek a rendszerek körülbelül hajszálnyi vastagságúak. 00:02:18.006 --> 00:02:21.259 Képesek mérni minden típusú információt, amire szükségünk van, 00:02:21.948 --> 00:02:23.111 mint például: 00:02:23.111 --> 00:02:24.324 testmozgás, 00:02:24.670 --> 00:02:26.058 testhőmérséklet, 00:02:26.058 --> 00:02:27.897 a test elektromos ritmusai, 00:02:27.897 --> 00:02:29.085 és így tovább. 00:02:29.293 --> 00:02:31.437 Úgy is kialakíthatjuk ezeket a rendszereket, 00:02:31.883 --> 00:02:34.291 hogy integrálják az energiaforrásokat, 00:02:34.877 --> 00:02:37.842 és vezeték nélküli átviteli képességgel rendelkezzenek. NOTE Paragraph 00:02:38.624 --> 00:02:42.503 Ahogy nekiláttunk e rendszerek kialakításának, 00:02:42.503 --> 00:02:46.885 elkezdtük őket magunkon tesztelni a kutatócsoportunkban. 00:02:46.885 --> 00:02:50.273 De emellett bevontuk néhány klinikai partnerünket is 00:02:50.273 --> 00:02:51.452 San Diego-ban. 00:02:51.452 --> 00:02:55.176 Teszteltük különböző betegeken, különböző klinikai körülmények közt, 00:02:55.176 --> 00:02:57.903 beleértve az olyan leendő anyukákat is, mint Jane. NOTE Paragraph 00:02:58.531 --> 00:03:03.495 Itt van egy kép egy várandós nőről vajúdás közben az egyetemi kórházunkban, 00:03:03.495 --> 00:03:08.466 akinek a méhösszehúzódásait a hagyományos övvel ellenőrzik. 00:03:08.939 --> 00:03:10.074 Ráadásként vannak ott 00:03:10.074 --> 00:03:12.706 a mi elektronikus tapaszaink is. 00:03:13.268 --> 00:03:17.538 Ez a kép a magzati szívfrekvenciához tartozó hullámformákat mutatja be, 00:03:17.538 --> 00:03:20.479 ahol a piros azt mutatja meg, mit méréseket kaptunk 00:03:20.479 --> 00:03:22.072 a hagyományos övekkel, 00:03:22.072 --> 00:03:24.754 a kék pedig azokat a méréseket mutatja, 00:03:24.754 --> 00:03:28.952 melyek a flexibilis elektronikus rendszereken, algoritmusainkon alapulnak. NOTE Paragraph 00:03:28.952 --> 00:03:30.364 Ebben a pillanatban 00:03:30.364 --> 00:03:33.022 egy nagy mentális pacsit adtunk magunknak. 00:03:33.508 --> 00:03:36.899 Néhány elképzelésünk elkezdett valósággá válni, 00:03:36.899 --> 00:03:39.616 és ezt klinikai környezetben is megtapasztalhattuk. NOTE Paragraph 00:03:40.043 --> 00:03:41.573 De még mindig volt egy probléma. 00:03:41.974 --> 00:03:45.335 A probléma, hogy a rendszereink előállításának módja 00:03:45.339 --> 00:03:46.800 nem volt hatékony, 00:03:46.800 --> 00:03:47.991 alacsony volt a hozama 00:03:47.991 --> 00:03:49.525 és tele volt hibalehetőséggel. 00:03:50.105 --> 00:03:51.250 Továbbá 00:03:51.250 --> 00:03:54.626 néhány nővér a kórházban bátorított minket, 00:03:54.626 --> 00:03:56.076 hogy bizonyosodjunk meg arról, 00:03:56.076 --> 00:03:59.987 hogy az elektronikánk a tipikus orvosi ragasztószerekkel is működik, 00:03:59.987 --> 00:04:01.604 melyeket a kórházban használnak. 00:04:02.097 --> 00:04:04.991 Hirtelen megvilágosodva azt mondtuk: "Álljunk meg egy percre! 00:04:04.998 --> 00:04:07.713 Ahelyett, hogy csak ragasztókkal felrakhatóvá tesszük, 00:04:07.713 --> 00:04:10.721 inkább integráljuk őket a ragasztóba. 00:04:11.194 --> 00:04:13.697 Ez megoldaná a gyártási problémánkat." NOTE Paragraph 00:04:14.269 --> 00:04:16.244 A képen láthatjuk, 00:04:16.244 --> 00:04:20.763 hogy képesek vagyunk ezeket a szenzorokat egy ragasztószalag belsejébe ágyazni úgy, 00:04:20.763 --> 00:04:23.519 hogy leválasztjuk őket egy lapkáról. 00:04:24.255 --> 00:04:27.568 A folyamatos kutatómunka lehetővé teszi, 00:04:27.568 --> 00:04:31.351 hogy még integrált áramköröket is beágyazhassunk rugalmas ragasztóanyagokba, 00:04:31.351 --> 00:04:35.071 mellyel például felerősítjük és digitalizáljuk a jeleket, 00:04:35.075 --> 00:04:36.273 feldolgozzuk 00:04:36.277 --> 00:04:38.560 és kódoljuk őket a vezeték nélküli átvitelhez. 00:04:39.113 --> 00:04:43.015 Mindezeket ugyanazokba az orvosi ragasztókba integráljuk, 00:04:43.019 --> 00:04:44.849 amiket a kórházban is használnak. NOTE Paragraph 00:04:45.810 --> 00:04:47.296 Amikor elértünk eddig a pontig, 00:04:47.296 --> 00:04:49.724 találkoztunk még néhány kihívással 00:04:49.724 --> 00:04:53.073 mérnöki és használhatósági szempontból is, 00:04:53.073 --> 00:04:56.836 hogy megbizonyosodjunk arról, hogyan lehet ezt a legpraktikusabban használni. NOTE Paragraph 00:04:57.207 --> 00:04:59.678 A digitális egészségüggyel kapcsolatos viták során 00:04:59.678 --> 00:05:04.659 az emberek azt hiszik, hogy mi csak digitalizáljuk az adatokat, 00:05:04.659 --> 00:05:06.253 vezeték nélkül továbbítjuk, 00:05:06.253 --> 00:05:07.751 elküldjük a felhőbe, 00:05:07.751 --> 00:05:08.982 és a felhőben 00:05:08.982 --> 00:05:11.745 fontos információ tudunk kinyerni az értékeléshez. 00:05:12.147 --> 00:05:14.618 Persze ezt megtehetnénk úgy is, 00:05:14.618 --> 00:05:17.611 ha nem kéne aggódunk energiaellátási problémák miatt. 00:05:17.611 --> 00:05:19.318 Gondoljunk Jane-re egy pillanatig. 00:05:19.318 --> 00:05:21.146 Nem Palo Altoban él, 00:05:21.146 --> 00:05:22.889 és nem is Beverly Hillsben. 00:05:23.359 --> 00:05:24.511 Ez azt jelenti, 00:05:24.511 --> 00:05:27.871 hogy figyelnünk kell az adatcsomagjára, és hogy mennyibe kerülne neki 00:05:27.875 --> 00:05:31.514 a folyamatos adattovábbítás. NOTE Paragraph 00:05:32.253 --> 00:05:33.636 Van még egy másik kihívás is, 00:05:33.636 --> 00:05:37.368 amiről nem szívesen beszélnek, az orvosi szakmában. 00:05:37.368 --> 00:05:40.230 Ez nem más, mint hogy Jane nem bízik 00:05:40.230 --> 00:05:42.235 az egészségügyi intézményekben. 00:05:42.235 --> 00:05:47.583 Neki, a hasonló embereknek, a felmenőinek nem voltak a legjobbak a tapasztalatai 00:05:47.583 --> 00:05:51.103 az orvosok kezei között a kórházban, 00:05:51.103 --> 00:05:52.551 vagy a biztosítóknál. 00:05:53.466 --> 00:05:56.807 Ez azt jelenti, hogy szem előtt kell tartanunk a magánéletüket. 00:05:56.811 --> 00:05:58.446 Jane talán nem túl boldog attól, 00:05:58.446 --> 00:06:01.755 hogy az összes adatát feldolgozzák a felhőben. 00:06:02.712 --> 00:06:04.708 És Jane-t nem lehet becsapni; 00:06:05.346 --> 00:06:06.824 figyelemmel követi a híreket. 00:06:06.824 --> 00:06:09.824 Tudja, hogy ha fel lehet törni a szövetségi kormány rendszerét, 00:06:09.828 --> 00:06:11.849 vagy a Fortune 500 adatbázisát, 00:06:12.409 --> 00:06:13.920 akkor az orvosáét is. NOTE Paragraph 00:06:15.014 --> 00:06:16.723 Ezen gondolkodva 00:06:16.723 --> 00:06:17.969 megvilágosodtunk. 00:06:18.858 --> 00:06:21.588 Nem tudunk okosabbak lenni, a világ összes hackerénél, 00:06:21.602 --> 00:06:24.379 de talán kisebb támadási felületet nyújthatunk számukra. 00:06:24.986 --> 00:06:27.151 Mi lenne, 00:06:27.151 --> 00:06:31.097 ha azokat az algoritmusokat, amelyek az adatokat értelmezik 00:06:31.097 --> 00:06:32.360 a felhőben működve, 00:06:32.904 --> 00:06:36.309 tudnánk futtatni a kis, integrált áramkörökben, NOTE Paragraph 00:06:36.309 --> 00:06:38.419 melyeket beágyaztunk a ragasztóba? NOTE Paragraph 00:06:38.995 --> 00:06:42.083 Így ezeket a dolgokat egységesítettük, 00:06:42.083 --> 00:06:45.611 ami azt jelenti, hogy most már elgondolkodhatunk egy olyan jövőn, 00:06:45.611 --> 00:06:49.690 ahol egy olyan ember, mint Jane, folytathatja mindennapi életét úgy, 00:06:49.690 --> 00:06:51.156 hogy közben megfigyelik, 00:06:51.156 --> 00:06:54.490 és ezt meg lehet oldani anélkül, hogy másik munkát kéne keresnie ahhoz, 00:06:54.490 --> 00:06:56.215 hogy fizetni tudja az adatcsomagját. 00:06:56.219 --> 00:06:59.934 és közben az adatvédelemmel kapcsolatos aggodalmaival is foglalkozunk. NOTE Paragraph 00:07:00.907 --> 00:07:02.051 Ezen a ponton 00:07:02.051 --> 00:07:04.079 nagyon büszkén tekintünk magunkra. 00:07:04.079 --> 00:07:05.256 Mi ezt elértük, 00:07:05.256 --> 00:07:08.466 és elkezdtünk az adatvédelmi kérdésekkel foglalkozni, 00:07:08.470 --> 00:07:12.365 és úgy érezzük, mostanra ez a fejezet nagyjából lezárult. 00:07:12.365 --> 00:07:15.079 "Mindenki élt tovább boldogan"? 00:07:16.751 --> 00:07:18.298 Na ne olyan gyorsan. NOTE Paragraph 00:07:18.298 --> 00:07:19.317 (Nevetés) NOTE Paragraph 00:07:19.317 --> 00:07:22.431 Az egyik dolog, amit ne felejtsünk el - mint korábban említettem - 00:07:22.431 --> 00:07:26.006 hogy Jane nem bízik őszintén az egészségügyi intézményekben. 00:07:26.006 --> 00:07:27.193 Ne felejtsük el, 00:07:27.193 --> 00:07:30.731 hogy egyre szaporodnak és szélesednek az egészségügyi egyenlőtlenségek, 00:07:30.731 --> 00:07:34.065 és a megfelelő ellátás szervezése sem méltányos. 00:07:34.616 --> 00:07:37.104 Ez azt jelenti, hogy ez az egyszerű kép, 00:07:37.104 --> 00:07:38.779 Jane-ről és az adatairól - 00:07:38.783 --> 00:07:42.374 bár őt nem zavarja, hogy az adait vezeték nélkül továbbítják a felhőbe, 00:07:42.374 --> 00:07:45.063 ami lehetővé teszi az orvosi közbelépést, ha szükséges - 00:07:45.063 --> 00:07:46.559 nem a teljes történet. NOTE Paragraph 00:07:46.881 --> 00:07:48.479 Tehát elkezdtük 00:07:48.479 --> 00:07:53.320 végiggondolni, milyen megbízható felek szolgálhatnának közvetítőként 00:07:53.320 --> 00:07:56.762 az egészségügyi szolgáltatók és az olyan emberek, mint Jane, között. 00:07:56.762 --> 00:07:59.787 Például elkezdtünk együttműködni egyházakkal 00:07:59.787 --> 00:08:02.668 és úgy gondolni a nővérekre, akik az egyház tagjai, 00:08:02.668 --> 00:08:04.734 akik egy megbízható közösség tagjai, 00:08:04.734 --> 00:08:08.687 mint a betegek pártfogóira és egészségügyi tanácsadóira. NOTE Paragraph 00:08:09.462 --> 00:08:11.443 A másik dolog, ami a javunkat szolgálja, 00:08:11.443 --> 00:08:13.513 hogy a biztosító társaságok egyre inkább 00:08:13.513 --> 00:08:15.511 vonzódnak az ilyen ötletekhez. 00:08:15.906 --> 00:08:17.607 Egyre inkább felismerik, 00:08:17.607 --> 00:08:20.577 hogy jobb most egy dollárt fizetni 00:08:20.581 --> 00:08:23.568 egy hordozható eszközért és egy egészségügyi tanácsadóért, 00:08:23.568 --> 00:08:25.794 mint később tíz dollárt, 00:08:26.253 --> 00:08:28.801 mert a baba koraszülött lesz, 00:08:28.801 --> 00:08:31.766 és végül az újszülött intenzív osztályon köt ki - 00:08:31.766 --> 00:08:34.691 ami a kórház egyik legdrágább részlege. NOTE Paragraph 00:08:35.697 --> 00:08:38.118 Ez egy hosszú tanulási folyamat volt számunkra. 00:08:38.593 --> 00:08:42.422 Az ismétlődő folyamat során egy problémát fedezünk fel és oldunk meg, 00:08:42.422 --> 00:08:44.117 miközben nem érezzük jól magunkat, 00:08:44.117 --> 00:08:46.066 és már a következő problémát azonosítjuk, 00:08:46.070 --> 00:08:48.147 segített nekünk haladni ezen az úton, 00:08:48.151 --> 00:08:51.241 melynél nem csak újítani akarunk ezzel a technológiával, 00:08:51.241 --> 00:08:55.223 hanem meggyőződni arról, hogy eljut mindenkihez, akinek szüksége van rá. NOTE Paragraph 00:08:55.709 --> 00:08:58.487 Egy másik lecke, amit megtanultunk az út során, 00:08:58.487 --> 00:08:59.890 mely alázatra késztet, 00:08:59.890 --> 00:09:04.241 mivel a technológia egyre gyorsabb ütemben fejlődik, 00:09:04.241 --> 00:09:08.197 emlékeznünk kell rá, hogy emberek használják ezt a technológiát, 00:09:08.197 --> 00:09:09.833 és tudatában kell lennünk annak, 00:09:09.833 --> 00:09:13.297 hogy ezeknek az embereknek - van arcuk, 00:09:13.297 --> 00:09:14.573 nevük, 00:09:14.573 --> 00:09:15.774 és életük. 00:09:15.778 --> 00:09:17.403 Jane esetében 00:09:17.403 --> 00:09:18.889 remélhetőleg kettő is. NOTE Paragraph 00:09:20.041 --> 00:09:21.219 Köszönöm. NOTE Paragraph 00:09:21.219 --> 00:09:26.497 (Taps)