[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.44,0:00:02.53,Default,,0000,0000,0000,,Всем привет! Меня зовут Мак. Dialogue: 0,0:00:02.53,0:00:04.56,Default,,0000,0000,0000,,Моя работа — врать детям, Dialogue: 0,0:00:06.58,0:00:08.60,Default,,0000,0000,0000,,но это честная ложь. Dialogue: 0,0:00:08.60,0:00:10.37,Default,,0000,0000,0000,,Я пишу детские книги. Dialogue: 0,0:00:10.37,0:00:13.60,Default,,0000,0000,0000,,Пабло Пикассо говорил: Dialogue: 0,0:00:13.60,0:00:16.79,Default,,0000,0000,0000,,«Мы все знаем,\Nчто искусство не является правдой. Dialogue: 0,0:00:16.79,0:00:20.43,Default,,0000,0000,0000,,Искусство — это ложь, которая приводит \Nк тому, что мы начинаем осознавать правду, Dialogue: 0,0:00:20.43,0:00:23.13,Default,,0000,0000,0000,,по крайней мере ту правду, \Nкоторую нам дано понять. Dialogue: 0,0:00:23.13,0:00:25.24,Default,,0000,0000,0000,,Художник должен знать, Dialogue: 0,0:00:25.24,0:00:30.07,Default,,0000,0000,0000,,как убедить других \Nв правдивости его лжи». Dialogue: 0,0:00:30.07,0:00:32.93,Default,,0000,0000,0000,,Я услышал это изречение впервые,\Nкогда был маленьким, Dialogue: 0,0:00:32.93,0:00:34.62,Default,,0000,0000,0000,,и оно мне очень понравилось, Dialogue: 0,0:00:34.62,0:00:37.42,Default,,0000,0000,0000,,хотя я понятия не имел,\Nчто имелось в виду. Dialogue: 0,0:00:37.42,0:00:38.99,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:00:38.99,0:00:40.89,Default,,0000,0000,0000,,И я подумал, знаете,\Nвот зачем я здесь, Dialogue: 0,0:00:40.89,0:00:42.51,Default,,0000,0000,0000,,чтобы поговорить с вами Dialogue: 0,0:00:42.51,0:00:44.72,Default,,0000,0000,0000,,о правде и лжи, о выдуманном и настоящем. Dialogue: 0,0:00:44.72,0:00:46.57,Default,,0000,0000,0000,,Ну и как же мне распутать Dialogue: 0,0:00:46.57,0:00:49.10,Default,,0000,0000,0000,,этот запутанный клубок предложений? Dialogue: 0,0:00:49.10,0:00:52.53,Default,,0000,0000,0000,,Я подумал: «У меня есть Power Point.\NСделаю-ка я диаграмму Венна». Dialogue: 0,0:00:52.53,0:00:55.02,Default,,0000,0000,0000,,[«Правда. Ложь»]\N(Смех) Dialogue: 0,0:00:55.02,0:00:56.78,Default,,0000,0000,0000,,Так что, вот вам и пожалуйста. Бум. Dialogue: 0,0:00:56.78,0:00:58.48,Default,,0000,0000,0000,,У нас тут правда, и ложь, Dialogue: 0,0:00:58.48,0:00:59.56,Default,,0000,0000,0000,,и маленькая область, Dialogue: 0,0:00:59.56,0:01:01.12,Default,,0000,0000,0000,,грань посередине. Dialogue: 0,0:01:01.12,0:01:07.92,Default,,0000,0000,0000,,Эта пороговая область — искусство. Dialogue: 0,0:01:07.92,0:01:12.92,Default,,0000,0000,0000,,Ну хорошо. Диаграмма Венна.\N(Смех) (Аплодисменты) Dialogue: 0,0:01:12.92,0:01:15.94,Default,,0000,0000,0000,,Но это, в самом деле, \Nтоже не очень полезно. Dialogue: 0,0:01:15.94,0:01:20.32,Default,,0000,0000,0000,,Что помогло мне понять Dialogue: 0,0:01:20.32,0:01:22.81,Default,,0000,0000,0000,,эту цитату и то, чем является искусство, Dialogue: 0,0:01:22.81,0:01:25.02,Default,,0000,0000,0000,,по крайней мере, литературное, — Dialogue: 0,0:01:25.02,0:01:26.46,Default,,0000,0000,0000,,так это работа с детьми. Dialogue: 0,0:01:26.46,0:01:28.72,Default,,0000,0000,0000,,Я работал вожатым в летнем лагере. Dialogue: 0,0:01:28.72,0:01:31.01,Default,,0000,0000,0000,,Я работал на каникулах,\Nкогда учился в колледже, Dialogue: 0,0:01:31.01,0:01:34.39,Default,,0000,0000,0000,,и я обожал это. Dialogue: 0,0:01:34.39,0:01:36.15,Default,,0000,0000,0000,,Это был спортивный летний лагерь Dialogue: 0,0:01:36.15,0:01:37.98,Default,,0000,0000,0000,,для детей от 4 до 6 лет. Dialogue: 0,0:01:37.98,0:01:39.63,Default,,0000,0000,0000,,Я следил за 4-летними, Dialogue: 0,0:01:39.63,0:01:41.43,Default,,0000,0000,0000,,что было хорошо, Dialogue: 0,0:01:41.43,0:01:44.78,Default,,0000,0000,0000,,потому что 4-летние\Nне могут заниматься спортом, как и я. Dialogue: 0,0:01:44.78,0:01:46.36,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:01:46.36,0:01:49.28,Default,,0000,0000,0000,,Я занимаюсь спортом на уровне 4-летнего. Dialogue: 0,0:01:49.28,0:01:51.04,Default,,0000,0000,0000,,В общем, дети обычно\Nбегали с мячиком, Dialogue: 0,0:01:52.89,0:01:54.70,Default,,0000,0000,0000,,пока им не становилось жарко, Dialogue: 0,0:01:54.70,0:01:56.96,Default,,0000,0000,0000,,и потом они садились под деревом, Dialogue: 0,0:01:56.96,0:01:59.80,Default,,0000,0000,0000,,где к тому моменту уже сидел я,\N— (Смех) — Dialogue: 0,0:01:59.80,0:02:02.35,Default,,0000,0000,0000,,и я просто придумывал\Nи рассказывал им истории, Dialogue: 0,0:02:02.35,0:02:04.17,Default,,0000,0000,0000,,истории о своей жизни. Dialogue: 0,0:02:04.17,0:02:05.91,Default,,0000,0000,0000,,Я рассказывал, как по выходным Dialogue: 0,0:02:05.91,0:02:09.13,Default,,0000,0000,0000,,я возвращался домой\Nи шпионил для королевы Англии. Dialogue: 0,0:02:09.13,0:02:12.45,Default,,0000,0000,0000,,Вскоре другие дети, Dialogue: 0,0:02:12.45,0:02:14.29,Default,,0000,0000,0000,,даже не из моего отряда, Dialogue: 0,0:02:14.29,0:02:15.76,Default,,0000,0000,0000,,подходили ко мне и спрашивали: Dialogue: 0,0:02:15.76,0:02:17.67,Default,,0000,0000,0000,,«Вы Мак Барнет, да? Dialogue: 0,0:02:17.67,0:02:20.74,Default,,0000,0000,0000,,Вы тот парень,\Nкоторый шпионит для королевы Англии». Dialogue: 0,0:02:20.74,0:02:23.96,Default,,0000,0000,0000,,Я всю свою жизнь ждал, чтобы незнакомцы Dialogue: 0,0:02:23.96,0:02:26.39,Default,,0000,0000,0000,,подходили ко мне и задавали этот вопрос. Dialogue: 0,0:02:26.39,0:02:28.66,Default,,0000,0000,0000,,В моих фантазиях\Nэто были стройные русские женщины, Dialogue: 0,0:02:28.66,0:02:29.90,Default,,0000,0000,0000,,а не 4-летки — Dialogue: 0,0:02:29.90,0:02:34.53,Default,,0000,0000,0000,,но приходится брать то, \Nчто есть в Калифорнии в Беркли. Dialogue: 0,0:02:34.53,0:02:38.96,Default,,0000,0000,0000,,И я понял, что истории,\Nкоторые я рассказывал Dialogue: 0,0:02:38.96,0:02:42.45,Default,,0000,0000,0000,,были настоящими в знакомом мне смысле Dialogue: 0,0:02:42.45,0:02:43.66,Default,,0000,0000,0000,,и очень увлекательными. Dialogue: 0,0:02:43.66,0:02:45.86,Default,,0000,0000,0000,,Я думаю кульминацией \N— никогда это не забуду — Dialogue: 0,0:02:45.86,0:02:48.69,Default,,0000,0000,0000,,была маленькая девочка по имени Райли.\NОна была крошечной. Dialogue: 0,0:02:48.69,0:02:51.13,Default,,0000,0000,0000,,Она всегда брала с собой обед Dialogue: 0,0:02:51.13,0:02:53.47,Default,,0000,0000,0000,,и выбрасывала из него фрукты. Dialogue: 0,0:02:53.47,0:02:54.87,Default,,0000,0000,0000,,Мама каждый день Dialogue: 0,0:02:54.87,0:02:56.22,Default,,0000,0000,0000,,давала ей с собой кусочек дыни, \Nа она просто брала его Dialogue: 0,0:02:56.22,0:02:57.97,Default,,0000,0000,0000,,и выбрасывала его в кусты плюща, Dialogue: 0,0:02:57.97,0:03:00.28,Default,,0000,0000,0000,,а потом ела бутерброды Dialogue: 0,0:03:00.28,0:03:02.66,Default,,0000,0000,0000,,и пудинг. Я ей говорил: «Райли, Dialogue: 0,0:03:02.66,0:03:05.71,Default,,0000,0000,0000,,нельзя так делать,\Nнадо есть фрукты». Dialogue: 0,0:03:05.71,0:03:07.53,Default,,0000,0000,0000,,А она: «Почему?» Dialogue: 0,0:03:07.53,0:03:09.36,Default,,0000,0000,0000,,И я: «Если будешь выбрасывать Dialogue: 0,0:03:09.36,0:03:13.25,Default,,0000,0000,0000,,фрукты в кусты,\Nони очень скоро порастут дынями». Dialogue: 0,0:03:13.25,0:03:15.26,Default,,0000,0000,0000,,Вот почему, думаю, я и стал Dialogue: 0,0:03:15.26,0:03:20.88,Default,,0000,0000,0000,,рассказчиком детских историй,\Nа не детским диетологом. Dialogue: 0,0:03:20.88,0:03:22.76,Default,,0000,0000,0000,,И она отвечала:\N«Этого никогда не случится. Dialogue: 0,0:03:22.76,0:03:23.86,Default,,0000,0000,0000,,Этого не случится». Dialogue: 0,0:03:23.86,0:03:26.91,Default,,0000,0000,0000,,И вот в последний день лагеря Dialogue: 0,0:03:26.91,0:03:29.37,Default,,0000,0000,0000,,я встал рано и купил большую дыню Dialogue: 0,0:03:29.37,0:03:31.39,Default,,0000,0000,0000,,в магазине, Dialogue: 0,0:03:31.39,0:03:33.50,Default,,0000,0000,0000,,спрятал её в кустах, Dialogue: 0,0:03:33.50,0:03:34.95,Default,,0000,0000,0000,,а во время обеда я спросил: Dialogue: 0,0:03:34.95,0:03:37.62,Default,,0000,0000,0000,,«Райли, не хочешь пойти\Nи посмотреть, что ты натворила?» Dialogue: 0,0:03:37.62,0:03:40.80,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:03:40.80,0:03:43.47,Default,,0000,0000,0000,,Она пошла,\Nпродираясь сквозь плющ, и потом Dialogue: 0,0:03:43.47,0:03:45.57,Default,,0000,0000,0000,,широко раскрыла глаза и указала на дыню, Dialogue: 0,0:03:45.57,0:03:47.68,Default,,0000,0000,0000,,которая была больше её головы. Dialogue: 0,0:03:47.68,0:03:50.65,Default,,0000,0000,0000,,Остальные дети подбежали\Nи стали носиться вокруг неё, Dialogue: 0,0:03:50.65,0:03:52.24,Default,,0000,0000,0000,,и один из них возмутился: «Эй, Dialogue: 0,0:03:52.24,0:03:54.13,Default,,0000,0000,0000,,а почему на дыне наклейка?» Dialogue: 0,0:03:54.13,0:03:57.35,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:03:57.35,0:03:59.82,Default,,0000,0000,0000,,Ну и я ответил: «Вот поэтому я говорю вам Dialogue: 0,0:03:59.82,0:04:02.81,Default,,0000,0000,0000,,не выбрасывать наклейки в кусты. Dialogue: 0,0:04:02.81,0:04:08.28,Default,,0000,0000,0000,,Выбрасывайте их в мусорное ведро.\NОни вредят окружающей среде». Dialogue: 0,0:04:08.28,0:04:13.63,Default,,0000,0000,0000,,И Райли носила с собой эту дыню весь день Dialogue: 0,0:04:13.63,0:04:15.66,Default,,0000,0000,0000,,и была очень довольна. Dialogue: 0,0:04:15.66,0:04:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Райли знала, что дыню\Nне вырастить за 7 дней, Dialogue: 0,0:04:20.50,0:04:23.44,Default,,0000,0000,0000,,но также понимала,\Nчто она выросла. Dialogue: 0,0:04:23.44,0:04:25.66,Default,,0000,0000,0000,,Это чудное состояние, Dialogue: 0,0:04:25.66,0:04:28.40,Default,,0000,0000,0000,,но пребывать в нём могут не только дети. Dialogue: 0,0:04:28.40,0:04:31.93,Default,,0000,0000,0000,,Искусство всех нас может туда привести. Dialogue: 0,0:04:31.93,0:04:33.89,Default,,0000,0000,0000,,Она была прямо в той области посередине, Dialogue: 0,0:04:33.89,0:04:37.32,Default,,0000,0000,0000,,которую можно назвать \Nискусством или фантазией. Dialogue: 0,0:04:37.32,0:04:39.38,Default,,0000,0000,0000,,Я буду называть это чудом. Dialogue: 0,0:04:39.38,0:04:42.01,Default,,0000,0000,0000,,Это то, что Кольридж назвал\Nотстранением от неверия Dialogue: 0,0:04:42.01,0:04:43.69,Default,,0000,0000,0000,,или поэтической верой, Dialogue: 0,0:04:43.69,0:04:46.10,Default,,0000,0000,0000,,в те моменты, когда\Nистория, даже очень странная, Dialogue: 0,0:04:46.10,0:04:48.14,Default,,0000,0000,0000,,в какой-то степени похожа на правду, Dialogue: 0,0:04:48.14,0:04:50.12,Default,,0000,0000,0000,,и тогда в неё получается поверить. Dialogue: 0,0:04:50.12,0:04:51.75,Default,,0000,0000,0000,,Не только дети так могут. Dialogue: 0,0:04:51.75,0:04:54.44,Default,,0000,0000,0000,,Взрослые тоже, и у нас это получается,\Nкогда мы читаем. Dialogue: 0,0:04:54.44,0:04:56.69,Default,,0000,0000,0000,,Именно поэтому люди Dialogue: 0,0:04:56.69,0:05:00.22,Default,,0000,0000,0000,,собираются в Дублине для пеших прогулок Dialogue: 0,0:05:00.22,0:05:05.82,Default,,0000,0000,0000,,по маршруту Блума, чтобы увидеть всё,\Nчто случилось в «Улиссе», Dialogue: 0,0:05:05.82,0:05:08.08,Default,,0000,0000,0000,,хоть ничего этого в действительности\Nне происходило. Dialogue: 0,0:05:08.08,0:05:10.34,Default,,0000,0000,0000,,Или люди едут в Лондон\Nи идут на Бейкер Стрит, Dialogue: 0,0:05:10.34,0:05:11.81,Default,,0000,0000,0000,,чтобы увидеть квартиру Шерлока Холмса, Dialogue: 0,0:05:11.81,0:05:13.94,Default,,0000,0000,0000,,хотя 221В — это просто номер, нарисованный Dialogue: 0,0:05:13.94,0:05:17.08,Default,,0000,0000,0000,,на здании, у которого такого адреса\Nникогда не было. Dialogue: 0,0:05:17.08,0:05:18.81,Default,,0000,0000,0000,,Мы знаем, что эти персонажи — выдумка, Dialogue: 0,0:05:18.81,0:05:21.43,Default,,0000,0000,0000,,но мы испытываем к ним Dialogue: 0,0:05:21.43,0:05:22.47,Default,,0000,0000,0000,,настоящие чувства. Dialogue: 0,0:05:22.47,0:05:24.36,Default,,0000,0000,0000,,Мы знаем, что эти персонажи \Nбыли выдуманы, Dialogue: 0,0:05:24.36,0:05:27.68,Default,,0000,0000,0000,,но всё же думаем о них,\Nкак о реальных людях. Dialogue: 0,0:05:27.68,0:05:31.34,Default,,0000,0000,0000,,Дети могут попасть в это состояние\Nгораздо легче, чем взрослые, Dialogue: 0,0:05:31.34,0:05:32.89,Default,,0000,0000,0000,,поэтому я люблю писать для детей. Dialogue: 0,0:05:32.89,0:05:34.87,Default,,0000,0000,0000,,Я считаю детей лучшей аудиторией Dialogue: 0,0:05:34.87,0:05:39.26,Default,,0000,0000,0000,,для серьёзной художественной литературы. Dialogue: 0,0:05:39.26,0:05:42.08,Default,,0000,0000,0000,,Когда я был маленьким, Dialogue: 0,0:05:42.08,0:05:44.71,Default,,0000,0000,0000,,я был помешан на романах\Nс тайными дверьми, Dialogue: 0,0:05:44.71,0:05:45.87,Default,,0000,0000,0000,,такими как «Нарния», Dialogue: 0,0:05:45.87,0:05:49.57,Default,,0000,0000,0000,,где открываешь шкаф\Nи попадаешь в волшебную страну. Dialogue: 0,0:05:49.57,0:05:52.30,Default,,0000,0000,0000,,Я был убеждён, что тайные двери\Nдействительно существуют, Dialogue: 0,0:05:52.30,0:05:54.33,Default,,0000,0000,0000,,я их искал и пытался через них пройти. Dialogue: 0,0:05:54.33,0:05:58.08,Default,,0000,0000,0000,,Я хотел перейти и жить в вымышленном мире,\Nа по сути Dialogue: 0,0:05:58.08,0:06:03.77,Default,,0000,0000,0000,,я просто открывал шкафы тех,\Nу кого был дома. (Смех) Dialogue: 0,0:06:03.77,0:06:06.55,Default,,0000,0000,0000,,Я просто шарил в шкафу сожителя моей мамы, Dialogue: 0,0:06:06.55,0:06:08.80,Default,,0000,0000,0000,,но там не было тайной волшебной страны. Dialogue: 0,0:06:08.80,0:06:11.39,Default,,0000,0000,0000,,Там были другие странные вещи,\Nо которых маме хорошо было бы знать. Dialogue: 0,0:06:11.39,0:06:13.11,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:06:13.11,0:06:17.27,Default,,0000,0000,0000,,И я с радостью рассказывал ей о них. Dialogue: 0,0:06:19.54,0:06:23.68,Default,,0000,0000,0000,,После колледжа я устроился работать Dialogue: 0,0:06:23.68,0:06:26.23,Default,,0000,0000,0000,,за одной из таких тайных дверей. Dialogue: 0,0:06:26.23,0:06:28.19,Default,,0000,0000,0000,,Это место называется «826 Валенсия». Dialogue: 0,0:06:28.19,0:06:30.28,Default,,0000,0000,0000,,Это на улице Валенсия, дом 826 Dialogue: 0,0:06:30.28,0:06:32.77,Default,,0000,0000,0000,,в округе Мишин, Сан-Франциско. Dialogue: 0,0:06:32.77,0:06:34.79,Default,,0000,0000,0000,,Там был главный офис Dialogue: 0,0:06:34.79,0:06:37.43,Default,,0000,0000,0000,,издательской компании «МакСвинис», Dialogue: 0,0:06:37.43,0:06:40.58,Default,,0000,0000,0000,,некоммерческого писательского центра\N«826 Валенсия». Dialogue: 0,0:06:40.58,0:06:42.79,Default,,0000,0000,0000,,Но перед ним Dialogue: 0,0:06:42.79,0:06:44.36,Default,,0000,0000,0000,,был странный магазин. Dialogue: 0,0:06:44.36,0:06:45.79,Default,,0000,0000,0000,,Дело в том, что в округе разрешалась Dialogue: 0,0:06:45.79,0:06:48.90,Default,,0000,0000,0000,,лишь розничная торговля, и в Сан-Франциско\Nнам навстречу не пошли бы, Dialogue: 0,0:06:48.90,0:06:51.79,Default,,0000,0000,0000,,поэтому писатель, основавший\Nэтот центр, Дэйв Эгерс, Dialogue: 0,0:06:51.79,0:06:54.13,Default,,0000,0000,0000,,чтобы работать \Nсогласно предписанию, сказал: Dialogue: 0,0:06:54.13,0:06:58.50,Default,,0000,0000,0000,,«Ладно, тогда я просто построю\Nмагазин пиратских принадлежностей». Dialogue: 0,0:06:58.50,0:07:01.58,Default,,0000,0000,0000,,И он так и сделал. (Смех) Dialogue: 0,0:07:01.58,0:07:03.53,Default,,0000,0000,0000,,Очень красивый магазин. Весь из дерева. Dialogue: 0,0:07:03.53,0:07:05.46,Default,,0000,0000,0000,,Там есть ящики с цитрусовыми, Dialogue: 0,0:07:05.46,0:07:08.48,Default,,0000,0000,0000,,чтобы не заболеть цингой. Dialogue: 0,0:07:08.48,0:07:10.63,Default,,0000,0000,0000,,У них есть повязки на глаза разных цветов, Dialogue: 0,0:07:10.63,0:07:13.33,Default,,0000,0000,0000,,потому что весной пираты отрываются. Dialogue: 0,0:07:13.33,0:07:17.67,Default,,0000,0000,0000,,Разве вы не знаете?\NЧёрный скучен. Пастель. Dialogue: 0,0:07:17.67,0:07:19.67,Default,,0000,0000,0000,,Или глаза, тоже множества разных цветов, Dialogue: 0,0:07:19.67,0:07:21.48,Default,,0000,0000,0000,,стеклянные глаза, всё зависит Dialogue: 0,0:07:21.48,0:07:25.19,Default,,0000,0000,0000,,от вашего вкуса. Dialogue: 0,0:07:25.19,0:07:28.31,Default,,0000,0000,0000,,И в этот магазин, удивительно, Dialogue: 0,0:07:28.31,0:07:32.32,Default,,0000,0000,0000,,приходили люди и покупали вещи, Dialogue: 0,0:07:32.32,0:07:34.15,Default,,0000,0000,0000,,и в итоге они могли платить аренду Dialogue: 0,0:07:34.15,0:07:36.22,Default,,0000,0000,0000,,за наш центр обучения,\Nнаходившийся за магазином. Dialogue: 0,0:07:36.22,0:07:39.27,Default,,0000,0000,0000,,Но для меня более важным был факт Dialogue: 0,0:07:39.27,0:07:41.92,Default,,0000,0000,0000,,качества выполненной работы. Dialogue: 0,0:07:41.92,0:07:44.40,Default,,0000,0000,0000,,Когда дети будут приходить\Nи учиться писать рассказы, Dialogue: 0,0:07:44.40,0:07:48.67,Default,,0000,0000,0000,,через это пороговое\Nвыдуманное пространство, Dialogue: 0,0:07:48.67,0:07:52.42,Default,,0000,0000,0000,,это повлияет на их работу. Dialogue: 0,0:07:52.42,0:07:54.61,Default,,0000,0000,0000,,Это потайная дверь,\Nчерез которую можно пройти. Dialogue: 0,0:07:54.61,0:07:57.36,Default,,0000,0000,0000,,Я управлял «826» в Лос-Анджелесе, Dialogue: 0,0:07:57.36,0:08:00.84,Default,,0000,0000,0000,,и мне надо было построить там магазин. Dialogue: 0,0:08:00.84,0:08:04.40,Default,,0000,0000,0000,,В округе Эко Парк мы открыли\N«Лавку путешествий во времени». Dialogue: 0,0:08:04.40,0:08:07.24,Default,,0000,0000,0000,,Наш девиз был:\N«Когда бы вы ни были, мы уже тогда». Dialogue: 0,0:08:07.24,0:08:11.10,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:08:11.10,0:08:15.86,Default,,0000,0000,0000,,Наш магазин находится на\Nбульваре Сансет в Лос-Анджелесе. Dialogue: 0,0:08:15.86,0:08:17.97,Default,,0000,0000,0000,,Наши дружелюбные работники\Nготовы вам помочь. Dialogue: 0,0:08:17.97,0:08:20.11,Default,,0000,0000,0000,,Они из всех эпох, Dialogue: 0,0:08:20.11,0:08:23.72,Default,,0000,0000,0000,,включая 1980-е, тот парень в конце — Dialogue: 0,0:08:23.72,0:08:25.92,Default,,0000,0000,0000,,из очень недалёкого прошлого. Dialogue: 0,0:08:25.92,0:08:27.62,Default,,0000,0000,0000,,Вот наши работники месяца, Dialogue: 0,0:08:27.62,0:08:30.60,Default,,0000,0000,0000,,там есть Чингисхан, Чарльз Диккенс. Dialogue: 0,0:08:30.60,0:08:33.60,Default,,0000,0000,0000,,В наши ряды попали некоторые великие люди. Dialogue: 0,0:08:33.60,0:08:35.95,Default,,0000,0000,0000,,Вот что-то вроде нашей аптеки. Dialogue: 0,0:08:35.95,0:08:37.29,Default,,0000,0000,0000,,У нас тут оригинальные лекарства, Dialogue: 0,0:08:37.29,0:08:39.64,Default,,0000,0000,0000,,канопы для органов, Dialogue: 0,0:08:39.64,0:08:41.27,Default,,0000,0000,0000,,коммунистическое мыло,\Nна котором написано: Dialogue: 0,0:08:41.27,0:08:45.72,Default,,0000,0000,0000,,«Это ваше мыло на ближайший год».\N(Смех) Dialogue: 0,0:08:45.72,0:08:47.94,Default,,0000,0000,0000,,Наша лимонадная машина сломалась Dialogue: 0,0:08:47.94,0:08:50.57,Default,,0000,0000,0000,,накануне открытия,\Nи мы не знали, что делать. Dialogue: 0,0:08:50.57,0:08:52.81,Default,,0000,0000,0000,,Наш инженер был весь в красном сиропе. Dialogue: 0,0:08:52.81,0:08:55.28,Default,,0000,0000,0000,,Казалось, будто он кого-то убил, Dialogue: 0,0:08:55.28,0:08:56.97,Default,,0000,0000,0000,,что не исключалось полностью Dialogue: 0,0:08:56.97,0:08:58.18,Default,,0000,0000,0000,,в случае этого конкретного инженера. Dialogue: 0,0:08:58.18,0:08:59.40,Default,,0000,0000,0000,,Но мы не знали, что делать. Dialogue: 0,0:08:59.40,0:09:00.61,Default,,0000,0000,0000,,Это должно было быть изюминкой\Nнашего магазина. Dialogue: 0,0:09:01.64,0:09:02.98,Default,,0000,0000,0000,,И мы просто повесили табличку: Dialogue: 0,0:09:02.98,0:09:07.49,Default,,0000,0000,0000,,«Автомат не работает. Приходите вчера».\N(Смех) Dialogue: 0,0:09:07.49,0:09:09.52,Default,,0000,0000,0000,,В итоге шутка вышла лучше, чем лимонад, Dialogue: 0,0:09:09.52,0:09:13.62,Default,,0000,0000,0000,,так что мы просто оставили её там. Dialogue: 0,0:09:13.62,0:09:17.93,Default,,0000,0000,0000,,Мамонтятина.\NЭти банки весят по 3 килограмма. Dialogue: 0,0:09:17.93,0:09:20.13,Default,,0000,0000,0000,,Средство, отпугивающее варваров. Dialogue: 0,0:09:20.13,0:09:24.71,Default,,0000,0000,0000,,Там полно зелени и ароматических смесей —\Nто, что варвары ненавидят. Dialogue: 0,0:09:24.71,0:09:26.67,Default,,0000,0000,0000,,Мёртвые языки. Dialogue: 0,0:09:26.67,0:09:29.37,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:09:29.37,0:09:32.45,Default,,0000,0000,0000,,Пиявки, маленькие доктора природы. Dialogue: 0,0:09:32.45,0:09:35.59,Default,,0000,0000,0000,,Дезодорант для викингов,\Nесть разные потрясающие ароматы: Dialogue: 0,0:09:35.59,0:09:39.60,Default,,0000,0000,0000,,ногти на пальцах ног, пот, тухлые овощи,\Nпепел погребального костра. Dialogue: 0,0:09:39.60,0:09:41.70,Default,,0000,0000,0000,,Потому что мы считаем,\Nчто дезодоранты Axe [англ. — топор] Dialogue: 0,0:09:41.70,0:09:43.37,Default,,0000,0000,0000,,должны быть лишь на полях сражений, Dialogue: 0,0:09:43.37,0:09:47.56,Default,,0000,0000,0000,,а не на подмышках.\N(Смех) Dialogue: 0,0:09:47.56,0:09:49.54,Default,,0000,0000,0000,,А это чипы эмоций для роботов, Dialogue: 0,0:09:49.54,0:09:51.77,Default,,0000,0000,0000,,чтобы роботы могли чувствовать\Nлюбовь или страх. Dialogue: 0,0:09:51.77,0:09:53.48,Default,,0000,0000,0000,,Хитом продаж было злорадство, Dialogue: 0,0:09:53.48,0:09:54.78,Default,,0000,0000,0000,,чего мы не ожидали. Dialogue: 0,0:09:54.78,0:09:55.79,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:09:55.79,0:09:58.24,Default,,0000,0000,0000,,Мы совсем такого не ожидали. Dialogue: 0,0:09:58.24,0:10:00.50,Default,,0000,0000,0000,,Но за всем этим\Nстоит некоммерческая работа, Dialogue: 0,0:10:00.50,0:10:02.48,Default,,0000,0000,0000,,дети проходят в дверь\N«Только для персонала» Dialogue: 0,0:10:02.48,0:10:03.70,Default,,0000,0000,0000,,и находят себя в месте, Dialogue: 0,0:10:03.70,0:10:05.87,Default,,0000,0000,0000,,где они делают домашнюю работу,\Nпишут рассказы Dialogue: 0,0:10:05.87,0:10:08.33,Default,,0000,0000,0000,,и снимают фильмы.\NА вот вечер, посвящённый выходу книги, Dialogue: 0,0:10:08.33,0:10:09.81,Default,,0000,0000,0000,,на котором дети читают. Dialogue: 0,0:10:09.81,0:10:11.72,Default,,0000,0000,0000,,Есть квартальное издание,\Nгде печатаются Dialogue: 0,0:10:11.72,0:10:13.14,Default,,0000,0000,0000,,рассказы детей, приходящих Dialogue: 0,0:10:13.14,0:10:14.20,Default,,0000,0000,0000,,каждый день после школы. Dialogue: 0,0:10:14.20,0:10:15.73,Default,,0000,0000,0000,,У нас есть выпускные вечера, Dialogue: 0,0:10:15.73,0:10:18.68,Default,,0000,0000,0000,,они едят пирожные,\Nчитают своим родителям Dialogue: 0,0:10:18.68,0:10:21.53,Default,,0000,0000,0000,,и пьют молоко из бокалов\Nдля шампанского. Dialogue: 0,0:10:21.53,0:10:24.78,Default,,0000,0000,0000,,Это особенное место Dialogue: 0,0:10:24.78,0:10:27.100,Default,,0000,0000,0000,,благодаря этому чудному магазину. Dialogue: 0,0:10:27.100,0:10:31.30,Default,,0000,0000,0000,,Эта шутка — не шутка. Dialogue: 0,0:10:31.30,0:10:33.70,Default,,0000,0000,0000,,Нельзя найти швы в этой выдумке, Dialogue: 0,0:10:33.70,0:10:36.60,Default,,0000,0000,0000,,и мне это нравится.\NЭто такая часть фантазии, Dialogue: 0,0:10:36.60,0:10:39.86,Default,,0000,0000,0000,,которая захватывает реальный мир. Dialogue: 0,0:10:39.86,0:10:43.92,Default,,0000,0000,0000,,Мне это видится книгой в трёх измерениях. Dialogue: 0,0:10:43.92,0:10:46.16,Default,,0000,0000,0000,,Есть термин метапроза — Dialogue: 0,0:10:46.16,0:10:50.24,Default,,0000,0000,0000,,это рассказы о рассказах.\NК метапрозе сейчас Dialogue: 0,0:10:50.24,0:10:51.82,Default,,0000,0000,0000,,повышенный интерес. Dialogue: 0,0:10:51.82,0:10:53.84,Default,,0000,0000,0000,,Последний ажиотаж был в 1960-х Dialogue: 0,0:10:53.84,0:10:56.52,Default,,0000,0000,0000,,благодаря таким писателям\Nкак Джон Барт и Уильям Гэддис, Dialogue: 0,0:10:56.52,0:10:57.77,Default,,0000,0000,0000,,но интерес был всегда. Dialogue: 0,0:10:57.77,0:11:01.31,Default,,0000,0000,0000,,Она примерно так же стара,\Nкак и само сказительство. Dialogue: 0,0:11:01.31,0:11:03.85,Default,,0000,0000,0000,,Одной из техник метапрозы Dialogue: 0,0:11:03.85,0:11:05.64,Default,,0000,0000,0000,,является разрушение четвёртой стены. Dialogue: 0,0:11:05.64,0:11:08.90,Default,,0000,0000,0000,,Это когда актёр поворачивается к аудитории Dialogue: 0,0:11:08.90,0:11:09.96,Default,,0000,0000,0000,,и говорит: «Я актёр, Dialogue: 0,0:11:09.96,0:11:12.55,Default,,0000,0000,0000,,а это просто балки». Dialogue: 0,0:11:12.55,0:11:14.58,Default,,0000,0000,0000,,И даже такой, казалось бы, честный момент, Dialogue: 0,0:11:14.58,0:11:16.80,Default,,0000,0000,0000,,я поспорю, работает на ложь, Dialogue: 0,0:11:16.80,0:11:19.56,Default,,0000,0000,0000,,но подразумевает вывести на передний план\Nискусственность Dialogue: 0,0:11:19.56,0:11:21.25,Default,,0000,0000,0000,,художественного произведения. Dialogue: 0,0:11:21.25,0:11:23.40,Default,,0000,0000,0000,,Лично я предпочитаю обратное. Dialogue: 0,0:11:23.40,0:11:25.53,Default,,0000,0000,0000,,Если я ломаю четвёртую стену, Dialogue: 0,0:11:25.53,0:11:27.87,Default,,0000,0000,0000,,я хочу, чтобы выдумка вырвалась Dialogue: 0,0:11:27.87,0:11:29.96,Default,,0000,0000,0000,,и вошла в настоящий мир. Dialogue: 0,0:11:29.96,0:11:34.55,Default,,0000,0000,0000,,Я хочу, чтобы книга была тайной дверью,\Nкоторая открывается Dialogue: 0,0:11:34.55,0:11:37.45,Default,,0000,0000,0000,,и выпускает истории в реальность. Dialogue: 0,0:11:37.45,0:11:40.43,Default,,0000,0000,0000,,И я пытаюсь это сделать в своих книгах. Dialogue: 0,0:11:40.43,0:11:41.97,Default,,0000,0000,0000,,И вот лишь один пример. Dialogue: 0,0:11:41.97,0:11:43.89,Default,,0000,0000,0000,,Это моя самая первая книга. Dialogue: 0,0:11:43.89,0:11:46.51,Default,,0000,0000,0000,,Она называется\N«Билли Твиттерс и проблема голубого кита». Dialogue: 0,0:11:46.51,0:11:48.64,Default,,0000,0000,0000,,Она о мальчике,\Nполучившем домашнего синего кита, Dialogue: 0,0:11:48.64,0:11:50.23,Default,,0000,0000,0000,,но это наказание, Dialogue: 0,0:11:50.23,0:11:52.70,Default,,0000,0000,0000,,и оно портит ему жизнь. Dialogue: 0,0:11:52.70,0:11:55.52,Default,,0000,0000,0000,,Кита доставляют по «Недоэкспресс почте». Dialogue: 0,0:11:55.52,0:11:58.11,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:11:58.11,0:12:00.10,Default,,0000,0000,0000,,И ему приходится брать кита в школу. Dialogue: 0,0:12:00.10,0:12:01.45,Default,,0000,0000,0000,,Он живёт в Сан-Франциско, Dialogue: 0,0:12:01.45,0:12:03.98,Default,,0000,0000,0000,,очень сложном городе\Nдля содержания синего кита. Dialogue: 0,0:12:03.98,0:12:08.42,Default,,0000,0000,0000,,Много холмов, частные участки\Nна пике популярности. Dialogue: 0,0:12:08.42,0:12:10.93,Default,,0000,0000,0000,,Сумасшедший рынок, ребята. Dialogue: 0,0:12:10.93,0:12:14.72,Default,,0000,0000,0000,,Под суперобложкой крышка переплёта, Dialogue: 0,0:12:14.72,0:12:18.90,Default,,0000,0000,0000,,просто обложка под суперобложкой, Dialogue: 0,0:12:18.90,0:12:20.28,Default,,0000,0000,0000,,и там объявление, Dialogue: 0,0:12:20.28,0:12:23.53,Default,,0000,0000,0000,,предлагающее 30-дневный\Nбезопасный пробный период Dialogue: 0,0:12:23.53,0:12:25.43,Default,,0000,0000,0000,,покупки синего кита. Dialogue: 0,0:12:25.43,0:12:28.42,Default,,0000,0000,0000,,Можно просто подать заявку\Nс обратным адресом на конверте, Dialogue: 0,0:12:28.42,0:12:32.27,Default,,0000,0000,0000,,и мы вам отправим кита. Dialogue: 0,0:12:32.27,0:12:36.61,Default,,0000,0000,0000,,И дети стали писать. Dialogue: 0,0:12:36.61,0:12:40.02,Default,,0000,0000,0000,,Вот письмо, в котором говорится:\N«Дорогие люди, Dialogue: 0,0:12:40.02,0:12:43.20,Default,,0000,0000,0000,,ставлю 10 баксов,\Nчто вы мне кита не пришлёте. Dialogue: 0,0:12:43.20,0:12:45.68,Default,,0000,0000,0000,,Элиот Гэнон (6 лет)». Dialogue: 0,0:12:45.68,0:12:49.35,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) (Аплодисменты) Dialogue: 0,0:12:50.84,0:12:52.96,Default,,0000,0000,0000,,Так вот, Элиот и другие дети, Dialogue: 0,0:12:52.96,0:12:55.45,Default,,0000,0000,0000,,написавшие нам, в ответ получили письмо Dialogue: 0,0:12:55.45,0:12:58.38,Default,,0000,0000,0000,,с мелким шрифтом\Nот норвежской юридической фирмы, Dialogue: 0,0:12:58.38,0:13:02.34,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:13:02.34,0:13:05.70,Default,,0000,0000,0000,,в котором говорится, что в связи\Nс изменениями таможенных законов Dialogue: 0,0:13:05.70,0:13:07.90,Default,,0000,0000,0000,,их кит задерживается в Согне-фьорде, Dialogue: 0,0:13:07.90,0:13:09.13,Default,,0000,0000,0000,,очень красивый фьорд, Dialogue: 0,0:13:09.13,0:13:10.59,Default,,0000,0000,0000,,и потом говорится о Согне-фьорде Dialogue: 0,0:13:10.59,0:13:13.07,Default,,0000,0000,0000,,и немного о норвежской еде.\NНу и идёт отклонение от темы. Dialogue: 0,0:13:13.07,0:13:14.86,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:13:16.77,0:13:18.68,Default,,0000,0000,0000,,Но оно заканчивается пометкой: Dialogue: 0,0:13:18.68,0:13:21.41,Default,,0000,0000,0000,,ваш кит с радостью послушает,\Nчто вы ему хотите сказать. Dialogue: 0,0:13:21.41,0:13:23.00,Default,,0000,0000,0000,,У него есть телефон, Dialogue: 0,0:13:23.00,0:13:27.71,Default,,0000,0000,0000,,и вы можете позвонить\Nи оставить ему сообщение. Dialogue: 0,0:13:27.71,0:13:30.29,Default,,0000,0000,0000,,И когда вы звоните и оставляете сообщение, Dialogue: 0,0:13:30.29,0:13:32.28,Default,,0000,0000,0000,,на том конце провода Dialogue: 0,0:13:32.28,0:13:37.40,Default,,0000,0000,0000,,слышны звуки, очень похожие на те, Dialogue: 0,0:13:37.40,0:13:40.95,Default,,0000,0000,0000,,которые на самом деле издаёт кит. Dialogue: 0,0:13:40.95,0:13:42.93,Default,,0000,0000,0000,,И ещё они получали фото кита. Dialogue: 0,0:13:42.93,0:13:45.46,Default,,0000,0000,0000,,Это Рэндольф. Dialogue: 0,0:13:45.46,0:13:48.81,Default,,0000,0000,0000,,Рэндольф принадлежит ребёнку\Nпо имени Нико, Dialogue: 0,0:13:48.81,0:13:53.09,Default,,0000,0000,0000,,который был одним из первых позвонивших; Dialogue: 0,0:13:53.09,0:13:55.40,Default,,0000,0000,0000,,я дам вам послушать\Nнекоторые сообщения Нико. Dialogue: 0,0:13:55.40,0:13:59.53,Default,,0000,0000,0000,,Это первое сообщение, полученное от Нико. Dialogue: 0,0:13:59.53,0:14:01.77,Default,,0000,0000,0000,,(Аудио) Нико: «Привет, это Нико. Dialogue: 0,0:14:01.77,0:14:05.80,Default,,0000,0000,0000,,Это твой хозяин, Рэндольф. Привет. Dialogue: 0,0:14:05.80,0:14:09.28,Default,,0000,0000,0000,,Это первый раз,\Nкогда я могу поговорить с тобой, Dialogue: 0,0:14:09.28,0:14:15.52,Default,,0000,0000,0000,,и я, может, ещё поговорю с тобой на днях.\NПока». Dialogue: 0,0:14:15.52,0:14:18.11,Default,,0000,0000,0000,,Мак Барнет: И Нико перезвонил через час. Dialogue: 0,0:14:18.11,0:14:20.36,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:14:20.36,0:14:24.30,Default,,0000,0000,0000,,Вот другое сообщение от Нико. Dialogue: 0,0:14:24.30,0:14:27.84,Default,,0000,0000,0000,,(Аудио) Нико: «Привет, Рэндольф, это Нико. Dialogue: 0,0:14:27.84,0:14:32.99,Default,,0000,0000,0000,,Не говорил с тобой очень долго, Dialogue: 0,0:14:32.99,0:14:37.69,Default,,0000,0000,0000,,но я говорил с тобой\Nв субботу или воскресенье, Dialogue: 0,0:14:37.69,0:14:39.94,Default,,0000,0000,0000,,да, в субботу или воскресенье, Dialogue: 0,0:14:39.94,0:14:42.95,Default,,0000,0000,0000,,и вот я снова тебе звоню, Dialogue: 0,0:14:42.95,0:14:47.87,Default,,0000,0000,0000,,чтобы поздороваться и поинтересоваться,\Nчто ты сейчас делаешь. Dialogue: 0,0:14:47.87,0:14:50.80,Default,,0000,0000,0000,,Я, может, ещё позвоню тебе Dialogue: 0,0:14:50.80,0:14:52.99,Default,,0000,0000,0000,,завтра или сегодня, Dialogue: 0,0:14:52.99,0:14:57.18,Default,,0000,0000,0000,,до связи. Пока». Dialogue: 0,0:14:57.18,0:15:01.49,Default,,0000,0000,0000,,Мак: И он позвонил снова в тот же день. Dialogue: 0,0:15:01.49,0:15:05.37,Default,,0000,0000,0000,,Он оставил более 25 сообщений Рэндольфу Dialogue: 0,0:15:05.37,0:15:08.12,Default,,0000,0000,0000,,за 4 года. Dialogue: 0,0:15:08.12,0:15:10.22,Default,,0000,0000,0000,,Можно узнать про него всё, Dialogue: 0,0:15:10.22,0:15:11.85,Default,,0000,0000,0000,,и про бабушку, которую он любит, Dialogue: 0,0:15:11.85,0:15:14.21,Default,,0000,0000,0000,,и про бабушку, которую любит чуть меньше, Dialogue: 0,0:15:14.21,0:15:16.40,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:15:16.40,0:15:18.83,Default,,0000,0000,0000,,и кроссворды, которые он решает, Dialogue: 0,0:15:18.83,0:15:22.61,Default,,0000,0000,0000,,и это — я дам вам послушать\Nещё одно сообщение Нико. Dialogue: 0,0:15:22.61,0:15:25.91,Default,,0000,0000,0000,,Это сообщение от Нико накануне Рождества. Dialogue: 0,0:15:25.91,0:15:28.27,Default,,0000,0000,0000,,(Аудио) Нико: «Привет, Рэндольф, Dialogue: 0,0:15:28.27,0:15:31.53,Default,,0000,0000,0000,,извини, что не звонил так долго. Dialogue: 0,0:15:31.53,0:15:34.19,Default,,0000,0000,0000,,Просто был очень занят, Dialogue: 0,0:15:34.19,0:15:36.89,Default,,0000,0000,0000,,потому что началась школа, Dialogue: 0,0:15:36.89,0:15:39.93,Default,,0000,0000,0000,,ведь ты можешь не знать, Dialogue: 0,0:15:39.93,0:15:43.81,Default,,0000,0000,0000,,потому что ты кит, ты не знаешь. Dialogue: 0,0:15:43.81,0:15:48.49,Default,,0000,0000,0000,,Я звоню просто сказать, Dialogue: 0,0:15:48.49,0:15:52.18,Default,,0000,0000,0000,,пожелать тебе счастливого Рождества. Dialogue: 0,0:15:52.18,0:15:56.78,Default,,0000,0000,0000,,Так что хорошего праздника Dialogue: 0,0:15:56.78,0:16:03.65,Default,,0000,0000,0000,,и пока, Рэндольф. Пока». Dialogue: 0,0:16:03.65,0:16:05.18,Default,,0000,0000,0000,,Марк: Я получил сообщение от Нико, Dialogue: 0,0:16:05.18,0:16:08.31,Default,,0000,0000,0000,,от него ничего не было слышно\Nполтора года, Dialogue: 0,0:16:08.31,0:16:12.42,Default,,0000,0000,0000,,и вот он оставил сообщение два дня назад. Dialogue: 0,0:16:12.42,0:16:14.85,Default,,0000,0000,0000,,Голос у него совсем поменялся, Dialogue: 0,0:16:14.85,0:16:18.35,Default,,0000,0000,0000,,но он дал трубку няне, Dialogue: 0,0:16:18.35,0:16:22.21,Default,,0000,0000,0000,,которая тоже была очень добра к Рэндольфу. Dialogue: 0,0:16:22.21,0:16:26.56,Default,,0000,0000,0000,,Нико — лучший читатель,\Nо котором я могу мечтать. Dialogue: 0,0:16:26.56,0:16:30.29,Default,,0000,0000,0000,,Я хочу, чтобы любой, для кого я пишу, Dialogue: 0,0:16:30.29,0:16:32.43,Default,,0000,0000,0000,,был эмоционально там же, Dialogue: 0,0:16:32.43,0:16:34.66,Default,,0000,0000,0000,,с вещами, которые я создаю. Dialogue: 0,0:16:34.66,0:16:38.36,Default,,0000,0000,0000,,Мне очень повезло. Такие дети,\Nкак Нико, — лучшие читатели, Dialogue: 0,0:16:38.36,0:16:41.96,Default,,0000,0000,0000,,и они заслуживают лучших историй,\Nкоторые только можно придумать. Dialogue: 0,0:16:41.96,0:16:44.16,Default,,0000,0000,0000,,Большое спасибо. Dialogue: 0,0:16:44.16,0:16:46.82,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты)