1 00:00:00,439 --> 00:00:02,531 Γεια σας, με λένε Μακ. 2 00:00:02,531 --> 00:00:06,589 Δουλειά μου είναι να λέω ψέματα στα παιδιά, 3 00:00:06,589 --> 00:00:08,605 όμως είναι ειλικρινή ψέματα. 4 00:00:08,605 --> 00:00:10,373 Γράφω παιδικά βιβλία 5 00:00:10,373 --> 00:00:13,601 και σύμφωνα με ένα απόσπασμα του Πάμπλο Πικάσσο, 6 00:00:13,601 --> 00:00:16,787 «Όλοι γνωρίζουμε πως η Τέχνη δεν είναι αλήθεια, 7 00:00:16,787 --> 00:00:20,429 αλλά ένα ψέμα που μας κάνει να κατανοούμε την αλήθεια 8 00:00:20,429 --> 00:00:23,127 ή έστω την αλήθεια που είναι δυνατόν να καταλάβουμε. 9 00:00:23,127 --> 00:00:25,237 Ο καλλιτέχνης πρέπει να ξέρει τον τρόπο 10 00:00:25,237 --> 00:00:30,074 να πείθει τους άλλους για την αλήθεια των ψεμάτων του». 11 00:00:30,074 --> 00:00:32,932 Το πρωτάκουσα όταν ήμουν παιδί 12 00:00:32,932 --> 00:00:34,623 και μου άρεσε πολύ, 13 00:00:34,623 --> 00:00:37,415 όμως δεν είχα ιδέα τι σήμαινε. 14 00:00:37,415 --> 00:00:38,892 (Γέλια) 15 00:00:38,892 --> 00:00:40,889 Έτσι σκέφτηκα, ξέρετε γι' αυτό είμαι εδώ, 16 00:00:40,889 --> 00:00:42,508 να σας μιλήσω απόψε σχετικά 17 00:00:42,508 --> 00:00:44,961 με αλήθειες και ψέματα, φαντασία και πραγματικότητα. 18 00:00:44,961 --> 00:00:46,573 Πώς μπορώ λοιπόν να ξεδιαλύνω 19 00:00:46,573 --> 00:00:49,100 αυτό το κουβάρι από φράσεις; 20 00:00:49,100 --> 00:00:52,527 Κι είπα, μιας κι έχω PowerPoint, ας φτιάξω ένα διάγραμμα Βεν. 21 00:00:52,527 --> 00:00:55,020 [Αλήθεια, Ψέματα] (Γέλια) 22 00:00:55,020 --> 00:00:56,700 Να το λοιπόν εκεί πέρα, μπουμ. 23 00:00:56,700 --> 00:00:58,215 Έχουμε αλήθειες και ψέματα 24 00:00:58,215 --> 00:00:59,697 κι υπάρχει ένας μικρός χώρος, 25 00:00:59,697 --> 00:01:01,118 στα όρια, εκεί στη μέση. 26 00:01:01,118 --> 00:01:07,918 Αυτή η οριακή περιοχή είναι η τέχνη. 27 00:01:07,918 --> 00:01:12,915 Εντάξει, διάγραμμα Βεν. (Γέλια) (Χειροκρότημα) 28 00:01:12,915 --> 00:01:15,941 Στην ουσία δεν μας βοηθάει και πολύ. 29 00:01:15,941 --> 00:01:20,316 Αυτό που μ' έκανε να κατανοήσω 30 00:01:20,316 --> 00:01:22,806 την παραπάνω ρήση, τι πραγματικά είναι η τέχνη 31 00:01:22,806 --> 00:01:25,023 ή έστω η τέχνη της μυθοπλασίας, 32 00:01:25,023 --> 00:01:26,463 ήταν η εργασία μου με παιδιά. 33 00:01:26,463 --> 00:01:28,723 Ήμουν σύμβουλος σε θερινή κατασκήνωση. 34 00:01:28,723 --> 00:01:31,310 Δούλευα κατά τις θερινές διακοπές του κολεγίου μου 35 00:01:31,310 --> 00:01:33,909 και μ' άρεσε πολύ. 36 00:01:34,389 --> 00:01:36,148 Ήταν μια αθλητική θερινή κατασκήνωση 37 00:01:36,148 --> 00:01:37,982 για παιδιά τεσσάρων έως έξι ετών. 38 00:01:37,982 --> 00:01:39,628 Ήμουν υπεύθυνος για τα τετράχρονα, 39 00:01:39,628 --> 00:01:41,431 πράγμα καλό, αφού 40 00:01:41,431 --> 00:01:44,780 τα τετράχρονα, δεν τα καταφέρνουν στον αθλητισμό, όπως κι εγώ επίσης. 41 00:01:44,780 --> 00:01:46,355 (Γέλια) 42 00:01:46,355 --> 00:01:49,280 Κάνω αθλητισμό σε επίπεδο τετράχρονου, 43 00:01:49,280 --> 00:01:52,797 οπότε το αποτέλεσμα ήταν ότι τα παιδιά 44 00:01:52,797 --> 00:01:54,696 τρίπλαραν μερικούς κώνους, ζεσταίνονταν 45 00:01:54,696 --> 00:01:56,959 κι ύστερα κάθονταν κάτω από το δέντρο, 46 00:01:56,959 --> 00:01:59,804 όπου καθόμουν ήδη εγώ - (Γέλια) - 47 00:01:59,804 --> 00:02:02,349 και τους έλεγα ιστορίες που επινοούσα, 48 00:02:02,349 --> 00:02:04,168 ιστορίες από τη ζωή μου. 49 00:02:04,168 --> 00:02:05,911 Τους έλεγα πως τα σαββατοκύριακα 50 00:02:05,911 --> 00:02:09,326 πήγαινα σπίτι και κατασκόπευα για λογαριασμό της Βασίλισσας της Αγγλίας. 51 00:02:09,326 --> 00:02:12,447 Σύντομα άλλα παιδιά, 52 00:02:12,447 --> 00:02:14,287 που δεν ανήκαν στη δική μου ομάδα, 53 00:02:14,287 --> 00:02:15,756 έρχονταν και μου έλεγαν: 54 00:02:15,756 --> 00:02:17,668 «Είσαι ο Μακ Μπαρνέτ, σωστά; 55 00:02:17,668 --> 00:02:20,737 Είσαι ο κατάσκοπος της Βασίλισσας της Αγγλίας». 56 00:02:20,737 --> 00:02:23,959 Περίμενα όλη μου τη ζωή να έρθει κάποιος ξένος 57 00:02:23,959 --> 00:02:26,389 να μου κάνει αυτή την ερώτηση. 58 00:02:26,389 --> 00:02:28,662 Στη φαντασία μου υπήρχαν λυγερές Ρωσίδες, 59 00:02:28,662 --> 00:02:30,049 όμως ξέρετε, τα τετράχρονα - 60 00:02:30,049 --> 00:02:34,528 ό,τι βρεις στο Μπέρκλεϋ της Καλιφόρνιας, αυτό παίρνεις. 61 00:02:34,528 --> 00:02:38,956 Συνειδητοποίησα πως οι ιστορίες που έλεγα 62 00:02:38,956 --> 00:02:42,353 ήταν αληθινές, με την έννοια της οικειότητας, 63 00:02:42,353 --> 00:02:43,848 και πραγματικά συναρπαστικές. 64 00:02:43,848 --> 00:02:45,864 Κορυφαίο για μένα - ποτέ δεν θα το ξεχάσω - 65 00:02:45,864 --> 00:02:48,687 ήταν ένα κοριτσάκι που το έλεγαν Ράιλυ. Ήταν μικροσκοπική 66 00:02:48,687 --> 00:02:51,126 κι έπαιρνε έξω καθημερινά το μεσημεριανό της 67 00:02:51,126 --> 00:02:53,466 και πετούσε το φρούτο της. 68 00:02:53,466 --> 00:02:54,874 Έπαιρνε το φρούτο, 69 00:02:54,874 --> 00:02:56,592 η μαμά της έδινε ένα πεπόνι τη μέρα, 70 00:02:56,592 --> 00:02:58,141 κι εκείνη το πετούσε στον κισσό 71 00:02:58,141 --> 00:03:00,284 κι έτρωγε φρουτένια σνακ 72 00:03:00,284 --> 00:03:02,657 και κυπελλάκια πουτίγκας και της έλεγα: 73 00:03:02,657 --> 00:03:05,713 «Ράιλυ μην το κάνεις αυτό, πρέπει να τρως το φρούτο σου». 74 00:03:05,713 --> 00:03:07,490 Εκείνη ρωτούσε το γιατί 75 00:03:07,490 --> 00:03:09,612 κι εγώ της έλεγα πως αν πετάει το φρούτο της 76 00:03:09,612 --> 00:03:13,254 σύντομα ο κισσός θα γεμίσει με πεπόνια, 77 00:03:13,254 --> 00:03:15,256 πράγμα που εξηγεί γιατί κατέληξα 78 00:03:15,256 --> 00:03:20,875 να λέω ιστορίες στα παιδιά κι όχι να τους κάνω το διατροφολόγο. 79 00:03:20,875 --> 00:03:22,763 Η Ράιλυ έλεγε πως αυτό δεν πρόκειται 80 00:03:22,763 --> 00:03:23,863 να συμβεί ποτέ. 81 00:03:23,863 --> 00:03:26,914 Έτσι την τελευταία μέρα της κατασκήνωσης 82 00:03:26,914 --> 00:03:29,367 σηκώθηκα νωρίς και πήρα ένα μεγάλο στρογγυλό πεπόνι 83 00:03:29,367 --> 00:03:31,393 από το μανάβικο 84 00:03:31,393 --> 00:03:33,495 και το έκρυψα στον κισσό. 85 00:03:33,495 --> 00:03:35,046 Μετά, την ώρα του γεύματος είπα: 86 00:03:35,046 --> 00:03:37,621 «Ράιλυ, δεν πας να δεις τι έχεις κάνει;» 87 00:03:37,621 --> 00:03:40,796 Και - (Γέλια) - 88 00:03:40,796 --> 00:03:43,474 βάδισε απρόθυμα προς τον κισσό κι ύστερα τα μάτια της 89 00:03:43,474 --> 00:03:45,566 άνοιξαν διάπλατα κι έδειξε το πεπόνι 90 00:03:45,566 --> 00:03:47,680 που ήταν μεγαλύτερο απ' το κεφάλι της 91 00:03:47,680 --> 00:03:50,650 και τα παιδιά έτρεξαν κι άρχισαν να γυρνάνε γύρω της 92 00:03:50,650 --> 00:03:52,237 κι ένα παιδί είπε: «Έι, 93 00:03:52,237 --> 00:03:54,126 γιατί το πεπόνι έχει αυτοκόλλητο σήμα;» 94 00:03:54,126 --> 00:03:56,860 (Γέλια) 95 00:03:57,860 --> 00:03:59,819 Εγώ είπα: «Γι' αυτό σας λέω 96 00:03:59,819 --> 00:04:02,811 να μην πετάτε τα αυτοκόλλητά σας στον κισσό. 97 00:04:02,811 --> 00:04:08,283 Να τα ρίχνετε στον κάδο. Καταστρέφετε τη φύση όταν το κάνετε αυτό». 98 00:04:08,703 --> 00:04:13,633 Η Ράιλυ κουβαλούσε το πεπόνι μαζί της όλη μέρα 99 00:04:13,633 --> 00:04:15,661 κι ήταν ιδιαίτερα περήφανη. 100 00:04:15,661 --> 00:04:20,505 Ήξερε πως ένα πεπόνι δεν μεγαλώνει σε μια βδομάδα, 101 00:04:20,505 --> 00:04:23,441 όμως επίσης ήξερε πως αυτό μπορεί να συμβεί 102 00:04:23,441 --> 00:04:25,657 κάπου σ' έναν παράξενο τόπο 103 00:04:25,657 --> 00:04:28,402 που τα παιδιά δεν μπορούν να τον επισκεφτούν. 104 00:04:28,402 --> 00:04:31,934 Μπορεί να είναι οπουδήποτε. Η τέχνη μπορεί να μας πάει εκεί. 105 00:04:31,934 --> 00:04:33,891 Το παιδί είχε βρεθεί κάπου εκεί στη μέση, 106 00:04:33,891 --> 00:04:37,316 στην περιοχή που ονομάζουμε τέχνη ή μυθοπλασία. 107 00:04:37,316 --> 00:04:39,211 Εγώ θα το έλεγα χώρο του θαυμαστού. 108 00:04:39,211 --> 00:04:42,010 Αυτό που ο Κόλριτζ ονόμασε συναινετική άρση της δυσπιστίας 109 00:04:42,010 --> 00:04:43,330 ή ποιητική πίστη, 110 00:04:43,330 --> 00:04:46,340 μιλώντας για τη στιγμή που μια ιστορία όσο παράξενη κι αν είναι, 111 00:04:46,340 --> 00:04:48,200 έχει ομοιότητες με την πραγματικότητα, 112 00:04:48,200 --> 00:04:50,117 που σε κάνουν να μπορείς να την πιστέψεις 113 00:04:50,117 --> 00:04:51,997 Όχι μόνο τα παιδιά μπορούν να πάνε εκεί, 114 00:04:51,997 --> 00:04:54,436 αλλά κι οι μεγάλοι πάμε εκεί διαβάζοντας. 115 00:04:54,436 --> 00:04:56,686 Γι' αυτό σε δύο μέρες ο κόσμος θα κατεβαίνει 116 00:04:56,686 --> 00:05:00,220 να περπατήσει στο Δουβλίνο 117 00:05:00,220 --> 00:05:05,825 τη Μέρα του Μπλουμ και να δει όσα συμβαίνουν στον Οδυσσέα του Τζόις, 118 00:05:05,825 --> 00:05:07,930 παρότι τίποτε απ' αυτά δε συνέβη πραγματικά. 119 00:05:07,930 --> 00:05:10,567 Ο κόσμος πάει στο Λονδίνο να επισκεφτεί την Οδό Μπέηκερ, 120 00:05:10,567 --> 00:05:12,149 να δει το σπίτι του Σέρλοκ Χολμς 121 00:05:12,149 --> 00:05:14,406 ακόμα κι αν ο αριθμός 221Β έχει απλά ζωγραφιστεί 122 00:05:14,406 --> 00:05:17,082 σ' ένα κτίριο που ποτέ δεν είχε τούτη τη διεύθυνση. 123 00:05:17,082 --> 00:05:19,507 Ξέρουμε πως αυτοί οι χαρακτήρες δεν είναι αληθινοί, 124 00:05:19,507 --> 00:05:21,427 όμως έχουμε αληθινά αισθήματα γι' αυτούς, 125 00:05:21,427 --> 00:05:22,541 και μπορούμε να το κάνουμε. 126 00:05:22,541 --> 00:05:24,804 Γνωρίζουμε πως οι χαρακτήρες δεν είναι αληθινοί, 127 00:05:24,804 --> 00:05:27,682 κι όμως τους θεωρούμε σαν τέτοιους. 128 00:05:27,682 --> 00:05:31,338 Τα παιδιά μπορούν να βρεθούν σ' αυτόν τον χώρο ευκολότερα απ' τους μεγάλους, 129 00:05:31,338 --> 00:05:33,301 γι' αυτό μ' αρέσει να γράφω για τα παιδιά. 130 00:05:33,301 --> 00:05:34,871 Θεωρώ τα παιδιά το καλύτερο κοινό 131 00:05:34,871 --> 00:05:38,540 για τη σοβαρή μυθοπλασία. 132 00:05:39,260 --> 00:05:41,074 Όταν ήμουν παιδί, 133 00:05:41,074 --> 00:05:44,580 είχα παθιαστεί με ιστορίες για κρυφές πύλες, 134 00:05:44,580 --> 00:05:45,871 όπως εκείνη της Νάρνια, 135 00:05:45,871 --> 00:05:49,574 όπου άνοιγες μια ντουλάπα και βρισκόσουν σ' έναν μαγικό κόσμο. 136 00:05:49,574 --> 00:05:52,304 Είχα πειστεί πως οι κρυφές πύλες υπήρχαν στ' αλήθεια 137 00:05:52,304 --> 00:05:54,332 και τις έψαχνα, πάσχιζα να τις διαβώ. 138 00:05:54,332 --> 00:05:58,076 Ήθελα να μπω και να ζήσω στον φανταστικό κόσμο, δηλαδή - 139 00:05:58,076 --> 00:06:03,461 άνοιγα συνέχεια τις ξένες ντουλάπες. (Γέλια) 140 00:06:03,461 --> 00:06:06,408 Έμπαινα στη ντουλάπα του φίλου της μαμάς μου 141 00:06:06,408 --> 00:06:08,798 μα δεν υπήρχε κανένας μυστικός μαγικός κόσμος, 142 00:06:08,798 --> 00:06:11,656 μόνο κάποια αλλόκοτα πράγματα που η μαμά έπρεπε να τα μάθει. 143 00:06:11,656 --> 00:06:13,107 (Γέλια) 144 00:06:13,107 --> 00:06:17,272 Ήμουν χαρούμενος που της τα μαρτύρησα. 145 00:06:19,545 --> 00:06:23,253 Μετά το κολέγιο, η πρώτη μου δουλειά 146 00:06:23,253 --> 00:06:26,061 ήταν πίσω από μια τέτοια κρυφή πύλη. 147 00:06:26,061 --> 00:06:28,188 Βλέπουμε το μέρος που λεγόταν Βαλένσια 826. 148 00:06:28,188 --> 00:06:30,280 Βρισκόταν στο 826 της οδού Βαλένσια, 149 00:06:30,280 --> 00:06:32,766 στην περιοχή Μίσιον του Σαν Φρανσίσκο. 150 00:06:32,766 --> 00:06:34,952 Όταν δούλευα εκεί, υπήρχε ένας εκδοτικός οίκος 151 00:06:34,952 --> 00:06:37,431 που είχε εκεί τα γραφεία του, ο οίκος ΜακΣουήνυς, 152 00:06:37,431 --> 00:06:40,585 ένα μη κερδοσκοπικό κέντρο συγγραφής, το 826 Βαλένσια, 153 00:06:40,585 --> 00:06:42,790 όμως η πρόσοψη του μαγαζιού 154 00:06:42,790 --> 00:06:44,360 ήταν πολύ περίεργη. 155 00:06:44,360 --> 00:06:45,787 Ήταν βλέπετε σε εμπορική ζώνη 156 00:06:45,787 --> 00:06:48,903 και στο Σαν Φρανσίσκο δε θα μας έδιναν άδεια, 157 00:06:48,903 --> 00:06:51,790 έτσι ο ιδρυτής, ένας συγγραφέας ονόματι Ντέηβ Έγκερς, 158 00:06:51,790 --> 00:06:54,129 για να συμβαδίσει με τον κώδικα είπε: «Ωραία, 159 00:06:54,129 --> 00:06:58,505 θ' ανοίξω ένα κατάστημα τροφοδοσίας πειρατών». 160 00:06:58,505 --> 00:07:01,583 Αυτό ακριβώς έκανε. (Γέλια) 161 00:07:01,583 --> 00:07:03,534 Είναι όμορφο, όλο ξύλινο. 162 00:07:03,534 --> 00:07:05,464 Έχει συρτάρια γεμάτα εσπεριδοειδή, 163 00:07:05,464 --> 00:07:08,483 για να μην πάθεις σκορβούτο. 164 00:07:08,483 --> 00:07:10,631 Έχει καλύπτρες ματιού σε πολλά χρώματα, 165 00:07:10,631 --> 00:07:13,331 γιατί μόλις πιάσει η άνοιξη, οι πειρατές αγριεύουν. 166 00:07:13,331 --> 00:07:17,674 Ξέρετε, το μαύρο είναι βαρετό. Παστέλ. 167 00:07:17,674 --> 00:07:19,670 Έχει και ψεύτικα μάτια σε πολλά χρώματα, 168 00:07:19,670 --> 00:07:21,475 γυάλινα μάτια, αναλόγως τι ζητάς 169 00:07:21,475 --> 00:07:24,317 για την περίπτωσή σου. 170 00:07:25,187 --> 00:07:28,312 Παραδόξως ερχόταν στο μαγαζί 171 00:07:28,312 --> 00:07:32,324 κόσμος και ψώνιζε. 172 00:07:32,324 --> 00:07:34,151 Έφτασαν έτσι να πληρώνουν το νοίκι 173 00:07:34,151 --> 00:07:36,215 του κέντρου διδασκαλίας που ήταν από πίσω, 174 00:07:36,215 --> 00:07:39,267 όμως για μένα σημαντικότερο ήταν ότι 175 00:07:39,267 --> 00:07:41,918 πιστεύω πως η ποιότητα της δουλειάς σου, 176 00:07:41,918 --> 00:07:44,404 να καθοδηγείς παιδιά στο γράψιμο, 177 00:07:44,404 --> 00:07:48,780 βαδίζοντας μέσα στον αλλόκοτο, οριακό, φανταστικό αυτό χώρο, όπως όταν γράφεις, 178 00:07:48,780 --> 00:07:52,149 τελικά θα επηρεάσει αυτό που κάνεις. 179 00:07:52,149 --> 00:07:54,398 Είναι μια κρυφή πύλη που μπορείς να τη διαβείς. 180 00:07:54,398 --> 00:07:57,497 Έτσι ανέλαβα το 826 στο Λος Άντζελες. 181 00:07:57,497 --> 00:08:00,978 κι ήταν δουλειά μου να στήσω το εκεί κατάστημα. 182 00:08:00,978 --> 00:08:04,110 Έτσι φτιάξαμε το Μαγαζί για Χρονοταξιδιώτες στο Έκο Παρκ. 183 00:08:04,110 --> 00:08:06,930 Σύνθημά μας: «Όποτε κι αν είστε, εμείς είμαστε ήδη τότε». 184 00:08:06,930 --> 00:08:09,160 (Γέλια) 185 00:08:14,220 --> 00:08:16,170 Βρίσκεται στη Λεωφόρο Σάνσετ στο Λ.Α. 186 00:08:16,170 --> 00:08:18,667 Το προσωπικό είναι έτοιμο να σας εξυπηρετήσει. 187 00:08:18,667 --> 00:08:20,327 Προέρχονται από όλες τις εποχές, 188 00:08:20,327 --> 00:08:23,030 ακόμα κι από τη δεκαετία του '80, ο τύπος στο βάθος, 189 00:08:23,840 --> 00:08:25,890 από το πολύ πρόσφατο παρελθόν. 190 00:08:25,890 --> 00:08:27,618 Αυτοί είναι οι Υπάλληλοι του Μήνα, 191 00:08:27,618 --> 00:08:30,604 μεταξύ αυτών ο Τζέγκις Χαν κι ο Τσαρλς Ντίκενς. 192 00:08:30,604 --> 00:08:33,596 Κάποιοι σπουδαίοι έχουν περάσει απ' τις τάξεις μας. 193 00:08:33,596 --> 00:08:35,537 Αυτό είναι το φαρμακευτικό μας τμήμα. 194 00:08:35,537 --> 00:08:37,466 Έχουμε κάποια πατενταρισμένα φάρμακα, 195 00:08:37,466 --> 00:08:39,637 Κανοπικά Αγγεία για τα σπλάχνα σας, 196 00:08:39,637 --> 00:08:41,271 κομμουνιστικό σαπούνι που γράφει, 197 00:08:41,271 --> 00:08:45,722 «Αυτό είναι το σαπούνι σας για όλη τη χρονιά». (Γέλια) 198 00:08:45,722 --> 00:08:47,938 Η μηχανή για τις γρανίτες χάλασε 199 00:08:47,938 --> 00:08:50,571 τη βραδιά των εγκαινίων και δεν ξέραμε τι να κάνουμε. 200 00:08:50,571 --> 00:08:52,810 Ο αρχιτέκτονας σκεπάστηκε από κόκκινο σιρόπι. 201 00:08:52,810 --> 00:08:55,284 έμοιαζε σαν να είχε μόλις δολοφονήσει κάποιον, 202 00:08:55,284 --> 00:08:56,971 κάτι που δεν ήταν εντελώς απίστευτο 203 00:08:56,971 --> 00:08:59,021 για τον συγκεκριμένο αρχιτέκτονα, 204 00:08:59,021 --> 00:09:00,607 τα είχαμε χαμένα. 205 00:09:00,607 --> 00:09:02,229 Θα ήταν το κλου του μαγαζιού, 206 00:09:02,229 --> 00:09:04,114 έτσι του βάλαμε μια ταμπέλα που έγραφε: 207 00:09:04,114 --> 00:09:07,319 «Εκτός λειτουργίας, ελάτε χθες». (Γέλια) 208 00:09:07,319 --> 00:09:09,825 Τελικά αυτό το αστείο βγήκε καλύτερο απ' τις γρανίτες 209 00:09:09,825 --> 00:09:13,621 οπότε το αφήσαμε εκεί μόνιμα. 210 00:09:13,621 --> 00:09:17,934 Μπουκιές από Μαμούθ. Αυτά ζυγίζουν πάνω από τρία κιλά το καθένα. 211 00:09:17,934 --> 00:09:20,134 Απωθητικό Βαρβάρων, με άρωμα σαλάτας 212 00:09:20,134 --> 00:09:24,712 και ποτ πουρί - αυτά που σιχαίνονται οι βάρβαροι. 213 00:09:24,712 --> 00:09:26,670 Νεκρές γλώσες. 214 00:09:26,670 --> 00:09:29,370 (Γέλια) 215 00:09:29,370 --> 00:09:32,450 Βδέλλες, οι μικροί γιατροί της φύσης. 216 00:09:32,450 --> 00:09:35,590 Οσμητικό Βίκινγκ, που βγαίνει σε πολλά υπέροχα αρώματα: 217 00:09:35,590 --> 00:09:39,455 νύχια ποδιών, ιδρώτας και σάπια λαχανικά, τέφρα νεκρικής πυράς. 218 00:09:39,455 --> 00:09:41,703 Γιατί πιστεύουμε πως το αποσμητικό Axe (πέλεκυς) 219 00:09:41,703 --> 00:09:43,876 είναι κάτι που ταιριάζει μόνο σε πεδία μαχών, 220 00:09:43,876 --> 00:09:47,450 όχι στις μασχάλες σας. (Γέλια) 221 00:09:47,450 --> 00:09:49,774 Αυτά είναι τα τσιπάκια συναισθήματος για ρομπότ, 222 00:09:49,774 --> 00:09:51,771 ώστε τα ρομπότ να νιώθουν αγάπη ή φόβο. 223 00:09:51,771 --> 00:09:53,481 Το πιο ευπώλητο είναι η Χαιρεκακία, 224 00:09:53,481 --> 00:09:54,782 πράγμα που δεν περιμέναμε. 225 00:09:54,782 --> 00:09:55,793 (Γέλια) 226 00:09:55,793 --> 00:09:58,490 Ούτε που το είχαμε σκεφτεί πως θα γινόταν. 227 00:09:58,490 --> 00:10:00,411 Όμως από πίσω υπάρχει το μη κερδοσκοπικό, 228 00:10:00,411 --> 00:10:02,771 τα παιδιά περνούν μια πόρτα που γράφει «Μόνο Προσωπικό» 229 00:10:02,771 --> 00:10:04,306 και καταλήγουν σ' αυτό τον χώρο 230 00:10:04,306 --> 00:10:06,700 όπου κάνουν τα μαθήματά τους και γράφουν ιστορίες, 231 00:10:06,700 --> 00:10:08,900 γυρίζουν ταινίες, κάνουν πάρτι έκδοσης βιβλίων 232 00:10:08,900 --> 00:10:10,136 όπου τα παιδιά διαβάζουν. 233 00:10:10,136 --> 00:10:12,075 Έχουμε μια τριμηνιαία έκδοση 234 00:10:12,075 --> 00:10:13,452 που γράφεται από τα παιδιά 235 00:10:13,452 --> 00:10:15,080 καθημερινά μετά το σχολείο, 236 00:10:15,080 --> 00:10:17,237 και κάνουμε τα πάρτι έκδοσης 237 00:10:17,237 --> 00:10:19,349 όπου τρώνε γλυκό, διαβάζουν στους γονείς τους 238 00:10:19,349 --> 00:10:22,097 και πίνουν γάλα σε ποτήρια σαμπάνιας. 239 00:10:23,207 --> 00:10:25,086 Είναι ένα πολύ ιδιαίτερο μέρος, 240 00:10:25,086 --> 00:10:28,825 γιατί έχει τον αλλόκοτο χώρο από μπροστά. 241 00:10:28,825 --> 00:10:31,515 Το αστείο δεν είναι αστείο. 242 00:10:31,515 --> 00:10:34,343 Στη φαντασία δεν φαίνονται οι ραφές 243 00:10:34,343 --> 00:10:37,065 κι αυτό μου αρέσει πολύ. Αυτό το μικρό κομμάτι φαντασίας 244 00:10:37,065 --> 00:10:40,122 έχει αποικίσει τον πραγματικό κόσμο. 245 00:10:40,122 --> 00:10:43,492 Το βλέπω σαν ένα βιβλίο σε τρεις διαστάσεις. 246 00:10:44,222 --> 00:10:47,945 Υπάρχει ο όρος «μεταμυθοπλασία» 247 00:10:47,945 --> 00:10:50,240 αναφέρεται σε ιστορίες σχετικές με άλλες ιστορίες 248 00:10:50,240 --> 00:10:52,195 και τούτον τον καιρό είναι στα πάνω τους. 249 00:10:52,195 --> 00:10:54,822 Προηγουμένως ήταν στα πάνω τους τη δεκαετία του '60 250 00:10:54,822 --> 00:10:57,310 με συγγραφείς όπως ο Τζων Μπαρ κι ο Ουίλιαμ Γκάντις, 251 00:10:57,310 --> 00:10:59,061 όμως πάντα βρίσκονταν γύρω μας. 252 00:10:59,061 --> 00:11:02,021 Είναι τόσο παλιές όσο κι η ίδια η μυθοπλασία. 253 00:11:02,021 --> 00:11:04,205 Μια τεχνική της μεταμυθοπλασίας 254 00:11:04,205 --> 00:11:06,365 είναι το γκρέμισμα του τέταρτου τοίχου, σωστά; 255 00:11:06,365 --> 00:11:08,821 Όταν ο ηθοποιός στρέφεται στο κοινό 256 00:11:08,821 --> 00:11:10,252 και λέει: «Εγώ είμαι ηθοποιός, 257 00:11:10,252 --> 00:11:12,397 κι όλα αυτά είναι απλώς σκηνικά». 258 00:11:12,397 --> 00:11:15,053 Ακόμα και σ' αυτήν την υποτιθέμενη στιγμή ειλικρίνειας, 259 00:11:15,053 --> 00:11:17,309 θα έλεγα πως αξιοποιεί το ψέμα, 260 00:11:17,309 --> 00:11:19,876 όμως στοχεύει στην ανάδειξη της πλαστότητας 261 00:11:19,876 --> 00:11:21,375 της μυθοπλασίας. 262 00:11:21,375 --> 00:11:23,879 Εγώ μάλλον προτιμώ το αντίθετο. 263 00:11:23,879 --> 00:11:26,232 Αν πρόκειται να γκρεμίσω τον τέταρτο τοίχο, 264 00:11:26,232 --> 00:11:28,055 θέλω η μυθοπλασία να δραπετεύει 265 00:11:28,055 --> 00:11:30,274 και να βγαίνει στον πραγματικό κόσμο. 266 00:11:30,274 --> 00:11:34,376 Θέλω το βιβλίο να είναι μια κρυφή πύλη που ανοίγει 267 00:11:34,376 --> 00:11:36,997 κι αφήνει τις ιστορίες να βγουν στην πραγματικοτητα. 268 00:11:36,997 --> 00:11:40,390 Αυτό προσπαθώ να κάνω στα βιβλία μου. 269 00:11:40,390 --> 00:11:41,912 Ακούστε ένα παράδειγμα. 270 00:11:41,912 --> 00:11:43,713 Αυτό είναι το πρώτο μου βιβλίο. 271 00:11:43,713 --> 00:11:46,563 Έχει τίτλο «Ο Μπίλλυ Τουίτερς και η Γαλάζια Φάλαινα». 272 00:11:46,563 --> 00:11:49,079 Ένα παιδί παίρνει για κατοικίδιο μια γαλάζια φάλαινα 273 00:11:49,079 --> 00:11:50,234 όμως είναι τιμωρία 274 00:11:50,234 --> 00:11:52,586 και καταστρέφει τη ζωή του. 275 00:11:52,586 --> 00:11:55,436 Του παραδίδεται νυχτιάτικα από την εταιρεία Υπερτροφική Α.Ε. 276 00:11:55,436 --> 00:11:57,860 (Γέλια) 277 00:11:58,680 --> 00:12:00,594 Πρέπει να την πάρει μαζί του στο σχολείο. 278 00:12:00,594 --> 00:12:01,725 Ζει στο Σαν Φρανσίσκο - 279 00:12:01,725 --> 00:12:05,049 πολύ σκληρή πόλη για να 'χεις μια γαλάζια φάλαινα. 280 00:12:05,049 --> 00:12:08,407 Πολλοί λόφοι, η αξία γης στα ύψη. 281 00:12:08,407 --> 00:12:11,018 Αυτή η αγορά είναι τρελή σας λέω. 282 00:12:11,018 --> 00:12:15,214 Όμως κάτω απ' το εξώφυλλο υπάρχει μια θήκη, 283 00:12:15,214 --> 00:12:19,044 αυτό είναι το οπισθόφυλλο του βιβλίου, 284 00:12:19,044 --> 00:12:21,017 όπου βρίσκεται μια διαφήμιση 285 00:12:21,017 --> 00:12:23,526 που προσφέρει ελεύθερη δοκιμή 30 ημερών 286 00:12:23,526 --> 00:12:26,200 για μια γαλάζια φάλαινα. 287 00:12:26,200 --> 00:12:29,260 Στέλνεις ένα φάκελο με διεύθυνση και γραμματόσημο 288 00:12:29,260 --> 00:12:32,830 και σου στέλνουμε μια φάλαινα. 289 00:12:34,850 --> 00:12:36,928 Τα παιδιά πράγματι μας γράφουν. 290 00:12:36,928 --> 00:12:40,099 Ορίστε ένα γράμμα. Λέει: «Αγαπητοί άνθρωποι, 291 00:12:40,099 --> 00:12:43,126 στοίχημα 10 δολάρια πως δεν θα μου στείλετε μια γαλάζια φάλαινα. 292 00:12:43,126 --> 00:12:44,888 Έλιοτ Γκάννον (έξι ετών).» 293 00:12:44,888 --> 00:12:48,460 (Γέλια) (Χειροκρότημα) 294 00:12:51,560 --> 00:12:53,151 Ο Έλιοτ και τ' άλλα παιδιά 295 00:12:53,151 --> 00:12:55,696 που στέλνουν γράμμα, παίρνουν για απάντηση 296 00:12:55,696 --> 00:12:58,527 μια επιστολή από ένα νορβηγικό δικηγορικό γραφείο - 297 00:12:58,527 --> 00:13:00,808 (Γέλια) - 298 00:13:02,638 --> 00:13:05,915 που λέει ότι εξαιτίας μιας αλλαγής στους νόμους του τελωνείου, 299 00:13:05,915 --> 00:13:08,109 η φάλαινά τους κρατείται στο Σόνιεφιορδ, 300 00:13:08,109 --> 00:13:09,203 ένα αξιαγάπητο φιόρδ, 301 00:13:09,203 --> 00:13:10,873 και μετά τους λέει για το Σονιεφιόρδ 302 00:13:10,873 --> 00:13:13,535 και τη νορβηγική κουζίνα, ξεστρατίζει για λίγο. 303 00:13:13,537 --> 00:13:15,430 (Γέλια) 304 00:13:17,010 --> 00:13:18,904 Όμως τελειώνει λέγοντας πως 305 00:13:18,904 --> 00:13:21,370 η φάλαινά σου θα ήθελε να μαθαίνει νέα σου. 306 00:13:21,370 --> 00:13:23,314 Δίνουμε ένα τηλέφωνο, 307 00:13:24,984 --> 00:13:27,920 όπου μπορείς να πάρεις και να της αφήσεις μήνυμα. 308 00:13:27,920 --> 00:13:31,091 Όταν το κάνεις αυτό, 309 00:13:31,091 --> 00:13:32,599 λαμβάνεις ένα μήνυμα 310 00:13:32,599 --> 00:13:35,094 με ήχους φάλαινας κι ένα μπιπ, 311 00:13:37,504 --> 00:13:40,544 που μοιάζει πραγματικά με ήχο φάλαινας. 312 00:13:40,544 --> 00:13:43,345 Ακόμη, τα παιδιά παίρνουν μια φωτογραφία της φάλαινάς τους. 313 00:13:43,345 --> 00:13:46,886 Αυτός είναι ο Ράνταλφ 314 00:13:46,886 --> 00:13:49,228 και ανήκει σε ένα παιδί, το Νίκο, 315 00:13:49,228 --> 00:13:52,938 ένα απ' τα πρώτα παιδιά που ενδιαφέρθηκαν. 316 00:13:53,488 --> 00:13:55,530 Θα σας παίξω κάποια μηνύματα του Νίκο. 317 00:13:55,530 --> 00:13:59,359 Αυτό ήταν το πρώτο που έλαβα απ' τον Νίκο. 318 00:13:59,759 --> 00:14:02,003 (Ηχητικό): Γεια σου, είμαι ο Νίκο. 319 00:14:02,003 --> 00:14:05,909 Είμαι ο ιδιοκτήτης σου, γεια σου Ράνταλφ. 320 00:14:05,909 --> 00:14:09,773 Είναι η πρώτη φορά που σου μιλάω 321 00:14:09,773 --> 00:14:14,040 κι ίσως τα ξαναπούμε κάποια άλλη μέρα. Γεια. 322 00:14:15,600 --> 00:14:18,100 Μακ Μπαρνέτ: Ο Νίκο ξαναπήρε μια ώρα αργότερα. 323 00:14:18,100 --> 00:14:20,617 (Γέλια) 324 00:14:20,617 --> 00:14:23,480 Ακούστε ακόμη ένα μήνυμα του Νίκο. 325 00:14:24,240 --> 00:14:28,173 (Ηχητικό): Γεια σου Ράνταλφ, είμαι ο Νίκο. 326 00:14:28,173 --> 00:14:33,288 Έχουμε πολύ καιρό να τα πούμε, 327 00:14:33,288 --> 00:14:37,538 αλλά σου μίλησα το Σάββατο ή την Κυριακή, 328 00:14:37,538 --> 00:14:39,923 ναι, Σάββατο ή Κυριακή. 329 00:14:39,923 --> 00:14:43,159 Σε ξαναπαίρνω λοιπόν, 330 00:14:43,159 --> 00:14:47,835 να σου πω ένα γεια κι αναρωτιέμαι τι κάνεις τώρα 331 00:14:47,835 --> 00:14:51,118 και μάλλον θα σε ξαναπάρω 332 00:14:51,118 --> 00:14:53,524 αύριο ή σήμερα, 333 00:14:53,524 --> 00:14:57,432 οπότε θα τα ξαναπούμε. Γεια. 334 00:14:57,432 --> 00:15:02,053 ΜΜ: Έτσι κι έκανε, ξαναπήρε την ίδια μέρα. 335 00:15:02,053 --> 00:15:05,435 Άφησε στο Ράνταλφ πάνω από 25 μηνύματα 336 00:15:05,435 --> 00:15:08,786 μέσα σε τέσσερα χρόνια. 337 00:15:08,786 --> 00:15:10,852 Είπε τα πάντα για τον εαυτό του, 338 00:15:10,852 --> 00:15:12,257 για την αγαπημένη του γιαγιά 339 00:15:12,257 --> 00:15:14,560 και για τη γιαγιά που αγαπάει κάπως λιγότερο - 340 00:15:14,560 --> 00:15:17,177 (Γέλια) - 341 00:15:17,177 --> 00:15:20,327 για τα σταυρόλεξα που λύνει, 342 00:15:20,327 --> 00:15:23,910 κι εδώ - θα σας παίξω άλλο ένα μήνυμά του, 343 00:15:23,910 --> 00:15:26,863 ένα χριστουγεννιάτικο μήνυμα του Νίκο. 344 00:15:26,863 --> 00:15:28,808 [Μπιπ] (Ηχητικό) Νίκο: Γεια σου Ράνταλφ, 345 00:15:28,808 --> 00:15:31,974 συγγνώμη που δεν σου μίλησα για αρκετό καιρό 346 00:15:31,974 --> 00:15:34,283 αλλά ήμουν πολύ απασχολημένος 347 00:15:34,283 --> 00:15:36,626 γιατί άρχισα το σχολείο, 348 00:15:36,626 --> 00:15:40,267 όπως πιθανότατα δεν γνωρίζεις, 349 00:15:40,267 --> 00:15:43,917 μιας κι είσαι φάλαινα, δεν γνωρίζεις, 350 00:15:43,917 --> 00:15:45,877 σε παίρνω απλώς 351 00:15:45,877 --> 00:15:51,888 για να σου ευχηθώ χρόνια πολλά. 352 00:15:51,888 --> 00:15:56,261 Λοιπόν, καλά Χριστούγενα, 353 00:15:59,501 --> 00:16:02,855 γεια σου Ράνταλφ, γεια χαρά. 354 00:16:03,475 --> 00:16:05,176 ΜΜ: Έχω νέα απ' τον Νίκο, 355 00:16:05,176 --> 00:16:08,534 δεν είχε τηλεφωνήσει για 18 μήνες 356 00:16:08,534 --> 00:16:12,450 κι άφησε μήνυμα πριν δύο μέρες. 357 00:16:12,450 --> 00:16:15,530 Η φωνή του έχει αλλάξει εντελώς, 358 00:16:15,530 --> 00:16:18,831 όμως βάζει τη νταντά του στο τηλέφωνο, 359 00:16:18,831 --> 00:16:22,101 η οποία είναι κι αυτή πολύ καλή με τον Ράνταλφ. 360 00:16:22,101 --> 00:16:26,617 Όμως ο Νίκο είναι ο καλύτερος αναγνώστης που θα μπορούσα να ευχηθώ. 361 00:16:26,617 --> 00:16:30,528 Θα ήθελα ο καθένας στον οποίο απευθύνομαι 362 00:16:30,528 --> 00:16:32,664 να στέκεται έτσι συναισθηματικά 363 00:16:32,664 --> 00:16:34,755 απέναντι σ' αυτά που δημιουργώ. 364 00:16:34,755 --> 00:16:38,490 Νιώθω τυχερός. Παιδιά σαν τον Νίκο είναι οι καλύτεροι αναγνώστες 365 00:16:38,490 --> 00:16:42,372 και τους αξίζουν οι καλύτερες ιστορίες που μπορούμε να τους δώσουμε 366 00:16:42,372 --> 00:16:43,787 Σας ευχαριστώ πάρα πολύ. 367 00:16:43,787 --> 00:16:46,817 (Χειροκρότημα)