0:00:11.047,0:00:14.367 Здраво свима.[br]Хајде да започнемо наш обилазак.[br] 0:00:14.367,0:00:17.021 Добродошли у Музеј музеја. 0:00:17.021,0:00:21.782 Музеји су били део људске историје[br]дуже од 2 000 година,[br] 0:00:21.782,0:00:24.984 али нису одувек били налик овима[br]које посећујемо данас.[br] 0:00:24.984,0:00:31.533 Историја музеја је много старија и чуднија[br]него што можете замислити.[br] 0:00:31.533,0:00:34.058 Започећемо овде, у грчком крилу. 0:00:34.058,0:00:38.360 Наша реч „музеј“[br]потиче од грчке речи „мусио“ -[br] 0:00:38.360,0:00:43.514 храмови изграђени за Музе,[br]богиње уметности и науке. 0:00:43.514,0:00:47.287 Верници су молили Музе да наставе[br]да бдију над ученим људима, 0:00:47.287,0:00:51.234 и да доделе генијалност[br]онима које су сматрале достојнима. 0:00:51.234,0:00:54.420 Храмови су били препуни[br]дарова у виду скулптура,[br] 0:00:54.420,0:00:55.450 мозаика, 0:00:55.450,0:00:57.777 сложених научних апаратура, 0:00:57.777,0:01:00.276 поетских и књижевних натписа 0:01:00.276,0:01:04.530 и свакојаких дарова који су показивали[br]да су смртници достојни 0:01:04.530,0:01:07.088 божанске инспирације. 0:01:07.088,0:01:09.971 Стигли смо у месопотамско крило. 0:01:09.971,0:01:16.384 Први музеј је створен[br]530. године п. н. е. у данашњем Ираку, 0:01:16.384,0:01:20.526 а први кустос је заправо била принцеза. 0:01:20.526,0:01:26.274 Енигалди-Нана је почела да прикупља[br]и смешта месопотамске антиквитете 0:01:26.274,0:01:28.803 у Е-Гиг-Пару, у својој кући. 0:01:28.803,0:01:31.271 Када су археолози извршили[br]ископавања подручја, 0:01:31.271,0:01:35.839 открили су на десетине артефаката[br]уредно поређаних по редовима, 0:01:35.839,0:01:39.518 са глиненим ознакама[br]написаним на три језика. 0:01:39.518,0:01:42.263 Њене прославе мора да су биле занимљиве. 0:01:42.263,0:01:47.549 Традиција прикупљања и излагања[br]интригантних предмета се почела имитирати, 0:01:47.549,0:01:51.008 као што видите овде,[br]у крилу Римског царства. 0:01:51.008,0:01:53.801 Ризнице политичара и генерала 0:01:53.801,0:01:56.482 биле су препуне ратног плена, 0:01:56.482,0:01:59.545 а краљевске менажерије[br]приказивале су егзотичне животиње 0:01:59.545,0:02:03.832 јавности у посебним приликама,[br]као што су гладијаторски турнири. 0:02:03.832,0:02:07.044 Као што можете видети,[br]овде имамо лава и гладијатора 0:02:07.044,0:02:11.810 и, па, јасно је да домар[br]треба да сврати до овог крила. 0:02:11.810,0:02:13.464 Хајде, идемо, пожурите даље. 0:02:13.464,0:02:17.479 Следећи корак у развоју музеја[br]десио се током ренесансе, 0:02:17.479,0:02:21.019 када је проучавање природног света[br]опет добило на замаху 0:02:21.019,0:02:24.293 после скоро читавог миленијума[br]западњачког незнања. 0:02:24.293,0:02:28.540 Кабинети чуда, који су се такође[br]називали и вундеркамери, 0:02:28.540,0:02:33.044 били су колекције предмета које су служиле[br]као нека врста физичке енциклопедије, 0:02:33.044,0:02:35.117 приказујући артефакте. 0:02:35.117,0:02:38.783 Само закорачите у гардеробер овде -[br]тако, пазите на капуте - 0:02:38.783,0:02:41.472 и обићи ћемо кабинет Олеа Ворма, 0:02:41.472,0:02:43.659 један од најпознатијих вундеркамера 0:02:43.659,0:02:46.904 који је припадао богатом натуралисти,[br]антиквару и физичару 0:02:46.904,0:02:50.429 из 17. века, Олеу Ворму. 0:02:50.429,0:02:53.034 Оле Ворм је сакупљао узорке из природе, 0:02:53.034,0:02:54.523 људске скелете, 0:02:54.523,0:02:56.226 древне рунске текстове 0:02:56.226,0:02:58.821 и артефакте из Новог света. 0:02:58.821,0:03:00.545 У другим кабинетима чуда, 0:03:00.545,0:03:02.653 могли сте наћи генетске аномалије, 0:03:02.653,0:03:03.843 драго камење, 0:03:03.843,0:03:05.012 уметничке радове, 0:03:05.012,0:03:07.523 као и религијске и историјске реликвије. 0:03:07.523,0:03:10.518 Ох, не бисте хтели да то дирате. 0:03:10.518,0:03:14.184 Ови кабинети су били приватно власништво,[br]поново, често у резиденцијама, 0:03:14.184,0:03:17.869 а водили су их њихови власници,[br]владари и аристократе, 0:03:17.869,0:03:21.046 као и трговци и рани научници. 0:03:21.046,0:03:23.510 А сад, ко чује циркуске оргуље? 0:03:23.510,0:03:25.206 У четрдесетим годинама 19. века, 0:03:25.206,0:03:29.051 предузимљиви млади забављач[br]под именом Финиас Т. Барнам, 0:03:29.051,0:03:33.870 купио је неке од најпознатијих [br]кабинета чуда из Европе и покренуо 0:03:33.870,0:03:36.942 Барнамов амерички музеј у Њујорку, 0:03:36.942,0:03:39.670 спектакуларну папазјанију[br]са зоолошким вртом, 0:03:39.670,0:03:40.809 салом за предавања, 0:03:40.809,0:03:42.012 музејом воштаних фигура, 0:03:42.012,0:03:42.857 позориштем 0:03:42.857,0:03:46.524 и циркусом наказа који је био познат[br]по својим еклектичним становницима, 0:03:46.524,0:03:47.761 као што су медведи, 0:03:47.761,0:03:48.656 слонови, 0:03:48.656,0:03:49.549 акробате, 0:03:49.549,0:03:50.784 џинови, 0:03:50.784,0:03:52.292 сијамски близанци, 0:03:52.292,0:03:53.811 сирена са Фиџија 0:03:53.811,0:03:55.763 и брадата дама, 0:03:55.763,0:04:00.274 поред мноштва модерне машинерије[br]и научних инструмената. 0:04:00.274,0:04:04.348 Музеји који су отворени за јавност[br]су релативно нова појава. 0:04:04.348,0:04:07.059 Пре Барнама, први јавни музеји 0:04:07.059,0:04:10.191 били су једино доступни[br]вишој и средњој класи, 0:04:10.191,0:04:12.530 и то само одређеним данима. 0:04:12.530,0:04:15.300 Посетиоци би морали[br]да се пријаве да посете музеј 0:04:15.300,0:04:17.292 писменим путем пре уласка, 0:04:17.292,0:04:21.110 а само су мале групе[br]могле да посете музеј сваког дана. 0:04:21.110,0:04:25.316 Лувр је познат по томе што је дозвољавао[br]свим припадницима јавности да уђу у музеј, 0:04:25.316,0:04:27.812 али само током три дана у току недеље. 0:04:27.812,0:04:29.029 У 19. веку, 0:04:29.029,0:04:31.984 музеј какав данас познајемо[br]је почео да се обликује. 0:04:31.984,0:04:33.801 Институције као што је „Смитсонијан“ 0:04:33.801,0:04:37.333 су основане да би се предмети[br]разгледали и проучавали, 0:04:37.333,0:04:39.543 а не само да буду закључани. 0:04:39.543,0:04:41.678 Амерички музеји су посебно 0:04:41.678,0:04:43.342 одобравали експерименте 0:04:43.342,0:04:48.319 и запошљавали истраживаче[br]да траже и донесу природне узорке. 0:04:48.319,0:04:54.249 Музеји су постали центри за ученост,[br]као и уметничка и научна открића. 0:04:54.249,0:04:58.246 Ово се често назива „доба музеја“. 0:04:58.246,0:05:01.027 Данас су музеји отворени за све, 0:05:01.027,0:05:02.886 центри су учења и истраживања 0:05:02.886,0:05:07.272 и претварају се у практичније институције. 0:05:07.272,0:05:10.655 Међутим, питање ко може да уђе у њих[br]је и даље важно 0:05:10.655,0:05:13.860 јер цене улазница некада могу[br]да забране улаз 0:05:13.860,0:05:18.762 будућим научницима, уметницима[br]и метама божанске инспирације 0:05:18.762,0:05:22.048 који не могу да приуште[br]задовољење сопствене радозналости. 0:05:22.048,0:05:23.898 Хвала вам што сте дошли и молим вас 0:05:23.898,0:05:25.548 да се осећате слободно да свратите 0:05:25.548,0:05:28.148 у продавницу продавница сувенира[br]када будете излазили.