WEBVTT 00:00:04.082 --> 00:00:08.010 Quando sorge il sole, Odisseo è ancora vivo, per fortuna. 00:00:08.221 --> 00:00:14.039 Questa brace, questo tizzone riparato sotto la cenere, nella nostra immagine, 00:00:14.039 --> 00:00:18.078 sopravvive realmente fino alla mattina successiva e il fuoco si accende. 00:00:19.197 --> 00:00:23.024 Odisseo riparte. Esce dalle foglie e allora, 00:00:23.024 --> 00:00:26.097 si vede davanti questa scena di stupenda bellezza, 00:00:27.222 --> 00:00:32.045 queste giovani donne che lavano i panni vicino, in riva al fiume. 00:00:32.045 --> 00:00:38.304 E se avete mai ricercato o, nella vostra vasta esperienza, vi siete mai imbattuti 00:00:38.304 --> 00:00:44.652 in una situazione dove giovani donne sono descritte come eccitanti in un senso erotico, 00:00:44.652 --> 00:00:50.477 vicino a uno stagno o un fiume o una sorgente, questo è l'esempio archetipico 00:00:50.477 --> 00:00:57.005 di tale cosa nella letteratura occidentale. Queste belle giovani 00:00:57.005 --> 00:01:02.811 stanno lavando i panni di giorno, ed ecco questo uomo dai capelli grigi che vede 00:01:02.811 --> 00:01:09.037 cosa sta succedendo e si trova in una situazione incongrua, con loro, il fiore 00:01:09.037 --> 00:01:14.366 della loro giovinezza assieme a lui che è quasi morto. 00:01:14.673 --> 00:01:20.467 Nella transizione tra i Libri V e VI, facciamo un cambiamento importante: 00:01:20.467 --> 00:01:24.053 mentre abbiamo visto Odisseo soffrire per tutto il Libro V, 00:01:24.056 --> 00:01:27.095 nel Libro VI e in seguito lo vedremo resistere. 00:01:28.187 --> 00:01:33.005 È stato sottoposto a prove e tribulazioni e veramente, ha raggiunto 00:01:33.005 --> 00:01:36.257 il fondo dell'inferno nel punto che abbiamo appena terminato, nel libro V. 00:01:36.258 --> 00:01:41.602 Questo fa parte di una lunga serie, non soltanto di quel che avvenne in Ogigia, 00:01:41.602 --> 00:01:46.088 con Calypso e con Poseidone con la tempesta e 00:01:46.088 --> 00:01:49.084 lui buttato sulla riva dell'isola di Scheria, 00:01:49.084 --> 00:01:52.089 bensì di tutte le cose avvenute prima. 00:01:52.089 --> 00:01:56.000 È stato un lungo, lungo periodo di sofferenze. 00:01:56.187 --> 00:02:00.327 Adesso vedremo Odisseo resistere, risalire da questa 00:02:00.327 --> 00:02:05.023 sofferenza, rimettere le cose assieme poi prepararsi a riprendere il proprio 00:02:05.023 --> 00:02:10.026 reame e il rango che gli spetta. Beh, abbiamo molto da fare prima. 00:02:10.222 --> 00:02:15.585 Nel Libro VI, che guarderemo adesso, Odisseo inizierà a reinserirsi 00:02:15.585 --> 00:02:20.517 nella società umana. Nei libri VII e VIII, si reinsererà 00:02:20.517 --> 00:02:25.085 più stabilmente in una società umana più complessa. 00:02:25.085 --> 00:02:30.476 Poi, a partire del libro IX, lo vedremo prendere il controllo e 00:02:30.664 --> 00:02:35.028 dimostrare la sua eroicità in molti modi diversi. 00:02:35.225 --> 00:02:41.239 Però qui, Odisseo si è salvato la vita, per fortuna, è sopravvissuto alla notte. 00:02:41.479 --> 00:02:47.056 Adesso, deve decidere cosa fare dopo. Ricordatevi che non ha vestiti, deve 00:02:47.056 --> 00:02:53.580 inventare un modo per trovarne e questo implica anche che dovrà 00:02:53.580 --> 00:02:58.054 riacquistare la parola. Scopre che vicino a lui, queste giovani 00:02:58.054 --> 00:03:03.099 donne lavano i panni, è in una situazione imbarazzante, e proprio tra 00:03:03.099 --> 00:03:08.096 Odisseo e Nausicaa, c'è Atena. 00:03:09.017 --> 00:03:11.577 Oh grazie, Atena, di badare al nostro eroe. 00:03:11.737 --> 00:03:15.786 Odisseo adesso non ha più niente, nemmeno vestiti. 00:03:15.962 --> 00:03:21.670 Una situazione così imbarazzante! Odisseo si trova in una posizione abietta, 00:03:21.670 --> 00:03:25.348 malridotto, affamato, percosso: non ha niente. 00:03:25.348 --> 00:03:30.284 Ha perso tutto, compresi i vestiti e adesso deve trovare un modo per 00:03:30.284 --> 00:03:33.572 tornare in società. La prima tappa sarà trovare 00:03:33.572 --> 00:03:38.189 qualcosa per coprirsi, per poter raggiungere la società umana. 00:03:38.189 --> 00:03:44.508 E per farlo, dovrà utilizzare e ritrovare 00:03:44.508 --> 00:03:48.625 l'uso delle parole. Le parole gli sono amiche, 00:03:48.625 --> 00:03:54.603 è un maestro di persuasione, sa come portare la gente a fare cose per lui 00:03:54.603 --> 00:04:02.107 e sa concludere alleanze proficue. Odisseo è bravissimo nelle arti 00:04:02.107 --> 00:04:06.493 della lingua. Perciò qui, al Libro V. 00:04:06.493 --> 00:04:10.317 scusate, al Libro VI, ha un paio di compiti. 00:04:10.317 --> 00:04:14.927 Anzitutto deve connettersi con questo gruppo di giovani donne 00:04:15.141 --> 00:04:18.774 perché gli servirà un alleato, qualcuno che lo aiuti. 00:04:18.774 --> 00:04:22.717 In questa posizione abietta, non c'è verso per lui di tornare nella società umana. 00:04:22.717 --> 00:04:26.150 Deve trovare un modo, e gli serve aiuto per poterlo fare. 00:04:26.277 --> 00:04:30.415 Per prima cosa, gli serviranno vestiti e per ottenerli, deve 00:04:30.415 --> 00:04:34.078 adoperare le parole. Perciò in tutte due queste 00:04:34.078 --> 00:04:41.631 situazione, è tra Nausicaa e le sue compagne che 00:04:41.631 --> 00:04:47.019 ci riuscirà. Così Atena crea una scena dove lui potrà 00:04:47.019 --> 00:04:52.743 riacquistare la parola, ed è una prima connessione cruciale col resto della 00:04:52.743 --> 00:04:56.040 società umana. Deve convincere Nausicaa, 00:04:56.040 --> 00:05:01.812 e questo ci porta alla nostra seconda legge universale, legge universale No 2: 00:05:01.812 --> 00:05:05.200 per persuadere la gente, bisogna conoscere il proprio pubblico. 00:05:05.200 --> 00:05:09.307 Bisogna conoscere il proprio pubblico. Non si può semplicemente dire le cose che 00:05:09.307 --> 00:05:14.772 si vorrebbero dire, ad es, chi ha subito una sofferenza tremenda, probabilmente, 00:05:14.772 --> 00:05:18.913 vuol solo dire "Dio mio, sono così felice "di vederla, sono così impaziente 00:05:18.913 --> 00:05:23.043 "di raccontarle tutte le mie cose. "Mi lasci scaricarle tutte le cose 00:05:23.043 --> 00:05:27.039 "tremende che ho vissuto." Ma Odisseo sa che non va fatto così, 00:05:27.039 --> 00:05:32.016 che deve entrare nella testa del suo pubblico, che è questa giovane donna, 00:05:32.016 --> 00:05:35.031 Nausicaa. E cerca come metterla 00:05:35.031 --> 00:05:39.030 di buon umore. Il blandire è un ottimo inizio 00:05:39.030 --> 00:05:43.155 di discorso persuasivo, il charme. Occorre esprimersi in modo onesto rispetto 00:05:43.155 --> 00:05:46.488 alla propria situazione. Perciò Odisseo non si fa avanti 00:05:46.488 --> 00:05:51.883 in modo arrogante, "Ciao, sono quel "tizio stupendo, forse non mi crederai 00:05:51.883 --> 00:05:56.419 "ma sono proprio quello." Questo tipo di cose non può funzionare, 00:05:56.419 --> 00:05:59.304 vero? Perciò si fa avanti, e conosce il suo 00:05:59.304 --> 00:06:05.469 pubblico: questo è Odisseo che "impara le menti della gente" e inizia un discorso 00:06:05.469 --> 00:06:11.050 di cui sa che l'ammorbidirà e la renderà più disponibile ad 00:06:11.050 --> 00:06:15.018 interagire con lui. Perciò inizia col blandirla e con 00:06:15.018 --> 00:06:20.010 una valutazione onesta della propria situazione, giocando con cautela le sue 00:06:20.010 --> 00:06:23.407 carte già molto deboli. Nella nostra traduzione, a pagine 173 e 4: 00:06:23.407 --> 00:06:28.000 "Sono alla tua mercé, principessa. "Sei una dea o una mortale? 00:06:28.000 --> 00:06:33.277 "Se una delle divinità che regnano sui "cieli, sembri proprio Artemide, 00:06:33.277 --> 00:06:36.015 "figlia del potente Zeus. La vedo adesso: 00:06:36.015 --> 00:06:40.242 "guarda la tua statura, la tua attitudine, "la tua grazia flessuosa e fluida." 00:06:40.429 --> 00:06:46.731 Poi riorienta il discorso, passando dal blandire al collocare se stesso, dicendo 00:06:46.731 --> 00:06:51.790 quanto è umile il suo rango. Poi fa una piccola allusione alla fine 00:06:51.790 --> 00:06:55.086 del suo discorso: "Spero che tu ottenga tutto quanto vuoi 00:06:55.086 --> 00:07:00.056 "nella vita, e possano gli dèi offrirti un "marito, una casa, e un'armonia durevole. 00:07:00.056 --> 00:07:03.519 Guarda guarda. Ovviamente, Odisseo non è il tipo 00:07:03.519 --> 00:07:07.011 da iniziare a rimorchiare questa giovane donna 00:07:07.149 --> 00:07:11.072 ma subito, le parla in modi che nella società greca di allora, secondo Omero, 00:07:11.072 --> 00:07:14.094 una giovane donna avrebbe voluto che ci si rivolgesse a lei. 00:07:14.094 --> 00:07:19.037 Sei bella, devi essere una dea, i tuoi genitori devono essere molto orgogliosi 00:07:19.037 --> 00:07:21.089 di te, presto avrai un marito, 00:07:21.089 --> 00:07:25.730 e sai, sono quel tizio eleggibile appena sbattuto sulla riva e permettimi giusto 00:07:25.730 --> 00:07:30.820 di parlarti di tutte quelle cose che qualche straniero come me vede nella 00:07:30.820 --> 00:07:34.342 bella donna che sei, e le fa quel lungo elenco. 00:07:34.342 --> 00:07:39.634 E subito conquista un po' d0affezione da parte di lei, quando abbassa un po' 00:07:39.634 --> 00:07:42.868 le difese. Lo vuol aiutare, è pronta a dargli 00:07:42.868 --> 00:07:45.795 qualche vestito. Notate che non cerca di apparire 00:07:45.795 --> 00:07:51.032 veramente forte, ma con umiltà, giocando le sue carte debole in modo 00:07:51.032 --> 00:07:55.063 appropriato a quelle carte deboli. È interessante quell'ultima piccola 00:07:55.063 --> 00:07:59.070 allusione al matrimonio che butta lì. Ricordatevi: è stata Atena a seminare 00:07:59.070 --> 00:08:03.844 l'idea del matrimonio nella mente di Nausicaa spingendola a lavare i panni, 00:08:04.041 --> 00:08:08.499 a p. 196 della nostra traduzione: "È ora che tu vada lì fuori, porta con te 00:08:08.682 --> 00:08:14.243 "le tue servanti e va a lavare quei "panni, ti serviranno: sai, il matrimonio 00:08:14.243 --> 00:08:18.029 si avvicina, dobbiamo assicurarci di avere vestiti puliti. 00:08:18.029 --> 00:08:21.534 Perciò l'idea è già di seminare -- Atena sta seminando 00:08:21.534 --> 00:08:26.470 nella mente di Nausicaa l'idea che, sai, forse un giorno un uomo eleggibile 00:08:26.470 --> 00:08:30.830 apparirà sulla riva. Questo le intenerisce il cuore e la prepara a ricevere 00:08:30.830 --> 00:08:34.056 Odisseo. Quando lo fa -- questa è una prima tappa 00:08:34.056 --> 00:08:39.023 cruciale nel progetto di Odisseo: deve concludere un'alleanza per 00:08:39.023 --> 00:08:43.451 reinserirsi nella società degli uomini. Però questa prima alleanza è di per sé 00:08:43.451 --> 00:08:46.341 un microcosmo della società e di come funziona. 00:08:46.498 --> 00:08:50.935 Incontriamo gente a chi servono cose. Come grande capo, come grande eroe, 00:08:50.935 --> 00:08:55.675 l'eroe fornisce quelle cose alla gente che incontra. 00:08:55.675 --> 00:09:01.381 E nel fare questo, portando l'acqua degli altri, quell'eroe può fare anche altre cose, 00:09:01.381 --> 00:09:06.438 e raggiungere l'alto rango in società 00:09:06.438 --> 00:09:09.524 che gli spetta di diritto. 00:09:09.524 --> 00:09:15.182 ma soltanto perché lui l'ottiene agendo in una situazione sociale nel modo 00:09:15.182 --> 00:09:18.096 aspettato dagli eroi. Così, adoperando le parole, Odisseo sta 00:09:18.096 --> 00:09:23.015 per riacquistare qualcosa, adesso è riuscito a vestirsi in modo rozzo. 00:09:23.015 --> 00:09:24.636 Ha concluso una rapida alleanza con 00:09:24.636 --> 00:09:29.695 Nausicaa in un modo che la aiuterà e adesso lui procederà nelle 00:09:29.695 --> 00:09:33.065 tappe successive del suo viaggio. La scena che abbiamo appena vista, 00:09:33.065 --> 00:09:37.089 con Odisseo buttato sulla spiaggia, è qualcosa che impareremo a riconoscere 00:09:37.089 --> 00:09:41.501 come frequente nell'esperienza di Odisseo. Quando ascolteremo la storia che precede, 00:09:41.501 --> 00:09:45.800 tutte le avventure che gli sono già capitate quando incontra Nausicaa, 00:09:45.800 --> 00:09:49.500 una parte molto tipica è lui che viene sbattuto su una riva sconosciuta, 00:09:49.500 --> 00:09:54.770 spesso in una condizione tremenda, senza più, quasi senza più 00:09:54.770 --> 00:09:58.101 forza di vita. A volte ha una scialuppa, a volte 00:09:58.101 --> 00:10:01.549 sta con tutta una tribù di uomini che cercano di conquistare un territorio, 00:10:01.549 --> 00:10:06.755 ma l'arrivo su una riva sconosciuta è il modo in cui molte delle sue avventure 00:10:06.755 --> 00:10:10.069 inizieranno. E nel prossimo passo che vedremo, 00:10:10.069 --> 00:10:14.500 aadando avanti nel Libro VII, Odissseo si sposterà 00:10:14.673 --> 00:10:19.718 dai luoghi lontani dal centro di una città, viaggerà 00:10:19.718 --> 00:10:23.485 fino al centro di una città: un'altra caratteristica del tipo di 00:10:23.485 --> 00:10:27.095 azione che vediamo Odisseo intraprendere, quel movimento dalla periferia verso 00:10:27.095 --> 00:10:30.056 il centro. Lo vedremo nella nostra 00:10:30.056 --> 00:10:51.039 prossima lezione e mi rallegro di parlarne con voi allora.