[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.21,0:00:04.32,Default,,0000,0000,0000,,(Muzică) Dialogue: 0,0:00:14.32,0:00:18.82,Default,,0000,0000,0000,,Aceste albine se află \Nîn curtea mea din Berkeley, California. Dialogue: 0,0:00:18.82,0:00:21.22,Default,,0000,0000,0000,,Până anul trecut \Nn-am avut niciodată albine, Dialogue: 0,0:00:21.22,0:00:25.27,Default,,0000,0000,0000,,dar National Geographic mi-a cerut \Nsă fotografiez o poveste despre ele Dialogue: 0,0:00:25.27,0:00:27.88,Default,,0000,0000,0000,,și mi-am zis că pentru a avea\Nimagini convingătoare Dialogue: 0,0:00:27.88,0:00:30.25,Default,,0000,0000,0000,,ar trebui să cresc eu însumi albine. Dialogue: 0,0:00:30.25,0:00:34.70,Default,,0000,0000,0000,,După cum știți, albinele polenizează \No treime din recoltele noastre, Dialogue: 0,0:00:34.70,0:00:37.44,Default,,0000,0000,0000,,dar în ultima vreme\Nau avut multe probleme. Dialogue: 0,0:00:37.95,0:00:42.55,Default,,0000,0000,0000,,Ca fotograf am vrut să văd \Ncum arată cu adevărat aceste probleme. Dialogue: 0,0:00:42.55,0:00:45.45,Default,,0000,0000,0000,,Vă voi arăta ce am descoperit \Nîn ultimul an. Dialogue: 0,0:00:46.42,0:00:48.40,Default,,0000,0000,0000,,Această creatură mică și păroasă Dialogue: 0,0:00:48.40,0:00:52.13,Default,,0000,0000,0000,,e o tânără albină\Nieșită pe jumătate din celula sa. Dialogue: 0,0:00:52.82,0:00:55.50,Default,,0000,0000,0000,,Acum albinele se confruntă\Ncu diverse probleme, Dialogue: 0,0:00:55.50,0:00:59.68,Default,,0000,0000,0000,,printre care pesticide, boli\Nși pierderea habitatului, Dialogue: 0,0:00:59.68,0:01:04.61,Default,,0000,0000,0000,,dar cea mai mare amenințare \Ne o căpușă parazită din Asia: Dialogue: 0,0:01:04.61,0:01:06.48,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Varroa destructor{\i0}. Dialogue: 0,0:01:06.48,0:01:09.65,Default,,0000,0000,0000,,Acestă căpușă minusculă\Nse cațără pe albinele tinere Dialogue: 0,0:01:09.65,0:01:11.81,Default,,0000,0000,0000,,și le suge sângele. Dialogue: 0,0:01:11.81,0:01:13.92,Default,,0000,0000,0000,,Până la urmă distruge stupul, Dialogue: 0,0:01:13.92,0:01:17.05,Default,,0000,0000,0000,,pentru că slăbește\Nsistemul imunitar al albinelor Dialogue: 0,0:01:17.05,0:01:20.23,Default,,0000,0000,0000,,și le face vulnerabile la stres și boli. Dialogue: 0,0:01:22.11,0:01:26.54,Default,,0000,0000,0000,,Albinele sunt foarte plăpânde\Ncând se dezvoltă înăuntrul celulelor Dialogue: 0,0:01:26.54,0:01:29.75,Default,,0000,0000,0000,,și am vrut să aflu cum arată\Nde fapt acest proces. Dialogue: 0,0:01:29.75,0:01:32.52,Default,,0000,0000,0000,,Așa că am colaborat\Ncu un laborator de la UC Davis Dialogue: 0,0:01:32.52,0:01:35.23,Default,,0000,0000,0000,,și reușit să creștem albine\Nîn fața camerei. Dialogue: 0,0:01:35.99,0:01:39.31,Default,,0000,0000,0000,,Vă voi arăta primele 21 de zile \Ndin viața unei albine Dialogue: 0,0:01:39.31,0:01:41.77,Default,,0000,0000,0000,,comprimate în 60 de secunde. Dialogue: 0,0:01:43.76,0:01:48.57,Default,,0000,0000,0000,,Acesta e oul albinei\Neclozând și devenind o larvă, Dialogue: 0,0:01:48.57,0:01:53.01,Default,,0000,0000,0000,,iar larvele nou-născute înoată în celulă Dialogue: 0,0:01:53.01,0:01:57.34,Default,,0000,0000,0000,,hrănindu-se din pasta albă pe care \Nalbinele-doică o secretă pentru ele. Dialogue: 0,0:01:59.62,0:02:04.51,Default,,0000,0000,0000,,Apoi capul și picioarele \Nse diferențiază încet Dialogue: 0,0:02:04.51,0:02:07.51,Default,,0000,0000,0000,,în timp ce larva se transformă în pupă. Dialogue: 0,0:02:09.83,0:02:11.85,Default,,0000,0000,0000,,Aici e același proces Dialogue: 0,0:02:11.85,0:02:15.15,Default,,0000,0000,0000,,și chiar vedeți căpușele\Numblând prin celule. Dialogue: 0,0:02:15.15,0:02:19.51,Default,,0000,0000,0000,,Apoi țesutul din corp se reorganizează, Dialogue: 0,0:02:19.51,0:02:24.12,Default,,0000,0000,0000,,iar pigmentul se dezvoltă încet în ochi. Dialogue: 0,0:02:26.87,0:02:31.62,Default,,0000,0000,0000,,Ultimul pas al procesului \Ne retractarea pielii Dialogue: 0,0:02:33.24,0:02:35.24,Default,,0000,0000,0000,,și creșterea părului. Dialogue: 0,0:02:35.24,0:02:37.33,Default,,0000,0000,0000,,(Muzică) Dialogue: 0,0:02:48.80,0:02:51.66,Default,,0000,0000,0000,,Deci...\N(Aplauze) Dialogue: 0,0:02:54.70,0:02:57.91,Default,,0000,0000,0000,,După cum ați văzut la jumătatea filmului, Dialogue: 0,0:02:57.91,0:03:00.46,Default,,0000,0000,0000,,căpușele mergeau pe albinele-bebeluș, Dialogue: 0,0:03:00.46,0:03:04.39,Default,,0000,0000,0000,,iar de regulă apicultorii combat căpușele Dialogue: 0,0:03:04.39,0:03:07.48,Default,,0000,0000,0000,,prin tratarea stupilor cu chimicale. Dialogue: 0,0:03:07.48,0:03:09.67,Default,,0000,0000,0000,,Pe termen lung asta e dăunător, Dialogue: 0,0:03:09.67,0:03:13.22,Default,,0000,0000,0000,,așa că cercetătorii încearcă\Nsă găsească alternative Dialogue: 0,0:03:13.22,0:03:15.39,Default,,0000,0000,0000,,pentru a controla căpușele. Dialogue: 0,0:03:16.38,0:03:18.96,Default,,0000,0000,0000,,Iată una dintre alternative. Dialogue: 0,0:03:18.96,0:03:23.85,Default,,0000,0000,0000,,E un program experimental de înmulțire\Nde la USDA Bee Lab din Baton Rouge, Dialogue: 0,0:03:23.85,0:03:27.48,Default,,0000,0000,0000,,iar această regină și însoțitoarele ei\Nfac parte din program. Dialogue: 0,0:03:29.52,0:03:31.09,Default,,0000,0000,0000,,Cercetătorii au aflat Dialogue: 0,0:03:31.09,0:03:35.15,Default,,0000,0000,0000,,că unele albine au o rezistență naturală\Nfață de căpușe, Dialogue: 0,0:03:35.15,0:03:39.62,Default,,0000,0000,0000,,așa că au început să înmulțească\No linie de albine rezistente la căpușe. Dialogue: 0,0:03:40.78,0:03:43.42,Default,,0000,0000,0000,,Iată cum înmulțim albinele în laborator. Dialogue: 0,0:03:43.42,0:03:46.87,Default,,0000,0000,0000,,Regina virgină e sedată Dialogue: 0,0:03:46.87,0:03:50.87,Default,,0000,0000,0000,,și apoi inseminată artificial \Nfolosind acest instrument de precizie. Dialogue: 0,0:03:51.66,0:03:53.68,Default,,0000,0000,0000,,Procedura le permite cercetătorilor Dialogue: 0,0:03:53.68,0:03:58.09,Default,,0000,0000,0000,,să controleze exact \Ncare albine sunt încrucișate. Dialogue: 0,0:03:58.09,0:04:01.63,Default,,0000,0000,0000,,Dar e și un compromis \Nîn deținerea acestui control. Dialogue: 0,0:04:01.63,0:04:04.83,Default,,0000,0000,0000,,Ei reușesc să înmulțească \Nalbine rezistente la căpușe, Dialogue: 0,0:04:04.83,0:04:07.99,Default,,0000,0000,0000,,dar prin asta albinele încep\Nsă piardă din calități, Dialogue: 0,0:04:07.99,0:04:11.68,Default,,0000,0000,0000,,cum ar fi blândețea \Nși capacitatea de a păstra mierea. Dialogue: 0,0:04:11.68,0:04:13.82,Default,,0000,0000,0000,,Pentru a depăși această problemă, Dialogue: 0,0:04:13.82,0:04:17.53,Default,,0000,0000,0000,,cercetătorii colaborează acum \Ncu apicultori comerciali. Dialogue: 0,0:04:18.22,0:04:23.12,Default,,0000,0000,0000,,Acesta e Bret Adee deschizând \Nunul din cei 72 000 de stupi ai săi. Dialogue: 0,0:04:23.12,0:04:27.45,Default,,0000,0000,0000,,Împreună cu fratele său conduce \Ncea mai mare crescătorie apicolă din lume, Dialogue: 0,0:04:27.45,0:04:33.35,Default,,0000,0000,0000,,iar USDA integrează albinele rezistente\Nla căpușe în acestă crescătorie, Dialogue: 0,0:04:33.35,0:04:34.84,Default,,0000,0000,0000,,cu speranța că în timp Dialogue: 0,0:04:34.84,0:04:38.71,Default,,0000,0000,0000,,vor putea selecta albinele \Ncare nu sunt doar rezistente la căpușe, Dialogue: 0,0:04:38.71,0:04:43.71,Default,,0000,0000,0000,,dar care păstrează și toate calitățile \Ncare le fac utile pentru noi. Dialogue: 0,0:04:44.16,0:04:49.62,Default,,0000,0000,0000,,Când vorbesc astfel sună ca și cum \Nam manipula și exploata albinele. Dialogue: 0,0:04:49.62,0:04:53.06,Default,,0000,0000,0000,,Dar adevărul e că facem asta\Nde mii de ani. Dialogue: 0,0:04:53.06,0:04:57.99,Default,,0000,0000,0000,,Am luat această creatură sălbatică \Nși am pus-o într-o cutie, Dialogue: 0,0:04:57.99,0:04:59.93,Default,,0000,0000,0000,,practic domesticind-o. Dialogue: 0,0:04:59.93,0:05:03.58,Default,,0000,0000,0000,,Inițial scopul era de a le recolta mierea, Dialogue: 0,0:05:03.58,0:05:06.84,Default,,0000,0000,0000,,dar în timp am început să pierdem \Npolenizatorii nativi, Dialogue: 0,0:05:06.84,0:05:08.53,Default,,0000,0000,0000,,polenizatorii sălbatici. Dialogue: 0,0:05:08.53,0:05:11.34,Default,,0000,0000,0000,,În multe locuri\Nacești polenizatori sălbatici Dialogue: 0,0:05:11.34,0:05:15.61,Default,,0000,0000,0000,,nu mai pot satisface\Nnevoia de polenizare a agriculturii. Dialogue: 0,0:05:15.61,0:05:20.51,Default,,0000,0000,0000,,Așa că albinele au devenit \No parte integrată a sistemului alimentar. Dialogue: 0,0:05:20.51,0:05:23.31,Default,,0000,0000,0000,,Când se vorbește \Ndespre salvarea albinelor, Dialogue: 0,0:05:23.31,0:05:28.47,Default,,0000,0000,0000,,interpretarea mea e că trebuie\Nsă salvăm relația noastră cu albinele. Dialogue: 0,0:05:28.47,0:05:33.74,Default,,0000,0000,0000,,Iar pentru a crea noi soluții Dialogue: 0,0:05:33.74,0:05:38.69,Default,,0000,0000,0000,,trebuie să înțelegem \Nbiologia de bază a albinelor Dialogue: 0,0:05:38.69,0:05:42.97,Default,,0000,0000,0000,,și să înțelegem efectele\Nfactorilor de stres Dialogue: 0,0:05:42.97,0:05:45.90,Default,,0000,0000,0000,,pe care uneori nu-i vedem. Dialogue: 0,0:05:45.90,0:05:49.11,Default,,0000,0000,0000,,Cu alte cuvinte, \Ntrebuie să înțelegem albinele de aproape. Dialogue: 0,0:05:49.11,0:05:51.11,Default,,0000,0000,0000,,Mulțumesc. Dialogue: 0,0:05:51.11,0:05:53.20,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)