[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.26,0:00:03.78,Default,,0000,0000,0000,,五年前,我經歷了 Dialogue: 0,0:00:03.78,0:00:07.12,Default,,0000,0000,0000,,一個有點像愛麗絲夢游仙境的場景。 Dialogue: 0,0:00:07.12,0:00:09.78,Default,,0000,0000,0000,,賓州州立大學要我這個教傳播學的老師 Dialogue: 0,0:00:09.78,0:00:13.12,Default,,0000,0000,0000,,去教工科學生傳播學。 Dialogue: 0,0:00:13.12,0:00:15.73,Default,,0000,0000,0000,,當時,我很害怕。(笑聲) Dialogue: 0,0:00:15.73,0:00:19.40,Default,,0000,0000,0000,,我真的嚇壞了,我很害怕這些頂著碩大腦袋的學生、 Dialogue: 0,0:00:19.40,0:00:23.11,Default,,0000,0000,0000,,害怕他們大部頭的書、還有他們又大又艱澀的詞彙; Dialogue: 0,0:00:23.11,0:00:26.31,Default,,0000,0000,0000,,但,當我進一步和學生交談後, Dialogue: 0,0:00:26.31,0:00:29.22,Default,,0000,0000,0000,,我經歷了愛麗絲曾經掉下去的兔子洞, Dialogue: 0,0:00:29.22,0:00:33.40,Default,,0000,0000,0000,,我看到一扇通往新世界的門。 Dialogue: 0,0:00:33.40,0:00:36.01,Default,,0000,0000,0000,,這就是我和那些學生們談話後的感覺, Dialogue: 0,0:00:36.01,0:00:38.76,Default,,0000,0000,0000,,我驚豔於他們的想法, Dialogue: 0,0:00:38.76,0:00:43.72,Default,,0000,0000,0000,,我想要其他人一起經歷這個奇境。 Dialogue: 0,0:00:43.72,0:00:46.35,Default,,0000,0000,0000,,我相信,打開那扇門的鑰匙是 Dialogue: 0,0:00:46.35,0:00:47.64,Default,,0000,0000,0000,,絕佳的溝通力。 Dialogue: 0,0:00:47.64,0:00:50.53,Default,,0000,0000,0000,,我們非常需要科學家和工程師們的溝通力 Dialogue: 0,0:00:50.53,0:00:53.59,Default,,0000,0000,0000,,來改變世界。 Dialogue: 0,0:00:53.59,0:00:56.48,Default,,0000,0000,0000,,我們的科學家和工程師是 Dialogue: 0,0:00:56.48,0:00:59.64,Default,,0000,0000,0000,,要解決我們最大挑戰的一群人, Dialogue: 0,0:00:59.64,0:01:02.65,Default,,0000,0000,0000,,從能源到環境、醫療、以及其他等等, Dialogue: 0,0:01:02.65,0:01:05.81,Default,,0000,0000,0000,,如果我們對它一無所悉, Dialogue: 0,0:01:05.81,0:01:08.82,Default,,0000,0000,0000,,那工作便沒法完成。而我相信,我們這些非科學家 Dialogue: 0,0:01:08.82,0:01:11.77,Default,,0000,0000,0000,,有責任參與這樣的互動過程; Dialogue: 0,0:01:11.77,0:01:14.93,Default,,0000,0000,0000,,但如果我們的科學家和工程師不邀請我們到他們奇幻之地的話, Dialogue: 0,0:01:14.93,0:01:18.16,Default,,0000,0000,0000,,這些很棒的談話是不會發生的, Dialogue: 0,0:01:18.16,0:01:23.64,Default,,0000,0000,0000,,所以科學家和工程師們,請和我們說說書呆子的事吧。 Dialogue: 0,0:01:23.64,0:01:26.13,Default,,0000,0000,0000,,我要分享幾個妙方, Dialogue: 0,0:01:26.13,0:01:30.20,Default,,0000,0000,0000,,這些妙方可以確保我們瞭解:你們的科學是性感的, Dialogue: 0,0:01:30.20,0:01:32.80,Default,,0000,0000,0000,,你們的工程是可愛的。 Dialogue: 0,0:01:32.80,0:01:36.54,Default,,0000,0000,0000,,第一個要回答的問題是: 那又怎樣? Dialogue: 0,0:01:36.54,0:01:40.49,Default,,0000,0000,0000,,告訴我們,為什麼你的科學和我們有關。 Dialogue: 0,0:01:40.49,0:01:43.12,Default,,0000,0000,0000,,不要只是告訴我你研究小樑骨, Dialogue: 0,0:01:43.12,0:01:47.02,Default,,0000,0000,0000,,要告訴我你研究小樑骨,\N是因為透過這個重要的骨骼網格狀結構 Dialogue: 0,0:01:47.02,0:01:51.63,Default,,0000,0000,0000,,我們可以理解、治療骨質疏鬆症。 Dialogue: 0,0:01:51.63,0:01:56.14,Default,,0000,0000,0000,,當你描述你的科學時,請小心使用行話, Dialogue: 0,0:01:56.14,0:02:00.01,Default,,0000,0000,0000,,行話是我們理解你們想法的一個障礙。 Dialogue: 0,0:02:00.01,0:02:03.09,Default,,0000,0000,0000,,當然,你可以說「場域與時態性」(spatial and temporal), Dialogue: 0,0:02:03.09,0:02:06.52,Default,,0000,0000,0000,,但為什麼不說「空間和時間」(space and time)就好?\N這讓我們更好理解,不是嗎? Dialogue: 0,0:02:06.52,0:02:11.66,Default,,0000,0000,0000,,讓想法更容易理解,並不代表讓想法變笨; Dialogue: 0,0:02:11.66,0:02:14.44,Default,,0000,0000,0000,,反而,就像愛因斯坦說的, Dialogue: 0,0:02:14.44,0:02:17.87,Default,,0000,0000,0000,,要盡可能地,讓一切簡約,而不是變得更簡單。 Dialogue: 0,0:02:17.87,0:02:20.65,Default,,0000,0000,0000,,你可以清楚傳達你的科學, Dialogue: 0,0:02:20.65,0:02:23.33,Default,,0000,0000,0000,,同時又不損害想法。 Dialogue: 0,0:02:23.33,0:02:27.28,Default,,0000,0000,0000,,有幾點是可以考慮的:用用例子、故事、 Dialogue: 0,0:02:27.28,0:02:28.98,Default,,0000,0000,0000,,和類比,這些是 Dialogue: 0,0:02:28.98,0:02:31.17,Default,,0000,0000,0000,,使我們對你的研究內容感到興趣的方法。 Dialogue: 0,0:02:31.17,0:02:37.48,Default,,0000,0000,0000,,此外,當上臺報告你的研究時,不要使用要點提示。 Dialogue: 0,0:02:37.48,0:02:41.33,Default,,0000,0000,0000,,你們有沒有想過:要點提示(bullet points)這個名稱是怎麼來的嗎?(笑聲) Dialogue: 0,0:02:41.33,0:02:43.70,Default,,0000,0000,0000,,子彈(bullets)是拿來做什麼的?子彈殺人, Dialogue: 0,0:02:43.70,0:02:46.01,Default,,0000,0000,0000,,它們也會毀了你們的報告。 Dialogue: 0,0:02:46.01,0:02:50.19,Default,,0000,0000,0000,,像這樣一張幻燈片,不僅乏味、無聊,它還佔據太多 Dialogue: 0,0:02:50.19,0:02:53.92,Default,,0000,0000,0000,,我們大腦的語言區,使我們不知所措; Dialogue: 0,0:02:53.92,0:02:57.82,Default,,0000,0000,0000,,相反地,這個由 Genevieve Brown 所做的幻燈片 Dialogue: 0,0:02:57.82,0:03:00.70,Default,,0000,0000,0000,,看起來有效多了。它呈現小樑骨的特殊結構 Dialogue: 0,0:03:00.70,0:03:04.37,Default,,0000,0000,0000,,是如此強而有力,甚至啓發了 Dialogue: 0,0:03:04.37,0:03:07.22,Default,,0000,0000,0000,,埃菲爾鐵塔的獨特設計。 Dialogue: 0,0:03:07.22,0:03:10.90,Default,,0000,0000,0000,,這裡的竅門是,使用單一、 可讀的句子, Dialogue: 0,0:03:10.90,0:03:13.96,Default,,0000,0000,0000,,使聽眾可以理解,假如他們沒跟上的話, Dialogue: 0,0:03:13.96,0:03:17.23,Default,,0000,0000,0000,,然後提供視覺圖像,吸引我們注意 Dialogue: 0,0:03:17.23,0:03:19.65,Default,,0000,0000,0000,,讓我們對那被描述的東西 Dialogue: 0,0:03:19.65,0:03:21.29,Default,,0000,0000,0000,,獲得更深的理解。 Dialogue: 0,0:03:21.29,0:03:24.14,Default,,0000,0000,0000,,所以我認為這些是鑰匙 Dialogue: 0,0:03:24.14,0:03:27.66,Default,,0000,0000,0000,,讓我們可以打開 Dialogue: 0,0:03:27.66,0:03:29.87,Default,,0000,0000,0000,,科學與工程奇境的大門。 Dialogue: 0,0:03:29.87,0:03:32.32,Default,,0000,0000,0000,,因為我共事過的工程師們 Dialogue: 0,0:03:32.32,0:03:36.12,Default,,0000,0000,0000,,教我如何真正地連結自己內在的書呆氣, Dialogue: 0,0:03:36.12,0:03:39.08,Default,,0000,0000,0000,,所以我想要用個方程式進行摘要總結(笑聲): Dialogue: 0,0:03:39.08,0:03:43.32,Default,,0000,0000,0000,,把你的科學,減去你的要點提示、 Dialogue: 0,0:03:43.32,0:03:46.10,Default,,0000,0000,0000,,和你的行話,除以相關性, Dialogue: 0,0:03:46.10,0:03:48.55,Default,,0000,0000,0000,,這意思是分享那些和聽眾有關的事 Dialogue: 0,0:03:48.55,0:03:51.34,Default,,0000,0000,0000,,然後,把它乘以你們對於這個超棒研究的熱情 Dialogue: 0,0:03:51.34,0:03:53.56,Default,,0000,0000,0000,,接著,將它乘以你們對於這個超棒研究的熱情 Dialogue: 0,0:03:53.56,0:03:56.34,Default,,0000,0000,0000,,這等於一個令人難以置信的 Dialogue: 0,0:03:56.34,0:03:58.81,Default,,0000,0000,0000,,充分理解的互動過程。 Dialogue: 0,0:03:58.81,0:04:02.27,Default,,0000,0000,0000,,這樣,科學家和工程師們,當你們解決了 Dialogue: 0,0:04:02.27,0:04:07.37,Default,,0000,0000,0000,,這個方程式後,就來和我說說書呆子的事吧!(笑聲) Dialogue: 0,0:04:07.37,0:04:13.44,Default,,0000,0000,0000,,謝謝。(掌聲)