1 00:00:05,170 --> 00:00:07,521 Nedávno jsem v Brazílii přeletěla nad davem čítajícím 2 00:00:07,521 --> 00:00:09,906 několik tisíc lidí 3 00:00:09,906 --> 00:00:13,539 a hrála jsem hudbu Georga Friedricha Händela. 4 00:00:13,539 --> 00:00:16,543 Také jsem projela ulicemi Amsterdamu 5 00:00:16,543 --> 00:00:19,918 a opět jsem hrála hudbu tohoto skladatele. 6 00:00:19,918 --> 00:00:22,685 Pojďme se na to podívat: 7 00:00:22,685 --> 00:00:31,265 Georg Friedrich Händel: Allegro Hraje: Daria van den Bercken 8 00:00:41,888 --> 00:00:43,960 Bercken: Bydlím támhle ve 3. patře. 9 00:00:43,960 --> 00:00:45,849 (dánsky) Bydlím támhle na rohu. 10 00:00:45,849 --> 00:00:47,457 Ve skutečnosti bydlím támhle za rohem. 11 00:00:47,457 --> 00:00:49,133 A byli by jste velmi vítáni. 12 00:00:49,133 --> 00:00:51,952 Muž (dánsky): Zní to jako dobrá zábava? Dítě (dánsky): ano! 13 00:00:51,952 --> 00:00:55,739 [(dánsky) "Händel house concert"] 14 00:01:16,722 --> 00:01:22,636 (Potlesk) 15 00:01:28,236 --> 00:01:30,154 Všechno to byl skutečně 16 00:01:30,154 --> 00:01:33,810 kouzelný zážitek z mnoha důvodů. 17 00:01:33,810 --> 00:01:36,330 Teď se možná ptáte, proč jsem to udělala? 18 00:01:36,330 --> 00:01:38,692 Není to zrovna běžný 19 00:01:38,692 --> 00:01:40,913 každodenní život muzikanta. 20 00:01:40,913 --> 00:01:44,463 No, udělala jsem to, protože jsem se zamilovala do hudby 21 00:01:44,463 --> 00:01:47,545 A tuhle lásku jsem chtěla sdílet s tolika lidmi 22 00:01:47,545 --> 00:01:49,829 jak jen to bylo možné. 23 00:01:49,829 --> 00:01:51,944 Začalo to před několika lety. 24 00:01:51,944 --> 00:01:55,375 Seděla jsem nemocná doma na gauči, 25 00:01:55,375 --> 00:01:57,497 prohlížela jsem internet, 26 00:01:57,497 --> 00:02:00,320 když najednou jsem narazila na informaci, že Handel napsal 27 00:02:00,320 --> 00:02:02,320 hudební díla určená pro keyboard. 28 00:02:02,320 --> 00:02:04,637 Byla jsem překvapená, dříve jsem o tom nevěděla. 29 00:02:04,637 --> 00:02:09,020 Takže jsem si stáhla noty a začala hrát. 30 00:02:09,020 --> 00:02:10,920 A co se stalo potom bylo, 31 00:02:10,920 --> 00:02:14,491 že jsem se dostala do stavu dokonalého, 32 00:02:14,491 --> 00:02:17,360 věcného obdivu. 33 00:02:17,360 --> 00:02:19,700 Bylo to jako... 34 00:02:19,700 --> 00:02:22,827 mít naprostou úctu k hudbě, 35 00:02:22,827 --> 00:02:26,607 a tento pocit jsem předtím dlouho nezažila. 36 00:02:26,607 --> 00:02:30,760 Možná je snazší se s tímto sžít když to uslyšíte. 37 00:02:30,760 --> 00:02:34,051 První dílo které jsem zahrála 38 00:02:34,051 --> 00:02:36,840 začínalo takto. 39 00:02:37,845 --> 00:02:43,792 (Hudba) 40 00:03:02,950 --> 00:03:06,680 Zní to velmi melancholicky, že? 41 00:03:06,680 --> 00:03:09,714 Otočila jsem stránku a co následovalo 42 00:03:09,714 --> 00:03:11,672 bylo toto. 43 00:03:11,672 --> 00:03:15,392 (Hudba) 44 00:03:38,624 --> 00:03:42,690 To zní velmi energicky, že? 45 00:03:42,690 --> 00:03:45,390 Takže během několika minut, 46 00:03:45,390 --> 00:03:47,550 a tato skladba ještě nebyla ani u konce, 47 00:03:47,550 --> 00:03:51,645 jsem prožila dva velice odlišné pocity: 48 00:03:51,645 --> 00:03:55,267 krásnou melancholii a čirou energii. 49 00:03:55,267 --> 00:03:57,337 A tyto dva elementy pokládám 50 00:03:57,337 --> 00:04:00,140 za důležité lidské projevy. 51 00:04:00,140 --> 00:04:02,815 A ta čistota hudby vám umožní to slyšet 52 00:04:02,815 --> 00:04:06,247 velmi opravdově. 53 00:04:07,893 --> 00:04:10,233 Pořádala jsem hodně vystoupení pro děti 54 00:04:10,233 --> 00:04:13,371 pro děti, kterým bylo 7, 8 let, 55 00:04:13,371 --> 00:04:17,185 a ať už hraji Bacha, Beethovena, 56 00:04:17,185 --> 00:04:18,760 nebo dokonce Stockhausena, 57 00:04:18,760 --> 00:04:21,752 nebo i jazzovou muziku, 58 00:04:21,752 --> 00:04:23,901 jsou otevření ji slyšet, 59 00:04:23,901 --> 00:04:25,188 opravdu ji chtějí slyšet, 60 00:04:25,188 --> 00:04:28,716 a líbí se jim to. 61 00:04:28,716 --> 00:04:30,250 A když potom přijdou třídy 62 00:04:30,250 --> 00:04:33,699 s dětmi, které jsou jenom o pár let starší, 63 00:04:33,699 --> 00:04:38,547 11,12, někdy jsem cítila, že jsem měla problém 64 00:04:38,547 --> 00:04:40,640 dotknout se jich podobným způsobem. 65 00:04:40,640 --> 00:04:44,307 Komplexnost hudby začne být problémem, 66 00:04:44,307 --> 00:04:48,140 a názory ostatních- 67 00:04:48,140 --> 00:04:52,823 rodičů, přátel, médií- začnou být důležité. 68 00:04:52,823 --> 00:04:55,331 Ale malé děti nediskutují 69 00:04:55,331 --> 00:04:58,672 své názory. 70 00:04:58,672 --> 00:05:01,664 Jsou v tom neustálém údivu 71 00:05:01,664 --> 00:05:05,354 a já pevně věřím, že můžeme poslouchat tak, 72 00:05:05,354 --> 00:05:07,638 jako to dělají právě sedmileté děti, 73 00:05:07,638 --> 00:05:10,112 i když už jsme vyrostli. 74 00:05:10,112 --> 00:05:12,261 A právě proto jsem nehrála 75 00:05:12,261 --> 00:05:14,601 jenom v koncertních síních, 76 00:05:14,601 --> 00:05:18,930 ale také na ulicích, online, nebo ve vzduchu. 77 00:05:18,930 --> 00:05:21,497 Cítit ten pocit údivu, 78 00:05:21,497 --> 00:05:23,679 skutečně naslouchat, 79 00:05:23,679 --> 00:05:27,223 a naslouchat bez předsudků. 80 00:05:27,223 --> 00:05:29,349 Ráda bych vás teď vyzvala, 81 00:05:29,349 --> 00:05:32,382 aby jste tak nyní učinili. 82 00:05:38,862 --> 00:05:45,830 Georg Friedrich Händel Chaconne in G Major Hraje: Daria van den Bercken 83 00:09:05,733 --> 00:09:11,960 (Potlesk) 84 00:09:11,960 --> 00:09:13,906 Děkuji. 85 00:09:13,906 --> 00:09:17,400 (potlesk)