WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 Svake godine, samo u SAD, 00:00:03.000 --> 00:00:06.000 2.077.000 parova 00:00:06.000 --> 00:00:09.000 donosi pravnu i duhovnu odluku 00:00:09.000 --> 00:00:13.000 da provedu ostatak svojih života zajedno... 00:00:13.000 --> 00:00:15.000 (Smeh) 00:00:15.000 --> 00:00:18.000 i ne spavaju ni sa kim drugim, 00:00:18.000 --> 00:00:21.000 ikada. 00:00:21.000 --> 00:00:24.000 On kupuje prsten, ona venčanicu. 00:00:24.000 --> 00:00:26.000 Odlaze u kupovinu 00:00:26.000 --> 00:00:28.000 najrazličitijih stvari. 00:00:28.000 --> 00:00:30.000 Vodi ga kod Artura Mareja 00:00:30.000 --> 00:00:33.000 na časove plesa. 00:00:33.000 --> 00:00:35.000 A onda dolazi i veliki dan. 00:00:35.000 --> 00:00:38.000 Oni će stati pred bogom i porodicom 00:00:38.000 --> 00:00:41.000 i nekim momkom sa kojim je njen otac nekada poslovao, 00:00:41.000 --> 00:00:43.000 i zavetovati se da ništa, 00:00:43.000 --> 00:00:45.000 ni potpuno siromaštvo, 00:00:45.000 --> 00:00:48.000 ni smrtonosna bolest, 00:00:48.000 --> 00:00:51.000 ni potpuna i krajnja mizerija 00:00:51.000 --> 00:00:54.000 neće nimalo umanjiti 00:00:54.000 --> 00:00:56.000 njihovu večnu ljubav i privrženost. NOTE Paragraph 00:00:56.000 --> 00:00:58.000 (Smeh) NOTE Paragraph 00:00:58.000 --> 00:01:00.000 Ove optimistične mlade budale 00:01:00.000 --> 00:01:02.180 obećavaju da će poštovati i ceniti jedno drugo 00:01:02.180 --> 00:01:04.000 kroz "valunge" 00:01:04.000 --> 00:01:07.000 krize srednjih godina, 00:01:07.000 --> 00:01:10.000 i nagomilanih 20 kg viška 00:01:10.000 --> 00:01:13.000 sve do onog dalekog dana 00:01:13.000 --> 00:01:15.000 kada će jedno od njih konačno biti u stanju 00:01:15.000 --> 00:01:18.000 da počiva u miru. 00:01:18.000 --> 00:01:21.000 Znate, zato što više ne može da čuje hrkanje. 00:01:21.000 --> 00:01:23.000 Onda će se užasno napiti, 00:01:23.000 --> 00:01:26.000 razmazati tortu jedno drugom po licu i odigrati "Makarenu", 00:01:26.000 --> 00:01:28.000 a mi ćemo biti tu 00:01:28.000 --> 00:01:30.000 da ih obasipamo peškirima i tosterima, 00:01:30.000 --> 00:01:32.000 pijemo njihovo besplatno piće 00:01:32.000 --> 00:01:34.000 i posipamo zrnevljem, 00:01:34.000 --> 00:01:36.000 i tako svaki put - 00:01:36.000 --> 00:01:38.000 iako znamo da će se, 00:01:38.000 --> 00:01:40.000 prema statistici, 00:01:40.000 --> 00:01:43.000 polovina njih razvesti u toku naredne decenije. NOTE Paragraph 00:01:43.000 --> 00:01:46.000 (Smeh) NOTE Paragraph 00:01:46.000 --> 00:01:48.000 Naravno, druga polovina neće, zar ne? 00:01:48.000 --> 00:01:51.000 Oni će nastaviti da zaboravljaju godišnjice 00:01:51.000 --> 00:01:54.000 i raspravljaju o tome gde da provedu praznike 00:01:54.000 --> 00:01:56.000 i o tome u kom smeru 00:01:56.000 --> 00:01:58.000 bi toalet papir 00:01:58.000 --> 00:02:00.000 trebalo da se skida sa rolne. 00:02:00.000 --> 00:02:02.000 A neki od njih 00:02:02.000 --> 00:02:06.000 će i dalje uživati u društvu partnera 00:02:06.000 --> 00:02:09.000 čak ni kada nijedno ne bude moglo da žvaće čvrstu hranu. NOTE Paragraph 00:02:09.000 --> 00:02:12.000 A istraživači žele da znaju zašto. 00:02:12.000 --> 00:02:15.250 Mislim, pa pogledajte, nije potrebna dupla slepa studija sa placebom 00:02:15.250 --> 00:02:19.000 da bismo zaključili zbog čega brak ne funkcioniše. 00:02:19.000 --> 00:02:21.000 Nepoštovanje, dosada, 00:02:21.000 --> 00:02:24.000 previše vremena provedenog na Fejsbuku, 00:02:24.000 --> 00:02:26.000 spavanje sa drugim ljudima. 00:02:26.000 --> 00:02:29.000 Ali možete imati potpunu suprotnost tih stvari - 00:02:29.000 --> 00:02:32.000 poštovanje, uzbuđenje, 00:02:32.000 --> 00:02:34.000 Internet vezu u prekidu, 00:02:34.000 --> 00:02:38.000 zatupljujuću monogamiju - 00:02:38.000 --> 00:02:41.000 i stvari opet mogu otići dođavola. 00:02:41.000 --> 00:02:44.000 Dakle, šta se dešava kada se to ne dogodi? 00:02:44.000 --> 00:02:46.000 Šta imaju zajedničko ljudi koji stignu 00:02:46.000 --> 00:02:48.000 do toga da leže 00:02:48.000 --> 00:02:50.000 jedan pored drugog u zemlji. 00:02:50.000 --> 00:02:52.000 Šta oni to ispravno rade? 00:02:52.000 --> 00:02:55.000 Šta možemo da naučimo od njih? 00:02:55.000 --> 00:02:59.000 A, ako ste i dalje srećni što spavate sami, 00:02:59.000 --> 00:03:01.000 zašto bi trebalo da prestanete sa tim 00:03:01.000 --> 00:03:03.000 i posvetite život 00:03:03.000 --> 00:03:06.000 traženju te jedne, posebne osobe 00:03:06.000 --> 00:03:09.000 koju možete da nervirate do kraja života? NOTE Paragraph 00:03:09.000 --> 00:03:12.000 Pa, istraživači su potrošili milijarde vaših poreskih dolara 00:03:12.000 --> 00:03:14.000 pokušavajući da to odgonetnu. 00:03:14.000 --> 00:03:16.000 Oni proganjaju srećne parove 00:03:16.000 --> 00:03:19.000 i proučavaju svaki njihov pokret i ponašanje. 00:03:19.000 --> 00:03:21.000 I pokušavaju da tačno utvrde po čemu 00:03:21.000 --> 00:03:23.000 se oni razlikuju 00:03:23.000 --> 00:03:25.000 od svojih očajnih komšija i prijatelja. 00:03:25.000 --> 00:03:27.000 I tako se ispotavilo, 00:03:27.000 --> 00:03:29.000 da uspešne priče, 00:03:29.000 --> 00:03:31.000 dele nekoliko sličnosti, 00:03:31.000 --> 00:03:34.000 osim onoga da ne spavaju sa drugim ljudima. NOTE Paragraph 00:03:34.000 --> 00:03:37.000 Na primer, u najsrećnijim brakovima, 00:03:37.000 --> 00:03:40.000 žena je mršavija i izgleda bolje od muža. 00:03:40.000 --> 00:03:42.000 (Smeh) 00:03:42.000 --> 00:03:44.000 Očigledno, zar ne? 00:03:44.000 --> 00:03:46.330 Očigledno je da ovo dovodi do blagostanja u braku 00:03:46.330 --> 00:03:48.000 jer mi žene vodimo dosta računa 00:03:48.000 --> 00:03:50.000 o svojoj kilaži i izgledu, 00:03:50.000 --> 00:03:53.000 dok muškarce najviše zanima seks... 00:03:53.000 --> 00:03:55.000 najčešće sa ženama 00:03:55.000 --> 00:03:57.000 koje su mršavije i izgledaju bolje od njih. 00:03:57.000 --> 00:03:59.000 Međutim, lepota ovog istraživanja 00:03:59.000 --> 00:04:01.000 je to što niko ne kaže 00:04:01.000 --> 00:04:03.270 da žene moraju da budu mršave da bi bile srećne; 00:04:03.270 --> 00:04:06.000 samo treba da budemo mršavije od svojih partnera. 00:04:06.000 --> 00:04:08.000 Tako da umesto svih onih 00:04:08.000 --> 00:04:10.000 napornih dijeta i vežbi, 00:04:10.000 --> 00:04:14.000 samo treba da sačekamo da se oni ugoje, 00:04:14.000 --> 00:04:16.000 i možda ispečemo po koju pitu. 00:04:16.000 --> 00:04:18.000 Ovo je dobro znati, 00:04:18.000 --> 00:04:21.000 a i nije toliko komplikovano. NOTE Paragraph 00:04:21.000 --> 00:04:23.000 Istraživanje takođe pretpostavlja 00:04:23.000 --> 00:04:25.000 da su najsrećniji parovi 00:04:25.000 --> 00:04:27.000 oni koji se fokusiraju na pozitivnost. 00:04:27.000 --> 00:04:29.000 Na primer, srećna žena. 00:04:29.000 --> 00:04:32.000 Umesto da ističe sve veći stomak supruga 00:04:32.000 --> 00:04:34.000 ili mu predlaže da ode na trčanje, 00:04:34.000 --> 00:04:36.000 ona može reći, 00:04:36.000 --> 00:04:39.000 "O, dušo, hvala ti što se trudiš 00:04:39.000 --> 00:04:42.000 da ja izgledam relativno mršavije." 00:04:42.000 --> 00:04:45.000 Ima parova koji mogu da pronađu dobro u svakoj situaciji. 00:04:45.000 --> 00:04:47.000 "Da, bilo je užasno, 00:04:47.000 --> 00:04:50.000 kada smo izgubili sve zbog požara, 00:04:50.000 --> 00:04:53.000 ali je nekako lepo i spavati ovde pod zvezdama, 00:04:53.000 --> 00:04:55.000 i super je to što imaš svo to salo 00:04:55.000 --> 00:04:57.000 da nas ugreje." NOTE Paragraph 00:04:57.000 --> 00:05:00.000 Jedna od mojih omiljenih studija pokazala je 00:05:00.000 --> 00:05:03.000 da što je više suprug spreman da radi kućne poslove, 00:05:03.000 --> 00:05:06.000 to je više privlačniji ženi. 00:05:06.000 --> 00:05:10.000 Baš nam je potrebna studija da nam to pokaže. 00:05:10.000 --> 00:05:12.000 Ali evo šta se tu dešava. 00:05:12.000 --> 00:05:15.000 Što joj je privlačniji, biće više seksa; 00:05:15.000 --> 00:05:17.510 što više seksa imaju, on će biti finiji prema njoj; 00:05:17.510 --> 00:05:19.000 što je on finiji prema njoj, 00:05:19.000 --> 00:05:22.150 to mu ona manje gunđa zbog ostavljanja mokrih peškira po krevetu - 00:05:22.150 --> 00:05:25.000 što konačno dovodi do toga da žive srećno do kraja života. 00:05:25.000 --> 00:05:28.000 Drugim rečima, muškraci, mogli biste da malo poradite 00:05:28.000 --> 00:05:31.000 na kućnim poslovima. NOTE Paragraph 00:05:31.000 --> 00:05:33.000 Evo jedne zanimljive. 00:05:33.000 --> 00:05:35.000 Jedna studija je pokazala 00:05:35.000 --> 00:05:38.000 da se ljudi koji se smeju na fotografijama iz detinjstva 00:05:38.000 --> 00:05:40.000 ređe razvode. 00:05:40.000 --> 00:05:42.000 Ovo je prava studija, 00:05:42.000 --> 00:05:44.000 a dozvolite mi da pojasnim. 00:05:44.000 --> 00:05:46.000 Istraživači nisu tražili 00:05:46.000 --> 00:05:48.000 dokumentovane izjave o srećnom detinjstvu, 00:05:48.000 --> 00:05:50.000 niti proučavali stare dnevnike. 00:05:50.000 --> 00:05:52.000 Podaci su formirani na osnovu 00:05:52.000 --> 00:05:55.000 toga da li su ljudi delovali srećno 00:05:55.000 --> 00:05:57.000 na tim fotografijama. 00:05:57.000 --> 00:06:00.000 Ja ne znam koliko vi imate godina, 00:06:00.000 --> 00:06:02.000 ali kada sam ja bila dete, 00:06:02.000 --> 00:06:04.230 roditelji su fotografisali specijalnim apratom 00:06:04.230 --> 00:06:07.000 u kojem se nalazilo nešto što se zove film, 00:06:07.000 --> 00:06:11.000 i tako mi Boga, film je bio skup. 00:06:11.000 --> 00:06:13.000 Nismo mogli da napravimo 300 fotki 00:06:13.000 --> 00:06:16.000 u onom brzom digitalnom načinu rada 00:06:16.000 --> 00:06:18.600 pa da onda da izaberete najlepšu, sa najvećim osmehom, 00:06:18.600 --> 00:06:20.000 za Božićnu čestitku. 00:06:20.000 --> 00:06:22.000 Ne, ne. 00:06:22.000 --> 00:06:24.000 Obukli bi vas, poređali, 00:06:24.000 --> 00:06:26.800 a vi biste se smejali u jebeni aparat kao što su vam rekli, 00:06:26.800 --> 00:06:29.440 ili biste mogli da se pozdravite sa rođendanskom žurkom. 00:06:29.440 --> 00:06:31.000 Ali ipak, imam ogromnu gomilu, 00:06:31.000 --> 00:06:33.000 lažno-srećnih slika iz detinjstva, 00:06:33.000 --> 00:06:36.000 i drago mi je što, po njima, imam manje šansi 00:06:36.000 --> 00:06:38.000 od nekih ljudi da se razvedem. NOTE Paragraph 00:06:38.000 --> 00:06:40.000 Dakle, šta još možete učiniti 00:06:40.000 --> 00:06:42.000 da biste zaštitili svoj brak? 00:06:42.000 --> 00:06:45.000 Nemojte da osvojite Oskara za najbolju glumicu. 00:06:45.000 --> 00:06:47.000 (Smeh) 00:06:47.000 --> 00:06:49.000 Ozbiljna sam. 00:06:49.000 --> 00:06:51.000 Beti Dejvis, Džoun Kraford, Hali Beri, 00:06:51.000 --> 00:06:53.000 Hilari Svonk, Sandra Bulok, Riz Viterspun, 00:06:53.000 --> 00:06:55.000 sve one ostale su same, 00:06:55.000 --> 00:06:57.000 ubrzo nakon što su odnele kući tu statuu. 00:06:57.000 --> 00:06:59.000 Zapravo to nazivaju kletva Oskara. 00:06:59.000 --> 00:07:01.000 To je poljubac smrti za brak 00:07:01.000 --> 00:07:04.000 i nešto što bi trebalo izbegavati. NOTE Paragraph 00:07:04.000 --> 00:07:06.000 I nije to što su uspešno odigrale 00:07:06.000 --> 00:07:08.000 uloge u filmovima što je opasno. 00:07:08.000 --> 00:07:12.000 Ispostavilo se, da samo gledanje romantične komedije 00:07:12.000 --> 00:07:15.000 dovodi do drastičnog pada zadovoljstva u vezi. 00:07:15.000 --> 00:07:17.000 (Smeh) 00:07:17.000 --> 00:07:19.000 Očigledno, ogorčeno shvatanje 00:07:19.000 --> 00:07:23.000 da bi se možda to moglo dogoditi nama, 00:07:23.000 --> 00:07:25.000 ali se očigledno nije i verovatno neće, 00:07:25.000 --> 00:07:27.000 čini da nam životi u poređenju sa njihovim, 00:07:27.000 --> 00:07:29.000 izgledaju nepodnošljivo tmurno. 00:07:29.000 --> 00:07:31.000 I u teoriji, 00:07:31.000 --> 00:07:34.220 pretpostavljam da ako izaberemo film u kojem je neko brutalno ubijen 00:07:34.220 --> 00:07:36.400 ili gine u ekplodirajućoj saobraćajnoj nesreći 00:07:36.400 --> 00:07:39.000 veće su šanse da izađemo iz bioskopa 00:07:39.000 --> 00:07:42.000 osećajući da je to što imamo prilično dobro. NOTE Paragraph 00:07:42.000 --> 00:07:45.000 Konzumiranje alkohola, čini se, 00:07:45.000 --> 00:07:47.000 je loše po brak. 00:07:47.000 --> 00:07:49.000 Da. 00:07:49.000 --> 00:07:51.000 Ne mogu vam reći još mnogo o toj 00:07:51.000 --> 00:07:53.000 jer sam prestala da čitam posle naslova. 00:07:53.000 --> 00:07:55.000 Ali evo jedne zastrašujuće: 00:07:55.000 --> 00:07:58.000 Razvod je zarazan. 00:07:58.000 --> 00:08:01.000 Tako je - kada vaš bliski prijatelj raskine 00:08:01.000 --> 00:08:03.000 povećavaju se šanse da se razvedete, 00:08:03.000 --> 00:08:06.000 za 75%. 00:08:06.000 --> 00:08:09.000 Moram da priznam, da ovu uopšte ne razumem. 00:08:09.000 --> 00:08:11.000 Moj suprug i ja 00:08:11.000 --> 00:08:14.000 smo posmatrali kako dosta naših prijatelja deli svoju imovinu, 00:08:14.000 --> 00:08:16.000 a onda se muče 00:08:16.000 --> 00:08:19.000 da u našim godinama budu sami 00:08:19.000 --> 00:08:21.000 u eri seksualnog dopisivanja i vijagre 00:08:21.000 --> 00:08:23.000 i sajtova za upoznavanje. 00:08:23.000 --> 00:08:25.000 Mislim da su oni uradili za moj brak više 00:08:25.000 --> 00:08:28.000 nego što bi doživotna terapija mogla. NOTE Paragraph 00:08:29.000 --> 00:08:31.000 Sada se možda pitate, 00:08:31.000 --> 00:08:34.000 zašto iko ikada stupa u brak? 00:08:35.000 --> 00:08:38.000 Pa, savezna vlada Sjedinjenih Država, 00:08:38.000 --> 00:08:40.000 nabraja više od hiljadu pravnih dobiti 00:08:40.000 --> 00:08:42.000 kada postanete nečiji supružnik - 00:08:42.000 --> 00:08:45.000 lista koja uključuje pravo na posete u zatvoru, 00:08:45.000 --> 00:08:47.000 ali, nadajmo se, to vam neće biti potrebno. 00:08:47.000 --> 00:08:51.000 Ali, osim temeljnih federalnih prava, 00:08:51.000 --> 00:08:53.000 venčani ljudi zarađuju više novca. 00:08:53.000 --> 00:08:55.000 Mi smo zdraviji, 00:08:55.000 --> 00:08:58.000 fizički i emotivno. 00:08:58.000 --> 00:09:00.000 Mi pravimo srećniju, stabilniju 00:09:00.000 --> 00:09:03.000 i uspešniju decu. 00:09:03.000 --> 00:09:05.000 Imamo više seksa 00:09:05.000 --> 00:09:07.260 od naših navodno raskalašnih samih prijatelja - 00:09:07.260 --> 00:09:09.000 verovali to ili ne. 00:09:09.000 --> 00:09:11.000 Mi čak i živimo duže, 00:09:11.000 --> 00:09:13.000 što je prlično privlačan argument 00:09:13.000 --> 00:09:15.000 za venčavanje nekoga ko vam se dosta sviđa 00:09:15.000 --> 00:09:18.000 sam po sebi. NOTE Paragraph 00:09:18.000 --> 00:09:21.000 Ako trenutno ne proživljavate 00:09:21.000 --> 00:09:24.000 radost zajedničkog plaćanja poreza 00:09:24.000 --> 00:09:27.130 Ne mogu da vam opišem kako da nađete osobu koja voli kućne poslove 00:09:27.130 --> 00:09:30.000 u približno idealnoj veličini i nivou privlačnosti 00:09:30.000 --> 00:09:32.430 koja više voli horor filmove i nema mnogo prijatelja 00:09:32.430 --> 00:09:34.000 koji lebde na ivici razvoda, 00:09:34.000 --> 00:09:37.000 ali vas samo mogu ohrabriti da pokušate, 00:09:37.000 --> 00:09:39.000 jer su koristi, kao što sam predočila, 00:09:39.000 --> 00:09:41.000 značajne. 00:09:41.000 --> 00:09:44.000 Ključna stvar je, bilo da ste u braku ili još tražite, 00:09:44.000 --> 00:09:47.000 ja verujem da je brak institucija 00:09:47.000 --> 00:09:50.000 kojoj je vredno stremiti i zaštiti. 00:09:50.000 --> 00:09:52.800 Tako da se nadam da ćete infomacije koje sam vam danas dala 00:09:52.800 --> 00:09:55.040 iskoristiti kako biste izmerili ličnu jačinu 00:09:55.040 --> 00:09:56.820 u odnosu na sopstvene faktore rizika. NOTE Paragraph 00:09:56.820 --> 00:09:58.000 Na primer, moj brak, 00:09:58.000 --> 00:10:00.000 rekla bih da mi dobro ide. 00:10:00.000 --> 00:10:02.000 U jednu ruku, 00:10:02.000 --> 00:10:05.000 imam muža koje je iritantno pouzdan 00:10:05.000 --> 00:10:07.000 i neverovatno zgodan. 00:10:07.000 --> 00:10:10.000 Dakle, očigledno da ću morati da ga podgojim. 00:10:10.000 --> 00:10:12.430 I kao što sam rekla, imamo te razvedene prijatelje, 00:10:12.430 --> 00:10:14.000 koji možda tajno ili podsvesno 00:10:14.000 --> 00:10:16.000 pokušavaju da nas razdvoje. 00:10:16.000 --> 00:10:19.000 Moraću da obratim pažnju na do. 00:10:19.000 --> 00:10:22.000 Mi volimo po koji koktel. 00:10:22.000 --> 00:10:24.000 U drugu ruku, 00:10:24.000 --> 00:10:26.000 imam lažno-srećne slike. 00:10:26.000 --> 00:10:29.000 Takođe, moj muž radi dosta toga po kući, 00:10:29.000 --> 00:10:31.000 i rado ne bi odgledao više 00:10:31.000 --> 00:10:34.000 nijednu romantičnu komediju do kraja života. NOTE Paragraph 00:10:34.000 --> 00:10:37.000 Te stvari mi idu u korist. 00:10:37.000 --> 00:10:39.000 Ali, za svaki slučaj, 00:10:39.000 --> 00:10:41.000 planiram da se dodatno potrudim 00:10:41.000 --> 00:10:44.000 da ne osvojim Oskara u skorijoj budućnosti. 00:10:44.000 --> 00:10:46.000 A za dobrobit vaših veza, 00:10:46.000 --> 00:10:48.000 preporučujem vam da učinite isto. 00:10:48.000 --> 00:10:50.000 Vidimo se u baru. NOTE Paragraph 00:10:50.000 --> 00:10:56.000 (Aplauz)