0:00:00.761,0:00:04.975 Что сделала с миром[br]война против наркотиков? 0:00:04.975,0:00:07.152 Посмотрите на убийства[br]и беспорядки в Мексике, 0:00:07.152,0:00:10.999 Центральной Америке и многих[br]других частях планеты. 0:00:10.999,0:00:12.799 Обороты мирового чёрного рынка 0:00:12.799,0:00:15.375 оценивают в 300 миллиардов долларов в год. 0:00:15.375,0:00:18.817 Тюрьмы в США и других странах[br]переполнены, 0:00:18.817,0:00:21.495 полиция и военные втянуты[br]в безвыигрышную войну, 0:00:21.495,0:00:24.757 которая нарушает основные права человека,[br]а рядовые граждане 0:00:24.757,0:00:27.738 лишь надеются, что не попадут[br]под перекрёстный огонь. 0:00:27.738,0:00:30.100 А между тем, всё больше людей 0:00:30.100,0:00:32.361 используют всё больше наркотиков,[br]чем когда-либо. 0:00:32.361,0:00:34.656 Это словно прошлое моей страны[br]во времена запрета алкоголя 0:00:34.656,0:00:37.783 и Аль Капоне, помноженное на 50. 0:00:37.783,0:00:41.336 Именно поэтому всё это[br]вызывает у меня особую досаду 0:00:41.336,0:00:44.465 как у американца, потому что, именно мы[br]были движущей силой 0:00:44.465,0:00:46.501 этой глобальной войны с наркотиками. 0:00:46.501,0:00:48.503 Спросите себя, почему так много стран 0:00:48.503,0:00:50.292 криминализировали наркотики,[br]о которых никогда не слышали? 0:00:50.292,0:00:53.318 Почему конвенции ООН по наркотикам[br]ставят криминализацию 0:00:53.318,0:00:55.540 превыше здравоохранения? 0:00:55.540,0:00:57.884 Почему по всему миру[br]бо́льшая часть средств, 0:00:57.884,0:00:59.549 выделяемых на борьбу с наркоманией, 0:00:59.549,0:01:02.320 поступают в организации, наказывающие за это,[br]а не оказывающие помощь? 0:01:02.320,0:01:05.639 И вы обнаруживаете[br]старую добрую Америку. 0:01:05.639,0:01:07.817 Почему мы это допустили? 0:01:07.817,0:01:11.113 Некоторые, особенно в Латинской Америке, 0:01:11.113,0:01:12.846 думают, что всё дело не в наркотиках, 0:01:12.846,0:01:15.009 что это лишь прикрытие для продвижения 0:01:15.009,0:01:18.167 реальных политических интересов США. 0:01:18.167,0:01:21.530 По большому счёту, дело не в этом. 0:01:21.530,0:01:24.443 Мы не хотим,[br]чтобы гангстеры и партизаны, 0:01:24.443,0:01:26.513 финансируемые нелегальными деньгами[br]от наркоторговли, 0:01:26.513,0:01:29.629 терроризировали и захватывали власть[br]над другими народами. 0:01:29.629,0:01:34.200 Нет, дело в том, что Америка[br]действительно сходит с ума, 0:01:34.200,0:01:36.040 когда вопрос касается наркотиков. 0:01:36.040,0:01:38.200 Я хочу сказать, не забывайте,[br]именно мы думали, 0:01:38.200,0:01:39.866 что сможем запретить алкоголь. 0:01:39.866,0:01:42.149 Так что думайте о мировой войне[br]против наркотиков 0:01:42.149,0:01:44.885 не как о рациональной политике, 0:01:44.885,0:01:47.627 а как о международном проектировании 0:01:47.627,0:01:51.114 домашнего психоза. 0:01:51.114,0:01:54.160 (Аплодисменты) 0:01:54.160,0:01:55.827 Но есть и хорошие новости. 0:01:55.827,0:01:59.120 Сегодня русские ведут войну[br]против наркотиков. 0:01:59.120,0:02:00.700 Большинство политиков в моей стране 0:02:00.700,0:02:02.021 сейчас хотят свернуть эту войну 0:02:02.021,0:02:04.833 и сажать как можно меньше[br]людей за решётку. 0:02:04.833,0:02:07.342 Как американец,[br]я с гордостью могу заявить, 0:02:07.342,0:02:08.926 что сегодня мы ведём мир 0:02:08.926,0:02:11.166 к реформированию политики[br]в отношении марихуаны. 0:02:11.166,0:02:13.112 Сегодня она признана законной[br]для применения 0:02:13.112,0:02:14.912 в медицинских целях[br]почти в половине штатов. 0:02:14.912,0:02:17.274 Миллионы людей могут приобрести её[br]как лекарство 0:02:17.274,0:02:20.190 в лицензированных[br]пунктах выдачи медикаментов, 0:02:20.190,0:02:23.270 и более половины моих сограждан[br]считают, что настало время 0:02:23.270,0:02:25.643 законно регулировать[br]и облагать марихуану налогами 0:02:25.643,0:02:27.320 в некоторой степени, как алкоголь. 0:02:27.320,0:02:29.287 Так делают в Колорадо, Вашингтоне 0:02:29.287,0:02:33.673 и Уругвае, а за ними последуют[br]и другие страны. 0:02:33.673,0:02:36.161 Вот, что делаю я — 0:02:36.161,0:02:39.967 работаю, чтобы закончить войну[br]против наркотиков. 0:02:39.967,0:02:42.626 Я думаю, всё началось с того,[br]что я рос 0:02:42.626,0:02:45.205 в довольно религиозной семье[br]с моральными устоями. 0:02:45.205,0:02:47.241 Я был старшим сыном раввина 0:02:47.241,0:02:49.412 и отправился в университет, 0:02:49.412,0:02:52.762 где курил немного марихуаны, 0:02:52.762,0:02:54.980 и мне это нравилось. (Смех) 0:02:54.980,0:02:57.455 Мне также нравилась выпивка,[br]но было очевидно, 0:02:57.455,0:02:59.930 что алкоголь был более опасен,[br]чем марихуана. 0:02:59.930,0:03:01.617 Однако меня и друзей могли арестовать 0:03:01.617,0:03:03.190 за раскур косячка. 0:03:03.190,0:03:05.749 Такое лицемерие не давало мне покоя. 0:03:05.749,0:03:08.690 Я написал свою докторскую диссертацию[br]по международному контролю наркотиков. 0:03:08.690,0:03:11.180 Я уболтал взять меня[br]в Госдепартамент. 0:03:11.180,0:03:12.409 Я получил допуск[br]к закрытой информации. 0:03:12.409,0:03:15.373 Я беседовал с сотнями агентов[br]отдела по борьбе с наркотиками 0:03:15.373,0:03:17.530 и других отделов правопорядка[br]по всей Европе и Америке. 0:03:17.530,0:03:18.761 Я спрашивал их: 0:03:18.761,0:03:21.385 «На ваш взгляд,[br]как можно разрешить этот вопрос?» 0:03:21.385,0:03:24.165 В Латинской Америке мне говорили: 0:03:24.165,0:03:26.980 «Невозможно остановить[br]поставку наркотиков. 0:03:26.980,0:03:28.534 Ответ кроется в США, 0:03:28.534,0:03:30.337 в том, чтобы остановить спрос». 0:03:30.337,0:03:32.853 Возвращаясь домой,[br]я разговаривал с людьми, 0:03:32.853,0:03:35.453 работающими в структурах[br]по борьбе с наркотиками, 0:03:35.453,0:03:38.681 и они отвечали: «Итан,[br]невозможно прекратить спрос. 0:03:38.681,0:03:41.628 Ответ лежит в источниках поставки.[br]Нужно прекращать предложение». 0:03:41.628,0:03:44.238 Затем я обращался к сотрудникам таможни, 0:03:44.238,0:03:46.600 пытаясь остановить наркотики на границе, 0:03:46.600,0:03:49.817 а они говорили: «У вас не получится[br]остановить их на границе. 0:03:49.817,0:03:51.786 Ответ лежит не здесь, 0:03:51.786,0:03:54.778 а в прекращении предложения и спроса». 0:03:54.778,0:03:56.408 Тогда меня осенило — 0:03:56.408,0:03:58.693 все, кто привлечён[br]к работе в этой сфере, 0:03:58.693,0:04:01.133 думали, что ответ кроется[br]не в их области работы, 0:04:01.133,0:04:04.141 а в областях вне их компетенции. 0:04:04.141,0:04:06.645 Именно тогда я начал читать,[br]всё, что мог 0:04:06.645,0:04:09.525 о психотропных веществах:[br]об их истории, о науке, 0:04:09.525,0:04:11.630 политике в их отношении и прочее. 0:04:11.630,0:04:13.946 Чем больше я читал об этом, 0:04:13.946,0:04:16.488 тем больше осознавал, что вдумчивый, 0:04:16.488,0:04:19.852 просвещённый, разумный подход[br]приводили к одному, 0:04:19.852,0:04:22.360 тогда как политика и законы моей страны 0:04:22.360,0:04:24.396 приводили к другому. 0:04:24.396,0:04:28.187 Такое несоответствие поразило меня,[br]как невероятная 0:04:28.187,0:04:32.354 интеллектуальная и моральная загадка. 0:04:34.385,0:04:36.411 Наверное, никогда не существовало 0:04:36.411,0:04:39.020 общество, свободное от наркотиков. 0:04:39.020,0:04:40.770 В сущности, в каждом обществе 0:04:40.770,0:04:43.171 принимали психотропные вещества 0:04:43.171,0:04:46.786 для борьбы с болью,[br]восполнения энергии, социализации 0:04:46.786,0:04:48.819 и даже общения с Богом. 0:04:48.819,0:04:51.507 Наше желание изменить сознание 0:04:51.507,0:04:53.937 может быть таким же фундаментальным, 0:04:53.937,0:04:57.854 как желание утолить голод,[br]общаться и заниматься сексом. 0:04:57.854,0:04:59.991 Поэтому истинной задачей для нас 0:04:59.991,0:05:02.871 является узнать,[br]как жить с наркотиками так, 0:05:02.871,0:05:05.627 чтобы они приносили[br]как можно меньше вреда 0:05:05.627,0:05:09.840 и в некоторых случаях приносили[br]максимально возможную пользу. 0:05:09.840,0:05:11.910 Я расскажу вам ещё кое о чём,[br]что я узнал. 0:05:11.910,0:05:14.998 Причина, почему одни наркотики[br]являются законными, а другие — нет, 0:05:14.998,0:05:17.956 не имеет никакого отношения[br]ни к науке, ни к здоровью, 0:05:17.956,0:05:19.789 ни к относительным рискам их приёма. 0:05:19.789,0:05:22.185 Она связана с теми,[br]кто принимает 0:05:22.185,0:05:25.313 и кто потенциально может принимать[br]определённые наркотики. 0:05:25.313,0:05:27.383 В конце 19 века, 0:05:27.383,0:05:30.723 когда большинство запрещённых[br]сегодня наркотиков были легальны, 0:05:30.723,0:05:33.435 главными потребителями опиатов[br]в моей стране 0:05:33.435,0:05:37.239 и других странах были белые женщины[br]среднего возраста, 0:05:37.239,0:05:39.598 принимающие их как болеутоляющее, 0:05:39.598,0:05:42.320 т.к. мало других анальгетиков[br]были доступны. 0:05:42.320,0:05:44.481 Тогда никто не думал о том,[br]чтобы считать это незаконным, 0:05:44.481,0:05:47.478 потому что никто не хотел[br]сажать бабушку за решётку. 0:05:47.478,0:05:49.936 Но когда сотни тысяч китайцев 0:05:49.936,0:05:51.725 стали приезжать в страну, 0:05:51.725,0:05:54.323 усердно трудиться на железных дорогах[br]и в шахтах, 0:05:54.323,0:05:55.802 а потом расслабляться по вечерам 0:05:55.802,0:05:57.506 парой затяжек опиумной трубки, 0:05:57.506,0:06:00.163 как они делали это раньше[br]в своей стране, 0:06:00.163,0:06:02.480 стали появляться первые законы[br]о запрете наркотиков 0:06:02.480,0:06:04.280 в Калифорнии и Неваде, 0:06:04.280,0:06:06.158 обусловленные расистской[br]боязнью китайцев, 0:06:06.158,0:06:07.994 которые превращали белых женщин 0:06:07.994,0:06:11.378 в наркозависимых секс-рабынь. 0:06:11.378,0:06:14.213 Первые законы по запрету кокаина[br]также были вызваны 0:06:14.213,0:06:17.980 расистским страхом чернокожих,[br]нюхающих белый порошок 0:06:17.980,0:06:19.859 и забывающих своё место, 0:06:19.859,0:06:21.813 в обществе Юга. 0:06:21.813,0:06:23.796 А первые законы о запрете марихуаны 0:06:23.796,0:06:25.869 были обусловлены[br]страхом мексиканских иммигрантов 0:06:25.869,0:06:29.645 на западе и юго-западе страны. 0:06:29.645,0:06:32.379 И то, что происходило в моей стране, 0:06:32.379,0:06:34.876 также происходило и в других странах 0:06:34.876,0:06:37.120 с такими же причинами[br]издания этих законов 0:06:37.120,0:06:40.543 и их применением. 0:06:40.543,0:06:42.160 Посмотрите на это так, 0:06:42.160,0:06:44.841 и я преувеличиваю лишь слегка, 0:06:44.841,0:06:47.923 если бы главными курильщиками кокаина 0:06:47.923,0:06:49.917 были богатые белые мужчины в возрасте, 0:06:49.917,0:06:52.906 а главными потребителями Виагры 0:06:52.906,0:06:54.800 были бедные молодые[br]чернокожие мужчины, 0:06:54.800,0:06:57.912 тогда курительный кокаин можно было бы[br]легко получить по рецепту врача, 0:06:57.912,0:07:01.197 а продажа Виагры могла бы привести[br]к 5-10 годам лишения свободы. 0:07:01.197,0:07:04.981 (Аплодисменты) 0:07:04.981,0:07:08.835 Я был преподавателем,[br]обучающим этому студентов. 0:07:08.835,0:07:12.490 Сейчас — я активист и правозащитник, 0:07:12.490,0:07:15.251 и мотивирует меня мой стыд, 0:07:15.251,0:07:17.429 т.к. я живу в остальных смыслах[br]среди великой нации, 0:07:17.429,0:07:20.212 включающей менее 5 процентов[br]мирового населения, 0:07:20.212,0:07:23.840 но почти 25 процентов[br]заключённых всего мира. 0:07:23.840,0:07:26.241 Я встречаю людей,[br]близкие которых погибли 0:07:26.241,0:07:28.795 из-за насилия, связанного с наркотиками,[br]или передозировки, 0:07:28.795,0:07:30.257 попали в тюрьму[br]или заразились СПИДом. 0:07:30.257,0:07:32.237 И всё потому, что политика[br]в отношении наркотиков 0:07:32.237,0:07:34.261 делает акцент на криминализации,[br]а не охране здоровья. 0:07:34.261,0:07:37.490 Хорошие люди потеряли работу, 0:07:37.490,0:07:41.120 дом, свободу и даже детей 0:07:41.120,0:07:44.588 не потому, что они[br]причинили кому-то вред, 0:07:44.588,0:07:47.813 а лишь потому, что решили использовать[br]один вид наркотика 0:07:47.813,0:07:50.827 вместо другого. 0:07:50.827,0:07:55.176 Но является ли легализация наркотиков[br]решением проблемы? 0:07:55.176,0:07:57.213 Этот вопрос не даёт мне покоя. 0:07:57.213,0:08:00.396 Три дня в неделю я думаю, да,[br]другие три дня я думаю, нет, 0:08:00.396,0:08:02.616 а по воскресеньям я агностик. 0:08:02.616,0:08:05.142 Но т.к. сегодня вторник, 0:08:05.142,0:08:09.844 я просто скажу, что законное[br]регулирование и налогообложение 0:08:09.844,0:08:12.262 большинства запрещённых наркотиков 0:08:12.262,0:08:14.636 может значительно снизить[br]уровень преступности, насилия, 0:08:14.636,0:08:16.368 коррупции, чёрных рынков, 0:08:16.368,0:08:19.405 уменьшить проблему оборота[br]поддельных и нерегулируемых препаратов, 0:08:19.405,0:08:21.352 укрепить общественную безопасность 0:08:21.352,0:08:23.556 и дать налогоплательщикам[br]доступ к ресурсам, 0:08:23.556,0:08:25.772 которые будут использоваться[br]в более полезных целях. 0:08:25.772,0:08:29.552 Подумайте, ведь рынки марихуаны,[br]кокаина, 0:08:29.552,0:08:31.565 героина и метамфетаминов 0:08:31.565,0:08:34.130 являются такими же глобальными[br]товарными рынками, 0:08:34.130,0:08:37.325 как и мировые рынки[br]алкоголя, табака, 0:08:37.325,0:08:40.205 кофе, сахара и многих других товаров. 0:08:40.205,0:08:42.601 Там, где есть спрос, 0:08:42.601,0:08:45.124 будет и предложение. 0:08:45.124,0:08:47.280 Выведите один источник поставки, 0:08:47.280,0:08:48.990 и неизбежно появится другой. 0:08:48.990,0:08:51.370 Люди имеют обыкновение[br]думать о запрете, 0:08:51.370,0:08:53.868 как об основной форме регулирования, 0:08:53.868,0:08:57.887 тогда как в действительности он[br]является отказом от регулирования 0:08:57.887,0:09:01.904 с вытекающей из этого преступностью. 0:09:01.904,0:09:04.164 Именно поэтому[br]ставить уголовное законодательство 0:09:04.164,0:09:07.382 и полицию во главе для того,[br]чтобы контролировать 0:09:07.382,0:09:10.486 динамичный мировой товарный рынок 0:09:10.486,0:09:13.355 является рецептом катастрофы. 0:09:13.355,0:09:15.526 Нам нужно вывести 0:09:15.526,0:09:17.900 подпольный рынок наркотиков 0:09:17.900,0:09:20.813 на поверхность 0:09:20.813,0:09:24.885 и регулировать его[br]как можно более разумно, 0:09:24.885,0:09:27.674 чтобы минимизировать[br]как вред наркотиков, 0:09:27.674,0:09:31.162 так и вред политики запретов. 0:09:31.162,0:09:34.727 С марихуаной всё просто и понятно, 0:09:34.727,0:09:37.393 её нужно законно регулировать[br]и облагать налогами, как алкоголь. 0:09:37.393,0:09:40.723 Польза от этого огромная,[br]а риски минимальны. 0:09:40.723,0:09:43.434 Будут ли больше людей курить марихуану? 0:09:43.434,0:09:47.405 Может быть,[br]но это не будут молодые люди, 0:09:47.405,0:09:49.407 т.к. для них это не будет легализовано, 0:09:49.407,0:09:51.218 и, откровенно говоря,[br]у них и так уже есть 0:09:51.218,0:09:53.254 наилучший доступ к марихуане. 0:09:53.254,0:09:55.403 Я думаю, что это будут люди[br]старшего возраста, 0:09:55.403,0:09:57.562 те, кому под 40, 60 и 80 лет, 0:09:57.562,0:10:01.208 которые предпочтут[br]покурить немного марихуаны 0:10:01.208,0:10:04.498 вместо вечерней выпивки[br]или таблетки снотворного. 0:10:04.498,0:10:08.138 А может она поможет им[br]с их артритом или диабетом 0:10:08.138,0:10:13.330 или сможет подсластить[br]долгую супружескую жизнь. (Смех) 0:10:13.330,0:10:16.484 А это как раз таки и может быть[br]общая польза здравоохранения. 0:10:16.484,0:10:18.846 Что же касается других[br]наркотических средств, 0:10:18.846,0:10:21.467 давайте посмотрим на Португалию,[br]где никто не попадает в тюрьму 0:10:21.467,0:10:23.230 за хранение наркотиков, 0:10:23.230,0:10:24.600 и правительство приняло на себя[br]обязательство 0:10:24.600,0:10:26.810 в плане здравоохранения[br]по лечению наркозависимости. 0:10:26.810,0:10:28.711 Посмотрите на Швейцарию,[br]Германию, Нидерланды, 0:10:28.711,0:10:30.657 Данию, Англию, где люди, 0:10:30.657,0:10:32.558 которые долгие годы были[br]героинозависимы, 0:10:32.558,0:10:34.864 неоднократно пытались бросить[br]и им это не удавалось, 0:10:34.864,0:10:37.722 могут получить фармацевтический героин[br]и медицинскую помощь в клиниках. 0:10:37.722,0:10:41.163 Результат налицо: 0:10:41.163,0:10:44.227 незаконная наркомания, болезни, 0:10:44.227,0:10:48.374 передозировка, преступность,[br]аресты — всё уменьшается, 0:10:48.374,0:10:50.523 здоровье и благополучие улучшается, 0:10:50.523,0:10:52.255 налогоплательщики извлекают пользу, 0:10:52.255,0:10:56.405 а многие наркоманы[br]даже избавляются от своей зависимости. 0:10:56.405,0:10:59.207 Посмотрите на Новую Зеландию,[br]где недавно приняли закон, 0:10:59.207,0:11:02.142 позволяющий легально продавать[br]некоторые лёгкие наркотики для развлечения 0:11:02.142,0:11:04.843 при условии, что установлена[br]их безопасность. 0:11:04.843,0:11:07.542 В Бразилии и в некоторых других странах, 0:11:07.542,0:11:10.605 где поразительное психотропное вещество[br]под названием аяуаска 0:11:10.605,0:11:13.830 может быть законно куплено и употреблено 0:11:13.830,0:11:16.958 при условии, что это делается[br]исключительно в религиозных целях. 0:11:16.958,0:11:18.960 В Боливии и Перу, 0:11:18.960,0:11:21.749 где различные виды продуктов,[br]изготовленные из листьев коки, 0:11:21.749,0:11:23.650 источника кокаина, 0:11:23.650,0:11:25.270 легально продаются за прилавком 0:11:25.270,0:11:28.403 без явного вредя[br]для общественного здоровья людей. 0:11:28.403,0:11:32.439 Не забывайте, что до 1900 года[br]Кока-Кола содержала кокаин, 0:11:32.439,0:11:34.407 и, насколько мы знаем,[br]не вызывала более сильного привыкания, 0:11:34.407,0:11:38.460 чем современная Кока-Кола. 0:11:38.460,0:11:41.537 С другой стороны подумайте о сигаретах. 0:11:41.537,0:11:46.523 Ничто не может так зацепить и убить,[br]как сигареты. 0:11:46.523,0:11:49.587 Когда учёные спрашивают[br]героинозависимых о том, 0:11:49.587,0:11:52.793 какой наркотик тяжелее всего бросить,[br]большинство отвечают, сигареты. 0:11:52.793,0:11:55.167 Тем не менее, в моей стране[br]и многих других 0:11:55.167,0:11:57.709 половина людей,[br]которые когда-либо были 0:11:57.709,0:11:59.644 никотинозависимы, бросили курить. 0:11:59.644,0:12:02.652 При этом никто не был подвергнут аресту,[br]или посажен в тюрьму, 0:12:02.652,0:12:04.908 или отправлен на принудительное лечение 0:12:04.908,0:12:06.641 прокурором или судьёй. 0:12:06.641,0:12:09.937 Это лишь привело к повышению налогов, 0:12:09.937,0:12:13.480 ограничению по времени и месту[br]продажи табака и курения, 0:12:13.480,0:12:16.552 а также эффективным кампаниям[br]по борьбе с курением. 0:12:16.552,0:12:20.492 Можем ли мы ещё больше[br]уменьшить курение, 0:12:20.492,0:12:24.831 делая его совершенно незаконным?[br]Возможно. 0:12:24.831,0:12:28.442 Но только представьте кошмар, 0:12:28.442,0:12:31.480 который станет результатом[br]войны с наркотиками. 0:12:31.480,0:12:33.763 Так что проблемы, с которыми[br]мы сталкиваемся сегодня, 0:12:33.763,0:12:35.630 двойственны. 0:12:35.630,0:12:38.645 Первая — это стратегическая проблема 0:12:38.645,0:12:42.323 по разработке и внедрению альтернатив 0:12:42.323,0:12:44.741 неэффективной запретной политики, 0:12:44.741,0:12:48.161 учитывая хотя бы то,[br]что нам нужно улучшить регулирование 0:12:48.161,0:12:51.830 и научиться жить с наркотиками,[br]которые сейчас являются законными. 0:12:51.830,0:12:55.191 Но вторая проблема серьёзнее, 0:12:55.191,0:12:58.802 потому что она заключается[br]в нас самих. 0:12:58.802,0:13:02.290 Препятствия на пути к реформированию[br]лежат не только там, 0:13:02.290,0:13:04.450 во власти тюремного[br]промышленного комплекса 0:13:04.450,0:13:06.654 или других корпоративных интересов, 0:13:06.654,0:13:08.080 не желающих что-то менять, 0:13:08.080,0:13:11.920 но в каждом из нас. 0:13:11.920,0:13:15.970 Именно наши страхи, недостаток знаний 0:13:15.970,0:13:22.670 и воображение лежат на пути[br]настоящих реформ. 0:13:22.670,0:13:27.240 В конечном счёте, я думаю,[br]что всё сводится к детям, 0:13:27.240,0:13:30.985 к желанию каждого родителя[br]поместить ребёнка в пузырь, 0:13:30.985,0:13:34.315 к боязни, что каким-то образом[br]наркотики проколют этот пузырь 0:13:34.315,0:13:36.244 и подвергнут наших детей риску. 0:13:36.244,0:13:38.314 На самом деле, иногда кажется, 0:13:38.314,0:13:40.290 что вся война против наркотиков[br]оправдывается, 0:13:40.290,0:13:44.216 как одно большое великое дело[br]по охране детей, 0:13:44.216,0:13:47.823 которое, как может подтвердить любой[br]молодой человек, таковым не является. 0:13:47.823,0:13:51.929 Вот, что я говорю подросткам. 0:13:51.929,0:13:55.615 Во-первых, не употребляйте наркотики. 0:13:55.615,0:13:59.405 Во-вторых, не употребляйте наркотики. 0:13:59.405,0:14:02.825 В-третьих, если вы[br]употребляете наркотики, 0:14:02.825,0:14:05.367 то я хочу, чтобы вы кое-что знали, 0:14:05.367,0:14:09.410 т.к. это моя первостепенная задача,[br]как родителя, — 0:14:09.410,0:14:12.391 возвращайтесь вечером[br]благополучно домой, 0:14:12.391,0:14:15.924 растите и ведите здоровую[br]и достойную жизнь. 0:14:15.924,0:14:21.537 Вот моя мантра в просвещении по вопросам[br]наркомании: безопасность в первую очередь. 0:14:21.537,0:14:25.193 Я посвятил свою жизнь тому, 0:14:25.193,0:14:27.701 чтобы создать организацию[br]и движение людей, 0:14:27.701,0:14:30.561 считающих, что нам нужно отказаться 0:14:30.561,0:14:32.606 от провалившихся запретов прошлого 0:14:32.606,0:14:35.305 и избрать новую политику[br]в отношении наркотиков, 0:14:35.305,0:14:38.246 основанную на науке, сострадании,[br]здоровье и правах человека. 0:14:38.246,0:14:40.884 Движение, в котором[br]будут участвовать люди 0:14:40.884,0:14:42.865 различных политических и других сил, 0:14:42.865,0:14:44.599 люди, которым нравятся наркотики, 0:14:44.599,0:14:45.938 люди, которые их ненавидят, 0:14:45.938,0:14:48.250 люди, которым плевать на наркотики, 0:14:48.250,0:14:51.684 но каждый из которых верит в то,[br]что эта война против наркотиков, 0:14:51.684,0:14:55.931 эта отбрасывающая нас назад,[br]бессердечная, провальная война 0:14:55.931,0:14:59.030 должна закончиться. 0:14:59.030,0:15:00.873 Спасибо. 0:15:00.873,0:15:05.880 (Аплодисменты) 0:15:15.042,0:15:17.722 Спасибо. Спасибо. 0:15:17.722,0:15:19.943 Крис Андерсон: Итан, поздравляю! 0:15:19.943,0:15:23.182 Потрясающая реакция. 0:15:23.182,0:15:25.926 Это была сильная речь. 0:15:25.926,0:15:29.234 Хотя и не все в зале встали[br]поприветствовать тебя овациями. 0:15:29.234,0:15:30.921 Я предполагаю, что[br]кто-то из присутствующих 0:15:30.921,0:15:33.187 и может некоторые, кто смотрит онлайн, 0:15:33.187,0:15:37.287 знают подростка, или друга, 0:15:37.287,0:15:39.504 или кого-то, кто тяжело заболел 0:15:39.504,0:15:42.500 или умер от передозировки наркотиками. 0:15:42.500,0:15:44.386 Я уверен, что такие люди[br]подходили к тебе раньше. 0:15:44.386,0:15:46.557 Что ты им говорил? 0:15:46.557,0:15:48.739 И. Надельман: Самое удивительное,[br]что случилось в последнее время — 0:15:48.739,0:15:50.980 это то, что я встретил[br]большое число людей, 0:15:50.980,0:15:53.558 действительно потерявших брата,[br]сестру или ребёнка 0:15:53.558,0:15:55.184 из-за передозировки. 0:15:55.184,0:15:57.160 10 лет назад эти люди[br]просто хотели сказать, 0:15:57.160,0:15:59.140 что нужно собрать и расстрелять[br]всех наркоторговцев 0:15:59.140,0:16:00.481 и это решит проблему. 0:16:00.481,0:16:01.776 Но они пришли к пониманию, 0:16:01.776,0:16:04.659 что война с наркотиками не сделала[br]ничего, чтобы защитить их детей. 0:16:04.659,0:16:06.108 Даже наоборот, она создала 0:16:06.108,0:16:08.210 бо́льшую вероятность[br]подвергнуть их угрозе. 0:16:08.210,0:16:09.820 Сейчас эти люди[br]становятся участниками 0:16:09.820,0:16:11.695 этого реформаторского движения. 0:16:11.695,0:16:13.385 Также есть и другие люди,[br]имеющие детей, 0:16:13.385,0:16:16.850 пристрастившихся к алкоголю,[br]кокаину или героину. 0:16:16.850,0:16:18.278 И эти люди задают себе вопрос: 0:16:18.278,0:16:20.595 «Почему этот ребёнок[br]не принимает необдуманных решений 0:16:20.595,0:16:21.889 и пытается быть лучше, 0:16:21.889,0:16:23.453 а этому всё время[br]приходится иметь дело 0:16:23.453,0:16:25.478 с тюрьмой, полицией и криминалом?» 0:16:25.478,0:16:26.948 Все понимают, 0:16:26.948,0:16:29.673 что война против наркотиков[br]никого не защищает. 0:16:29.673,0:16:31.754 КА: Определённо, в США назрел[br]политический тупик 0:16:31.754,0:16:33.149 по многим вопросам. 0:16:33.149,0:16:34.881 Касательно данной проблемы,[br]есть ли реальный шанс того, 0:16:34.881,0:16:38.227 что что-то действительно изменится[br]в ближайшие 5 лет? 0:16:38.227,0:16:40.245 ИН: Я бы сказал,[br]что это весьма примечательно. 0:16:40.245,0:16:42.126 Мне звонят журналисты и говорят: 0:16:42.126,0:16:44.130 «Итан, похоже, что только два вопроса 0:16:44.130,0:16:46.423 политически продвигаются в Америке — 0:16:46.423,0:16:49.314 легализация марихуаны[br]и однополые браки. 0:16:49.314,0:16:50.891 Что правильного делаете вы?» 0:16:50.891,0:16:53.479 А потом вы видите, как разворачивается[br]межпартийное сотрудничество 0:16:53.479,0:16:55.771 республиканцев в конгрессе 0:16:55.771,0:16:58.840 и законодательных собраний штатов,[br]позволяющее издавать законы 0:16:58.840,0:17:00.804 при поддержке большинства демократов. 0:17:00.804,0:17:03.320 Мы ушли от того, что были[br]неудобной темой для обсуждения, 0:17:03.320,0:17:05.411 самой страшной проблемы[br]американской политики, 0:17:05.411,0:17:08.161 и стали одной из самых успешных. 0:17:08.161,0:17:10.344 КА: Итан, огромное спасибо за то,[br]что выступил на TEDGlobal. 0:17:10.344,0:17:13.264 ИН: Спасибо большое.[br](Аплодисменты)