0:00:06.810,0:00:13.090 fan-sub by www.whatisfatmagulsfault.com 0:01:14.210,0:01:17.800 Mustafa crede ca arma este a ta. 0:01:18.770,0:01:22.490 Adica, ei l-au facut sa creada asta. 0:01:23.020,0:01:25.240 Crede ca il urmaresti. 0:01:26.550,0:01:28.460 L-am infruntat deja. 0:01:28.670,0:01:30.460 Si era inarmat. 0:01:30.610,0:01:32.996 Nu mi-a fost frica atunci,[br]de ce mi-ar fi acum? 0:01:32.996,0:01:35.382 Pentru ca este un bastard,[br]ca mine si ca Erdogan. 0:01:35.382,0:01:37.770 Erdogan a spus "Aceasta arma v-a trage". 0:01:38.330,0:01:41.520 A spus " Focul va fi tras de Kerim". 0:01:41.520,0:01:44.170 Kerim, pazeste-te. 0:01:47.770,0:01:50.830 Erdogan se transforma in altceva. 0:01:58.730,0:02:01.270 Temerile lui, il fac chiar mai periculos. 0:02:01.270,0:02:05.010 Nu doar pentru tine,[br]cat si pentru Fatma-... 0:02:05.010,0:02:08.300 El, iti poate rani familia, deasemenea. 0:02:10.170,0:02:12.920 Nu ne poate face nimic. 0:02:14.670,0:02:17.260 Kerim, fii atent, te rog. 0:02:18.360,0:02:21.040 Imi pare rau ... 0:02:29.700,0:02:31.980 ...pentru tot... 0:02:34.010,0:02:36.640 ...pentru toate greselile mele. 0:02:37.950,0:02:40.640 Iti promit ca este ultima data[br]cand ne intalnim. 0:02:44.110,0:02:48.510 Nu ma vei mai vedea niciodata. 0:02:50.510,0:02:53.260 Simt ca ma sufoc. 0:02:57.040,0:03:01.540 Ramai cu bine. 0:03:09.130,0:03:10.700 Stai deparde de mine! 0:03:34.440,0:03:37.190 Incerc sa-mi fac o nouă viață[br]în ciuda tuturor lucrurilor 0:03:40.570,0:03:43.220 - Stiu.[br]- Nu stii nimic! 0:03:43.220,0:03:44.970 Nimic nu este asa cum crezi tu. 0:03:44.970,0:03:47.510 Fatmagul nu m-a iertat. 0:03:48.010,0:03:49.970 Ma uraste, la fel de mult ca si pe tine. 0:03:50.510,0:03:52.660 Daca ai sti cat de mult sufar. 0:03:52.660,0:03:54.850 Nu mai spune nimic.[br]Pentru ca nu mai conteaza. 0:03:54.940,0:03:57.380 Nu vreau favoruri de la tine. 0:03:57.600,0:04:00.320 Pot sa-mi protejez familia[br]si pe Fatmagul... 0:04:00.320,0:04:02.630 ...de orice. 0:04:02.630,0:04:04.440 M-ai auzit? 0:04:04.600,0:04:06.440 Este cea mai importanta in viata mea. 0:04:06.720,0:04:09.780 Uite ce![br]Mai bine a-ti sta departe de noi. 0:04:09.910,0:04:13.410 Stati departe de familia mea. 0:04:13.570,0:04:15.910 Si lasa-i pe Yaşaran's in mizerie. 0:04:16.570,0:04:20.220 Suntem la ultima statie. 0:05:06.590,0:05:10.190 Sora? 0:05:23.620,0:05:24.680 Nu cobori? 0:05:25.030,0:05:27.750 Aceasta este ultima statie, sora.[br]Ma intorc in Beykoz. 0:05:28.030,0:05:32.870 - Suna Kerim.[br]- Multumesc. 0:06:43.110,0:06:46.240 - Alo?[br]- Buna matusa, esti pregatita? 0:06:46.860,0:06:49.960 Suntem gata. Unde esti? 0:06:50.150,0:06:51.960 Voi fi acasa in jumatate de ora. 0:06:51.960,0:06:53.740 Merg sa ma tund si sa ma barberesc. 0:06:53.830,0:06:55.610 Bine, te vom astepta. 0:06:55.610,0:06:57.430 Fatmagul este acasa? 0:06:57.610,0:06:58.860 Nu,[br]va merge la cumparaturi 0:06:59.080,0:07:01.460 Stiu, stiu.[br]Nu voi intarzia. 0:07:01.610,0:07:03.830 Bine, te vom astepta dragule. 0:07:04.020,0:07:05.830 - Vine?[br]- Da, vine. 0:07:12.640,0:07:15.300 Dar se v-a opri intai la frizerie. 0:07:15.610,0:07:17.420 Iti spun, pare a fi o cina de logodna. 0:07:17.710,0:07:20.770 Iti pot spune dupa modul in care[br]el se pregateste. 0:07:21.580,0:07:23.990 Fatmagül, ti-ai cheltuit[br]tot salariul? 0:07:54.730,0:07:56.980 Nu vad nici o punga cu tine? 0:07:57.080,0:07:58.980 Si noi acasa[br]platind toate facturile. 0:07:59.170,0:08:02.300 Fatmagul, s-a intamplat ceva? 0:08:02.640,0:08:04.300 Nu, nimic.[br]Ne vedem luni. 0:08:04.420,0:08:07.200 Ceva nu este in regula cu ea. 0:08:09.010,0:08:10.480 Criticile tale au suparat-o. 0:08:10.480,0:08:12.480 N-am vorbit serios.[br]Nu pot glumi deloc? 0:08:12.580,0:08:15.510 Nu taiati mult din fata.[br]Doar pana aici in capat. 0:08:37.040,0:08:40.950 Vreau si barba data jos. 0:08:41.540,0:08:43.950 - Da, tata?[br]- Unde esti, fiule? 0:09:05.410,0:09:07.910 Prin-mprejur. 0:09:08.380,0:09:10.010 Nu l-ai anuntat pe Erdogan[br]ca pleci 0:09:10.160,0:09:14.070 - Imi faceam griji pentru tine.[br]- Sunt bine. 0:09:14.690,0:09:17.100 Vural...[br]Vino acasa. 0:09:17.290,0:09:20.480 Spre "casa". 0:09:21.760,0:09:23.350 Caminul nostru fericit. 0:09:24.160,0:09:25.940 Vreau sa-ti fiu alaturi. 0:09:26.350,0:09:28.630 Avem nevoie unul de altul. 0:09:28.970,0:09:31.320 - Am nevoie de tine.[br]- Sa-ti hranesc furia? 0:09:35.380,0:09:38.880 Sau sa-ti multiplic ura? 0:09:39.160,0:09:41.600 Nu-ti va face nici un bine. 0:09:42.040,0:09:44.130 Vural, uite.[br]Asculta-ma. 0:09:44.500,0:09:47.160 Nu sunt nici furios... 0:09:47.540,0:09:49.820 ... nici plin de ura. 0:09:50.440,0:09:52.250 Gata.[br]Am mai vorbit despre asta. 0:09:54.940,0:09:57.850 Acesta... nu este sfarsitul lumii. 0:09:58.190,0:10:00.720 Pentru mine, este. 0:10:01.100,0:10:03.000 Acestei femei nu-i mai pot spune mama. 0:10:03.440,0:10:06.380 Nu mai este...[br]de ceva timp. 0:10:07.690,0:10:09.970 Vural... 0:10:10.500,0:10:11.970 Vino, hai sa vorbim. 0:10:12.220,0:10:13.780 Te rog, fiule. 0:10:13.940,0:10:15.130 Doar atat iti cer. 0:10:15.500,0:10:17.130 Nu ma lasa singur. 0:10:17.350,0:10:19.130 Vino acasa. 0:10:19.470,0:10:20.780 Unde esti? Vin sa te iau? 0:10:21.060,0:10:23.590 Nu-i nevoie. 0:10:23.810,0:10:25.090 Haide![br]Te voi astepta. 0:10:25.280,0:10:27.090 Bine. 0:10:27.380,0:10:28.660 Bine, atunci. 0:10:28.880,0:10:31.690 Vine? 0:10:40.750,0:10:42.970 Asta-i bine. 0:10:43.620,0:10:44.970 A venit matusa. 0:11:15.840,0:11:19.210 Mukaddes, ea a venit. 0:11:23.180,0:11:25.560 Mai lasa fata in pace. 0:11:25.560,0:11:27.370 Murat, nu iesi afara in papucii. 0:11:27.370,0:11:29.490 Matusa, unde ai fost?[br]Suntem gata. 0:11:29.710,0:11:32.370 - Bine, stiu.[br]- Nu spune ca esti obosita. Mergem, nu? 0:11:32.370,0:11:34.960 - Bine, Murat.[br]- Bine ai venit. 0:11:34.960,0:11:36.810 S-a tot uitat dupa tine. 0:11:36.900,0:11:39.370 - Schimba-te si sa mergem[br]- Bine ai venit draga 0:11:39.990,0:11:43.370 M-a sunat Kerim.[br]Este la frizerie. 0:11:43.490,0:11:45.340 Trebuie sa vina[br]Atunci iesim împreună 0:11:45.400,0:11:48.740 Ce-ai patit, fetit-o? 0:11:48.990,0:11:50.740 Cred ca este obosita.[br]Esti obosita? 0:11:51.020,0:11:53.590 - Nu spune ca vei merge.[br]- Taci un minut. 0:11:55.270,0:11:58.300 - Ce s-a intamplat?[br]- Nimic. 0:11:58.740,0:12:00.770 Te rog, matusa. Te rog! 0:12:00.990,0:12:03.180 Vii, nu-i asa? 0:12:03.550,0:12:05.180 Grabeste-te! 0:12:05.650,0:12:06.990 Unde-mi sunt manierele[br]fiule? 0:12:07.180,0:12:08.960 Ca si cum ar iesi in oras prima data. 0:12:08.960,0:12:10.960 Nu d-asta.[br]Este vesel ca suntem cu totii. 0:12:10.960,0:12:14.150 Nu-i asa? 0:12:14.150,0:12:15.680 Fatmagul... 0:12:16.370,0:12:18.080 Am facut programarea. 0:12:18.490,0:12:20.080 Mergem la doctor pe 14 Aprilie. 0:12:20.270,0:12:22.620 Multumesc. 0:12:25.360,0:12:27.770 Te-ai emotionat acum? 0:12:28.180,0:12:30.610 Ce este Fatmagul? 0:12:30.610,0:12:37.466 Nu trebuia sa stim?[br]Trebuia sa fie secret? 0:12:37.466,0:12:44.322 Eu pariez ca a fost obositor la munca.[br]D-asta. 0:12:44.322,0:12:51.180 Se va simti mai bine[br]dupa ce iesim la cina. 0:12:51.460,0:12:54.920 - Sa fii sanatoasa.[br]- Hmmm? 0:12:55.080,0:12:58.270 Sa fii sanatoasa. 0:13:50.980,0:13:52.670 - Multumesc[br]- Sa spalam parul frate? 0:13:52.670,0:13:56.580 Oh, se face tarziu.[br]Multumesc. 0:13:56.830,0:14:00.010 - Multumesc.[br]- Multumesc. 0:14:01.140,0:14:04.360 - Alo?[br]- Tanti, sunt Asu. Pot vorbi cu Mustafa? 0:14:17.140,0:14:21.070 - Haide, repede![br]- Mustafata nu este aici. 0:14:51.790,0:14:55.850 Tanti, in numele lui D-zeu.[br]Este important, va rog spune-tii asta... 0:14:55.910,0:14:57.760 Nu-i spun nimic[br]Ti-am zis sa nu suni. 0:14:57.850,0:15:00.570 Usuratic-o! 0:15:00.570,0:15:04.510 Unde ai gasit acest telefon, tarfo? 0:15:07.440,0:15:08.410 - De unde?[br]- Nu-i de la mine. 0:15:08.690,0:15:11.380 - Taci![br]- N-am sunat pe nimeni, ea a sunat! 0:15:11.380,0:15:13.850 Ti-am zis sa taci! 0:15:14.010,0:15:17.260 Asculta-ma fato.[br]Nu glumesc. 0:15:17.320,0:15:18.760 - Te joci cu viata lui![br]- I-am zis ca-s bine. 0:15:18.880,0:15:21.470 Nu-l lasa sa afle! 0:15:21.470,0:15:24.500 Lasa-l sa te uite.[br]Si ar fi bine sa faci si tu la fel! 0:15:24.500,0:15:26.190 Sau va muri[br]Ti-am zis de mii de ori. 0:15:26.380,0:15:29.320 - Nu-l enerva pe Seful Bilal mai tare.[br]- Asa i-am zis si eu. 0:15:29.440,0:15:31.570 Taci! 0:15:31.570,0:15:33.750 Impacheteaza acum. 0:15:33.750,0:15:35.940 Ne mutam in Adana. 0:15:38.220,0:15:39.500 Iskender te va duce acolo. 0:15:39.720,0:15:41.160 Uita de Mustafa, Istanbul.[br]Tot. 0:15:41.280,0:15:42.850 Daca nu, stii ce se va intampla. 0:15:42.850,0:15:46.880 Misca-ti fundul. 0:15:47.220,0:15:49.030 Misca-te! 0:15:49.410,0:15:51.750 Esti obosit, fiule? 0:16:05.590,0:16:08.190 Haide. 0:16:22.470,0:16:24.280 Durerea a disparut,[br]slava D-lui. 0:16:24.340,0:16:25.280 Esti foarte palid. 0:16:25.500,0:16:28.470 Noi, vom merge la plimbarea [br]de seara inainte de somn. 0:16:29.470,0:16:31.470 Iti multumesc foarte mult. 0:16:31.970,0:16:33.720 Dumnezeu sa te binecuvanteze. 0:16:33.720,0:16:35.150 - A sunat cineva?[br]- Nu. 0:16:35.340,0:16:37.150 Faceam putina ordine.[br]Haide, aseaza-te. 0:16:38.590,0:16:41.500 Emin, sa-l ajutam sa se intinda? 0:16:41.500,0:16:44.060 Spune ca a sunat cineva.[br]De ce nu ai spus ca a sunat? 0:16:44.060,0:16:45.650 N-o suna inapoi, fiule. 0:16:45.810,0:16:47.840 Era Asu? 0:16:47.840,0:16:49.840 Da, femeia aia usoara a sunat. 0:16:50.470,0:16:51.840 - Mama![br]- Fata este de vina 0:16:51.840,0:16:53.780 Halide... 0:16:53.780,0:16:56.810 " ...Numarul apelat nu este alocat..." 0:16:56.810,0:16:58.810 Te rog, spune-mi ce a zis. 0:17:00.150,0:17:02.400 N-a putut spune nimic. 0:17:02.400,0:17:03.780 - I-am inchis.[br]- De ce a trebuit sa faci asta? 0:17:03.960,0:17:05.400 Mustafa, rana nu s-a vindecat. 0:17:05.620,0:17:08.310 Ajunge, haide[br]intinde-te in pat. 0:17:08.310,0:17:11.250 Trebuie sa plec de aici in noaptea asta. 0:17:11.250,0:17:13.310 Nu te mai intalni cu fata aia, Mustafa. 0:17:13.460,0:17:15.490 Sau o sa ma vezi murind. 0:17:15.840,0:17:18.060 Te implor. 0:17:18.310,0:17:20.060 I-am intors spatele[br]unei fete candva. 0:17:20.430,0:17:21.990 Am abandonat-o pe Fatmagul. 0:17:22.120,0:17:24.530 Nu o sa fac acelasi lucru[br]si cu aceasta fata. 0:17:24.740,0:17:26.530 Nu o parasesc[br]chiar daca este o tarfa 0:17:26.810,0:17:28.530 Va trebui sa accepti[br]pana la urma. 0:17:28.530,0:17:31.770 As prefera sa mor decat sa o accept. 0:17:31.960,0:17:34.310 De ajuns, Halide. 0:17:34.870,0:17:36.560 Buna, cum a fost plimbarea? 0:17:36.560,0:17:38.930 - Vino aici.[br]- Lasa-ma sa te ajut. 0:17:40.650,0:17:43.240 Doamna Asistena,[br]vreau sa plec acasa in noapte asta. 0:17:43.400,0:17:46.340 Nu, nu poti pleca.[br]Doctorul te va vedea maine dimineata 0:17:49.270,0:17:51.120 - Ma simt bine[br]- Dar asa a zis doctorul 0:17:51.180,0:17:53.800 Ar fi bine sa ramai aici peste noapte. 0:17:53.990,0:17:58.300 Mama merge la tratament maine dimineata.[br]Te putem lua dupa ce-l va face. 0:18:01.460,0:18:02.930 - Bine, stai in camera mea de hotel.[br]- Vom vedea. 0:18:03.180,0:18:06.460 12 cu 8, destul de bine. 0:18:06.580,0:18:09.490 Multumesc.[br]Multumesc foarte mult. 0:18:09.580,0:18:11.550 Nu te grabi sa pleci.[br]Odihneste-te si azi. 0:18:12.150,0:18:14.110 Bine. 0:18:14.270,0:18:17.430 Fata cuminte, deci te-ai schimbat.[br]Este mai bine asa. 0:18:17.430,0:18:18.990 Nu poti iesi la cina[br]imbracat asa 0:18:35.550,0:18:37.890 Ce este? 0:18:37.890,0:18:41.890 Am cumparat un Çeyrek Altın .[br]O sa-l ridic eu. 0:18:45.460,0:18:47.050 Bine gandit. 0:18:47.420,0:18:49.610 Ce dragut. 0:18:50.080,0:18:51.800 Ce este asta?[br]Vrei sa iei carnetul? 0:18:52.080,0:18:54.140 Da, il voi lua. 0:18:55.270,0:18:57.270 Faci foarte bine, atunci. 0:18:57.270,0:18:59.450 A venit Kerim. 0:19:01.110,0:19:02.770 Haide, sa ne pregatim. 0:19:05.700,0:19:08.390 Haide, Fatmagul. 0:19:09.170,0:19:11.330 Fatmagul. 0:19:11.450,0:19:14.200 Te supara ceva? 0:19:17.450,0:19:18.920 Esti foarte tacuta. 0:19:19.110,0:19:21.140 Voi vorbi, la timpul potrivit. 0:19:21.360,0:19:23.140 Haide. 0:19:23.610,0:19:26.610 Incaltate. 0:19:29.640,0:19:30.890 Bun baiat. 0:19:31.640,0:19:34.080 Cumnate, suntem gata! 0:19:34.450,0:19:36.080 Murat, haide pune-ti haina. 0:19:38.450,0:19:40.670 - Pune-ti haina.[br]- Kerim, putem pleca acum? 0:19:41.640,0:19:44.480 Da, putem pleca. 0:19:47.290,0:19:50.510 Mukaddes, nu uita sa incui usa. 0:19:50.510,0:19:54.010 Fatmagul, incuie usa din spate, te rog.[br]Eu am uitat sa o incui. 0:19:56.260,0:20:00.100 Urca pe locul din fata, Rahmi. 0:20:03.700,0:20:08.140 - Pot, serios?[br]- Desigur, de ce nu?! 0:20:35.570,0:20:37.230 Scuza-ma ca te-am facut sa astepti 0:20:37.380,0:20:41.070 - Ce faci?[br]- Eu ar trebui sa intreb. 0:22:00.030,0:22:02.030 Imi cer scuze ca am intarziat. 0:22:04.340,0:22:07.590 Noi sa fim sanatosi.[br]Am auzit ca ai fost la frizer. 0:22:21.500,0:22:23.870 Am intarziat pentru ca au intervenit[br]alte lucruri 0:22:24.370,0:22:26.780 Ce fel de lucruri? 0:22:26.970,0:22:30.780 A trebuit sa fiu prezent[br]cand au incarcat camionul. 0:22:31.340,0:22:32.780 Stai linistit,[br]ai ajuns la timp 0:22:38.340,0:22:41.970 Zilele devin mai lungi. 0:22:43.470,0:22:45.810 Primavara este anotimpul meu preferat. 0:22:45.810,0:22:47.500 Copacii inverzesc. 0:22:47.710,0:22:50.400 Ierburile tale vor iesi in curand. 0:22:50.620,0:22:52.620 Nu-mi place primavara[br]datorita insectelor. 0:22:52.620,0:22:55.680 Imi supara nasul.[br]Si asta ma face sa ma simt rau. 0:22:57.000,0:22:59.490 Nu te putem ajuta. 0:22:59.490,0:23:02.030 Cel ce iubeste trandafirii[br]trebuie sa indure spinii. 0:23:02.740,0:23:04.810 Nu-i asa, Fatmagul? 0:23:04.810,0:23:08.150 - Da, Mustafa.[br]- Buna, frate. 0:23:08.310,0:23:10.030 Buna. 0:24:05.860,0:24:08.520 Ce s-a intamplat?[br]Esti bine? 0:24:08.740,0:24:09.610 Sunt bine. 0:24:09.800,0:24:11.770 - Sunt bine, ajuta-ma.[br]- La ordinul tau. 0:24:11.930,0:24:13.210 Nu zice asta. 0:24:13.360,0:24:16.610 Uhm, unde esti? 0:24:16.800,0:24:18.210 Poti veni la spital? 0:24:18.610,0:24:20.520 Binenteles ca pot. 0:24:20.800,0:24:22.710 Trebuie sa vorbim. 0:24:22.960,0:24:24.710 Iti voi cer o favoare. 0:24:24.860,0:24:26.710 - Vin imediat.[br]- Multumesc. 0:24:27.140,0:24:29.490 "Frate", huh? 0:24:29.640,0:24:32.520 Sunt din nou "fratele" tau. 0:24:34.800,0:24:36.390 Tu nefericitule. 0:24:36.830,0:24:38.450 Vural, unde esti? 0:24:38.610,0:24:40.450 Esti bine? 0:25:01.640,0:25:04.450 Unde ai fost, omule?[br]Ne-am facut griji pentru tine. 0:25:17.760,0:25:19.760 Intra. 0:25:20.390,0:25:22.540 Unde ai plecat? 0:25:24.860,0:25:26.390 Am facut un mic ocol. 0:25:29.420,0:25:32.070 Oricum, mai bine as pleca acum. 0:25:32.320,0:25:34.260 Poate aveti de vorbit,[br]intre tata si fiu 0:25:38.360,0:25:40.760 Voi fi singur la noapte. 0:25:41.700,0:25:44.510 Mama va ramane la matusa.[br]Esti oricand binevenit. 0:25:45.170,0:25:46.570 Oricum, pe curand dl. Semsi. 0:25:46.850,0:25:49.640 Vino aici. 0:25:49.950,0:25:53.010 Mutafa m-a sunat in sfarsit, dle Erdogan. 0:25:53.420,0:25:55.390 - Ce ti-a zis?[br]- A zis " Ajuta-ma" 0:26:04.010,0:26:07.450 - Sunt in drum spre spital, acum.[br]- Sa speram ca este vorba de acea fata. 0:26:07.450,0:26:10.450 - Sunt sigur.[br]- Bine atunci, stii unde duc fata? 0:26:10.600,0:26:13.600 - Putem afla, nu va faceti griji.[br]- Bine. 0:26:14.160,0:26:17.480 - Tine-ma la curent.[br]- Da Dl. Erdogan. Bine 0:26:17.480,0:26:20.320 - Buna seara.[br]- Bine ati venit. 0:26:20.510,0:26:24.160 - Bine ati venit.[br]- Sase persoane. 0:26:30.540,0:26:32.100 - Unde stam?[br]- Cu Murat intre noi 0:26:32.100,0:26:36.790 Si eu ma voi aseza aici. 0:26:40.070,0:26:42.790 - Eu vreau un kebab cu iaurt[br]- Ai rabdare Murat, stai jos 0:26:42.790,0:26:45.010 Hai sa-ti scoatem haina. 0:26:46.100,0:26:51.100 - Si Ayran.[br]- Desigur, tinere. 0:26:51.320,0:26:52.750 Uita-te in meniu. 0:26:52.750,0:26:54.790 Uita-te.[br]Poate vei gasi altceva ce-ti place 0:26:54.790,0:26:56.540 - Vrei sa ma ajuti?[br]- U-uh. 0:26:56.540,0:27:00.570 Unde-i inelul tau? 0:27:00.570,0:27:03.350 Am uitat sa-l pun. 0:27:13.530,0:27:15.030 Il aveai pe deget de dimineata. 0:27:15.440,0:27:17.030 Am uitat sa-l pun inainte sa vin. 0:27:17.720,0:27:19.970 Eu vreau supa.[br]Si voi lua iskenders dupa. 0:27:20.100,0:27:21.780 Au desert cu branza, o sa-ti placa. 0:27:21.780,0:27:24.130 Bine, vom comanda o portie. 0:27:24.130,0:27:26.500 Si mie imi place. 0:27:27.130,0:27:28.720 Deci, te-ai hotarat? 0:27:29.030,0:27:30.310 La fel si pentru mine. 0:27:30.530,0:27:31.880 Eu vreau doar iskenders. 0:27:31.880,0:27:34.340 Fatmagul? 0:27:34.340,0:27:36.810 Nu ma supar. 0:27:37.910,0:27:39.280 Spune,[br]ce vrei sa mananci? 0:27:39.500,0:27:41.030 Ia-i iskenders ei.[br]Il vei manca? 0:27:41.380,0:27:43.030 Acelasi lucru si pentru noi,[br]atunci 0:27:43.310,0:27:45.810 - Ne-am hotarat.[br]- Desigur, fratioare. 0:27:46.060,0:27:48.500 Vrem patru supe si 6 iskenders. 0:27:49.250,0:27:51.410 Iskenders costa 1 sau 1,5 (portia)? 0:27:51.530,0:27:53.840 - Vreau o portie.[br]- Acelasi lucru, si o supa. 0:27:53.840,0:27:55.500 Nu imi este foarte foame, oricum. 0:27:55.690,0:27:59.310 Si eu vreau tot o portie de iskenders. 0:27:59.310,0:28:01.530 Atunci doua portii costa[br]1,5 si restul va fi 1 0:28:01.530,0:28:03.530 Deci, ce-ati facut astazi?[br]V-ati plictisit? 0:28:03.750,0:28:08.440 Am facut puzzle cu tata. 0:28:09.870,0:28:11.690 Puzzle, le-am facut iar si iar. 0:28:11.690,0:28:13.190 Si cum a fost ziua ta? 0:28:13.370,0:28:16.220 Am fost in atelier. 0:28:16.430,0:28:18.220 Si sunt fericit ca am terminat tot. 0:28:18.620,0:28:20.530 - Multumesc lui D-zeu[br]- Esti liber maine? 0:28:20.680,0:28:23.030 Nu sunt. 0:28:23.030,0:28:25.560 - Ne poti duce undeva, atunci.[br]- Desigur. 0:28:25.560,0:28:26.370 - Cum a fost ziua ta?[br]- Ai luat salariul ? 0:28:26.370,0:28:29.810 - L-am luat.[br]- Foarte bine. 0:28:30.960,0:28:33.310 Da...Si a cumparat aur cu el. 0:28:33.310,0:28:35.530 Si s-a inscris la scoala de soferi. 0:28:35.680,0:28:38.650 Inca nu.[br]Doar a cerut informatii. Corect? 0:28:38.900,0:28:41.210 Da. 0:28:41.210,0:28:45.060 Te pot antrena. 0:28:45.060,0:28:46.840 Ce-i rau in asta? 0:28:47.310,0:28:48.840 Nimic. 0:28:54.210,0:28:56.030 Uite, a venit supa. 0:28:56.400,0:28:58.030 Pune acolo si aici si matusei Meryem. 0:29:01.490,0:29:03.560 Multumesc. 0:29:04.460,0:29:07.430 Crezi ca, d-na Ender a pornit la drum?[br]N-am sunat-o, mie rusine 0:29:10.550,0:29:12.120 Nici ei n-au sunat... 0:29:34.800,0:29:38.650 - Da, Reşatcığım?[br]- Ce faci, dragule? 0:29:38.650,0:29:41.610 Sunt bine.[br]Stau cu Hilmiye. 0:29:46.050,0:29:48.860 Cum ai calatorit? 0:29:48.860,0:29:52.300 Da, da. 0:29:52.520,0:29:54.300 - Cum stau lucrurile?[br]- Nimic nou. 0:29:54.430,0:29:56.390 Idiotul de Munir ma tot suna. 0:29:56.830,0:29:59.330 Spune-i sa ma lase in pace macar aici. 0:29:59.580,0:30:01.520 Nu vreau sa-i aud nici vocea un timp. 0:30:01.680,0:30:04.460 Nu-i aici.[br]A fugit in Antalya. 0:30:04.460,0:30:06.800 Poate sa se duca in iad. 0:30:06.960,0:30:09.770 Ne-a luat de prosti pe toti. 0:30:09.770,0:30:11.960 Cum sa il intereseze o[br]femeie maritata? Josnic 0:30:12.140,0:30:14.110 Ma enervez doar gandindu-ma. 0:30:14.490,0:30:19.200 Ce nemernic. 0:30:19.770,0:30:22.490 Hai sa nu mai vorbim despre asta. 0:30:22.920,0:30:24.050 Ca si cum n-ai fi[br]stiut. 0:30:24.170,0:30:26.270 Ce vrei sa zici?[br]Ce vina am eu? 0:30:26.420,0:30:27.800 Vreau sa zic,[br]nu fara vina... 0:30:27.800,0:30:30.200 De fapt, ești ultima[br]care ar trebui să vorbeasca 0:30:30.490,0:30:32.830 Periham... Perihan, te rog[br]nu ne compara cu ei. 0:30:32.830,0:30:35.890 Si tu, te rog sa fii mai atent[br]cum vorbesti cu mine. 0:30:35.890,0:30:39.730 Nu pot sa cred ca-ti aperi fratele. 0:30:41.170,0:30:44.800 Nu-l mai apar in nici un fel. 0:30:44.920,0:30:46.890 Se pare ca nimeni nu merita. 0:30:46.890,0:30:48.700 Este rusinos... 0:30:48.890,0:30:50.700 Sunt de acord. 0:30:50.700,0:30:52.950 Dar nici tu nu esti curat ca neaua. 0:30:53.170,0:30:54.950 Asa ca, nu pretinde ce nu esti. 0:30:56.080,0:30:58.830 Hai sa trecem peste aceste zile, in pace. 0:30:58.830,0:31:00.830 Perihancığım. 0:31:01.110,0:31:03.860 Bine, dragule. Bine. 0:31:04.010,0:31:05.420 Bine, Imi pare rau. 0:31:05.920,0:31:07.760 Copii sunt acasa.[br]Inchid acum. 0:31:07.760,0:31:09.080 Si Dl. Turaner ? 0:31:09.080,0:31:10.920 - Nu ei.[br]- Saluta-i din partea mea. 0:31:10.920,0:31:12.480 Te sun mai tarziu. 0:31:12.480,0:31:15.140 - Bine a-ti venit.[br]- Mama. 0:31:15.390,0:31:17.420 Tatal tau va saluta.[br] 0:31:18.480,0:31:20.700 Parintii tai au plecat? 0:31:23.860,0:31:25.450 Au plecat.[br]Ne-am vrut sa te vedem. 0:31:28.230,0:31:30.570 - Mi-e asa rusine.[br]- Nu e vina ta. 0:31:30.570,0:31:34.570 De ce nu luati loc? 0:31:35.290,0:31:38.950 Ne intalnim cu prietenii, in curand. 0:31:38.950,0:31:40.510 - Poate mancam impreuna.[br]- Bine. 0:31:40.510,0:31:42.540 Merg jos sa le spun sa pregateasca[br]masa. 0:31:42.540,0:31:45.980 Mama, nu-i nimic.[br]Putem manca in oras. 0:31:45.980,0:31:49.600 Mai stai putin.[br]Are nevoie de tine. 0:31:50.200,0:31:52.380 Desigur. 0:31:52.480,0:31:55.230 - Ceva vesti de la Vural?[br]- Da, a vorbit cu tatal lui. 0:31:55.450,0:31:56.950 A zis ca se duce acasa, dar... 0:31:57.480,0:32:01.260 Sa-ti revii si sa te aduni... 0:32:01.260,0:32:03.790 ... te voi lasa sa pleci. 0:32:09.260,0:32:11.660 Dar nu fi prea dur cu tine. 0:32:12.070,0:32:13.660 Bine. 0:32:15.350,0:32:17.350 Spune-mi unde pleci. 0:32:18.320,0:32:19.350 Cine stie, poate... 0:32:20.730,0:32:23.160 ... te pot vizita acolo. 0:32:23.910,0:32:25.880 Bine. 0:32:25.880,0:32:27.880 Tata... 0:32:28.910,0:32:30.880 La revedere. 0:32:43.410,0:32:44.750 Pleci asa?[br]Fara un bagaj? 0:32:47.970,0:32:49.320 Desigur...Bagaje. 0:33:02.070,0:33:05.530 Vural... 0:33:08.470,0:33:11.630 Singurul lucru care ma tine[br]in viata, esti tu. 0:33:29.660,0:33:31.090 Stii asta, nu? 0:33:32.410,0:33:35.030 Toate au leac. 0:33:35.030,0:33:37.030 Toate. 0:33:37.500,0:33:39.190 Stiu, tata. 0:33:39.590,0:33:41.190 Sa vezi gradina, intr-o[br]luna-doua 0:33:46.840,0:33:48.590 Asa frumoasa, asa colorata. 0:33:49.840,0:33:52.720 Beyhan Hanım va vedea[br]ce a devenit vechea gradina, 0:33:52.840,0:33:55.030 Rahmi ne-a ajutat si el foarte mult. 0:33:55.030,0:33:59.750 - I-am ajutat astazi.[br]- Dragut. 0:34:01.340,0:34:02.870 In spate,[br]plantam roșii, ardei și 0:34:03.180,0:34:05.840 - Pepeni![br]- Putem planta si pepeni, pentru tine. 0:34:05.930,0:34:10.060 Am facut casa si gradina sa arate frumos. 0:34:10.060,0:34:13.220 O sa ne creasca chiria, vei vedea. 0:34:13.220,0:34:16.710 - Nu cred.[br]- Vei vedea. Iti zic eu. 0:34:16.710,0:34:18.900 Te supara ceva? 0:34:18.900,0:34:22.370 S-a intamplat ceva rau la munca? 0:34:22.370,0:34:24.370 Nu. 0:34:26.310,0:34:28.340 Ce-i cu fata asta lunga, atunci? 0:34:28.870,0:34:30.340 - Vom vorbi.[br]- Facem si petrecerea[br]de ziua mea la școală? 0:34:31.620,0:34:33.460 Te-ai nascut in August[br]Va fi vacanta. 0:34:33.710,0:34:36.340 Dar, o serbeaza pe Arda la scoala. 0:34:36.620,0:34:39.620 O putem serba pe a ta in gradina. 0:34:39.740,0:34:43.370 Putem decora frumos gradina din spate. 0:34:43.370,0:34:45.620 Desigur. 0:34:45.620,0:34:48.490 - In ce zi din August?[br]- Pe 8. Fiul meu este Leo. 0:34:48.490,0:34:50.710 Este leu. 0:34:50.710,0:34:54.060 Tu in ce zodie esti, Kerim? 0:34:54.240,0:34:56.270 - Nu stiu.[br]- Berbec. Este in zodia Berbec. 0:34:56.710,0:34:58.270 - Ziua lui se aproapie[br]- Cand ? 0:34:58.520,0:35:01.840 - 14 Aprilie.[br]- Suntem aproape. 0:35:02.180,0:35:04.460 Putem sarbatori in gradina[br]si ziua ta, Kerim. 0:35:04.650,0:35:07.490 Fatmagul poate sa ii faca un tort[br]delicios sotului ei. 0:35:07.740,0:35:11.580 - Nu-mi sarbatoresc ziua.[br]- O vei face, anul asta. 0:35:11.830,0:35:14.710 O puteti sarbatori singuri, daca vreti. 0:35:15.180,0:35:18.370 Matusa, trebuie sa punem ingrasamantul[br]cumparat pentru gradina? 0:35:18.370,0:35:21.490 Nu, am pus destul. 0:35:23.080,0:35:26.110 Asta mai poate astepta. 0:35:26.360,0:35:29.330 De ce? Ne ascunzi ceva? 0:35:37.210,0:35:39.300 Nu. 0:35:39.640,0:35:41.770 Buna, Kristen. 0:35:43.930,0:35:45.710 Tu ai vrut-o. 0:35:46.990,0:35:48.770 Mergi la cursul de engleză[br]Nu de sofer 0:35:49.020,0:35:50.550 Serios. Ar trebui să[br]alegi prioritățile corect 0:36:14.420,0:36:17.640 Unde te duci? 0:36:17.950,0:36:21.616 - Sa ma spal.[br]- Murat, ai nevoie la baie? 0:36:21.616,0:36:25.282 - Vrei sa vin cu tine?[br]- Nu-i nevoie. 0:36:25.282,0:36:28.950 Nu este un copil.[br]Cunoaste drumul. 0:36:32.550,0:36:34.800 Bine atunci. 0:36:35.170,0:36:37.050 Si ce a spus Kristen? 0:36:37.050,0:36:38.450 A ajuns. Vom vorbi [br]despre afaceri. 0:36:42.420,0:36:44.260 Hayırlı olsun. 0:36:46.580,0:36:49.790 - Fatmagul s-a dus la baie?[br]- Da. 0:36:50.580,0:36:52.510 A vrut sa mearga singura[br]Si i-am zis bine 0:36:53.010,0:36:54.950 Vural 0:36:55.080,0:36:58.230 Nu e nevoie sa pleci, Vural. 0:37:20.010,0:37:22.890 Voi pleca. 0:37:30.630,0:37:32.820 Stiu cat de suparat esti pe mine. 0:37:33.100,0:37:34.820 Stiu cat de mult suferi. 0:37:37.670,0:37:40.160 Macar stii asta.[br]Dumnezeule. 0:37:40.730,0:37:43.790 Nu ma voi apara. 0:37:44.320,0:37:46.950 Nu voi inventa nici scuze. 0:37:48.820,0:37:50.910 Am gresit. 0:37:53.350,0:37:56.010 Trebuie sa-mi asum consecintele. 0:37:58.910,0:38:01.190 Si o voi face. 0:38:03.690,0:38:06.290 N-am stiut ca voi cauta fericirea[br]la capat de stanci 0:38:09.010,0:38:11.190 Nu am fost niciodată nefericit ca acum 0:38:15.820,0:38:18.940 Mi-e rusine chiar si sa spun [br]ca-mi pare rau... 0:38:20.040,0:38:22.570 ...ca te-am dezamagit, [br]ca te-am dispretuit. 0:38:27.500,0:38:29.500 Ramai cu bine. 0:38:30.160,0:38:34.380 Leman. 0:38:38.030,0:38:39.660 Voi lua masina. 0:38:39.970,0:38:41.660 Te voi suna mai tarziu. 0:38:44.820,0:38:46.470 Nu o pot ierta, tata. 0:38:47.220,0:38:52.130 Mereu m-ai iertat. 0:38:54.600,0:38:56.470 Chiar si dupa raul facut.[br]Dar eu nu pot. 0:39:12.500,0:39:16.440 Nu ma iert nici pe mine, si nici pe mama. 0:39:17.120,0:39:20.120 Ma gandesc cum sa o ranesc chiar mai tare. 0:39:22.340,0:39:25.750 Alunga gandul asta din minte. 0:39:26.840,0:39:29.560 Nu vei ajunge nicaieri. 0:39:29.560,0:39:32.400 Toate au o solutie. 0:39:33.090,0:39:35.150 Totul va fi bine. 0:39:35.440,0:39:37.470 Iti promit. 0:39:37.720,0:39:39.690 Mi-am facut griji. 0:39:39.900,0:39:42.150 Esti bine? 0:40:01.870,0:40:04.000 Sunt bine. 0:40:04.000,0:40:05.210 Atunci, de ce esti[br]trista? 0:40:05.460,0:40:07.210 Vreau acasa. 0:40:07.530,0:40:09.960 BIne, scumpo. 0:40:11.120,0:40:13.210 Vesti bune.[br]Kristen este in Istanbul. 0:40:13.740,0:40:15.210 - Vor face afaceri[br]-Asta-i bine 0:40:30.620,0:40:34.060 - De ce nu te duci cu el[br]pentru a va intalni cu Kristen?[br]- De ce as merge 0:40:34.270,0:40:36.870 Poti veni, Fatmagul. 0:40:37.310,0:40:41.150 - Asa poti vedea si unde lucrez.[br]- Nu-i nevoie. 0:40:41.520,0:40:43.150 - Voi fi la munca[br]- Nu esti libera? 0:40:43.340,0:40:45.300 Maine voi munci. 0:40:45.300,0:40:48.430 Kerim a vrut sa verificam [br]si hai sa mergem in casa. 0:40:48.430,0:40:50.300 Pardon, poti sa te uiti aici.[br]Verificat. 0:40:52.960,0:40:55.930 Da, hai in casa.[br]Ochii lui devin din ce in ce mai mici. 0:40:55.930,0:40:57.900 Nu stiam ca este asa de serios. 0:40:58.120,0:41:02.740 Este foarte serios. 0:41:09.400,0:41:12.050 De unde sa stii ce intentii are fata acum? 0:41:12.050,0:41:13.270 Cum am zis, a disparut. 0:41:13.270,0:41:16.210 Nu m-ar parasi aici, nicicum. 0:41:16.360,0:41:18.800 Sunt sigur ca a patit ceva rau. 0:41:19.110,0:41:21.210 Ajuta-ma, te rog. 0:41:21.390,0:41:23.430 Imagineaza-ti ce pot face[br]unei fete fragile 0:41:23.740,0:41:25.390 Viata ii poate fi in pericol. 0:41:25.550,0:41:28.580 Dar acei oameni sunt gunoaie, Mustafa. 0:41:28.580,0:41:30.680 - Sunt periculosi.[br]- Cum am zis... 0:41:30.680,0:41:33.550 ...trebuie sa o salvez pe[br]Asu din ghearele lor. 0:41:33.710,0:41:36.020 Dar poate fi deja tarziu[br]cand iesi de aici. 0:41:36.140,0:41:38.520 Ajuta-ma, te rog. 0:41:38.580,0:41:40.740 Cum sa fac fata acestor oameni? 0:41:40.860,0:41:42.330 As fi putut,[br]cu oameni in spate 0:41:42.520,0:41:45.360 Nici sa nu te gandesti[br]sa ceri ajutorul lui Reşat Yaşaran. 0:41:46.640,0:41:49.170 Nu vor sti despre asta. 0:41:49.450,0:41:52.050 Nu poate face nimic, oricum. 0:41:52.140,0:41:54.490 Dar, Erdoğan Yaşaran...[br]el te va ajuta. 0:41:55.330,0:41:57.740 Nu... 0:41:59.390,0:42:03.360 - Nu-i spune nimic nici lui.[br]- Mi-ai cerut ajutorul... 0:42:12.140,0:42:13.360 ...si nu-ti place solutia 0:42:14.830,0:42:16.252 Inca nu stii ce om puternic[br]este Erdoğan Yaşaran. 0:42:17.674,0:42:19.096 In realitate este mai[br]puternic 0:42:19.096,0:42:21.230 Are legaturi peste tot. 0:42:21.230,0:42:25.800 Voi doi, pare ca nu va intelegeti bine, a? 0:42:26.170,0:42:30.540 Nu stiu ce este intre voi... 0:42:30.730,0:42:33.200 ... Dar dl. Erdogan nu va refuza un om[br]la nevoie. 0:42:33.580,0:42:36.920 Este singurul care te poate ajuta[br]sa o salvezi. 0:42:40.110,0:42:42.580 Daca vrei sa o salvezi... 0:42:42.860,0:42:47.540 ...atunci cere-i ajutorul.[br]Nu este alta cale. 0:42:50.140,0:42:54.170 - Erdogan?[br]- Sunt acasa. 0:42:55.360,0:42:58.600 - Da, Mama?[br]- Unde pleci? 0:42:58.730,0:43:02.670 Doar ce am ajuns acasa,[br]imi schimb hainele. 0:44:09.190,0:44:12.040 Ce s-a intamplat? 0:44:12.250,0:44:14.850 Nimic. Am venit sa-mi iau pastilele.[br]Am vazut masina. 0:44:15.070,0:44:17.540 - L-ai vazut pe Vural?[br]- Da, este acasa la el. 0:44:18.570,0:44:19.290 Am lasat tatal si fiul, singuri. 0:44:19.290,0:44:25.220 - Era Leman acasa?[br]- Da, era. 0:44:25.820,0:44:28.820 Oricum, lasa-i sa fie impreuna. 0:44:28.820,0:44:30.970 Selim si Meltem, au ajuns acasa la[br]cumnata 0:44:30.970,0:44:33.190 - Bine.[br]- Vom cina impreuna. 0:44:33.190,0:44:36.500 - Vino si tu dupa ce te schimbi.[br]- Nah, voi manca aici. 0:44:37.310,0:44:39.850 Ce vei face aici singur? 0:44:40.030,0:44:42.190 - Astept un telefon de la munca.[br]- Ce scuza. 0:44:42.630,0:44:45.720 - Nu ai un telefon mobil?[br]- Poti raspunde de la petrecere. 0:44:45.720,0:44:47.590 - Vin dupa apel.[br]- Raspunzi acolo. 0:44:47.590,0:44:51.250 Mama, acea problema este din cauza mea.[br]Nu vreau sa afle Selim. 0:44:51.250,0:44:54.810 Mergi sa mananci acum.[br]Pofta buna. 0:44:54.810,0:44:57.840 Si nu le spune nimic. 0:44:58.030,0:45:01.940 Bine atunci. 0:45:01.940,0:45:03.043 - Pa.[br]- Pe curand, dragule. 0:45:04.146,0:45:05.250 In sfarsit suntem acasa.