1 00:00:00,004 --> 00:00:02,014 Mitbürger! 2 00:00:02,014 --> 00:00:08,055 Seit der Einführung der russischen Besatzung und dem kommunistischen Diktatur vor 40 Jahren 3 00:00:08,055 --> 00:00:16,051 hat die ungarische Nation ein Mal die Möglichkeit gehabt, nur einmal hatte genug Mut und Kraft zu versuchen gehabt, 4 00:00:16,051 --> 00:00:21,009 ihre schon in 1848 erklärten Ziele zu erreichen: 5 00:00:21,009 --> 00:00:27,001 Die nationale Unabhängigkeit und politische Freiheit. 6 00:00:27,001 --> 00:00:35,076 Unsere Ziele haben sich bis heute nicht geändert. Auch heute lassen wir nicht von den Zielen von 1948, also lassen wir auch nicht von den Zielen von 1956. 7 00:00:35,076 --> 00:00:43,074 Diejenige Junge Menschen, die jetzt für die Umsetzung der europäischen bürgerlichen Demokratie kämpfen, 8 00:00:43,074 --> 00:00:49,055 erweisen die Ehre aus zwei Gründen vor den Särgen der kommunistischen Imre Nagy und seiner Gesellen. 9 00:00:49,055 --> 00:00:57,067 Wir ehren sie als Staatsmänner, die sich mit der Wille der ungarischen Bevölkerung einverstanden waren, 10 00:00:57,067 --> 00:01:03,006 die um dies machen zu können, fähig waren mit den heiligen kommunistischen Tabus zu brechen, 11 00:01:03,006 --> 00:01:09,078 das heißt brechen mit der bedingungslosen Bediehnung des russischen Reiches und mit dem Diktatur der Partei. 12 00:01:09,078 --> 00:01:16,015 Sie sind die Staatsmänner für uns, die sich auch im Schatten des Galgens nicht verpflichtet haben, 13 00:01:16,015 --> 00:01:23,047 sich in einer Reihe mit den Gesellschaft dezimierenden Mörder zu stehen, die auch auf Kosten ihres Lebens die Nation nicht verleugnet haben, 14 00:01:23,047 --> 00:01:29,015 welche Nation sie angenommen hatte, und die ihr Vertrauen in sie gesetzt hatte. 15 00:01:29,015 --> 00:01:37,033 Wir haben aus ihrem Schicksal gelernt, dass Demokratie und Kommunismus unvereinbar sind. 16 00:01:37,033 --> 00:01:46,015 Wir sind uns bewusst, dass die Mehrheit der Opfer der Revolution und der Repressionen in unserem Alter waren, und ähnlich jung, wie wir waren. 17 00:01:46,015 --> 00:01:54,061 Aber wir fühlen nicht nur deshalb allein den sechsten Sarg als unser eigener Sarg. Bis heute ist 1956 die letzte Chance gewesen, 18 00:01:54,061 --> 00:02:01,059 dass unsere Nation auf den westlichen Entwicklungsweg getreten wirtschaftlichen Wohlstand schafft. 19 00:02:01,059 --> 00:02:07,015 Der heute auf unseren Schultern drückende Bankrott ist eine direkte Folge der Tatsache, 20 00:02:07,015 --> 00:02:11,076 dass unsere Revolution blutig niedergeschlagen wurde, und wir in die asiatische Sackgasse 21 00:02:11,076 --> 00:02:17,013 zurück gezwungen wurden, aus der wir wiederum einen Ausweg zu finden versuchen. 22 00:02:17,013 --> 00:02:24,004 In der Tat, damals im Jahr 1956 nahm die Ungarische Sozialistische Arbeiterpartei 23 00:02:24,004 --> 00:02:43,098 von uns - von heutigen jungen Menschen - unsere Zukunft weg. Daher liegen im sechsten Sarg nicht nur ein getöteter Junge, 24 00:02:43,098 --> 00:02:49,061 sondern auch unsere nächste 20 oder wer weiß, wie viele noch von unseren Jahren. 25 00:02:49,061 --> 00:02:51,071 Meine Freunde! 26 00:02:51,071 --> 00:02:58,053 Wir, junge Menschen, verstehen eine Menge Dinge nicht, die vielleicht natürlich für die älteren Generationen sind. 27 00:02:58,053 --> 00:03:06,055 Wir stehen ratlos davor, dass diejenigen, die die Revolution und den Premierminister noch kürzlich in Chor beschimpften, 28 00:03:06,055 --> 00:03:18,008 erkennen nun plötzlich, dass sie die Anhänger der Reformpolitik von Imre Nagy sind. 29 00:03:18,008 --> 00:03:26,094 Wir verstehen auch nicht, dass die Mitglieder der Partei-und Staatsführung, die angeordnet haben, 30 00:03:26,094 --> 00:03:29,071 meghamisító tankönyvekből oktassanak, ma 31 00:03:29,071 --> 00:03:40,001 drängen sich fast heute um -- wie Glück bringende Talismane - diese Särge berühren zu können. 32 00:03:40,001 --> 00:03:48,075 Wir glauben nicht, dass wir mit Dankbarkeit dafür schulden, dass wir nach 31 Jahren unsere Toten beerdigen dürfen. 33 00:03:48,075 --> 00:03:54,042 Es gehört keine Dankbarkeit dafür, dass wir jetzt schon unsere politischen Organisationen betreiben können. 34 00:03:54,042 --> 00:04:00,014 Es ist nicht das Verdienst der ungarischen politischen Führung, dass sie gegen die 35 00:04:00,014 --> 00:04:06,026 Demokratie und freie Wahlen Fordernden, - obwohl sie es mit Waffengewalt tun könnte, 36 00:04:06,026 --> 00:04:18,004 tritt -- im Gegensatz zu Jaruzelski, Li Peng, Pol Pot, oder Rákosi, -- doch nicht auf. 37 00:04:18,004 --> 00:04:20,088 Mitbürger! 38 00:04:20,088 --> 00:04:29,045 Heute, 33 Jahre nach der ungarischen Revolution und 31 Jahre nach der Hinrichtung des letzten verantwortlichen ungarischen Ministerpräsidenten, 39 00:04:29,045 --> 00:04:36,015 haben wir die Chance, sich friedlich zu erreichen, was die Revolutionäre von '56 40 00:04:36,015 --> 00:04:41,001 in blutigen Schlachten, wenn auch nur für ein paar Tage, aber für die Nation doch erreicht haben. 41 00:04:41,001 --> 00:04:46,092 Wenn wir in unserer eigenen Stärke glauben, können wir den kommunistischen Diktatur ein Ende setzen. 42 00:04:46,092 --> 00:04:52,077 Wenn wir entschlossen genug sind, können wir die Regierungspartei dazu zwingen, dass sie sich zu freien Wahlen unterwerfen. 43 00:04:52,077 --> 00:04:58,039 Wenn wir die Ideen von '56 nicht vor den Augen verlieren, können wir uns selbst eine Regierung wählen, 44 00:04:58,039 --> 00:05:12,003 die sofort Verhandlungen über dem sofortigen Beginn des Abzugs der russischen Truppen anfängt. 45 00:05:12,003 --> 00:05:19,075 Wenn wir genug Mut haben, dass wir dies tun wollen, können wir dann, aber nur dann, 46 00:05:19,075 --> 00:05:22,088 die Wille unserer Revolution vollenden. 47 00:05:22,088 --> 00:05:27,095 Niemand kann glauben, dass der Partei-Staat sich selbst ändern wird. 48 00:05:27,095 --> 00:05:35,064 Erinnert euch: Am 6. Oktober 1956, am Tage der Beerdigung von László Rajk verkündete die Parteizeitung, 49 00:05:35,064 --> 00:05:40,098 das Freie Volk mit riesen Buchstaben auf dem Titelblatt: „NIE WIEDER!" 50 00:05:40,098 --> 00:05:47,079 Nur drei Wochen später hat die STAZI Einheit der Kommunistischen Partei zwischen die friedlichen, 51 00:05:47,079 --> 00:05:53,026 unbewaffneten Demonstranten geschossen. Nicht Mal zwei Jahren waren vergangen, und die Kommunistische Partei 52 00:05:53,026 --> 00:06:00,043 verurteilte in Schauprozessen, ähnlich zu den von Rajk, Hunderte von unschuldigen Menschen, darunter auch seine eigenen Genossen zu Tode. 53 00:06:00,043 --> 00:06:06,001 Deshalb können wir nicht zu den unverbindlichen Versprechungen der kommunistischen Politiker Vertrauen haben. 54 00:06:06,001 --> 00:06:12,044 Wir müssen erreichen, dass die herrschende Partei, auch dann, wenn sie es wollte, keinen Gewalt gegen uns ausüben kann. 55 00:06:12,044 --> 00:06:32,021 Nur auf diese Weise können wir die weiteren Särge, ähnlich wie die von heute, die verspäteten Beerdigungen vermeiden. 56 00:06:32,021 --> 00:06:41,044 Imre Nagy, Miklós Gimes, Géza Losonczy, Maléter Pál, József Szilágyi und die Hunderte von Anonymen, 57 00:06:41,044 --> 00:06:47,062 die ihr Leben für Freiheit und Unabhängigkeit opferten. - Die jungen Ungarn, für die 58 00:06:47,062 --> 00:06:52,021 diese Ideen auch heute noch unantastbar sind, verneigen ihre Häupter vor eurem Andenken. 59 00:06:52,021 --> 00:06:58,004 Ruhet in Frieden. 60 00:06:58,004 --> 99:59:59,999 Translation: rajgy