0:00:00.863,0:00:03.852 來到這裡讓我覺得很興奮。 0:00:03.876,0:00:06.670 美國的每一樣東西都比歐洲大得多。 0:00:06.704,0:00:08.676 你看,我非常大! 0:00:08.700,0:00:09.120 (笑聲) 0:00:10.571,0:00:11.535 這十分神奇! 0:00:11.559,0:00:12.559 然後說到 TED Talks ── 0:00:12.559,0:00:14.863 TED Talks 是一個[br]大家都有很棒想法的地方。 0:00:14.863,0:00:18.260 所以,問題是:[br]這些很棒的想法從哪兒來? 0:00:18.284,0:00:20.630 嗯,這需要一些討論, 0:00:20.654,0:00:22.712 但是一般估計平常人── 0:00:22.717,0:00:23.535 就是說我── 0:00:23.535,0:00:26.797 每天都有五萬個想法。 0:00:26.797,0:00:27.837 多麼多呀! 0:00:27.958,0:00:30.964 直到你發現 95% 的想法 0:00:30.964,0:00:33.579 都和你之前的想法一模一樣。 0:00:33.579,0:00:35.842 (笑聲) 0:00:36.647,0:00:39.255 我的想法有一堆都超無聊的,好嗎? 0:00:39.279,0:00:40.484 我思考的事情像是: 0:00:40.508,0:00:43.593 「喔!我知道──[br]我必須要清地板了。 0:00:43.617,0:00:45.349 喔!我忘記遛狗了。」 0:00:45.373,0:00:46.655 我最常想到的想法: 0:00:46.679,0:00:48.585 「不要吃掉那塊餅乾。」 0:00:48.609,0:00:50.167 (笑聲) 0:00:50.792,0:00:53.928 這樣,有 95% 重複。 0:00:54.567,0:00:58.884 這讓我們每天只有 5% 的機會 0:00:58.908,0:01:01.857 能夠真正思考新的東西。 0:01:02.731,0:01:04.673 而我的一些新想法完全沒有用處。 0:01:04.697,0:01:07.326 某一天,我在電視上看比賽的時候, 0:01:07.350,0:01:11.076 我試圖了解為什麼[br]我就是不能參與其中? 0:01:11.100,0:01:12.363 其中一些想法我覺得很異常。 0:01:12.387,0:01:13.642 有點古怪。 0:01:13.983,0:01:15.816 (笑聲) 0:01:16.362,0:01:18.765 你覺得能夠擁有那樣的柔軟度 0:01:18.789,0:01:21.041 只為了能用不一樣的角度[br]看到你的腳踝,值得嗎? 0:01:21.065,0:01:22.935 (笑聲) 0:01:25.511,0:01:26.969 重點是: 0:01:26.993,0:01:29.139 我永遠都不可能涉及到那些, 0:01:29.163,0:01:31.443 因為我永遠都做不到那些,好嗎? 0:01:31.467,0:01:33.285 嗯……至少不能做到兩次以上。 0:01:33.309,0:01:34.937 (笑聲) 0:01:37.133,0:01:38.031 但是我會告訴你真相。 0:01:38.031,0:01:41.294 真相是:我對任何一樣[br]運動都不在行,好嗎? 0:01:41.318,0:01:43.409 我已經到了那個美妙的年紀,[br]我所有的朋友都說: 0:01:43.409,0:01:47.221 「噢!我真希望我像 [br]18 歲的時候一樣苗條。」 0:01:47.245,0:01:49.386 每當我聽到這句話,[br]我會有點沾沾自喜。 0:01:49.410,0:01:51.647 (笑聲) 0:01:53.051,0:01:55.270 我非常確定我和當年一樣…… 0:01:55.294,0:01:57.619 (笑聲) 0:01:57.643,0:01:59.135 (掌聲) 0:02:00.215,0:02:03.029 我當時跑不快。[br]我現在當然更是不行。 0:02:03.053,0:02:04.076 (笑聲) 0:02:04.100,0:02:05.657 所以我有了一個新想法: 0:02:05.681,0:02:08.759 何不鼓勵像我這樣的人運動? 0:02:08.783,0:02:10.551 我覺得這個世界現在需要的 0:02:10.575,0:02:14.497 是一個給零運動能力人[br]參加的奧林匹克。 0:02:14.521,0:02:16.433 (笑聲) 0:02:16.761,0:02:18.404 噢,這會非常有趣。 0:02:18.428,0:02:20.038 我們只要訂下[br]三個基本的規則,好嗎? 0:02:20.062,0:02:23.139 顯然是:禁止嗑藥、[br]禁止賄賂、沒有任何技能。 0:02:23.163,0:02:24.203 (笑聲) 0:02:24.227,0:02:25.380 這將會是── 0:02:25.404,0:02:27.862 不行,這是一個可怕的點子。 0:02:27.886,0:02:32.038 而且我也知道為什麼我看轉播,[br]但是不參加那些運動。 0:02:32.062,0:02:36.649 那是因為大概 97% 的轉播[br]都是關於,男人跑步、 0:02:36.673,0:02:38.199 男人踢東西、 0:02:38.223,0:02:41.117 男人試著整齊地穿著萊卡纖維衣物。 0:02:41.141,0:02:42.300 這…… 0:02:42.324,0:02:43.822 (笑聲) 0:02:44.406,0:02:45.584 並不總是那麼成功就是了。 0:02:45.608,0:02:46.760 事實上…… 0:02:46.784,0:02:47.816 (笑聲) 0:02:47.840,0:02:52.073 電視上的女性運動節目太少了, 0:02:52.097,0:02:54.978 一個在看電視的年輕女性可能會想, 0:02:55.002,0:02:56.559 我怎麼說比較好呢? 0:02:56.583,0:02:59.180 男性是那個你最需要的槓桿, 0:02:59.204,0:03:02.809 把你從沙發上跩起來去運動場。 0:03:02.833,0:03:04.762 (笑聲) 0:03:05.841,0:03:09.806 體育運動中的不平等真的非常驚人。 0:03:09.830,0:03:11.267 所以對我來說是這樣的: 0:03:11.291,0:03:12.451 我有一個全新的想法 0:03:12.475,0:03:15.193 然後又立刻回到了一個舊的。 0:03:15.217,0:03:17.305 事實是,現在沒有, 0:03:17.329,0:03:20.752 在整個歷史上也從未有過, 0:03:20.776,0:03:26.746 在任何一個國家[br]真正存在過男女平等。 0:03:26.746,0:03:27.160 一個都沒有。 0:03:27.160,0:03:29.547 196 個國家, 0:03:29.571,0:03:31.877 在整個進化過程中,從沒有過。 0:03:31.901,0:03:33.871 這裡是一張進化的示意圖。 0:03:33.895,0:03:36.410 (笑聲) 0:03:39.817,0:03:41.825 我們女性根本不在裡面好嘛! 0:03:41.849,0:03:44.585 (笑聲) 0:03:46.928,0:03:50.658 男性可以進化得[br]這麼聰明真是個奇蹟。 0:03:50.682,0:03:51.840 所以── 0:03:51.864,0:03:52.873 (笑聲) 0:03:52.897,0:03:56.623 這個問題讓我困擾,[br]我知道我應該為它做些什麼。 0:03:56.647,0:03:58.235 可是我很忙。 0:03:58.259,0:03:59.431 我有一份全職的工作, 0:03:59.455,0:04:01.595 我有三個孩子還有一個年邁的母親。 0:04:01.619,0:04:03.186 事實上,說實話, 0:04:03.210,0:04:04.853 我來到這裡的原因之一, 0:04:04.877,0:04:07.727 是因為TED Talks說[br]我可以有 15 分鐘屬於自己的時間, 0:04:07.751,0:04:09.492 而我從來沒有過那麼多── 0:04:09.516,0:04:11.885 (笑聲) 0:04:11.909,0:04:15.436 (掌聲) 0:04:17.466,0:04:18.616 所以我真的是很忙。 0:04:18.640,0:04:21.177 但是不管怎麼樣,[br]我已經嘗試過去改變世界。 0:04:21.201,0:04:22.359 是這個樣子的, 0:04:22.383,0:04:25.539 每個人內在都有一個,[br]我稱它為「激活按鈕。」 0:04:25.563,0:04:27.273 它會被按下,當你想到: 0:04:27.273,0:04:29.701 「我一定要為這個做點什麼。」 0:04:29.701,0:04:31.997 它可以因為各種不同的原因被按下。 0:04:31.997,0:04:33.953 也許你面對某種不公平, 0:04:33.977,0:04:36.253 或者妳偶然遇到某種不公正, 0:04:36.277,0:04:37.818 有時因為疾病, 0:04:37.842,0:04:40.236 或者因為你天生的劣勢, 0:04:40.260,0:04:42.077 或者生活的窮困。 0:04:42.101,0:04:44.006 我的話,我生來是同性戀。 0:04:44.030,0:04:45.290 我一直都知道, 0:04:45.314,0:04:48.352 而且我的家人[br]一點都不為此感到驚訝。 0:04:48.835,0:04:51.594 這是我四歲時的照片。 0:04:52.250,0:04:53.401 我看起來很可愛, 0:04:53.425,0:04:56.576 可是我發自內心地覺得[br]我看起來像克林·伊斯威特。 0:04:56.600,0:04:59.929 (笑聲) 0:05:03.907,0:05:06.865 我的激活按鈕被按下,[br]是當我有了孩子時── 0:05:06.889,0:05:10.895 和我當時的丈夫[br]生的三個很棒的孩子。 0:05:10.919,0:05:12.864 我在英國電視業工作, 0:05:12.864,0:05:15.559 他們出生的時候[br]我已經在主持自己的節目, 0:05:15.559,0:05:16.965 在大眾眼皮底下工作。 0:05:16.965,0:05:18.800 我喜歡我的工作, 0:05:18.800,0:05:21.233 但是我更愛我的孩子們。 0:05:21.714,0:05:24.951 我不希望他們帶著秘密長大。 0:05:24.975,0:05:28.460 1993 年,我的兒子,[br]最小的一個孩子出生。 0:05:28.484,0:05:30.556 當時沒有,至少我不知道, 0:05:30.580,0:05:35.138 任何一個在英國出櫃的[br]同性戀公眾女性。 0:05:35.622,0:05:37.190 我不覺得有祕密是件好事情。 0:05:37.190,0:05:39.447 我覺得秘密是靈魂的毒瘤。 0:05:39.447,0:05:41.669 所以我決定出櫃。 0:05:42.108,0:05:44.476 每個人都警告我,[br]這樣做的話我再也沒法繼續工作, 0:05:44.476,0:05:48.062 但是我還是覺得,[br]這是值得去冒險一試的。 0:05:48.578,0:05:49.944 好吧,當時狀況真的是非常糟糕。 0:05:50.598,0:05:55.164 在英國,我們右翼媒體中[br]有一個特別邪惡的部門, 0:05:55.164,0:05:56.751 他們當時要瘋了。 0:05:56.751,0:06:01.200 他們的憎恨挑動起了[br]社會中一些不安定元素, 0:06:01.200,0:06:02.860 然後我們受到了死亡威脅── 0:06:02.864,0:06:05.788 威脅多到我不得不帶著[br]孩子們躲起來。 0:06:05.788,0:06:08.428 並且需要警方的保護。 0:06:08.766,0:06:13.120 說真的,在寂靜深夜中,有很多時刻 0:06:13.134,0:06:16.398 我為我自己做的事情而感到害怕。 0:06:16.913,0:06:18.441 最終,事情都平息了。 0:06:18.441,0:06:21.808 和所有的預期相悖,[br]我開始繼續工作, 0:06:21.812,0:06:24.500 並且孩子們的表現[br]一如既往,非常了不起。 0:06:24.504,0:06:27.431 我記得當我兒子六歲的時候,[br]他有個朋友來家裡玩。 0:06:27.431,0:06:30.048 他們在隔壁屋玩,[br]我可以聽到他們聊天。 0:06:30.048,0:06:32.911 他的朋友問他:[br]「有兩個媽媽是什麼樣子?」 0:06:32.911,0:06:35.405 我當時有點擔憂,[br]於是湊近聽到我兒子說: 0:06:35.405,0:06:37.519 「特別棒!因為如果一個生病了, 0:06:37.529,0:06:39.953 你還有另外一個可以給你做飯。」 0:06:39.957,0:06:43.264 (笑聲) 0:06:45.422,0:06:49.218 所以我的同性戀平權[br]激活按鈕被按下, 0:06:49.242,0:06:51.446 同時還有很有很多很多其他的, 0:06:51.470,0:06:53.891 我參加了多年同性權益活動, 0:06:53.915,0:06:57.082 特別是,為了爭取[br]與我愛的人結為夫妻的權益。 0:06:57.106,0:06:59.186 最終我們成功了。 0:06:59.210,0:07:02.826 在 2014 年,法律條文變更的當天, 0:07:02.850,0:07:05.996 我和我深愛的妻子結婚。 0:07:06.020,0:07:09.742 (掌聲) 0:07:10.265,0:07:11.308 我們一點都不低調──[br] 0:07:11.308,0:07:14.805 我們的婚禮是在[br]倫敦皇家節日音樂廳的舞台上。 0:07:15.212,0:07:16.367 那是件特別棒的事情。 0:07:16.391,0:07:18.543 禮堂可以容納 2500 人。 0:07:18.567,0:07:21.844 我們邀請了 150 位家人朋友,[br]然後告知公眾: 0:07:21.844,0:07:25.377 我們歡迎任何想要來[br]一起慶祝的人加入我們。 0:07:25.401,0:07:26.970 對任何想參加的人都是免費的。 0:07:26.970,0:07:29.772 真的有 2500 人來了。 0:07:29.796,0:07:33.017 (掌聲) 0:07:34.192,0:07:35.780 各種各樣你能想像到的人: 0:07:35.780,0:07:39.510 同性戀、異性戀、猶太拉比、[br]修女、已婚的、黑人、白人── 0:07:39.510,0:07:41.199 整個人類群體都在那裡了。 0:07:41.223,0:07:43.600 我記得自己站在那個舞台上想: 0:07:43.600,0:07:46.556 「多棒啊。任務完成。 0:07:46.580,0:07:47.943 愛,勝利。 0:07:47.967,0:07:49.379 法律改變。」 0:07:49.403,0:07:50.561 然後我── 0:07:50.585,0:07:53.304 (掌聲) 0:07:53.961,0:07:56.648 然後我真的認為[br]我被激活的日子結束了。 0:07:56.672,0:07:59.085 所以每一年在那同一個禮堂, 0:07:59.109,0:08:03.781 我都會辦一個音樂會[br]以慶祝國際婦女節。 0:08:03.805,0:08:06.979 我們組織了世界上唯一的[br]女性管弦樂隊, 0:08:07.003,0:08:10.792 我們演奏那些被遺忘或忽略、[br]由女性譜寫的美麗樂章, 0:08:10.816,0:08:12.228 我們有特別厲害的指揮家── 0:08:12.252,0:08:14.546 指揮是來自巴爾的摩的[br]馬林‧阿爾索普, 0:08:14.570,0:08:15.732 由佩圖拉·克拉克演唱── 0:08:15.756,0:08:18.436 而我則做一個關於女性歷史的演講。 0:08:19.020,0:08:21.860 我樂於收集過去[br]那些鼓舞人心的故事, 0:08:21.860,0:08:22.869 並將它們傳遞下去。 0:08:22.869,0:08:26.693 我常常覺得,歷史是,[br]我稱之為美國總統山模式。 0:08:26.717,0:08:31.104 它看起來很壯麗,[br]但是女性不在裡面。 0:08:31.663,0:08:35.094 我在 2015 年做過一個關於[br]婦女參政運動者的演講── 0:08:35.118,0:08:36.917 你們一定聽說過這些偉大的女性, 0:08:36.917,0:08:41.907 為了女性在英國的[br]選舉權而努力抗爭。 0:08:41.931,0:08:45.266 她們的口號是:[br]「行動,而非言語。」 0:08:45.290,0:08:46.540 她們成功了。 0:08:46.564,0:08:49.444 在 1928 年,[br]女性確實獲得了投票權。 0:08:49.468,0:08:51.222 所以我就做了關於這個的演講, 0:08:51.246,0:08:53.842 在我演講的時候,我意識到: 0:08:53.866,0:08:56.178 我不是在進行一個關於歷史的演說; 0:08:56.202,0:08:58.694 這不是一件已經徹底完成的事情。 0:08:59.099,0:09:02.346 這件事還有太多需要被完成。 0:09:02.370,0:09:04.326 比如,世界上沒有一個地方, 0:09:04.350,0:09:08.267 女性表現出擁有平等的權利地位。 0:09:08.291,0:09:09.643 讓我們快速地看一下 0:09:09.643,0:09:14.220 2016 年倫敦證交所的 100 強公司。 0:09:14.244,0:09:17.738 100 家公司中,[br]有多少家是女性經營的? 0:09:18.191,0:09:20.627 7 家。我覺得還行吧。 0:09:20.651,0:09:25.412 可是你會發現,有 17 家[br]由名為約翰的男性經營。 0:09:25.436,0:09:29.633 (笑聲) 0:09:37.321,0:09:41.245 有更多名為約翰的男性經營[br]富時 100 指數公司── 0:09:41.269,0:09:43.159 (笑聲) 0:09:43.183,0:09:44.718 比女性多多了。 0:09:45.250,0:09:47.470 有14家由名為大維的男性經營。 0:09:47.494,0:09:49.938 (笑聲) 0:09:51.060,0:09:53.676 我確信大維和約翰都做得特別好。 0:09:53.700,0:09:54.988 (笑聲) 0:09:55.012,0:09:56.862 那麼,這有什麼影響呢? 0:09:56.886,0:10:01.185 這反映了討厭的性別待遇的差距。 0:10:01.209,0:10:05.122 世界上沒有一個地方是,[br]女性與男性同等薪資的。 0:10:05.146,0:10:07.078 並且這種狀況不會改變, 0:10:07.102,0:10:10.725 除非有更多的女性成為領導者。 0:10:10.749,0:10:12.135 我們有很多的法律支持; 0:10:12.159,0:10:16.212 英國同等薪資法案在 1975 年通過, 0:10:16.563,0:10:19.120 然而,仍然有很多女性 0:10:19.144,0:10:22.181 從 11 月初到年底, 0:10:22.205,0:10:24.392 和她們的男性同事相比, 0:10:24.416,0:10:27.188 實際上是在免費工作的。 0:10:27.640,0:10:30.088 實際上,世界經濟論壇預測 0:10:30.112,0:10:32.555 女性會最終…… 0:10:32.938,0:10:34.738 於 2133 年得到同等薪資! 0:10:35.901,0:10:37.553 耶! 0:10:37.577,0:10:40.213 (笑聲) 0:10:43.206,0:10:44.648 這是個糟糕的數字。 0:10:44.672,0:10:45.892 事實上: 0:10:45.916,0:10:47.512 在我出發來演講的前一天, 0:10:47.512,0:10:49.198 世界經濟論壇修改了這個數字。 0:10:49.198,0:10:52.168 很不錯,因為 2133 確實太糟糕了。 0:10:52.192,0:10:53.731 你們知道他們改成多少了嘛? 0:10:53.731,0:10:55.131 2186。 0:10:55.155,0:10:56.698 (笑聲) 0:10:57.434,0:10:59.843 真的,再多 53 年。 0:11:00.365,0:11:02.720 我們不可能得到同等薪資, 0:11:02.744,0:11:05.897 即使我外孫的外孫也不能, 0:11:05.921,0:11:07.303 如果按照目前制度的話。 0:11:07.327,0:11:10.184 而我等了太久了。 0:11:10.208,0:11:12.036 就我自己的事業而言,也等了太久。 0:11:12.036,0:11:16.310 在 2016 年我成為了英國首位 0:11:16.334,0:11:18.946 黃金時段電視討論節目的女主持人。 0:11:18.970,0:11:20.800 是不是很棒?是的,我特別高興。 0:11:20.800,0:11:22.181 但是── 0:11:22.205,0:11:23.498 (掌聲) 0:11:24.693,0:11:26.849 直到 2016!首位! 0:11:26.873,0:11:28.835 電視都已經普及了近 80 年了! 0:11:28.859,0:11:29.871 (笑聲) 0:11:29.895,0:11:31.843 也許是因為電視並沒有那麼重要, 0:11:31.867,0:11:33.810 但還是有一定代表性的,不是麼? 0:11:33.834,0:11:37.837 2016 年,聯合國想找一個新的大使 0:11:37.861,0:11:40.652 來代表女性權利和性別平等。 0:11:40.676,0:11:42.152 可是他們選擇了誰? 0:11:42.522,0:11:44.287 神力女超人。 0:11:44.311,0:11:47.622 是的,他們選擇了一個卡通人物。 0:11:47.646,0:11:48.847 (笑聲) 0:11:49.181,0:11:52.719 因為沒有一位女性[br]可以勝任那份工作。 0:11:53.718,0:11:58.282 女性權利地位的表現驚人得低。 0:11:58.306,0:12:01.467 在國會是這樣的,[br]在英國議會上更是這樣。 0:12:01.467,0:12:06.198 僅 2015 年,被選舉[br]進入議會的男性人數 0:12:06.222,0:12:07.123 就超過了 0:12:07.123,0:12:12.183 歷年女性議員的總和。 0:12:12.231,0:12:13.390 這說明什麼呢? 0:12:13.414,0:12:14.711 如果她們不出現在那張桌子上── 0:12:14.711,0:12:18.797 在英國,真的,不在那張桌子上[br]參與法律的制定 ── 0:12:18.821,0:12:23.344 如果女性觀點被無視,也無須驚訝。 0:12:23.416,0:12:24.416 對於年輕人來說, 0:12:24.416,0:12:26.772 一位真正掌權的女性[br]會是一個很好的榜樣。 0:12:26.772,0:12:29.861 在 2016 年,英國有了第二位女首相; 0:12:29.885,0:12:31.524 德蕾莎·梅伊當政。 0:12:31.548,0:12:33.752 她當政的第一天,被要求: 0:12:33.776,0:12:34.970 就做一件事情。 0:12:34.994,0:12:37.982 在第一個 100 天,做一件事情, 0:12:38.006,0:12:40.947 試著去提高英國女性的生活。 0:12:40.971,0:12:42.968 然後她做了什麼呢?什麼都沒有。 0:12:43.134,0:12:44.293 什麼都沒有。 0:12:44.317,0:12:47.882 因為她忙著去處理[br]前面留下來的爛攤子。 0:12:48.492,0:12:50.785 即使是有一位當政的女性領導者, 0:12:50.795,0:12:53.383 她們也總是去忙其他的事情, 0:12:53.407,0:12:56.694 而不是去解決不平等的問題。 0:12:56.718,0:12:59.560 我一直在講平等有多麼重要,[br]但究竟是不是這樣子的呢? 0:12:59.584,0:13:02.881 那我們就來看看 STEM 行業。 0:13:02.905,0:13:05.472 也就是科學、技術、工程和數學行業。 0:13:05.496,0:13:10.113 差不多對於我們生活的每一方面,[br]都起著非常重要的作用。 0:13:10.137,0:13:13.625 在 STEM 行業中,存在著對於女性, 0:13:13.625,0:13:18.015 特別厚且人盡皆知的玻璃天花板。 0:13:18.504,0:13:20.488 如果癌症的療法 0:13:20.512,0:13:22.113 或者全球暖化的解答 0:13:22.137,0:13:27.082 注定由某位年輕的女性去攻克,[br]而她卻被阻礙向前? 0:13:27.721,0:13:30.553 於是我想著這些事情, 0:13:30.577,0:13:35.503 我知道我需要做的是[br]「行動,而非言語。」 0:13:35.968,0:13:37.939 於是我和一位特別棒的朋友, 0:13:37.963,0:13:40.690 聰明的英國記者凱薩琳梅爾談這些, 0:13:40.714,0:13:42.164 然後我們非常愚蠢地── 0:13:42.188,0:13:45.390 我懷疑酒精也起了點作用── 0:13:45.414,0:13:47.168 (笑聲) 0:13:47.192,0:13:50.837 我們決定成立一個全新的政治組織。 0:13:50.861,0:13:52.487 因為重要的一點是: 0:13:52.511,0:13:57.409 在投票箱前男女是完全平等的。 0:13:57.804,0:13:59.425 我們完全不知道自己是在做什麼, 0:13:59.449,0:14:01.901 我們不知道創立一個[br]政治組織有多麼的困難。 0:14:01.901,0:14:05.080 我想說:「應該不會那麼難吧,[br]男性都做了那麼多年。」 0:14:05.080,0:14:08.287 (笑聲) 0:14:08.311,0:14:13.597 於是我們首先給它[br]取了個名字「女性平權派。 」 0:14:14.143,0:14:15.844 然後馬上有人問我: 0:14:15.868,0:14:17.322 「為什麼起這個名字?」 0:14:17.840,0:14:20.922 我說: 「我不知道,[br]我以為這樣一叫大家都明白了。」 0:14:20.946,0:14:23.462 (笑聲) 0:14:27.878,0:14:31.307 你知道的,我不希望[br]我們做的事情是秘密的。 0:14:31.331,0:14:32.624 (笑聲) 0:14:32.648,0:14:35.284 一些人跟我說:「你不能叫它這個![br]這太女權主義了!」 0:14:35.284,0:14:37.502 啊!世界太可怕啦!啊! 0:14:38.149,0:14:41.256 我聽到過非常多次,人們說: 0:14:41.280,0:14:43.454 「我不是個女權主義者,但是……」 0:14:43.829,0:14:46.440 我一直覺得,[br]一旦句子裡有一個「但是」, 0:14:46.464,0:14:48.233 就不會是想像中那麼美好。 0:14:48.611,0:14:50.755 然後我開始被問一些很好笑的問題, 0:14:50.755,0:14:53.199 「你們要燒掉所有的內衣麼?」 0:14:54.216,0:14:57.581 是的!大家都知道[br]內衣是由易燃材料做的。 0:14:57.605,0:14:59.359 (笑聲) 0:15:00.032,0:15:02.850 那就是為什麼女性[br]在走路的時候都閃著光。 0:15:02.874,0:15:04.603 (笑聲) 0:15:07.738,0:15:11.038 補充一點歷史知識: 0:15:11.062,0:15:13.597 60 年代根本沒有女性[br]燒掉自己的內衣, 0:15:13.621,0:15:15.443 這只是一位記者杜撰出的故事。 0:15:15.467,0:15:18.092 幸好傳媒界的素質[br]在那之後得到了提高。 0:15:18.116,0:15:19.271 所以── 0:15:19.295,0:15:20.653 (笑聲) 0:15:21.018,0:15:23.936 我在一個廣播採訪中宣布了[br]我們即將要做的事情, 0:15:23.960,0:15:26.062 然後立刻,有人發郵件來。 0:15:26.086,0:15:28.329 一開始是幾百封,後來是成千上萬封。 0:15:28.353,0:15:32.153 各種年齡段:從非常年輕的[br]到 90 多歲的老人, 0:15:32.177,0:15:33.559 甚至很多傑出的男性們。 0:15:33.583,0:15:34.999 人們寫信來問[br]「我有什麼可以幫忙的麼?」 0:15:34.999,0:15:37.835 「我能來妳們總部參觀麼?」 0:15:37.859,0:15:40.527 我們沒有總部,我們沒有黨派! 0:15:40.551,0:15:41.749 我們什麼都沒有。 0:15:41.773,0:15:45.672 我們只是一個[br]由好朋友組成的小組織。 0:15:45.696,0:15:50.741 穿著睡衣全天去試著回覆郵件。 0:15:51.091,0:15:52.242 我們都非常忙。 0:15:52.266,0:15:54.166 我們中很多人[br]有自己的事業、有孩子。 0:15:54.166,0:15:57.311 但是我們做的是女性應該做的,[br]我們共同承擔這份工作。 0:15:57.335,0:16:00.773 很快地,我們達成了一些基本共識。 0:16:00.797,0:16:04.289 第一:我們希望這是唯一的一個 0:16:04.313,0:16:07.018 致力於不被需要的組織。 0:16:07.042,0:16:08.847 這是個特別棒的想法。 0:16:08.871,0:16:12.701 然後,我們希望成為唯一的一個[br]沒有任何政治傾向的組織。 0:16:12.725,0:16:15.546 我們希望需要任何左翼、右翼、中立, 0:16:15.546,0:16:16.998 任何年齡層的人們。 0:16:17.022,0:16:19.837 因為我們要做的就是這麼一件事情: 0:16:19.861,0:16:23.080 將平等滲透到生活的各個方面中, 0:16:23.104,0:16:24.260 等我們把這件事情做完了, 0:16:24.284,0:16:26.519 再回家去把其他家事做了。 0:16:26.543,0:16:27.625 (笑聲) 0:16:27.649,0:16:30.056 我們希望能改變[br]政治是如何被主導的。 0:16:30.080,0:16:31.563 不知道在你們國家是不是這樣, 0:16:31.587,0:16:34.024 但在英國我們有兩大政派, 0:16:34.048,0:16:35.696 政治巨頭。 0:16:35.720,0:16:39.258 然而他們之間的溝通方式充滿惡意。 0:16:39.735,0:16:42.353 我打賭在這裡你一定[br]沒有經歷過那樣的謾罵── 0:16:42.377,0:16:43.722 (笑聲) 0:16:44.546,0:16:46.163 和欺騙。 0:16:47.067,0:16:49.080 如果哪怕只有一個政客說: 0:16:49.080,0:16:51.355 「其實,我的對手有一個有價值的觀點, 0:16:51.379,0:16:54.778 讓我們合作把事情解決吧。」 [br]難道不是很好嘛? 0:16:54.802,0:16:59.319 (掌聲) 0:17:01.163,0:17:03.576 讓更多的女性參與政治,好嗎? 0:17:03.624,0:17:05.798 我們想馬上讓更多的女性參與政治, 0:17:05.798,0:17:09.484 成為唯一能給候選人的孩子[br]提供照顧的政治組織, 0:17:09.508,0:17:12.181 這樣子,她們能夠[br]從家庭中脫身然後開始競選。 0:17:12.205,0:17:14.461 (掌聲) 0:17:15.596,0:17:18.022 10 個月內, 0:17:18.046,0:17:21.994 我們在整個英國發展了 [br]70 個組織分支, 0:17:22.018,0:17:25.507 我們在倫敦、蘇格蘭、威爾斯[br]都分別有成員參與了 0:17:25.507,0:17:26.765 2016 年五月的競選。 0:17:26.789,0:17:30.334 我們的倫敦市長參選人[br]獲得了 1/20 的投票。 0:17:30.358,0:17:35.551 而當競選中的男性[br]看到我們能獲得多少選票時, 0:17:35.575,0:17:36.749 奇蹟中的奇蹟, 0:17:36.773,0:17:41.103 他們也開始談論如何實現性別平等。 0:17:41.127,0:17:44.187 (掌聲) 0:17:47.588,0:17:50.236 從我小時候起,[br]大家就在承諾著改變。 0:17:50.260,0:17:51.031 總是說,馬上就會實現的: 0:17:51.031,0:17:52.983 女性一定能和男性平等並肩。 0:17:52.983,0:17:56.546 但我真正得到的[br]都是空頭支票和失望── 0:17:56.570,0:17:59.940 太多失望了,所以我要成立[br]這樣一個政治組織。 0:17:59.964,0:18:03.330 但是今天我要說的是一個新的想法,[br]剛才那只是其中的 5%。 0:18:03.330,0:18:04.693 這個想法真的很棒。 0:18:04.717,0:18:07.463 因為,只有我們現在的組織還不夠。 0:18:07.487,0:18:12.819 只在一個國家成立一個[br]平權政治組織,是遠遠不夠的。 0:18:12.819,0:18:17.120 我們需要的是在[br]全球政治環境中的巨大變革。 0:18:17.144,0:18:19.838 而我們創造的這一模式,好處之一是 0:18:19.862,0:18:22.097 在任何地方都適用。 0:18:22.097,0:18:23.591 在美國可以, 0:18:23.591,0:18:25.593 在澳大利亞,印度都可以。 0:18:25.593,0:18:27.774 就像是我們寫好了這個食譜,[br]任何人都可以照著做, 0:18:27.774,0:18:30.190 並且對任何人都會有好處。 0:18:30.214,0:18:31.837 我們樂於分享。 0:18:31.861,0:18:34.579 如果你想知道我們是怎麼做的,[br]讓我們告訴你。 0:18:34.603,0:18:40.217 你能想像麼,如果我們[br]能動員全球成千上萬的女性 0:18:40.241,0:18:43.559 向傳統的政治競爭說「受夠了!」 0:18:43.583,0:18:46.617 說 「停止爭吵,解決問題。」 0:18:46.641,0:18:49.948 我們真的可以改變這個世界。 0:18:49.972,0:18:51.389 而那是我想要的。 0:18:51.413,0:18:54.825 (掌聲) 0:18:56.707,0:18:58.080 我希望…… 0:18:58.104,0:18:59.555 (掌聲) 0:19:00.044,0:19:02.514 這是為了我們的女兒們, 0:19:02.538,0:19:04.041 也為我們的兒子們, 0:19:04.065,0:19:08.457 因為平等對每個人都是有利的。 0:19:08.481,0:19:11.412 來吧大家!行動起來![br]讓我們改變這個世界! 0:19:11.436,0:19:14.292 我知道我們可以做到,[br]我們需要每個人的行動! 0:19:14.316,0:19:18.815 (掌聲)