1 00:00:11,388 --> 00:00:14,444 皆さんはきっと こう感じられていることでしょう 2 00:00:14,468 --> 00:00:18,124 この国の二極化がどんどん進んでおり 3 00:00:18,148 --> 00:00:21,604 左派と右派の隔たりは 4 00:00:21,628 --> 00:00:25,164 誰もが経験したことのないくらい 悪化していると 5 00:00:25,188 --> 00:00:30,468 でも そんな直感を裏付ける研究があるのか と思われているかもしれません 6 00:00:31,188 --> 00:00:35,868 一言でいうと 残念ながらあります 7 00:00:35,892 --> 00:00:37,455 (笑) 8 00:00:37,778 --> 00:00:39,794 研究に次ぐ研究で 9 00:00:39,818 --> 00:00:43,498 リベラル派と保守派間の隔たりが 大きくなっていると示されています 10 00:00:44,298 --> 00:00:49,074 それぞれが自分たちの 政治的イデオロギーの殻に閉じこもり 11 00:00:49,098 --> 00:00:53,234 違うニュースを聞き 似た考えを持つ人とだけ付き合い 12 00:00:53,258 --> 00:00:56,498 ますます異なる場所で暮らすことを 選ぶようになっています 13 00:00:57,578 --> 00:01:00,794 そして最も警戒すべきなのは 14 00:01:00,818 --> 00:01:04,617 両サイドからの敵対心が 高まっていることです 15 00:01:05,298 --> 00:01:06,954 リベラル派と保守派 16 00:01:06,978 --> 00:01:08,874 民主党と共和党 17 00:01:08,898 --> 00:01:12,018 ますますお互いが 嫌いになってきている 18 00:01:13,178 --> 00:01:15,194 いろんな形で 目にされているでしょう 19 00:01:15,218 --> 00:01:18,874 お互いに友達やデートの相手に したくないとか 20 00:01:18,898 --> 00:01:22,194 知り合っても相手が向こうの人と分かったら 魅力を感じなくなるとか 21 00:01:22,218 --> 00:01:25,314 他の政党を支持している人とは 22 00:01:25,338 --> 00:01:27,034 子供を結婚させたがらないとか 23 00:01:27,058 --> 00:01:28,818 かなりショッキングな統計です 24 00:01:29,478 --> 00:01:31,913 研究室で学生と話しているのは 25 00:01:31,937 --> 00:01:33,954 ある種の社会行動パターンについてですが 26 00:01:33,978 --> 00:01:37,514 私が映画ファンなこともあって よくこう聞きます 27 00:01:37,538 --> 00:01:40,498 このパターンを表しているのは どんな映画だろう 28 00:01:40,648 --> 00:01:43,928 政治的二極化のこの社会は どんな映画がピッタリくるでしょう? 29 00:01:44,648 --> 00:01:47,368 大災害パニック映画かもしれない 30 00:01:48,448 --> 00:01:50,128 確かに大災害のようですね 31 00:01:50,488 --> 00:01:52,488 または戦争映画かもしれない 32 00:01:53,144 --> 00:01:54,344 これもまたピッタリです 33 00:01:55,048 --> 00:01:58,864 でも私の考えでは ゾンビによる世界の終末ものですね 34 00:01:58,888 --> 00:02:00,344 (笑) 35 00:02:00,368 --> 00:02:02,664 そうでしょう?その種の映画です 36 00:02:02,688 --> 00:02:05,104 映画には群れをなして うろうろする人々が出てきます 37 00:02:05,128 --> 00:02:06,904 自分たちで物事を考えられず 38 00:02:06,928 --> 00:02:08,544 群集心理にとらわれて 39 00:02:08,568 --> 00:02:11,808 ゾンビの感染を広めて 社会を壊そうとしている人々です 40 00:02:12,965 --> 00:02:16,711 もし皆さんが私と同じで 大卒のリベラル派でしたら 41 00:02:16,735 --> 00:02:19,933 統計的に言って大部分の方はー 42 00:02:19,957 --> 00:02:22,900 (笑) 43 00:02:22,924 --> 00:02:24,074 まさにそうだとお見受けします 44 00:02:24,345 --> 00:02:25,757 (笑) 45 00:02:25,908 --> 00:02:27,644 ゾンビ映画ではご自分が善人の役だと 46 00:02:27,668 --> 00:02:31,124 私を含めて誰もが 思っていることでしょう 47 00:02:31,148 --> 00:02:34,846 そして全ての憎しみや分断は 向こうの人々が広めたとでもお思いでしょう 48 00:02:34,870 --> 00:02:36,070 向こうの保守派の人々です 49 00:02:37,668 --> 00:02:39,548 私たちはブラッド・ピットでしょう? 50 00:02:40,228 --> 00:02:43,124 自由に考え 正義の味方で 51 00:02:43,148 --> 00:02:45,336 大切なものを守ろう としているだけであって 52 00:02:45,360 --> 00:02:48,943 死に切れないゾンビの一軍の 歩兵ではありません 53 00:02:48,967 --> 00:02:50,424 違います 54 00:02:50,448 --> 00:02:51,648 決して違う 55 00:02:52,448 --> 00:02:53,944 でもここが重要です 56 00:02:53,968 --> 00:02:56,688 相手は自分がどんな役回りだと 考えているでしょう? 57 00:02:57,848 --> 00:02:59,064 いいですか? 58 00:02:59,088 --> 00:03:01,624 向こうもゾンビ映画の中の 正義の味方だと 59 00:03:01,648 --> 00:03:03,504 絶対に思っていますよ 60 00:03:03,528 --> 00:03:06,504 自分がブラッド・ピットで 61 00:03:06,528 --> 00:03:08,648 こちらがゾンビだと思っているでしょうね 62 00:03:11,488 --> 00:03:13,848 彼らが間違っていると 誰が言えますか? 63 00:03:14,512 --> 00:03:19,369 彼らが見るウェブサイトにはこう書いてあります [平等ではなくリベンジを求むリベラル] 64 00:03:19,393 --> 00:03:22,359 リベラルが見るサイトには こうです [投票で共和党の大多数はバカと判明] 65 00:03:22,621 --> 00:03:28,247 (笑) 66 00:03:28,430 --> 00:03:31,383 彼らは私たちの近所に住んでいることや 67 00:03:31,407 --> 00:03:32,589 同じ職場にいることや 68 00:03:32,613 --> 00:03:34,827 共に感謝祭の食事をすることにさえ 不平を言います 69 00:03:35,851 --> 00:03:37,684 そして私たちも同じ不平を言います 70 00:03:37,708 --> 00:03:38,858 そうでしょう? 71 00:03:39,510 --> 00:03:40,795 いいですか これは本当です 72 00:03:41,018 --> 00:03:42,922 二極化についての研究では 73 00:03:42,946 --> 00:03:45,200 保守派の方が少々イメージが悪いと 示されています 74 00:03:45,375 --> 00:03:47,105 少し怒りっぽく 75 00:03:47,129 --> 00:03:48,827 頑固な印象があります 76 00:03:48,851 --> 00:03:52,160 ということで これは私たちの問題ではなく 77 00:03:52,184 --> 00:03:53,605 彼らの問題なのだと言えます 78 00:03:54,653 --> 00:03:57,089 そう言ってしまうと解決は簡単ですが 79 00:03:57,113 --> 00:04:00,028 ただ確かなのは 皆が この一部になっている ということです 80 00:04:00,708 --> 00:04:03,868 つまり 幸いにも私たちは 問題解決の役割の一部を担えるのです 81 00:04:04,748 --> 00:04:06,748 では どうすれば良いのでしょう? 82 00:04:07,788 --> 00:04:12,044 日常の中でこの二極化を どうすれば崩していけるのでしょう? 83 00:04:12,068 --> 00:04:15,884 政治的に対立している相手と どのように繋がり 84 00:04:15,908 --> 00:04:17,628 話していけばいいのでしょう? 85 00:04:18,188 --> 00:04:22,324 この疑問こそ私と 同僚のマット・フェインバーグが 86 00:04:22,348 --> 00:04:24,206 数年前に強く関心を抱いたことでした 87 00:04:24,230 --> 00:04:26,430 そして これについて 研究を始めました 88 00:04:27,388 --> 00:04:30,364 二極化を理解するのに役立つ 最初の発見は 89 00:04:30,388 --> 00:04:33,844 二極化を理解するのに役立つ 最初の発見は 90 00:04:33,868 --> 00:04:35,084 政治の分断は 91 00:04:35,108 --> 00:04:39,525 根深い道徳的価値観の隔たりに 裏付けられているということです 92 00:04:39,549 --> 00:04:44,324 政治心理学史上 最も確固たる発見の一つに 93 00:04:44,348 --> 00:04:48,044 ジョナサン・ハイトとジェシー・グラハム という心理学者が発見したー 94 00:04:48,068 --> 00:04:49,284 行動パターンがあるのですが 95 00:04:49,308 --> 00:04:53,324 それはリベラル派と保守派は さまざまな価値観を支持する度合いが 96 00:04:53,348 --> 00:04:54,548 異なるというものです 97 00:04:55,068 --> 00:05:00,564 例えばリベラル派なら 平等や公平 98 00:05:00,588 --> 00:05:04,244 弱者へのケアや 危害からの保護といった価値観を 99 00:05:04,268 --> 00:05:06,404 保守派より強く支持しています 100 00:05:06,428 --> 00:05:11,684 保守派なら集団への忠誠、愛国心 101 00:05:11,708 --> 00:05:15,164 権威の尊重、道徳的純潔さ といった価値観を 102 00:05:15,188 --> 00:05:17,268 リベラル派より強く支持しています 103 00:05:18,388 --> 00:05:22,444 私たちはこの道徳観の隔たりを 104 00:05:22,468 --> 00:05:25,564 キーとして読み解けるのではと 考えたのです 105 00:05:25,588 --> 00:05:28,004 リベラル派と保守派がどのように話し合い 106 00:05:28,028 --> 00:05:30,444 なぜ話がかみ合わないことが 107 00:05:30,468 --> 00:05:31,684 多いのかをです 108 00:05:31,708 --> 00:05:33,684 そこで私たちは実験を行いました 109 00:05:33,708 --> 00:05:36,804 リベラル派を募り 110 00:05:36,828 --> 00:05:39,284 保守派を説得させる目的で 111 00:05:39,308 --> 00:05:43,748 同性婚を支持する論文を書いてもらいました 112 00:05:44,268 --> 00:05:47,524 結果 リベラル派は 平等、公平といったー 113 00:05:47,548 --> 00:05:51,724 リベラル派の道徳観を訴えて 議論する傾向があることが分かりました 114 00:05:51,748 --> 00:05:53,484 例えば彼らの論文には 115 00:05:53,988 --> 00:05:57,364 「皆は自分の選んだ人を 愛することができる権利を持つ」とか 116 00:05:57,388 --> 00:05:59,964 また 「同性愛者は 117 00:05:59,988 --> 00:06:02,748 他の米国民と同じ権利を享受すべきだ」 と書いてありました 118 00:06:03,308 --> 00:06:06,524 69%のリベラル派が論文を書く際 119 00:06:06,548 --> 00:06:11,964 彼らの道徳観に響く論文を書き 120 00:06:11,988 --> 00:06:15,684 保守派の道徳観に訴える 論文を書いたのはたったの9%でした 121 00:06:15,708 --> 00:06:19,124 保守派を説得するのが目的だったにも かかわらずです 122 00:06:19,148 --> 00:06:23,444 逆に保守派の人に書いてもらったのは 123 00:06:23,468 --> 00:06:26,364 英語公用語化を説得する論文でした 124 00:06:26,388 --> 00:06:28,924 伝統的な保守派の政治的ポジションです 125 00:06:28,948 --> 00:06:31,164 結果 彼らも同じように 126 00:06:31,188 --> 00:06:32,804 59%の人が 127 00:06:32,828 --> 00:06:35,524 保守派の価値観に響くような論文で 128 00:06:35,548 --> 00:06:38,044 8%がリベラル派の道徳観に 訴えるエッセイでした 129 00:06:38,068 --> 00:06:41,428 リベラル派を説得する狙いだったにも かかわらずです 130 00:06:42,428 --> 00:06:46,468 さあ 困りました 131 00:06:47,228 --> 00:06:50,724 道徳観は 心に深く根付いている信念で 132 00:06:50,748 --> 00:06:54,148 人はこれを守るためなら 戦って死んでもいいとさえ思うものです 133 00:06:54,668 --> 00:06:57,364 たいして賛同したいとも 思わないようなことのために 134 00:06:57,388 --> 00:07:00,924 この道徳観を投げ出そうなんて 誰が思うでしょう 135 00:07:00,948 --> 00:07:04,204 あなたが保守派の叔父さんを 説得しようとする時 136 00:07:04,228 --> 00:07:06,644 特定のことに対する 意見だけではなく 137 00:07:06,668 --> 00:07:08,804 道徳観まで変えさせるような 言い方をしたら 138 00:07:08,828 --> 00:07:10,388 成功しないでしょう 139 00:07:11,028 --> 00:07:12,348 そこで効果的な方法として 140 00:07:13,148 --> 00:07:17,444 「モラル・リフレーミング」という 手法が使えると考えています 141 00:07:17,468 --> 00:07:20,084 私たちは一連の実験を通して この手法を研究しました 142 00:07:20,108 --> 00:07:21,604 ある実験では 143 00:07:21,628 --> 00:07:24,764 リベラル派と保守派の人を募り 144 00:07:24,788 --> 00:07:27,084 3つのうち1つの論文を 読んでもらいました 145 00:07:27,108 --> 00:07:30,148 その後 環境問題に対する姿勢について 調査してみました 146 00:07:30,588 --> 00:07:32,084 1つ目の論文は 147 00:07:32,108 --> 00:07:35,484 わりと昔からある 環境保護重視の考え方で 148 00:07:35,508 --> 00:07:39,524 危害から弱者を守り ケアするといった リベラル派の価値観に訴えるものでした 149 00:07:39,548 --> 00:07:42,084 例えば「あらゆる重要な形で 150 00:07:42,108 --> 00:07:44,924 私たちが住まう土地に 自ら危害をもたらしている」とか 151 00:07:44,948 --> 00:07:47,764 「これ以上地球が破壊されないよう 守るためには 152 00:07:47,788 --> 00:07:50,708 今 対策を講じることが不可欠だ」 153 00:07:51,668 --> 00:07:53,084 第2の参加者グループには 154 00:07:53,108 --> 00:07:55,324 異なる論文を読んでもらいました 155 00:07:55,348 --> 00:07:59,788 道徳的純潔という保守派の価値観に はまるように書かれた論文で 156 00:08:00,028 --> 00:08:01,964 同時に環境保護を 訴えるものでもありました 157 00:08:01,988 --> 00:08:03,484 例を挙げると 158 00:08:03,508 --> 00:08:07,748 「森林や飲み水、空を純粋な形で 維持することは とても重要なことです」 159 00:08:08,588 --> 00:08:10,084 「ここで起きている公害を 160 00:08:10,108 --> 00:08:12,148 汚らわしいものと考えるべきだ」 161 00:08:12,748 --> 00:08:14,844 「公害を減らすことにより 162 00:08:14,868 --> 00:08:18,028 ここにある純粋で美しい物を 守ることができるのだ」 など 163 00:08:19,468 --> 00:08:20,884 第3のグループには 164 00:08:20,908 --> 00:08:23,404 政治色のない論文を読んでもらいました 165 00:08:23,428 --> 00:08:26,164 このグループを基準として データを比較するためです 166 00:08:26,188 --> 00:08:28,141 そして調査したところ 167 00:08:28,165 --> 00:08:30,364 その後の環境問題に関する姿勢は 168 00:08:30,388 --> 00:08:33,323 リベラル派の場合 どの論文を読んでも あまり影響はなく 169 00:08:33,347 --> 00:08:36,443 環境保護に対する強い姿勢が見られました 170 00:08:36,467 --> 00:08:38,884 リベラル派は皆 環境保護を推進する立場なのです 171 00:08:38,908 --> 00:08:40,124 逆に保守派が 172 00:08:40,148 --> 00:08:44,564 急進的な環境政策や環境保護を 支持する姿勢を 173 00:08:44,588 --> 00:08:46,124 見せたのは 174 00:08:46,148 --> 00:08:48,204 道徳的純潔の論文を読んだ時が 175 00:08:48,228 --> 00:08:50,628 他の2つの論文を読んだ時よりも 顕著でした 176 00:08:51,748 --> 00:08:54,844 また 道徳的純潔の論文を読んだ保守派に 177 00:08:54,868 --> 00:08:58,364 特に見られた傾向は地球温暖化を信じ 178 00:08:58,388 --> 00:09:00,293 懸念を感じるといった姿勢でした 179 00:09:00,317 --> 00:09:03,044 その論文は地球温暖化のことには 触れておらず 180 00:09:03,068 --> 00:09:05,524 環境問題に関連していただけです 181 00:09:05,548 --> 00:09:08,628 モラル・リフレーミングが 強く影響を及ぼしていました 182 00:09:09,548 --> 00:09:13,284 私たちは さまざまな政治的問題につき 同じ調査研究を行いました 183 00:09:13,308 --> 00:09:17,044 もし同性婚や国民皆保険など リベラルな問題について 184 00:09:17,068 --> 00:09:20,164 保守派を説得したいならば 185 00:09:20,188 --> 00:09:23,644 彼らの価値観と絡めて話すと うまくいくでしょう 186 00:09:23,668 --> 00:09:25,410 例えば 愛国心とか道徳的純潔さ 等 187 00:09:26,188 --> 00:09:28,284 また逆も調査してみました 188 00:09:28,308 --> 00:09:32,124 もしリベラル派の人に 保守派の政策問題 189 00:09:32,148 --> 00:09:36,474 例えば軍事費支出や英語公用化などを 190 00:09:36,498 --> 00:09:38,154 説得したければ 191 00:09:38,178 --> 00:09:41,514 リベラル派の価値観 たとえば 192 00:09:41,538 --> 00:09:43,418 平等や公平を絡めると 伝わるでしょう 193 00:09:44,708 --> 00:09:47,564 これら全ての研究から得られた結論は 同じで明確でした 194 00:09:47,588 --> 00:09:50,524 ある政策について誰かを納得させたければ 195 00:09:50,548 --> 00:09:54,388 その人の心に深く根付く道徳観と 結びつけると上手くいくということです 196 00:09:55,527 --> 00:09:59,284 そんなこと当然ですよね 言うまでもありません 197 00:09:59,308 --> 00:10:01,084 では何の為にここに来たのでしょう? 198 00:10:01,108 --> 00:10:02,324 なぜでしょう? 199 00:10:02,348 --> 00:10:03,884 (笑) 200 00:10:03,908 --> 00:10:05,948 直感的に分かっていることです 201 00:10:07,468 --> 00:10:10,764 それでも本当に私たちは苦労しています 202 00:10:10,788 --> 00:10:14,644 政治的な問題について 説得すると言いながら結局は 203 00:10:14,668 --> 00:10:17,404 鏡の中にいる自分に向かって 話しかけているだけなのです 204 00:10:17,428 --> 00:10:21,804 つまり 特定の政治的立場を取る 自分なりの理由を繰り返すだけで 205 00:10:21,828 --> 00:10:24,708 相手を説き伏せようとは していないのです 206 00:10:24,987 --> 00:10:26,558 でもリベラル派の立場から言えば 207 00:10:26,582 --> 00:10:30,114 私たちに必要なのは全く新たな議論ー 208 00:10:30,138 --> 00:10:32,373 地球温暖化や移民問題、格差等の 重要な問題を 209 00:10:32,397 --> 00:10:36,754 議論して新たな波を起こしていかないと いけないと思うのです 210 00:10:37,476 --> 00:10:39,690 そしてその問題を議論するためには 211 00:10:39,714 --> 00:10:41,484 時間をかけて 212 00:10:41,508 --> 00:10:44,405 保守派の相手に耳を傾け 213 00:10:44,429 --> 00:10:46,698 何を大切にしているのか 理解しなければなりません 214 00:10:47,238 --> 00:10:52,063 そしてなぜ私たちに賛同すべきなのか 215 00:10:52,714 --> 00:10:55,811 どうしたら彼らの大切にしているものを 犠牲にせず合意してもらえるか 216 00:10:55,835 --> 00:10:57,857 アイデアを考えなければいけないでしょう 217 00:10:59,268 --> 00:11:03,284 道徳観に訴える主張を考える時 私たちが繰り返し言っているのは 218 00:11:03,308 --> 00:11:05,948 共感と尊重、共感と尊重です 219 00:11:06,508 --> 00:11:07,964 そして共感と尊重に配慮したとき 220 00:11:07,988 --> 00:11:09,644 相手と繋がることができるのです 221 00:11:09,668 --> 00:11:12,468 そしてこの国の誰かの心を 変えることができるかもしれません 222 00:11:13,028 --> 00:11:17,748 そこで私たちがいるのはどんな映画か また考えてみましょう 223 00:11:18,668 --> 00:11:20,244 先ほどは図に乗っていたかも 224 00:11:20,268 --> 00:11:22,228 ゾンビ映画ではなく もしかしたら 225 00:11:22,988 --> 00:11:24,908 警官二人組の映画かもしれません 226 00:11:25,508 --> 00:11:27,524 (笑) 227 00:11:27,548 --> 00:11:29,564 ということにしておいて下さい 228 00:11:29,588 --> 00:11:31,028 (笑) 229 00:11:31,948 --> 00:11:34,644 ご存知でしょう? 白人と黒人の警官コンビで 230 00:11:34,668 --> 00:11:36,804 一方がだらしなく もう一方がまめで 231 00:11:36,828 --> 00:11:38,884 何であれ 仲が悪い 232 00:11:38,908 --> 00:11:40,194 こんなに違うからです 233 00:11:40,988 --> 00:11:44,204 でも最後には力を合わせて 協力するようになり 234 00:11:44,228 --> 00:11:46,164 より強い結びつきを感じるようになる 235 00:11:46,188 --> 00:11:49,828 何故なら彼らば越えなければならなかった溝は とても深かったから 236 00:11:50,748 --> 00:11:52,724 この種の映画は 237 00:11:52,748 --> 00:11:55,644 第2幕が大抵最悪で 238 00:11:55,668 --> 00:11:58,068 主役の二人が今まで以上に 離れていってしまいます 239 00:11:58,908 --> 00:12:01,244 まるで今のこの国を表しているようです 240 00:12:01,268 --> 00:12:03,444 第2幕の後ろの方ではー 241 00:12:03,468 --> 00:12:05,615 (笑) 242 00:12:06,068 --> 00:12:09,250 二人は引き裂かれるけど また よりを戻すところまでいきます 243 00:12:10,868 --> 00:12:12,524 幸先よく聞こえますが 244 00:12:12,548 --> 00:12:14,404 この国に同じ道をたどってほしければ 245 00:12:14,428 --> 00:12:17,148 私たちから変えていかなければならない と思うのです 246 00:12:17,988 --> 00:12:20,148 皆さんに訴えたいー 247 00:12:20,948 --> 00:12:22,948 この国を再び一つに戻しましょう 248 00:12:24,548 --> 00:12:27,604 たとえ政治家や 249 00:12:27,628 --> 00:12:30,484 メディアやフェイスブック、ツイッター 250 00:12:30,508 --> 00:12:32,044 選挙区割りなど 251 00:12:32,068 --> 00:12:34,788 私たちがどんなに隔てられようとも 252 00:12:35,828 --> 00:12:38,068 やりましょう それは正しいことだから 253 00:12:39,388 --> 00:12:43,804 そしてこの憎悪や軽蔑の感情が 254 00:12:43,828 --> 00:12:45,988 毎日私たちの心の中を荒らし 255 00:12:46,868 --> 00:12:50,044 醜くし腐敗させるから 256 00:12:50,068 --> 00:12:53,388 そして その醜い心は 社会の土台までも脅かすから 257 00:12:55,428 --> 00:12:58,084 私たちはお互いに そしてこの国のために 258 00:12:58,108 --> 00:13:00,268 手を差し伸べ 理解し合わなければなりません 259 00:13:01,468 --> 00:13:04,628 このまま憎み続け 260 00:13:05,668 --> 00:13:07,868 憎まれるままに しておくわけにはいきません 261 00:13:09,348 --> 00:13:10,708 共感と尊重 262 00:13:11,348 --> 00:13:12,588 共感と尊重 263 00:13:13,388 --> 00:13:17,188 仲間のために せめて これくらいは するべきではないでしょうか? 264 00:13:17,868 --> 00:13:19,084 ありがとうございました 265 00:13:19,108 --> 00:13:23,070 (拍手)