0:00:10.958,0:00:14.318 A lo mejor tienen la impresión,[br]como la mayoría de la gente, 0:00:14.318,0:00:18.028 de que nuestro país[br]está cada vez más polarizado; 0:00:18.028,0:00:21.408 de que la división[br]entre izquierda y derecha 0:00:21.408,0:00:25.088 es mucho más grande[br]de lo que hemos vivido nunca. 0:00:25.088,0:00:30.468 Quizá se pregunten si hay investigaciones [br]que respalden su intuición. 0:00:31.188,0:00:35.868 Y en pocas palabras,[br]la respuesta es tristemente que sí. 0:00:35.892,0:00:37.455 (Risas) 0:00:37.778,0:00:39.678 Estudio tras estudio observamos 0:00:39.678,0:00:43.498 que liberales y conservadores[br]se han alejado cada vez más. 0:00:44.118,0:00:49.074 Se han aislado cada vez más[br]en unos silos ideológicos, 0:00:49.098,0:00:53.234 leyendo diferentes noticias, hablando [br]con gente con las mismas ideas 0:00:53.258,0:00:56.498 y viviendo cada vez más[br]en partes diferentes del país. 0:00:57.578,0:01:00.794 Y creo que lo más alarmante 0:01:00.818,0:01:04.617 es la creciente hostilidad[br]de ambas partes. 0:01:05.298,0:01:06.848 Liberales y conservadores, 0:01:06.848,0:01:08.708 demócratas y republicanos, 0:01:08.708,0:01:12.018 se gustan cada vez menos. 0:01:13.178,0:01:15.194 Se puede observar en muchos actos. 0:01:15.218,0:01:18.258 No quieren ser amigos.[br]No quieren salir juntos. 0:01:18.258,0:01:22.194 Si lo hacen y se enteran,[br]se parecen menos atractivos 0:01:22.218,0:01:25.108 y cada vez están más en contra[br]de que sus hijos se casen 0:01:25.108,0:01:27.034 con alguien que apoya [br]al otro partido. 0:01:27.058,0:01:28.818 Una estadística muy chocante. 0:01:29.478,0:01:31.913 En mi laboratorio,[br]cuando hablo con mis estudiantes 0:01:31.937,0:01:33.548 sobre patrones sociales 0:01:33.548,0:01:37.168 soy un gran aficionado al cine,[br]a veces pregunto: 0:01:37.168,0:01:40.438 ¿a qué película pertenece[br]este patrón? 0:01:40.438,0:01:43.928 ¿En qué tipo de película estamos[br]con esta polarización política? 0:01:44.648,0:01:47.368 Podría ser una película de desastres. 0:01:48.448,0:01:50.128 Desde luego parece un desastre. 0:01:50.488,0:01:52.488 Podría ser una película de guerra. 0:01:53.144,0:01:54.344 También encaja. 0:01:55.048,0:01:58.864 Pero lo que yo creo es que estamos[br]en una película de apocalipsis zombi. 0:01:58.888,0:02:00.078 (Risas) 0:02:00.078,0:02:02.664 ¿Verdad? Ya saben de qué hablo. 0:02:02.688,0:02:05.104 Hay gente vagando en grupos, 0:02:05.128,0:02:06.718 sin pensar por sí mismos 0:02:06.718,0:02:08.544 dominados por la mentalidad de la masa 0:02:08.568,0:02:11.808 e intentando extender su enfermedad[br]y destruir a la sociedad. 0:02:12.965,0:02:16.711 Y si son como yo,[br]liberales con estudios universitarios 0:02:16.735,0:02:19.933 (y estadísticamente supongo[br]que la mayoría de Uds... 0:02:19.957,0:02:22.900 (Risas) 0:02:22.924,0:02:24.074 lo son, 0:02:24.345,0:02:25.757 (Risas) 0:02:25.908,0:02:27.644 probablemente piensen, como yo, 0:02:27.668,0:02:31.124 que son los buenos en la película [br]del apocalipsis zombi 0:02:31.148,0:02:34.846 y que este odio y esta polarización[br]lo propagan los otros, 0:02:34.870,0:02:36.070 los conservadores. 0:02:37.668,0:02:39.548 Nosotros somos Brad Pitt, ¿no? 0:02:40.228,0:02:43.124 Librepensadores, honrados, 0:02:43.148,0:02:45.336 intentando aferrarnos[br]a lo que nos importa, 0:02:45.360,0:02:48.943 ya saben, no somos soldados[br]del ejército de los no muertos. 0:02:48.967,0:02:50.424 Eso no. 0:02:50.448,0:02:51.648 Eso nunca. 0:02:52.448,0:02:53.944 Pero aquí está la cosa: 0:02:53.968,0:02:56.688 ¿En qué película piensan[br]que están ellos? 0:02:57.648,0:02:58.558 ¿No? 0:02:58.558,0:03:01.298 Resulta que ellos están [br]convencidos de que son los buenos 0:03:01.298,0:03:03.228 en la película del apocalipsis zombi 0:03:03.228,0:03:06.248 y, créanselo, piensan[br]que ellos son Brad Pitt 0:03:06.248,0:03:08.648 y que nosotros somos los zombis. 0:03:11.488,0:03:13.848 ¿Y quién dice que se equivocan? 0:03:14.512,0:03:19.253 Miren, ellos se meten en links[br]que dicen ese tipo de estupideces, 0:03:19.253,0:03:22.529 nosotros nos metemos en links que [br]dicen este tipo de estupideces. 0:03:22.629,0:03:28.247 (Risas) 0:03:28.430,0:03:31.383 Se quejan de vivir cerca de nosotros, 0:03:31.407,0:03:32.589 de trabajar con nosotros 0:03:32.613,0:03:35.087 incluso de cenar en [br]Acción de Gracias con nosotros. 0:03:35.851,0:03:37.684 Todos hacemos esas cosas. 0:03:37.708,0:03:38.858 ¿No? 0:03:39.510,0:03:40.795 Miren, es cierto. 0:03:41.018,0:03:42.666 Los estudios sobre la polarización 0:03:42.666,0:03:45.200 muestran que los conservadores[br]son un poco peores. 0:03:45.375,0:03:46.999 Están un poco más enojados, 0:03:46.999,0:03:48.827 son un poco más reacios al compromiso. 0:03:48.851,0:03:52.160 Podríamos convencernos de que [br]entonces no es nuestro problema. 0:03:52.184,0:03:53.605 De que es su culpa. 0:03:54.443,0:03:56.773 Pero creo que estaríamos [br]tomando el camino fácil. 0:03:56.773,0:04:00.028 Creo que la verdad es que [br]todos somos parte de esto. 0:04:00.708,0:04:03.868 La parte buena es que[br]podemos ser parte de la solución. 0:04:04.748,0:04:06.748 Así que, ¿qué vamos a hacer? 0:04:07.788,0:04:12.044 ¿Qué podemos hacer para socavar[br]la polarización en el día a día? 0:04:12.068,0:04:15.884 ¿Podríamos conectar y comunicarnos 0:04:15.908,0:04:17.628 con nuestros homólogos políticos? 0:04:18.188,0:04:22.324 Esas eran exactamente las preguntas[br]que a mi colega Matt Feinberg y a mí 0:04:22.348,0:04:24.206 nos fascinaron hace unos años 0:04:24.230,0:04:26.430 y empezamos a investigar[br]sobre ese tema. 0:04:27.388,0:04:30.364 Una de las primeras cosas[br]que descubrimos, 0:04:30.388,0:04:33.844 que creo que es muy útil[br]para entender la polarización, 0:04:33.868,0:04:35.084 es entender 0:04:35.108,0:04:39.525 que la división política del país se basa[br]en una división moral más profunda. 0:04:39.549,0:04:44.324 Uno de los descubrimientos más importantes[br]en la historia de la psicología política 0:04:44.348,0:04:46.308 es este patrón identificado 0:04:46.308,0:04:49.308 por los psicólogos[br]Jon Haidt y Jesse Graham 0:04:49.308,0:04:53.324 de que los liberales y los conservadores[br]tienden a respaldar diferentes valores 0:04:53.348,0:04:54.548 a diferentes niveles. 0:04:55.068,0:05:00.564 Por ejemplo, descubrimos que los liberales[br]tienden a apoyar valores como la igualdad, 0:05:00.588,0:05:04.244 la justicia, el cuidado,[br]y la protección contra el peligro 0:05:04.268,0:05:06.404 más que los conservadores, 0:05:06.428,0:05:11.684 y los conservadores tienden a apoyar[br]valores como la lealtad, el patriotismo, 0:05:11.708,0:05:15.164 el respeto a la autoridad[br]y la pureza moral 0:05:15.188,0:05:17.268 más que los liberales. 0:05:18.388,0:05:22.444 Matt y yo pensamos que es posible[br]que esta división moral 0:05:22.468,0:05:25.564 sea útil para entender por qué 0:05:25.588,0:05:27.618 los liberales y los [br]conservadores hablan 0:05:27.618,0:05:30.444 y la mayor parte del tiempo[br]no se escuchan 0:05:30.468,0:05:31.684 cuando lo hacen. 0:05:31.708,0:05:33.684 Así que elaboramos un estudio 0:05:33.708,0:05:36.804 donde buscamos liberales[br]para un estudio 0:05:36.828,0:05:39.284 en el que tenían que escribir[br]un ensayo persuasivo 0:05:39.308,0:05:43.748 que fuera convincente para un conservador[br]en apoyo al matrimonio homosexual. 0:05:44.268,0:05:47.524 Nos dimos cuenta de que los liberales[br]tendían a argumentar 0:05:47.548,0:05:51.724 en términos de valores morales liberales[br]de igualdad y de justicia. 0:05:51.748,0:05:53.484 Decían cosas como 0:05:53.988,0:05:57.364 "todo el mundo debería tener el derecho[br]de amar a quien elija", 0:05:57.388,0:05:59.888 y que ellos -- "ellos" los[br]estadounidenses gays -- 0:05:59.888,0:06:02.928 "merecen los mismos derechos[br]que el resto de estadounidenses". 0:06:03.308,0:06:06.524 En suma, descubrimos[br]que el 69 % de los liberales 0:06:06.548,0:06:11.964 recurrieron a uno de los valores morales[br]más liberales al escribir su ensayo, 0:06:11.988,0:06:15.684 y que solo el 9 % recurrió[br]a uno de los valores conservadores, 0:06:15.708,0:06:19.124 incluso cuando se supone que tenían [br]que convencer a conservadores. 0:06:19.148,0:06:23.444 Cuando estudiamos a los conservadores[br]al escribir argumentos convincentes 0:06:23.468,0:06:26.364 para apoyar el hacer del inglés[br]la lengua oficial de EE.UU., 0:06:26.388,0:06:28.658 una posición política[br]clásica conservadora, 0:06:28.658,0:06:31.234 descubrimos que no lo hicieron[br]mejor que los liberales. 0:06:31.234,0:06:32.804 El 59 % argumentó 0:06:32.828,0:06:35.524 en términos de valores [br]morales conservadores 0:06:35.548,0:06:38.044 y tan solo un 8 % recurrió[br]un valor moral liberal, 0:06:38.068,0:06:41.428 incluso aunque se supone que estaban[br]dirigiéndose a los liberales. 0:06:42.428,0:06:46.468 Ven dónde está el problema, ¿verdad? 0:06:47.228,0:06:50.724 Los valores morales de la gente[br]son sus más profundas creencias. 0:06:50.748,0:06:54.148 La gente está dispuesta[br]a luchar y a morir por sus valores. 0:06:54.668,0:06:57.364 ¿Por qué renunciar a ellos [br]solo por coincidir con usted 0:06:57.388,0:07:00.924 en algo sobre lo que de todas formas[br]no quiero estar de acuerdo? 0:07:00.948,0:07:04.204 Si ese convincente argumento [br]que le hacen a su tío republicano 0:07:04.228,0:07:06.644 significa que no solo tiene[br]que cambiar su visión, 0:07:06.668,0:07:08.804 tiene que cambiar[br]sus valores subyacentes, 0:07:08.828,0:07:10.388 no van a llegar muy lejos. 0:07:11.028,0:07:12.348 ¿Qué funcionaría mejor? 0:07:13.148,0:07:17.444 Creemos que una técnica que [br]se llama reformulación moral 0:07:17.468,0:07:20.084 y que hemos estudiado[br]en una serie de experimentos. 0:07:20.108,0:07:21.604 En uno de estos experimentos 0:07:21.628,0:07:24.764 buscamos a liberales y conservadores[br]para un estudio 0:07:24.788,0:07:26.968 en el que leen tres ensayos 0:07:26.968,0:07:30.148 antes de responder a una encuesta[br]sobre su postura medioambiental. 0:07:30.588,0:07:32.084 El primero de los ensayos 0:07:32.108,0:07:35.484 era un ensayo proambiental[br]relativamente convencional 0:07:35.508,0:07:39.524 que recurría a los valores liberales[br]de cuidado y protección ante el daño. 0:07:39.548,0:07:41.808 Decía cosas como[br]"estamos causando daños reales 0:07:41.808,0:07:44.924 muy graves de muchas maneras[br]a los lugares en los que vivimos" 0:07:44.948,0:07:47.764 y "es imprescindible[br]que empecemos a actuar 0:07:47.788,0:07:50.708 para prevenir una mayor destrucción[br]del planeta Tierra". 0:07:51.668,0:07:53.084 A otro grupo de participantes 0:07:53.108,0:07:55.324 se les asignó un ensayo muy diferente 0:07:55.348,0:07:59.788 diseñado para apelar al valor [br]conservador de pureza moral. 0:08:00.028,0:08:01.964 También era un ensayo proambiental 0:08:01.988,0:08:03.484 y decía cosas como 0:08:03.508,0:08:07.748 "proteger nuestros bosques, agua[br]y cielos puros es de vital importancia". 0:08:08.278,0:08:10.088 "Deberíamos considerar la contaminación 0:08:10.088,0:08:12.468 de los lugares en los que vivimos[br]algo repugnante". 0:08:12.478,0:08:15.054 Y "reducir la contaminación[br]puede ayudarnos a preservar 0:08:15.054,0:08:18.028 lo pureza y la belleza de los lugares [br]en los que vivimos". 0:08:19.468,0:08:20.588 Al tercer grupo 0:08:20.588,0:08:22.688 se le asignó un ensayo no político. 0:08:22.688,0:08:25.878 Era simplemente un grupo de [br]comparación para tener una referencia. 0:08:25.878,0:08:27.985 Descubrimos que[br]cuando encuestamos a la gente 0:08:27.985,0:08:29.688 sobre sus posturas medioambientales, 0:08:29.688,0:08:32.937 descubrimos que no importaba qué ensayo [br]hubiesen leído los liberales. 0:08:32.937,0:08:35.657 En cualquier caso tendían[br]a tener posturas proambientales. 0:08:35.657,0:08:38.288 Los liberales apoyan[br]la protección del medioambiente. 0:08:38.288,0:08:40.028 Los conservadores, por el contrario, 0:08:40.028,0:08:44.564 apoyaban mucho más las políticas [br]medioambientales progresistas 0:08:44.588,0:08:46.124 y la protección medioambiental 0:08:46.148,0:08:48.204 si habían leído el ensayo[br]de la pureza moral 0:08:48.228,0:08:50.628 que si habían leído[br]los otros dos ensayos. 0:08:51.068,0:08:54.984 Incluso descubrimos que los conservadores[br]que leyeron el ensayo de la pureza moral 0:08:54.984,0:08:58.368 tenían mucha más tendencia a decir[br]que creían en el calentamiento global 0:08:58.368,0:08:59.487 y que les preocupaba 0:08:59.487,0:09:02.868 incluso cuando el ensayo ni siquiera[br]mencionaba el calentamiento global. 0:09:02.868,0:09:05.524 Es simplemente un problema [br]medioambiental relacionado. 0:09:05.548,0:09:08.628 Pero así de fuerte era el efecto [br]de la reformulación moral. 0:09:09.548,0:09:13.284 Y lo hemos estudiado en un montón[br]de problemas políticos. 0:09:13.308,0:09:16.578 Si quieren convencer a conservadores 0:09:16.578,0:09:20.098 de cuestiones como el matrimonio [br]homosexual o el seguro de salud nacional 0:09:20.098,0:09:23.438 es útil relacionar estas cuestiones[br]liberales con valores conservadores 0:09:23.438,0:09:25.410 como el patriotismo y la pureza moral. 0:09:26.188,0:09:28.284 También lo hemos estudiado al revés. 0:09:28.308,0:09:32.124 Si quieren el apoyo de los liberales[br]en cuestiones políticas conservadores 0:09:32.148,0:09:36.474 como el gasto militar y hacer del inglés[br]la lengua oficial de EE.UU., 0:09:36.498,0:09:38.154 serán más convincentes 0:09:38.178,0:09:41.514 si relacionan esas cuestiones[br]conservadoras a valores liberales 0:09:41.538,0:09:43.418 como la igualdad y la justicia. 0:09:44.708,0:09:47.564 Todos estos estudios[br]tienen un mensaje claro: 0:09:47.588,0:09:50.524 si quieren persuadir a alguien[br]de alguna política 0:09:50.548,0:09:54.388 es útil conectar esa política[br]con sus valores morales subyacentes. 0:09:55.527,0:09:58.998 Cuando se dice así parece muy obvio, ¿no? 0:09:58.998,0:10:01.084 Como ¿por qué hemos venido[br]aquí esta noche? 0:10:01.108,0:10:02.324 ¿Por qué? 0:10:02.348,0:10:03.884 (Risas) 0:10:03.908,0:10:05.948 Es increíblemente intuitivo. 0:10:07.468,0:10:10.764 Pues aunque lo es,[br]es algo que cuesta mucho hacer. 0:10:10.788,0:10:14.644 Parece ser que cuando vamos a persuadir[br]a alguien de una cuestión política 0:10:14.668,0:10:17.404 hablamos como si lo hiciéramos[br]frente a un espejo. 0:10:17.428,0:10:21.804 No persuadimos tanto sino que[br]explicamos nuestras razones 0:10:21.828,0:10:24.708 sobre por qué creemos[br]un tipo de posición política. 0:10:24.987,0:10:26.558 Pero, hablando como liberal, 0:10:26.582,0:10:30.114 creo que vamos a necesitar[br]todo un nuevo conjunto de argumentos 0:10:30.138,0:10:32.097 si queremos a convencer a la gente 0:10:32.097,0:10:37.484 de cuestiones cruciales como el cambio[br]climático, la inmigración y la igualdad. 0:10:37.484,0:10:39.690 Y para encontrar esos argumentos 0:10:39.714,0:10:41.484 vamos a tener que 0:10:41.508,0:10:44.405 escuchar de verdad[br]a nuestros homólogos políticos 0:10:44.429,0:10:46.698 para entender qué es lo que valoran 0:10:47.238,0:10:52.063 y luego pensar creativamente sobre[br]cómo podrían coincidir con nosotros 0:10:52.714,0:10:55.811 de manera que no tengan que sacrificar 0:10:55.835,0:10:57.857 los valores que les importan. 0:10:59.268,0:11:03.284 No paramos de repetir, al diseñar[br]estos argumentos reformulados moralmente 0:11:03.308,0:11:05.948 "empatía y respeto, empatía y respeto". 0:11:06.508,0:11:07.964 Si pueden apelar a eso, 0:11:07.988,0:11:09.644 pueden conectar 0:11:09.668,0:11:12.468 y pueden ser capaces de persuadir[br]a alguien en el país. 0:11:13.028,0:11:17.748 Así que pensando, otra vez,[br]sobre en qué película estamos, 0:11:18.328,0:11:19.968 quizá antes me haya dejado llevar. 0:11:19.968,0:11:22.228 Puede que no estemos[br]en un apocalipsis zombi. 0:11:22.808,0:11:25.348 Puede que estemos en una[br]de dos compañeros policía. 0:11:25.508,0:11:27.524 (Risas) 0:11:27.548,0:11:29.564 Tan solo déjense llevar, por favor. 0:11:29.588,0:11:31.028 (Risas) 0:11:31.948,0:11:34.608 Ya saben, hay un policía blanco [br]y un policía negro 0:11:34.608,0:11:36.904 o un policía desastre[br]y un policía organizado. 0:11:36.904,0:11:38.884 Da igual, no encajan 0:11:38.908,0:11:40.194 por esta diferencia. 0:11:40.988,0:11:44.204 Pero al final, cuando tienen[br]que aunar esfuerzos y cooperar 0:11:44.228,0:11:46.164 la solidaridad que sienten 0:11:46.188,0:11:49.828 es mayor por ese puente que [br]tuvieron que cruzar, ¿verdad? 0:11:50.748,0:11:52.724 Y recuerden que en estas películas 0:11:52.748,0:11:55.644 normalmente el peor[br]es el segundo acto 0:11:55.668,0:11:58.478 cuando ambas direcciones[br]están más separadas que nunca. 0:11:58.758,0:12:00.908 A lo mejor es ahí donde estamos[br]en este país; 0:12:00.908,0:12:03.444 al final del segundo acto[br]en una película de policías 0:12:03.468,0:12:05.615 (Risas) 0:12:06.068,0:12:09.250 divididos pero a punto[br]de ponernos de acuerdo. 0:12:10.868,0:12:12.524 Suena bien, 0:12:12.548,0:12:14.404 pero si queremos que pase, 0:12:14.428,0:12:17.148 creo que la responsabilidad[br]es nuestra. 0:12:17.988,0:12:20.148 Así que este es mi llamamiento: 0:12:20.948,0:12:22.948 unamos otra vez a este país. 0:12:24.548,0:12:27.604 Hagámoslo a pesar de los políticos, 0:12:27.628,0:12:30.484 los medios, Facebook, Twitter, 0:12:30.508,0:12:32.044 la división distrital del Congreso 0:12:32.068,0:12:34.788 y todo eso, todo lo que nos divide. 0:12:35.828,0:12:38.068 Hagámoslo porque es lo correcto. 0:12:39.388,0:12:43.804 Y hagámoslo porque este odio [br]y este desprecio 0:12:43.828,0:12:45.988 que fluye a través de nosotros cada día 0:12:46.868,0:12:50.044 nos afea y nos corrompe 0:12:50.068,0:12:53.388 y amenaza el mismísimo tejido[br]de nuestra sociedad. 0:12:55.428,0:12:58.084 Nos debemos los unos[br]a los otros y a nuestro país 0:12:58.108,0:13:00.268 tender la mano e intentar conectar. 0:13:01.468,0:13:04.628 No podemos permitirnos odiarlos más, 0:13:05.668,0:13:08.188 y no podemos permitirnos[br]dejarles odiarnos tampoco. 0:13:09.348,0:13:10.708 Empatía y respeto. 0:13:11.348,0:13:12.588 Empatía y respeto. 0:13:13.388,0:13:17.188 Si lo piensan, es lo mínimo que [br]les debemos a nuestros conciudadanos. 0:13:17.868,0:13:19.084 Gracias. 0:13:19.108,0:13:23.070 (Aplausos)