1 00:00:00,880 --> 00:00:02,849 "Declaramos guerra ao cancro, 2 00:00:02,849 --> 00:00:05,360 "e vamos vencer esta guerra até 2015." 3 00:00:06,440 --> 00:00:10,176 Foi esta a declaração do Congresso e do Instituto Nacional do Cancro dos EUA, 4 00:00:10,200 --> 00:00:12,760 há poucos anos, em 2003. 5 00:00:13,560 --> 00:00:16,656 Quanto a vós não sei, mas a mim não me convence. 6 00:00:16,680 --> 00:00:18,736 Não me parece que a guerra esteja ganha, 7 00:00:18,760 --> 00:00:21,400 e creio que ninguém duvida. 8 00:00:21,800 --> 00:00:24,296 Vou defender que a principal razão 9 00:00:24,320 --> 00:00:26,789 para não estarmos a vencer a guerra conta o cancro 10 00:00:26,789 --> 00:00:28,776 é estarmos a lutar vendados. 11 00:00:29,570 --> 00:00:33,605 Vou começar por partilhar convosco a história de um amigo, chamado Ehud. 12 00:00:34,154 --> 00:00:36,776 Há uns anos foi-lhe diagnosticado um tumor cerebral. 13 00:00:36,800 --> 00:00:38,656 Não era um tumor qualquer. 14 00:00:38,680 --> 00:00:41,527 Diagnosticaram-lhe um tumor cerebral dos mais mortais. 15 00:00:41,527 --> 00:00:43,153 Na verdade, era tão mortal 16 00:00:43,153 --> 00:00:45,776 que os médicos lhe disseram que só tinham 12 meses, 17 00:00:45,800 --> 00:00:49,216 e durante esses 12 meses, teriam de descobrir um tratamento. 18 00:00:49,240 --> 00:00:50,696 Teriam de descobrir uma cura. 19 00:00:50,720 --> 00:00:53,184 Se não descobrissem a cura, ele morreria. 20 00:00:53,800 --> 00:00:55,256 As boas notícias, disseram, 21 00:00:55,280 --> 00:00:58,216 é que se pode escolher entre muitos tratamentos diferentes, 22 00:00:58,240 --> 00:00:59,760 mas as más notícias 23 00:00:59,760 --> 00:01:03,016 é que, para se saber se um tratamento está a funcionar ou não, 24 00:01:03,040 --> 00:01:05,536 leva cerca de três meses. 25 00:01:05,560 --> 00:01:07,936 Portanto, não podem tentar muitos. 26 00:01:07,960 --> 00:01:11,056 Bem, o Ehud começa o primeiro tratamento, 27 00:01:11,080 --> 00:01:14,336 e durante o tratamento, pouco depois de começar 28 00:01:14,360 --> 00:01:17,276 encontro-o e ele diz: "Adam, acho que funciona. 29 00:01:17,310 --> 00:01:20,536 "Creio que tive sorte, que está a funcionar". 30 00:01:20,560 --> 00:01:22,836 Perguntei-lhe: "Como sabes"? 31 00:01:22,860 --> 00:01:25,256 E ele diz: "Bem, sinto-me tão mal por dentro. 32 00:01:25,280 --> 00:01:28,376 "Alguma coisa deve estar a funcionar. Tem de estar". 33 00:01:28,400 --> 00:01:33,040 Infelizmente, três meses depois, chega a notícia, não funcionou. 34 00:01:33,310 --> 00:01:35,576 Portanto, o Ehud começou o segundo tratamento. 35 00:01:35,600 --> 00:01:36,856 E outra vez o mesmo. 36 00:01:36,880 --> 00:01:39,616 "Sinto-me tão mal, alguma coisa deve estar a funcionar". 37 00:01:39,640 --> 00:01:42,576 E três meses depois, novamente a má notícia. 38 00:01:42,600 --> 00:01:46,536 O Ehud passa ao terceiro tratamento, e depois ao quarto. 39 00:01:46,560 --> 00:01:49,080 Depois, tal como previsto, o Ehud morre. 40 00:01:50,495 --> 00:01:54,376 Quando alguém próximo passa por uma luta tão grande, 41 00:01:54,400 --> 00:01:56,216 sentimos um turbilhão de emoções. 42 00:01:56,240 --> 00:01:59,816 Passa-nos muita coisa pela cabeça. Eu, senti ultraje. 43 00:01:59,840 --> 00:02:04,536 Era escandaloso. Isto é o melhor que temos para oferecer? 44 00:02:04,560 --> 00:02:06,856 E comecei a dedicar atenção ao tema. 45 00:02:06,880 --> 00:02:10,336 Não só era o melhor que os médicos tinham para oferecer ao Ehud, 46 00:02:10,360 --> 00:02:14,176 não só era o melhor para quem tem um tumor cerebral, 47 00:02:14,200 --> 00:02:17,704 como não nos estamos a sair muito bem para todos os cancros em geral. 48 00:02:18,240 --> 00:02:20,096 Trouxe uma daquelas estatísticas, 49 00:02:20,120 --> 00:02:22,896 e creio que já as terão visto antes. 50 00:02:22,920 --> 00:02:26,376 Isto mostra quantos doentes morreram de cancro, 51 00:02:26,400 --> 00:02:28,416 neste caso mulheres nos EUA, 52 00:02:28,440 --> 00:02:29,954 desde a década de 1930. 53 00:02:29,954 --> 00:02:33,766 Nota-se que pouca coisa mudou. Ainda é um problema. 54 00:02:34,280 --> 00:02:36,016 Mas vêem-se alterações. 55 00:02:36,040 --> 00:02:38,846 O cancro do pulmão [Lung & bronchus], a aumentar, 56 00:02:38,870 --> 00:02:40,260 graças aos cigarros. 57 00:02:40,360 --> 00:02:42,856 E o cancro do estômago [Stomach], 58 00:02:42,880 --> 00:02:46,216 que já foi um dos cancros mais mortais, 59 00:02:46,240 --> 00:02:48,127 foi praticamente eliminado. 60 00:02:48,480 --> 00:02:50,536 Porque é que isto acontece? 61 00:02:50,560 --> 00:02:53,896 Porque somos menos afetados pelo cancro do estômago? 62 00:02:53,920 --> 00:02:58,995 Qual foi o enorme, enorme desenvolvimento na tecnologia médica 63 00:02:58,995 --> 00:03:02,160 que apareceu e salvou a humanidade do cancro do estômago? 64 00:03:03,240 --> 00:03:07,056 Um medicamento novo, um diagnóstico melhor? 65 00:03:07,337 --> 00:03:08,528 Sim... 66 00:03:08,528 --> 00:03:11,016 foi a invenção do frigorífico, 67 00:03:11,040 --> 00:03:13,656 e o facto de já não comermos carnes estragadas. 68 00:03:13,680 --> 00:03:15,976 Portanto, o melhor desenvolvimento 69 00:03:16,000 --> 00:03:17,936 na pesquisa do cancro 70 00:03:17,960 --> 00:03:20,151 foi a invenção do frigorífico. 71 00:03:20,308 --> 00:03:21,509 (Risos) 72 00:03:21,840 --> 00:03:24,096 Pois, não nos estamos a sair bem. 73 00:03:24,120 --> 00:03:26,456 Não pretendo menorizar o progresso, 74 00:03:26,480 --> 00:03:29,856 e tudo o que foi feito na pesquisa do cancro. 75 00:03:30,080 --> 00:03:33,296 Existem mais de 50 anos de boa pesquisa sobre o cancro. 76 00:03:33,320 --> 00:03:36,936 Descobriram-se muitas coisas importantes, e aprendemos muito sobre o cancro. 77 00:03:36,936 --> 00:03:41,426 Apesar de tudo isso, ainda temos um grande esforço pela frente. 78 00:03:42,920 --> 00:03:46,016 Novamente, vou defender que a principal razão para isto, 79 00:03:46,040 --> 00:03:48,040 de não nos termos saído muito bem, 80 00:03:48,064 --> 00:03:50,156 é que estamos a lutar vendados. 81 00:03:50,170 --> 00:03:53,876 É aqui que entra a imagiologia médica e o meu trabalho. 82 00:03:54,400 --> 00:03:57,136 Para vos dar uma ideia da melhor imagiologia médica 83 00:03:57,160 --> 00:03:59,656 hoje oferecida a doentes com tumores cerebrais, 84 00:03:59,680 --> 00:04:01,856 e doentes de todos os cancros em geral, 85 00:04:01,880 --> 00:04:03,816 observem esta tomografia. 86 00:04:04,320 --> 00:04:05,470 Cá está. 87 00:04:05,640 --> 00:04:07,336 É uma tomografia PET/CT, 88 00:04:07,360 --> 00:04:09,816 e o que podem ver na tomografia PET/CT 89 00:04:09,840 --> 00:04:13,056 é que o CT mostra onde estão os ossos, 90 00:04:13,080 --> 00:04:15,996 e o PET mostra onde estão os tumores. 91 00:04:16,480 --> 00:04:18,176 O que estão a ver aqui 92 00:04:18,200 --> 00:04:20,616 é essencialmente uma molécula de açúcar 93 00:04:20,640 --> 00:04:24,566 com uma pequena marca que nos sinaliza, no exterior: 94 00:04:24,600 --> 00:04:25,896 "Estou aqui". 95 00:04:25,920 --> 00:04:29,736 Estas moléculas são injetadas nos doentes, aos milhares de milhões 96 00:04:29,760 --> 00:04:33,776 e percorrem o corpo à procura de células que consomem açúcar. 97 00:04:34,320 --> 00:04:36,976 Podem ver que o coração [heart] tem muitas. 98 00:04:37,000 --> 00:04:39,216 O coração precisa de muito açúcar. 99 00:04:39,240 --> 00:04:41,576 Também veem a bexiga [bladder]. 100 00:04:41,600 --> 00:04:45,582 É a bexiga que está a retirar o açúcar do corpo. 101 00:04:46,096 --> 00:04:49,726 E veem vários pontos assinalados, que são os tumores. 102 00:04:49,760 --> 00:04:51,896 Esta tecnologia é realmente maravilhosa. 103 00:04:51,920 --> 00:04:55,056 Pela primeira vez, permitiu-nos ver o interior do corpo 104 00:04:55,080 --> 00:04:57,456 sem pegar em cada célula 105 00:04:57,480 --> 00:04:59,336 e observá-la ao microscópio. 106 00:04:59,360 --> 00:05:02,376 Mas de forma não invasiva, podendo ver o interior do corpo 107 00:05:02,400 --> 00:05:04,536 e perguntar: "O cancro metastizou? 108 00:05:04,560 --> 00:05:05,966 "Onde está a metástase"? 109 00:05:05,966 --> 00:05:08,296 E este PET está a mostrar claramente 110 00:05:08,320 --> 00:05:10,904 onde estão os pontos, onde está o tumor. 111 00:05:11,480 --> 00:05:14,776 Embora pareça miraculoso, 112 00:05:14,800 --> 00:05:17,937 isto, infelizmente, não é muito bom. 113 00:05:18,320 --> 00:05:20,609 Veem aqueles pontinhos ali? 114 00:05:21,240 --> 00:05:24,760 Adivinham quantas células tem um daqueles tumores? 115 00:05:26,600 --> 00:05:28,936 Cerca de 100 milhões de células cancerígenas. 116 00:05:28,960 --> 00:05:31,656 E deixem-me repetir: 117 00:05:31,680 --> 00:05:35,596 em cada um dos pontinhos que veem na imagem, 118 00:05:35,640 --> 00:05:39,736 têm de estar pelo menos 100 milhões de células cancerígenas 119 00:05:39,760 --> 00:05:41,296 para o pontinho ser detetado. 120 00:05:41,320 --> 00:05:45,958 Se parece ser um número enorme, é porque é mesmo muito grande. 121 00:05:46,640 --> 00:05:48,696 É um número incrivelmente grande, 122 00:05:48,720 --> 00:05:52,056 porque o que precisamos, para detetar estas coisas a tempo, 123 00:05:52,080 --> 00:05:54,090 e agir, com impacto, 124 00:05:54,120 --> 00:05:57,566 precisamos de detetar tumores que tenham só mil células, 125 00:05:57,590 --> 00:05:59,856 e idealmente, muitas menos. 126 00:05:59,890 --> 00:06:02,376 Portanto, estamos muito longe disso. 127 00:06:02,400 --> 00:06:04,656 Vamos fazer uma pequena experiência. 128 00:06:04,680 --> 00:06:07,136 Vou pedir que cada um imagine 129 00:06:07,160 --> 00:06:08,786 que é neurocirurgião. 130 00:06:09,000 --> 00:06:12,836 Estão numa sala de operações, 131 00:06:12,860 --> 00:06:15,056 e têm um doente à vossa frente, 132 00:06:15,080 --> 00:06:18,800 e o vosso trabalho é extrair o tumor. 133 00:06:19,400 --> 00:06:22,776 Olham para o doente, 134 00:06:22,800 --> 00:06:25,136 a pele e o crânio já foram afastados, 135 00:06:25,160 --> 00:06:26,696 e estão a ver o cérebro. 136 00:06:26,720 --> 00:06:28,416 Aquilo que sabem 137 00:06:28,440 --> 00:06:31,256 é que o tumor tem o tamanho aproximado de uma bola de golfe 138 00:06:31,280 --> 00:06:33,600 no lobo frontal direito do cérebro. 139 00:06:34,080 --> 00:06:35,416 É mais ou menos isto. 140 00:06:35,440 --> 00:06:38,656 Estão a olhar para baixo, e tudo é semelhante, 141 00:06:38,680 --> 00:06:43,256 porque o tecido cerebral cancerígeno e o tecido saudável têm o mesmo aspeto. 142 00:06:43,400 --> 00:06:45,296 Inserem o polegar, 143 00:06:45,320 --> 00:06:47,436 e pressionam ligeiramente o cérebro, 144 00:06:47,470 --> 00:06:50,096 porque os tumores tendem a ser mais duros e rígidos, 145 00:06:50,120 --> 00:06:52,736 e então fazem assim e dizem, 146 00:06:52,760 --> 00:06:54,736 "Parece que o tumor está aqui". 147 00:06:54,760 --> 00:06:57,416 Pegam no bisturi e começam a cortar o tumor 148 00:06:57,440 --> 00:06:58,696 pedaço a pedaço a pedaço. 149 00:06:58,720 --> 00:07:00,416 Durante este processo, 150 00:07:00,440 --> 00:07:02,656 chegam a uma fase em que pensam, 151 00:07:02,680 --> 00:07:04,816 "Acabei, já extraí tudo." 152 00:07:04,840 --> 00:07:06,236 E aqui chegados, 153 00:07:06,250 --> 00:07:09,096 se até aqui isto pareceu de doidos, 154 00:07:09,120 --> 00:07:12,816 estão prestes a tomar a decisão mais difícil da vossa vida. 155 00:07:12,840 --> 00:07:17,240 Porque agora têm de decidir: "Paro aqui e termino, 156 00:07:17,240 --> 00:07:20,056 "arriscando ter deixado células cancerígenas para trás 157 00:07:20,080 --> 00:07:21,936 "que simplesmente não vi, 158 00:07:21,960 --> 00:07:24,616 "ou retiro mais alguma margem, 159 00:07:24,640 --> 00:07:27,496 "normalmente uns dois centímetros em redor do tumor 160 00:07:27,520 --> 00:07:30,430 "só para ter a certeza que removi tudo?" 161 00:07:31,400 --> 00:07:35,240 Tomar esta decisão não é simples, 162 00:07:35,840 --> 00:07:37,776 e infelizmente é uma decisão 163 00:07:37,800 --> 00:07:41,136 que os neurocirurgiões têm de tomar todos os dias 164 00:07:41,160 --> 00:07:42,760 pelos seus doentes. 165 00:07:43,320 --> 00:07:46,256 Recordo-me de conversar com amigos no laboratório, 166 00:07:46,280 --> 00:07:48,656 e dizíamos: "Tem de haver uma maneira melhor". 167 00:07:48,680 --> 00:07:51,240 Mas não era só conversa... 168 00:07:51,270 --> 00:07:54,073 Tem mesmo de haver uma maneira melhor. 169 00:07:54,097 --> 00:07:55,616 Porque é inacreditável. 170 00:07:55,640 --> 00:07:57,296 Fomos rever o tema. 171 00:07:57,320 --> 00:08:00,296 Recordam-se do PET que mostrei, do açúcar e isso? 172 00:08:00,320 --> 00:08:03,056 Dissemos: "Se, em vez de usar moléculas de açúcar, 173 00:08:03,080 --> 00:08:06,216 "pegarmos em partículas muito pequenas de ouro, 174 00:08:06,240 --> 00:08:09,896 "e as envolvermos, com alguma química interessante? 175 00:08:09,920 --> 00:08:12,336 "Programá-las para procurarem células cancerígenas." 176 00:08:12,360 --> 00:08:14,456 Injetamos estas partículas de ouro 177 00:08:14,480 --> 00:08:16,736 nos doentes, aos milhares de milhões 178 00:08:16,760 --> 00:08:18,736 e elas vão percorrer todo o corpo, 179 00:08:18,760 --> 00:08:20,736 como agentes secretos, se me permitem, 180 00:08:20,760 --> 00:08:23,576 vão calcorrear cada célula do corpo 181 00:08:23,600 --> 00:08:25,448 e bater-lhe à porta e perguntar: 182 00:08:25,448 --> 00:08:28,056 "És uma célula cancerígena ou saudável? 183 00:08:28,080 --> 00:08:29,977 "Se fores saudável, vamos embora. 184 00:08:29,977 --> 00:08:32,856 "Se fores cancerígena, vamos entrar e brilhar". 185 00:08:32,880 --> 00:08:35,138 Elas dizem-nos: "Estou aqui". 186 00:08:35,138 --> 00:08:37,376 E dizem-no através de umas câmaras interessantes 187 00:08:37,400 --> 00:08:38,816 que criámos no laboratório. 188 00:08:38,840 --> 00:08:41,870 E quando as vemos, talvez possamos guiar os neurocirurgiões 189 00:08:41,870 --> 00:08:45,200 para retirarem só o tumor e deixar o tecido saudável. 190 00:08:45,720 --> 00:08:48,776 Fizemos testes e funciona bem. 191 00:08:48,800 --> 00:08:50,776 Vou mostrar-lhes um exemplo. 192 00:08:50,800 --> 00:08:52,576 Aquilo que estão a ver 193 00:08:52,600 --> 00:08:56,536 é a imagem do cérebro de um rato, 194 00:08:56,560 --> 00:09:00,633 e implantámos no cérebro deste rato um pequeno tumor. 195 00:09:01,000 --> 00:09:03,616 O tumor está agora a crescer no cérebro do rato, 196 00:09:03,640 --> 00:09:06,296 e fomos ter com um médico e pedimos-lhe 197 00:09:06,320 --> 00:09:09,136 para operar o rato como se fosse um doente, 198 00:09:09,160 --> 00:09:11,576 e extrair o tumor, pedaço a pedaço. 199 00:09:11,600 --> 00:09:13,376 Enquanto ele faz isso, 200 00:09:13,400 --> 00:09:16,376 nós tiramos imagens para ver onde estão as partículas. 201 00:09:16,400 --> 00:09:18,016 Vamos começar 202 00:09:18,040 --> 00:09:20,456 por injetar as partículas de ouro no rato, 203 00:09:20,480 --> 00:09:24,547 e vamos ver aqui à esquerda a imagem de baixo 204 00:09:24,680 --> 00:09:27,176 mostra onde estão as partículas de ouro. 205 00:09:27,200 --> 00:09:29,256 É interessante que estas partículas de ouro 206 00:09:29,280 --> 00:09:31,296 chegaram mesmo ao tumor, 207 00:09:31,320 --> 00:09:34,976 e depois brilham e dizem, "Estamos aqui. O tumor está aqui". 208 00:09:35,000 --> 00:09:36,376 Agora podemos ver o tumor, 209 00:09:36,400 --> 00:09:38,536 mas ainda não o mostramos ao médico. 210 00:09:38,560 --> 00:09:41,616 Pedimos ao médico para começar a extrair o tumor, 211 00:09:41,640 --> 00:09:45,056 e podem ver que o médico tirou o primeiro quadrante do tumor 212 00:09:45,080 --> 00:09:47,045 e agora falta o primeiro quadrante. 213 00:09:47,045 --> 00:09:49,257 O médico tirou o segundo quadrante, o terceiro, 214 00:09:49,257 --> 00:09:51,980 e agora parece estar tudo. 215 00:09:51,464 --> 00:09:56,566 Nessa altura, o médico disse: "Acabei. O que querem que faça? 216 00:09:56,600 --> 00:09:59,995 "Deixo como está, ou querem que retire uma margem"? 217 00:10:00,410 --> 00:10:03,906 Dissemos-lhe: "Espere, não extraiu estes dois pontos. 218 00:10:03,930 --> 00:10:07,918 "Em vez de retirar uma margem grande, extraia só estas pequeninas. 219 00:10:08,330 --> 00:10:10,588 "Extraia-as e depois vemos". 220 00:10:10,588 --> 00:10:13,616 O médico extraiu-as e, pasme-se, 221 00:10:13,640 --> 00:10:15,656 o cancro desapareceu por completo. 222 00:10:15,680 --> 00:10:17,284 O que é importante, 223 00:10:17,284 --> 00:10:21,050 não é só o cancro ter desaparecido do cérebro desta pessoa, 224 00:10:21,080 --> 00:10:22,914 ou do cérebro deste rato. 225 00:10:23,160 --> 00:10:25,546 A coisa mais importante foi que não removemos 226 00:10:25,580 --> 00:10:28,576 grandes quantidades de tecido saudável neste processo. 227 00:10:28,600 --> 00:10:30,776 Agora podemos imaginar um mundo 228 00:10:30,800 --> 00:10:34,696 onde médicos e cirurgiões, ao remover um tumor, 229 00:10:34,720 --> 00:10:38,660 sabem o que devem retirar, não precisam de adivinhar com o polegar. 230 00:10:39,520 --> 00:10:43,456 É muito importante extrair aqueles pequenos tumores restantes. 231 00:10:43,480 --> 00:10:46,326 Aqueles tumores restantes, sendo só um punhado de células, 232 00:10:46,360 --> 00:10:50,435 vão crescer, e fazer reincidir o tumor. 233 00:10:51,120 --> 00:10:53,056 80 a 90 % das operações 234 00:10:53,080 --> 00:10:55,296 a tumores cerebrais não têm sucesso 235 00:10:55,320 --> 00:10:59,096 devido às camadas marginais deixadas ainda positivas, 236 00:10:59,120 --> 00:11:01,800 os tumores minúsculos deixados para trás. 237 00:11:03,440 --> 00:11:05,701 Isto é claramente muito bom, 238 00:11:05,701 --> 00:11:09,566 mas o que quero partilhar é a minha visão do caminho futuro. 239 00:11:09,960 --> 00:11:11,892 No meu laboratório em Stanford, 240 00:11:11,892 --> 00:11:17,160 estamos a questionar-nos: "Em que devíamos trabalhar agora?" 241 00:11:17,600 --> 00:11:20,456 E penso que o futuro da imagiologia médica 242 00:11:20,480 --> 00:11:25,970 está na capacidade de ver o interior do corpo humano, cada célula. 243 00:11:27,000 --> 00:11:28,736 A capacidade de fazê-lo 244 00:11:28,760 --> 00:11:31,656 permite detetar tumores muito mais cedo, 245 00:11:31,680 --> 00:11:35,600 antes de terem 100 milhões de células, e podemos agir. 246 00:11:36,200 --> 00:11:41,006 A capacidade de ver cada célula, poderá permitir perguntas perspicazes. 247 00:11:41,344 --> 00:11:46,416 Estamos a chegar ao ponto de conseguir fazer perguntas às células cancerígenas, 248 00:11:46,440 --> 00:11:49,768 como, por exemplo: "Estás a responder ao tratamento ou não?" 249 00:11:49,887 --> 00:11:53,446 Se não respondem, podemos interromper logo o tratamento, 250 00:11:53,470 --> 00:11:56,121 numa questão de dias, em vez de três meses. 251 00:11:56,480 --> 00:11:58,656 E também para doentes como o Ehud, 252 00:11:58,680 --> 00:12:03,096 submetidos a quimioterapias extremamente desagradáveis, 253 00:12:03,120 --> 00:12:07,276 para que não sofram com os horríveis efeitos secundários, 254 00:12:07,320 --> 00:12:09,976 quando as substâncias não estão a ajudar. 255 00:12:11,580 --> 00:12:12,936 Para ser franco, 256 00:12:12,960 --> 00:12:16,416 estamos bastante longe de ganhar a "guerra" contra o cancro, 257 00:12:16,440 --> 00:12:17,886 só para ser realista. 258 00:12:17,886 --> 00:12:22,236 Mas, tenho a esperança de que poderemos combater nesta guerra 259 00:12:22,270 --> 00:12:25,656 com melhor imagiologia médica, e sem estarmos vendados. 260 00:12:25,680 --> 00:12:26,896 Obrigado. 261 00:12:26,920 --> 00:12:29,160 (Aplausos)