0:00:01.015,0:00:03.777 Bạn có thể chưa bao giờ nghe tới [br]Kenema, ở Sierrra Leone 0:00:03.801,0:00:05.333 hay Arua, ở Nigeria. 0:00:05.357,0:00:09.128 Tôi biết đó là hai trong những nơi [br]phi thường nhất trên trái đất. 0:00:09.956,0:00:15.009 Tại nhiều bệnh viện ở đó, có một nhóm[br]y tá, bác sĩ và nhà khoa học 0:00:15.033,0:00:16.590 đang thầm lặng chiến đấu với 0:00:16.614,0:00:19.314 mối đe doạ chết người nhất [br]của nhân loại trong nhiều năm: 0:00:19.338,0:00:20.512 virut Lassa 0:00:21.118,0:00:23.256 Virut Lassa có nhiều điểm giống Ebola. 0:00:23.280,0:00:26.513 Nó có thể gây sốt cao và[br]thường đưa đến tử vong. 0:00:27.053,0:00:30.992 Nhưng những con người này, [br]họ thử thách cuộc sống mình hằng ngày 0:00:31.016,0:00:33.933 để bảo vệ những người khác trong nhóm, 0:00:33.957,0:00:36.537 và khi làm vậy, cũng bảo vệ chúng ta. 0:00:37.093,0:00:40.001 Nhưng một trong những[br]điều kì diệu nhất tôi học từ họ 0:00:40.025,0:00:42.592 trong chuyến viếng thăm đầu tiên [br]cách đây nhiều năm 0:00:42.616,0:00:44.325 là việc họ bắt đầu mỗi buổi sáng-- 0:00:44.349,0:00:49.292 những ngày kỳ diệu thử thách ở [br]chiến tuyến đầu - bằng việc ca hát- 0:00:49.731,0:00:53.070 Họ tụ lại với nhau, và họ thể hiện [br]sự vui sướng của họ. 0:00:53.094,0:00:54.616 Họ bày tỏ tâm tư của mình. 0:00:54.640,0:00:55.799 Và trong nhiều năm, 0:00:55.823,0:00:58.936 từ năm này sang năm khác [br]lúc tôi thăm họ hay họ thăm tôi, 0:00:58.960,0:01:00.953 Tôi cùng họp với họ và tôi hát 0:01:00.977,0:01:03.151 và chúng tôi viết và [br]chúng tôi thích điều đó, 0:01:03.175,0:01:06.718 vì điều đó nhắc rằng ngoài việc [br]cùng nhau theo đuổi khoa học, 0:01:06.742,0:01:09.059 chúng tôi còn gắn kết với nhau[br]bằng tình người. 0:01:09.586,0:01:13.909 Và dĩ nhiên, bạn có thể thấy là, [br]điều này trở nên cực kỳ quan trọng, 0:01:13.933,0:01:16.706 thậm chí thiết yếu, [br]khi mọi việc bắt đầu thay đổi. 0:01:16.730,0:01:21.519 Thay đổi lớn xảy ra vào tháng ba 2014, 0:01:21.543,0:01:23.889 khi dịch Ebola bùng phát ở Guinea. 0:01:24.426,0:01:26.558 Đây là dịch đầu tiên ở Tây Phi, 0:01:26.582,0:01:29.024 gần biên giới Sierra Leone và Liberia 0:01:30.074,0:01:32.596 Nó rất đáng sợ, đáng sợ [br]với tất cả chúng tôi. 0:01:32.620,0:01:34.532 Chúng tôi có lúc cảm thấy hoài nghi 0:01:34.556,0:01:37.198 là Lassa và Ebola phát tán [br]rộng hơn chúng tôi nghĩ 0:01:37.222,0:01:39.531 một ngày nào đó nó có thể[br]lan đến Kenema. 0:01:39.896,0:01:42.306 Vì vậy các thành viên[br]nhóm chúng tôi lập tức đi 0:01:42.330,0:01:44.727 gia nhập với T.S Hummar Khan [br]và nhóm của ông ở đó, 0:01:44.751,0:01:48.428 chúng tôi lập nơi chẩn đoán để có thể lấy [br]xét nghiệm phân tử nhạy cảm 0:01:48.452,0:01:50.605 để xác nhận Ebola liệu nó vượt biên giới 0:01:50.629,0:01:51.892 và vào Sierra Leone không. 0:01:51.916,0:01:54.912 Chúng tôi lập ra loại khả năng[br]virut Lassa xâm nhập, 0:01:54.936,0:01:56.093 chúng tôi biết cách làm, 0:01:56.117,0:01:57.547 nhóm làm việc rất xuất sắc. 0:01:57.571,0:02:00.808 Chúng tôi chỉ phải đưa họ công cụ [br]và địa điểm nghiên cứu Ebola. 0:02:01.340,0:02:02.968 Không may, ngày đó lại đến. 0:02:02.992,0:02:07.973 Vào ngày 23/3/2014, một phụ nữ [br]nhập khoa sản ở bệnh viện 0:02:07.997,0:02:11.723 và nhóm làm việc lấy xét nghiệm [br]phân tử quan trọng này 0:02:11.747,0:02:15.582 và họ xác nhận ca Ebola đầu tiên [br]ở Sierra Leone. 0:02:16.107,0:02:18.156 Đây là việc làm phi thường đã xảy ra. 0:02:18.180,0:02:20.440 Họ có thể chẩn đoán ngay lập tức, 0:02:20.464,0:02:22.777 và chữa trị cho bệnh nhân an toàn 0:02:22.801,0:02:25.819 và bắt đầu công việc lần dấu vết[br]tìm hiểu nguyên nhân. 0:02:25.843,0:02:27.815 Việc này có thể ngăn chặn vài thứ. 0:02:27.839,0:02:30.686 Nhưng tại thời điểm đó, 0:02:30.710,0:02:33.068 dịch bệnh đã lan tràn trong nhiều tháng. 0:02:33.092,0:02:36.732 Với hàng trăm ca, nó đã lấn át tất cả [br]những bệnh dịch trước đó. 0:02:36.756,0:02:40.400 Nó đến Sierra Leone không phải chỉ một ca, 0:02:40.424,0:02:41.716 mà là một làn sóng. 0:02:42.120,0:02:44.395 Chúng tôi phải làm việc [br]với cộng đồng quốc tế, 0:02:44.419,0:02:48.125 với Bộ Y tế, với Kenema,[br]để bắt đầu chữa các ca bệnh, 0:02:48.149,0:02:50.220 khi tuần kế tiếp đến 31 ca, 0:02:50.244,0:02:53.918 rồi 92 ca, rồi 147 ca[br]tất cả đến từ Kenema, 0:02:53.942,0:02:57.243 một trong những nơi ở Sierra Leone[br]có thể chống chọi với dịch bệnh. 0:02:57.610,0:03:01.009 Chúng tôi làm việc liên tục [br]cố gắng làm mọi thứ có thể 0:03:01.033,0:03:03.994 cố gắng giúp từng người, [br]cố gắng thu hút sự quan tâm, 0:03:04.018,0:03:05.965 chúng tôi cũng làm một việc đơn giản. 0:03:06.544,0:03:10.333 Từ mẫu xét nghiệm mà chúng tôi [br]lấy từ máu của bệnh nhân có Ebola, 0:03:10.357,0:03:12.412 chúng tôi có thể bỏ đi, dĩ nhiên, 0:03:12.436,0:03:16.052 Việc khác chúng tôi có thể làm,[br]là bỏ hoá chất vào đó để vô hiệu hoá nó, 0:03:16.076,0:03:18.806 bỏ nó vào trong một cái hộp [br]rồi gửi đi bằng đường biển, 0:03:18.830,0:03:19.981 đó là điều chúng tôi làm 0:03:20.005,0:03:22.101 Chúng tôi gửi đến Boston[br]nơi công sự tôi làm. 0:03:22.724,0:03:26.561 Chúng tôi làm việc liên tục theo ca, [br]ngày này qua ngày khác. 0:03:26.585,0:03:30.454 và chúng tôi nhanh chóng phát triển ra [br]99 loại gen của virut Ebola. 0:03:30.478,0:03:33.535 Đây là sơ đồ về gen của virut. 0:03:33.559,0:03:34.718 Tất cả chúng ta đều có. 0:03:34.742,0:03:36.687 Nó cho chúng ta biết mọi thứ tạo ra ta, 0:03:36.711,0:03:38.620 nó nói lên rất nhiều điều. 0:03:38.644,0:03:41.821 Kết quả của công trình này[br]đơn giản nhưng nhiều ý nghĩa. 0:03:42.396,0:03:44.866 Ta có thể thật sự lấy [br]99 loại virut khác nhau này, 0:03:44.890,0:03:46.337 nhìn và so sánh, 0:03:46.361,0:03:49.207 chúng tôi có thể thấy [br]khi so sánh ba loại gen 0:03:49.231,0:03:52.067 mà đã được công bố trước đó ở Guinea, 0:03:52.091,0:03:55.802 chúng tôi có thể chứng tỏ dịch bệnh [br]đã xuất hiện ở Guinea nhiều tháng trước, 0:03:55.826,0:03:57.668 trước khi lây sang con người, 0:03:57.692,0:04:00.364 và từ đó truyền từ người này [br]sang người khác. 0:04:00.388,0:04:01.932 Bây giờ, điều cực kỳ quan trọng 0:04:01.956,0:04:04.324 khi nào bạn cố tìm ra cách ngăn ngừa, 0:04:04.348,0:04:06.414 thì điều quan trọng là truy tìm dấu vết. 0:04:06.438,0:04:09.840 Chúng tôi cũng nhận ra rằng khi virut [br]chuyển từ người sang người khác, 0:04:09.864,0:04:11.121 nó bị đột biến. 0:04:11.145,0:04:13.296 Và mỗi một đột biến này rất quan trọng, 0:04:13.320,0:04:15.640 bởi vì chẩn đoán, vắc xin, 0:04:15.664,0:04:17.149 trị liệu dùng tới, 0:04:17.173,0:04:20.531 đều cơ bản dựa vào chuỗi gen 0:04:20.555,0:04:21.776 hình thành nên nó. 0:04:21.800,0:04:24.682 Vì vậy những chuyên gia sức khoẻ[br]toàn cầu cần phải đối phó 0:04:24.706,0:04:25.903 phải phát triển, 0:04:25.927,0:04:28.480 để hiệu chỉnh lại mọi thứ [br]mà họ đang làm. 0:04:29.079,0:04:32.260 Nhưng cách khoa học vận hành, [br]vị trí mà tôi đang ở khi đó, 0:04:32.284,0:04:33.435 là, tôi có dữ liệu, 0:04:33.459,0:04:36.095 có lẽ tôi phải làm việc một mình [br]trong nhiều tháng, 0:04:36.119,0:04:38.318 phân tích dữ liệu cẩn thận, từ từ, 0:04:38.342,0:04:41.802 công bố kết quả, [br]trao đổi qua lại nhiều lần, 0:04:41.826,0:04:44.955 và cuối cùng khi công trình hoàn thiện, [br]số liệu sẽ được công bố. 0:04:44.979,0:04:47.183 Đó là thực trạng hiện nay. 0:04:47.207,0:04:49.778 Vâng, đó không phải là cách làm [br]lúc đó phải không? 0:04:49.802,0:04:51.410 Có nhiều đồng đội ở tiền tuyến 0:04:51.434,0:04:54.688 và rõ ràng rằng[br]điều chúng tôi cần là sự giúp đỡ, 0:04:54.712,0:04:55.868 rất nhiều giúp đỡ. 0:04:55.892,0:04:57.289 Điều đầu tiên chúng tôi làm 0:04:57.313,0:04:59.998 là ngay khi chuỗi gen ra khỏi máy, 0:05:00.022,0:05:01.451 chúng tôi công bố trên mạng. 0:05:01.475,0:05:04.311 Chúng tôi công bố với toàn thế giới[br]và nói "Giúp chúng tôi" 0:05:04.335,0:05:05.670 Và sự giúp đỡ đến. 0:05:05.694,0:05:06.856 Trước khi hiểu được nó, 0:05:06.880,0:05:09.216 nhiều người trên toàn thế giới [br]lạc với chúng tôi, 0:05:09.240,0:05:11.684 ngạc nhiên khi thấy [br]dữ liệu xuất hiện và công bố. 0:05:11.708,0:05:13.960 Nhiều người theo dõi vrut [br]nhiều nhất thế giới 0:05:13.984,0:05:16.063 bất ngờ trở thành thành viên[br]nhóm chúng tôi. 0:05:16.087,0:05:18.417 Chúng tôi làm việc cùng nhau [br]theo cách ảo này, 0:05:18.441,0:05:21.422 chia sẻ, điện thoại thường xuyên, [br]trao đổi thông tin, 0:05:21.446,0:05:24.197 cố gắng theo dõi virut từng phút một, 0:05:24.221,0:05:26.442 để tìm cách ngăn chặn nó. 0:05:27.027,0:05:30.785 Có rất nhiều cách mà chúng ta có thể [br]hình thành nhóm như vậy. 0:05:31.182,0:05:35.507 Mọi người đặc biệt khi dịch bệnh [br]bùng phát trên toàn cầu, 0:05:35.531,0:05:39.121 liên lạc nhau để học hỏi, [br]tham gia, thực hiện. 0:05:39.788,0:05:41.382 Mọi người muốn đóng góp một phần. 0:05:41.406,0:05:44.186 Lượng sức người đó [br]thật ngoài sức tưởng tượng, 0:05:44.210,0:05:45.933 và internet nối kết chúng tôi lại. 0:05:45.957,0:05:49.208 Và bạn có thể tưởng tượng được không [br]thay vì sợ hãi nhau, 0:05:49.232,0:05:51.089 chúng tôi chỉ nói, " hãy làm cái này. 0:05:51.113,0:05:53.636 Hãy cùng làm và làm điều đó." 0:05:53.660,0:05:56.402 Nhưng vấn đề là dữ liệu[br]tất cả chúng tôi đang áp dụng, 0:05:56.426,0:06:00.463 Thông tin trên mạng quá hạn chế [br]với những gì chúng tôi cần làm. 0:06:00.487,0:06:03.138 Nhiều cơ hội bị bỏ lỡ. 0:06:03.162,0:06:05.643 Nên lúc đầu của trận dịch ở Kenema, 0:06:05.667,0:06:08.409 chúng tôi có 106[br]bệnh án lâm sàng của bệnh nhân, 0:06:08.433,0:06:11.267 có lần chúng tôi công bố [br]trên toàn thế giới. 0:06:11.291,0:06:14.961 Trong phòng thí nghiệm, chúng tôi dùng[br]106 bệnh án bạn có thể tiếp cận 0:06:14.985,0:06:18.603 để lập cho máy tính đoán được[br]tiến triển của bệnh nhân Ebola 0:06:18.627,0:06:20.404 chính xác gần 100 phần trăm. 0:06:20.428,0:06:22.525 Chúng tôi làm một ứng dụng[br]để công bố lên mạng, 0:06:22.549,0:06:25.319 cho người làm công tác y tế[br]trong lĩnh vực này. 0:06:25.343,0:06:28.602 Nhưng với 106 thì chưa nhiều 0:06:28.626,0:06:29.777 để phê chuẩn ứng dụng. 0:06:29.801,0:06:32.455 Vì vậy chúng tôi chờ[br]cho có nhiều dữ liệu rồi công bố, 0:06:32.479,0:06:34.523 nhưng dữ liệu vẫn chưa đến. 0:06:34.547,0:06:37.079 Chúng tôi chờ và chờ, loay hoay một mình 0:06:37.103,0:06:39.941 hơn là cùng nhau làm việc. 0:06:39.965,0:06:42.197 Chúng tôi không thể [br]chấp nhận điều đó được. 0:06:42.221,0:06:46.025 Đúng không? Tất cả chúng ta [br]không thể chấp nhận điều đó được. 0:06:46.049,0:06:47.731 Sự sống đang gặp nguy hiểm. 0:06:47.755,0:06:49.466 Và thực tế, 0:06:49.490,0:06:52.033 nhiều người mất mạng, [br]nhiều nhân viên y tế, 0:06:52.057,0:06:53.951 có cả đồng nghiệp thân yêu của tôi, 0:06:53.975,0:06:57.722 năm người: Mbalu Fonne, Alex Moigboi, 0:06:57.746,0:07:01.757 TS Humarr Khan, Alice Kovoma [br]và Mohamed Fullah. 0:07:01.781,0:07:04.307 Đây chỉ là năm trong số [br]nhiều nhân viên y tế 0:07:04.331,0:07:06.095 ở Kenema và ngoài vùng đó 0:07:06.119,0:07:09.155 đã hy sinh khi thế giới chờ đợi[br]và khi chúng tôi đang làm việc, 0:07:09.179,0:07:11.039 thầm lặng và riêng lẻ. 0:07:11.063,0:07:13.096 Ebola, như tất cả hiểm nguy khác, 0:07:13.120,0:07:17.004 nó được nhóm thêm bởi bất tín, [br]lạc hướng và chia rẽ. 0:07:17.028,0:07:20.801 Khi chúng ta xây rào ngăn cách nhau [br]và chúng ta lại đánh với nhau, 0:07:20.825,0:07:22.645 virut tung hoành. 0:07:22.669,0:07:24.461 Không như mối đe doạ nhân loại khác, 0:07:24.485,0:07:27.131 Ebola là một nơi chúng ta [br]đều thật sự giống nhau. 0:07:27.155,0:07:29.035 Chúng tôi cùng nhau chiến đấu. 0:07:29.059,0:07:31.693 Ebola ngấp nghé trước cửa nhà[br]và có thể vào nhà ta. 0:07:32.177,0:07:34.979 Và ở nơi này với cùng một tổn thương, 0:07:35.003,0:07:37.416 cùng sức mạnh, cùng nỗi sợ, cùng hy vọng, 0:07:37.440,0:07:40.649 Tôi mong rằng chúng ta cùng[br]làm việc chung với niềm vui. 0:07:42.427,0:07:45.497 Một sinh viên cao học của tôi [br]đọc cuốn sách về Sierra Leone, 0:07:45.521,0:07:47.855 và cô khám phá ra chữ "Kenema," 0:07:47.879,0:07:51.322 nơi có bệnh viện và thành phố[br]chúng tôi làm việc ở Sierra Leone, 0:07:51.346,0:07:55.527 được đặt tên sau từ Mende có nghĩa là[br]"trong sáng như dòng sông, trong suốt 0:07:55.551,0:07:57.138 và mở rộng cho mọi người nhìn," 0:07:57.439,0:07:58.984 Đó là tâm niệm của chúng tôi, 0:07:59.008,0:08:01.102 dù không biết, chúng tôi[br]luôn cảm nhận được, 0:08:01.126,0:08:04.310 rằng để tôn vinh người nào đó [br]ở Kenema nơi chúng tôi làm việc, 0:08:04.334,0:08:08.621 chúng tôi phải làm việc công khai, [br]phải chia sẻ và phải cùng làm. 0:08:09.074,0:08:10.251 Chúng ta phải làm thế. 0:08:10.275,0:08:14.036 Chúng tôi phải yêu cầu[br]bản thân và mọi người làm điều đó 0:08:14.060,0:08:16.934 phải công khai với nhau [br]khi một dịch bệnh xuất hiện, 0:08:16.958,0:08:18.608 để cùng chống chọi cuộc chiến này. 0:08:18.632,0:08:21.541 Vì đây không phải là[br]dịch bệnh Ebola đầu tiên, 0:08:21.565,0:08:23.013 cũng không phải là cuối cùng, 0:08:23.037,0:08:26.192 có nhiều những con siêu vi[br]đang nằm chờ ở ngoài kia, 0:08:26.216,0:08:27.641 như virút Lassa và loại khác. 0:08:27.665,0:08:29.174 Và bệnh dịch xảy ra lần tới, 0:08:29.198,0:08:32.394 nó có thể bùng phát ở[br]một thành phố hàng triệu người. 0:08:32.418,0:08:35.117 Nó có thể là cái gì đó [br]truyền trong không khí. 0:08:35.141,0:08:37.288 Thậm chí có thể bị phát tán một cách cố ý. 0:08:37.312,0:08:40.293 Điều đó thật đáng sợ, [br]tôi hiểu, nhưng tôi cũng biết, 0:08:40.317,0:08:42.971 kinh nghiệm này cho chúng tôi biết, 0:08:42.995,0:08:46.315 chúng ta có công nghệ và có khả năng 0:08:46.339,0:08:47.934 để chiến thắng nó, 0:08:47.958,0:08:50.804 để chiến thắng và [br]cao tay hơn những con virut. 0:08:50.828,0:08:53.100 Chúng ta chỉ có thể làm được [br]nếu cùng nhau làm 0:08:53.124,0:08:54.321 và làm với niềm vui. 0:08:54.871,0:08:56.392 Thế nên vì Tiến sĩ Khan 0:08:56.416,0:09:00.582 và vì những người đã hy sinh[br]mạng sống ở tiền tuyến 0:09:00.606,0:09:03.006 họ đã luôn ở với chúng ta[br]trong trận chiến này, 0:09:03.030,0:09:05.837 chúng ta hãy tham gia với họ. 0:09:05.861,0:09:07.736 Và không để thế giới bị định hình 0:09:07.760,0:09:09.879 bởi sự huỷ hoại của một loại virut, 0:09:09.903,0:09:12.684 mà được thắp sáng bằng [br]hàng tỉ trái tim và khối óc 0:09:12.708,0:09:13.916 làm việc trong hiệp nhất. 0:09:13.940,0:09:15.114 Cảm ơn. 0:09:15.138,0:09:22.007 (Vỗ tay)