[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.02,0:00:03.78,Default,,0000,0000,0000,,شايد هرگز درباره كنما در سيرالئون يا آرئوا Dialogue: 0,0:00:03.80,0:00:05.33,Default,,0000,0000,0000,,در نيجريه نشنيده باشيد. Dialogue: 0,0:00:05.36,0:00:09.13,Default,,0000,0000,0000,,اما من آنها را دو تا از خارقالعادهترین\Nمکانهای روی زمین میدانم. Dialogue: 0,0:00:09.96,0:00:15.01,Default,,0000,0000,0000,,در بیمارستانهای آنجا، جامعهای از \Nپرستاران، پزشکان و داتشمندان هست Dialogue: 0,0:00:15.03,0:00:16.59,Default,,0000,0000,0000,,که سالهاست در سکوت به نبرد با یکی از Dialogue: 0,0:00:16.61,0:00:19.31,Default,,0000,0000,0000,,مهلکترین تهدیدات بشریت پرداختهاند: Dialogue: 0,0:00:19.34,0:00:20.51,Default,,0000,0000,0000,,ویروس لاسا. Dialogue: 0,0:00:21.12,0:00:23.26,Default,,0000,0000,0000,,ویرپس لاسا خیلی شبیه ابولاست. Dialogue: 0,0:00:23.28,0:00:26.51,Default,,0000,0000,0000,,میتواند به تب شدید منجر شود \Nو غالبا هم مهلک است. Dialogue: 0,0:00:27.05,0:00:30.99,Default,,0000,0000,0000,,اما این افراد، هر روز \Nجان خود را به خطر میاندازند Dialogue: 0,0:00:31.02,0:00:33.93,Default,,0000,0000,0000,,تا از جان افراد جوامع خود حمایت کنند، Dialogue: 0,0:00:33.96,0:00:36.54,Default,,0000,0000,0000,,و با این کار از همه ما حمایت کنند. Dialogue: 0,0:00:37.09,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,انا یکی از خارقالعادهترین چیزهایی\Nکه دربارهشان خیلی سالها پیش Dialogue: 0,0:00:40.02,0:00:42.59,Default,,0000,0000,0000,,در یکی از نخستین دیدارهایم\Nاز آنجا آموختهام Dialogue: 0,0:00:42.62,0:00:44.32,Default,,0000,0000,0000,,این بود که آنها هر روز صبح -- Dialogue: 0,0:00:44.35,0:00:49.29,Default,,0000,0000,0000,,در این روزهای استثنایی و پرچالش در خط مقدم--\Nرا با آواز خواندن شروع میکنند. Dialogue: 0,0:00:49.73,0:00:53.07,Default,,0000,0000,0000,,دور هم جمع میشوند و \Nشادمانی خود ا نشان میدهند. Dialogue: 0,0:00:53.09,0:00:54.62,Default,,0000,0000,0000,,روحیهشان را نشان میدهند. Dialogue: 0,0:00:54.64,0:00:55.80,Default,,0000,0000,0000,,و طی سالیان، Dialogue: 0,0:00:55.82,0:00:58.94,Default,,0000,0000,0000,,همه این سالهایی که پشت سر هم از آنها\Nدیدار کردهام و آنها با من دیدار کردهاند، Dialogue: 0,0:00:58.96,0:01:00.95,Default,,0000,0000,0000,,به جمع آنهاملحق میشوم و آواز می خوانم Dialogue: 0,0:01:00.98,0:01:03.15,Default,,0000,0000,0000,,و مینویسیم و آن را دوست داریم، Dialogue: 0,0:01:03.18,0:01:06.72,Default,,0000,0000,0000,,زیرا به ما یادآوری میکند که\Nآنجا فقط برای تعقیب علم جمع نشدهایم، Dialogue: 0,0:01:06.74,0:01:09.06,Default,,0000,0000,0000,,بلکه از طریق انسانیتی به اشتراک گذارده شده\Nپیوند خوردهایم. Dialogue: 0,0:01:09.59,0:01:13.91,Default,,0000,0000,0000,,و البته همانطور که \Nتصور میکنید، زمانی اهمیت بینهایت Dialogue: 0,0:01:13.93,0:01:16.71,Default,,0000,0000,0000,,و حتی ضروری مییابد \Nکه اوضاع شروع به تغییر میکند. Dialogue: 0,0:01:16.73,0:01:21.52,Default,,0000,0000,0000,,و در مارس ۲۰۱۴ این دکرگونی قابل توجه بود، Dialogue: 0,0:01:21.54,0:01:23.89,Default,,0000,0000,0000,,زمانی که شیوع ابولا در گینه اعلام شد. Dialogue: 0,0:01:24.43,0:01:26.56,Default,,0000,0000,0000,,نخستین مورد اپیدمی در آفریقای غربی، Dialogue: 0,0:01:26.58,0:01:29.02,Default,,0000,0000,0000,,نزدیک مرز سیرالئون و لیبریاست. Dialogue: 0,0:01:30.07,0:01:32.60,Default,,0000,0000,0000,,و خیلی برای همه ما هولناک بود. Dialogue: 0,0:01:32.62,0:01:34.53,Default,,0000,0000,0000,,راستش برای مدتی مظنون بودیم نکند Dialogue: 0,0:01:34.56,0:01:37.20,Default,,0000,0000,0000,,که لاسا و ابولا بیشتر از آنچه فکر میشد\Nگسترش پیدا کند Dialogue: 0,0:01:37.22,0:01:39.53,Default,,0000,0000,0000,,و فکر میکردیم میتوانست \Nیک روز به کنما بیاید. Dialogue: 0,0:01:39.90,0:01:42.31,Default,,0000,0000,0000,,و بسیاری از اعضای تیمم فورا راه افتادند Dialogue: 0,0:01:42.33,0:01:44.73,Default,,0000,0000,0000,,و به دکتر هومار خان \Nو تیمش در آنجا ملحق شدند، Dialogue: 0,0:01:44.75,0:01:48.43,Default,,0000,0000,0000,,و مراکز تششخیصی را برای انجام \Nتستهای مولکولی حساس دائر کردیم Dialogue: 0,0:01:48.45,0:01:50.60,Default,,0000,0000,0000,,تا در صورت عبور ابولا از مرز و ورودش به Dialogue: 0,0:01:50.63,0:01:51.89,Default,,0000,0000,0000,,سیرالئون شناسایی شود. Dialogue: 0,0:01:51.92,0:01:54.91,Default,,0000,0000,0000,,ما از این نوع قابلیت قبلا برای\Nویروس لاسا استفاده کرده بودیم، Dialogue: 0,0:01:54.94,0:01:56.09,Default,,0000,0000,0000,,میدانستیم چکار کنیم، Dialogue: 0,0:01:56.12,0:01:57.55,Default,,0000,0000,0000,,تیمی خارقالعاده بود. Dialogue: 0,0:01:57.57,0:02:00.81,Default,,0000,0000,0000,,فقط باید به آنها ابزار و مکان لازم\Nبرای بررسی ابولا را میدادیم. Dialogue: 0,0:02:01.34,0:02:02.97,Default,,0000,0000,0000,,و متاسفانه، آن روز آمد. Dialogue: 0,0:02:02.99,0:02:07.97,Default,,0000,0000,0000,,در ۲۳ ماه مه ۲۰۱۴ زنی به \Nبخش زایمان بیمارستان پذیرش شد Dialogue: 0,0:02:07.100,0:02:11.72,Default,,0000,0000,0000,,و گروه آن سری تستهای مولکولی\Nمهم را انجام داد Dialogue: 0,0:02:11.75,0:02:15.58,Default,,0000,0000,0000,,و اولین مورد ابولا در سیرالئون شناسایی شد. Dialogue: 0,0:02:16.11,0:02:18.16,Default,,0000,0000,0000,,کار استثنایی که صورت گرفت. Dialogue: 0,0:02:18.18,0:02:20.44,Default,,0000,0000,0000,,آنها قادر بودند مورد را \Nسریعا شناسایی کنند، Dialogue: 0,0:02:20.46,0:02:22.78,Default,,0000,0000,0000,,و به مداوای بااحتیاط بیمار بپردازند Dialogue: 0,0:02:22.80,0:02:25.82,Default,,0000,0000,0000,,و شروع به تماس گرفتن برای\Nپیگیری آنچه در جریان بود کنند. Dialogue: 0,0:02:25.84,0:02:27.82,Default,,0000,0000,0000,,میتوانست جلوی چیزی را بگیرد، Dialogue: 0,0:02:27.84,0:02:30.69,Default,,0000,0000,0000,,اما وقتی که آن روز آمد، Dialogue: 0,0:02:30.71,0:02:33.07,Default,,0000,0000,0000,,اپیدمی ماهها بود که زاد و ولد کرده بود. Dialogue: 0,0:02:33.09,0:02:36.73,Default,,0000,0000,0000,,با صدها مورد، همه اپیدمیهای پیشین را \Nتحتالشعاع قرار داده بود. Dialogue: 0,0:02:36.76,0:02:40.40,Default,,0000,0000,0000,,و به سیرالئون تنها با آن تک مورد نیامد، Dialogue: 0,0:02:40.42,0:02:41.72,Default,,0000,0000,0000,,بلکه مثل موجی خروشان بود. Dialogue: 0,0:02:42.12,0:02:44.40,Default,,0000,0000,0000,,باید با جامعه بینالمللی کار میکردیم، Dialogue: 0,0:02:44.42,0:02:48.12,Default,,0000,0000,0000,,با وزارت بهداشت، با کنما تا \Nمقابله با موارد ابولا شروع شود، Dialogue: 0,0:02:48.15,0:02:50.22,Default,,0000,0000,0000,,هنکامی که هفته بعد ۳۱ مورد را آورد، Dialogue: 0,0:02:50.24,0:02:53.92,Default,,0000,0000,0000,,که بعد شد ۹۲ نفر و در ادامه ۱۴۷ مورد -- \Nهمه به کنما آمدند، Dialogue: 0,0:02:53.94,0:02:57.24,Default,,0000,0000,0000,,یکی از تنها مکانهایی در \Nسیرالئون که میتوانست با آن مقابله کند. Dialogue: 0,0:02:57.61,0:03:01.01,Default,,0000,0000,0000,,و شبانه روز در حد توانمان تلاش میکردیم، Dialogue: 0,0:03:01.03,0:03:03.99,Default,,0000,0000,0000,,در تلاش برای کمک به آدمها،\Nتلاش برای جلب توجه& Dialogue: 0,0:03:04.02,0:03:05.96,Default,,0000,0000,0000,,البته یک کار ساده دیگر را\Nنیز خوب انجام دادیم. Dialogue: 0,0:03:06.54,0:03:10.33,Default,,0000,0000,0000,,از آن نمونه آزمایش که از خون بیمار \Nبرای تشخیص ابولا گرفتیم، Dialogue: 0,0:03:10.36,0:03:12.41,Default,,0000,0000,0000,,روشن است که میتوانستیم \Nآن را دور بیاندازیم. Dialogue: 0,0:03:12.44,0:03:16.05,Default,,0000,0000,0000,,کار دیگر این است که در واقع آن را در \Nماده شیمیایی قرار دهیم و خنثی کنیم، Dialogue: 0,0:03:16.08,0:03:18.81,Default,,0000,0000,0000,,پس آن را گذاشتین توی یک جعبه و \Nارسالش کردیم به آن سوی اقیانوس، Dialogue: 0,0:03:18.83,0:03:19.98,Default,,0000,0000,0000,,و این کار ما بود. Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:22.10,Default,,0000,0000,0000,,آن را به بوستون فرستادیم،\Nجایی که تیم من کار میکند. Dialogue: 0,0:03:22.72,0:03:26.56,Default,,0000,0000,0000,,و ما شبانه روز، روزهای متوالی را \Nنوبتی کار کردیم، Dialogue: 0,0:03:26.58,0:03:30.45,Default,,0000,0000,0000,,و ۹۹ ژنوم از ویروس ابولا را \Nسریعا تولید کردیم. Dialogue: 0,0:03:30.48,0:03:33.54,Default,,0000,0000,0000,,این طرح کلی آن است-- \Nژنوم یک ویروس طرح کلی است. Dialogue: 0,0:03:33.56,0:03:34.72,Default,,0000,0000,0000,,ما همه یکی را داریم. Dialogue: 0,0:03:34.74,0:03:36.69,Default,,0000,0000,0000,,درباره آنچه ما را تشکیل میدهد، \Nهمه چیز را میگوید Dialogue: 0,0:03:36.71,0:03:38.62,Default,,0000,0000,0000,,و اطلاعات خیلی زیادی میدهد. Dialogue: 0,0:03:38.64,0:03:41.82,Default,,0000,0000,0000,,نتیج این کار ساده و\Nدر عین حال قدرتمند است. Dialogue: 0,0:03:42.40,0:03:44.87,Default,,0000,0000,0000,,مادر واقع میتوانیم این\N۹۹ ویروس مختلف را برداریم، Dialogue: 0,0:03:44.89,0:03:46.34,Default,,0000,0000,0000,,آنها را بررسی و مقایسه کنیم، Dialogue: 0,0:03:46.36,0:03:49.21,Default,,0000,0000,0000,,و در واقع شاهد این باشیم که در \Nمقایسه با سه ژنومی که\N Dialogue: 0,0:03:49.23,0:03:52.07,Default,,0000,0000,0000,,قبلا از گینه منتشر شده بود، Dialogue: 0,0:03:52.09,0:03:55.80,Default,,0000,0000,0000,,میتوانستیم نشان دهیم که این اپیدمی\Nاز ماهها قبل زمانی که در گینه Dialogue: 0,0:03:55.83,0:03:57.67,Default,,0000,0000,0000,,در بین جمعیت انسانی بروز پیدا کرده Dialogue: 0,0:03:57.69,0:04:00.36,Default,,0000,0000,0000,,و از انسان به انسان منتقل شده است. Dialogue: 0,0:04:00.39,0:04:01.93,Default,,0000,0000,0000,,اکنون، بسیار مهم است Dialogue: 0,0:04:01.96,0:04:04.32,Default,,0000,0000,0000,,که تلاش کنید راهی را برای مداخله بیبید، Dialogue: 0,0:04:04.35,0:04:06.41,Default,,0000,0000,0000,,اما در عین حال ردیابی ارتباط هم مهم است. Dialogue: 0,0:04:06.44,0:04:09.84,Default,,0000,0000,0000,,همچنین میدیدیم ویروس همانطورکه بین \Nانسانها می چرخد، Dialogue: 0,0:04:09.86,0:04:11.12,Default,,0000,0000,0000,,دچار جهش میشد. Dialogue: 0,0:04:11.14,0:04:13.30,Default,,0000,0000,0000,,و هر کدام از این دگرگونیها مهم است، Dialogue: 0,0:04:13.32,0:04:15.64,Default,,0000,0000,0000,,زیرا تشخیصها، واکسنها، Dialogue: 0,0:04:15.66,0:04:17.15,Default,,0000,0000,0000,,تدوایهایی که استفاده میکنیم، Dialogue: 0,0:04:17.17,0:04:20.53,Default,,0000,0000,0000,,همه بر پایه آن توالی ژنوم است-- Dialogue: 0,0:04:20.56,0:04:21.78,Default,,0000,0000,0000,,آن چیزی است که آن را می راند. Dialogue: 0,0:04:21.80,0:04:24.68,Default,,0000,0000,0000,,و بنابرین لازم بود \Nخبرگان جهانی بهداشت واکنش نشان دهند، Dialogue: 0,0:04:24.71,0:04:25.90,Default,,0000,0000,0000,,باید پیشرفتی کنند، Dialogue: 0,0:04:25.93,0:04:28.48,Default,,0000,0000,0000,,هر آنچه انجام میدادند را از نو بسنجند. Dialogue: 0,0:04:29.08,0:04:32.26,Default,,0000,0000,0000,,اما روشی که علم کار میکند،\Nموقعیتی که من در آن قرار داشتم Dialogue: 0,0:04:32.28,0:04:33.44,Default,,0000,0000,0000,,اینطور است که\Nدادهها را داشتم Dialogue: 0,0:04:33.46,0:04:36.10,Default,,0000,0000,0000,,و میتوانستم در سیلویی\Nبرای ماههای طولانی کار کنم Dialogue: 0,0:04:36.12,0:04:38.32,Default,,0000,0000,0000,,و آن دادهها را با دقت و به آرامی\Nتجزیه و تحلیل کنم، Dialogue: 0,0:04:38.34,0:04:41.80,Default,,0000,0000,0000,,مقالهای را برای انتشار ارائه کنم \Nکه در این بین چند بار پاسکاری میشد،\N Dialogue: 0,0:04:41.83,0:04:44.96,Default,,0000,0000,0000,,سرانجام که مقاله بیرون میامد \Nدادهها شاید منتشر میشدند. Dialogue: 0,0:04:44.98,0:04:47.18,Default,,0000,0000,0000,,منوال کار این ست. Dialogue: 0,0:04:47.21,0:04:49.78,Default,,0000,0000,0000,,خب، در این مرحله پاسخگو نبود. Dialogue: 0,0:04:49.80,0:04:51.41,Default,,0000,0000,0000,,دوستانی در خط مقدم داشتیم Dialogue: 0,0:04:51.43,0:04:54.69,Default,,0000,0000,0000,,و انچه برای ما روشن بود \Nنیازمان به کمک بود، Dialogue: 0,0:04:54.71,0:04:55.87,Default,,0000,0000,0000,,آنهم کمک فراوان. Dialogue: 0,0:04:55.89,0:04:57.29,Default,,0000,0000,0000,,پس اولین کاری که کردیم Dialogue: 0,0:04:57.31,0:04:59.100,Default,,0000,0000,0000,,این بود که به محض\Nدریافت نتایج از دستگاهها Dialogue: 0,0:05:00.02,0:05:01.45,Default,,0000,0000,0000,,آن را روی وب سایت گذاشتیم. Dialogue: 0,0:05:01.48,0:05:04.31,Default,,0000,0000,0000,,آن را در اختیار کل دنیا گذاشتیم\Nو گفتیم، «به ما کمک کنید.» Dialogue: 0,0:05:04.34,0:05:05.67,Default,,0000,0000,0000,,و کمک از راه رسید. Dialogue: 0,0:05:05.69,0:05:06.86,Default,,0000,0000,0000,,پیش از آن که بدانیم، Dialogue: 0,0:05:06.88,0:05:09.22,Default,,0000,0000,0000,,آدمها از همه جا با ما تماس میگرفتند، Dialogue: 0,0:05:09.24,0:05:11.68,Default,,0000,0000,0000,,شگفتزده بودیم از دیدن این\Nکه دادهه اینجا و آنجا منتشر میشدند. Dialogue: 0,0:05:11.71,0:05:13.96,Default,,0000,0000,0000,,برخی از بزرگترین ردیابان ویروس در جهان Dialogue: 0,0:05:13.98,0:05:16.06,Default,,0000,0000,0000,,ناگهان عضوی از جامعه ما شدند. Dialogue: 0,0:05:16.09,0:05:18.42,Default,,0000,0000,0000,,با هم در این جهان مجازی به همکاری با هم، Dialogue: 0,0:05:18.44,0:05:21.42,Default,,0000,0000,0000,,از طریق به اشتراک گذاشتن،\Nتماسهای منظم و نامهنگاری Dialogue: 0,0:05:21.45,0:05:24.20,Default,,0000,0000,0000,,در تلاش برای دنبال کردن ویروس\Nبصورت لحظه به لحظه بودیم Dialogue: 0,0:05:24.22,0:05:26.44,Default,,0000,0000,0000,,تا روشهای متوقف کردنش را ببینیم. Dialogue: 0,0:05:27.03,0:05:30.78,Default,,0000,0000,0000,,و راههای خیلی زیادی هست\Nکه بتوانیم جوامعی از این دست را تشکیل دهیم. Dialogue: 0,0:05:31.18,0:05:35.51,Default,,0000,0000,0000,,همه ،بخصوص وقتی اپیدمی در\Nمقیاس جهانی شروع به گسترش کرد Dialogue: 0,0:05:35.53,0:05:39.12,Default,,0000,0000,0000,,به دنبال یادگیری، مشارکت و همکاری بودند. Dialogue: 0,0:05:39.79,0:05:41.38,Default,,0000,0000,0000,,هر کسی میخواست نقشی داشته باشد. Dialogue: 0,0:05:41.41,0:05:44.19,Default,,0000,0000,0000,,میزان توانایی بشر\Nدر این مقوله واقعا عالی است Dialogue: 0,0:05:44.21,0:05:45.93,Default,,0000,0000,0000,,و همینطور اینترنت\Nکه همه ما را بهم وصل کرد. Dialogue: 0,0:05:45.96,0:05:49.21,Default,,0000,0000,0000,,و میتوانید تصور کنید \Nکه جای ترسیدن از یکدیگر، Dialogue: 0,0:05:49.23,0:05:51.09,Default,,0000,0000,0000,,همه با هم گفتیم، \N« بیایید این کار را کنیم. Dialogue: 0,0:05:51.11,0:05:53.64,Default,,0000,0000,0000,,با هم کار کنیم،\Nو این را عملی کنیم.» Dialogue: 0,0:05:53.66,0:05:56.40,Default,,0000,0000,0000,,اما مشکل این است که دادههایی که \Nما همه استفاده میکنیم، Dialogue: 0,0:05:56.43,0:06:00.46,Default,,0000,0000,0000,,و آنچه در گوکل جستجو میکنیم\Nبرای رفع نیازی که داریم خیلی محدود است. Dialogue: 0,0:06:00.49,0:06:03.14,Default,,0000,0000,0000,,و بسیار از فرصتها در\Nچنین موردی از بین میرود. Dialogue: 0,0:06:03.16,0:06:05.64,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین در مراحل اولیه اپیدمی در کنما، Dialogue: 0,0:06:05.67,0:06:08.41,Default,,0000,0000,0000,,سوابق کلینکی ۱۰۶ بیمار را داشتیم، Dialogue: 0,0:06:08.43,0:06:11.27,Default,,0000,0000,0000,,و بار دیگر آن را در اختیارهمگان گذاشتیم. Dialogue: 0,0:06:11.29,0:06:14.96,Default,,0000,0000,0000,,و در آزمایشگاه ما، توانستیم نشان دهیم که \Nمیتوانید آن ۱۰۶ سابقه را بردارید، Dialogue: 0,0:06:14.98,0:06:18.60,Default,,0000,0000,0000,,توانستیم کامپیوترها را آموزش دهیم \Nکه پیششناخت بیماران ابولا را Dialogue: 0,0:06:18.63,0:06:20.40,Default,,0000,0000,0000,,با دقت ۱۰۰درصدی انجام دهند. Dialogue: 0,0:06:20.43,0:06:22.52,Default,,0000,0000,0000,,و اپلیکیشنی را برای انتشار آن ساختیم، Dialogue: 0,0:06:22.55,0:06:25.32,Default,,0000,0000,0000,,تا در اختیار کارکنان بهداشت \Nحاضر در میدان باشد. Dialogue: 0,0:06:25.34,0:06:28.60,Default,,0000,0000,0000,,اما ۱۰۶ مورد آنقدر کافی نبود \Nکه برای معتبر کردن آن Dialogue: 0,0:06:28.63,0:06:29.78,Default,,0000,0000,0000,,قدرتمند باشد. Dialogue: 0,0:06:29.80,0:06:32.46,Default,,0000,0000,0000,,پس به دادههای بیشتری \Nبرای انتشار آن نیاز داشتیم. Dialogue: 0,0:06:32.48,0:06:34.52,Default,,0000,0000,0000,,و آن دادهها هنوز نیامدهاند. Dialogue: 0,0:06:34.55,0:06:37.08,Default,,0000,0000,0000,,هنوز منتظریم، مشغول تغییرات جزئی، Dialogue: 0,0:06:37.10,0:06:39.94,Default,,0000,0000,0000,,در سیلوها بجای کار کردن با هم. Dialogue: 0,0:06:39.96,0:06:42.20,Default,,0000,0000,0000,,و خب این اصلا برای ما قابل قبول نبود. Dialogue: 0,0:06:42.22,0:06:46.02,Default,,0000,0000,0000,,درست نیست؟ آیا شما همه\Nاین را قبول ندارید. Dialogue: 0,0:06:46.05,0:06:47.73,Default,,0000,0000,0000,,موضوع در خطر بودن جان ماست. Dialogue: 0,0:06:47.76,0:06:49.47,Default,,0000,0000,0000,,و در واقع، راستش، Dialogue: 0,0:06:49.49,0:06:52.03,Default,,0000,0000,0000,,بسیار از جانها تلف شدند،\Nبسیاری از کارکنان سلامت Dialogue: 0,0:06:52.06,0:06:53.95,Default,,0000,0000,0000,,از جمله همکاران نازنینم، Dialogue: 0,0:06:53.98,0:06:57.72,Default,,0000,0000,0000,,پنج همکار: مبولا فونی، آلکس مویگبوی، Dialogue: 0,0:06:57.75,0:07:01.76,Default,,0000,0000,0000,,دکتر هومار خان، آلیس کووما و محمد فولاح. Dialogue: 0,0:07:01.78,0:07:04.31,Default,,0000,0000,0000,,این ها فقط پنج نفر از شمار زیادی\Nاز کارکنان سلامت Dialogue: 0,0:07:04.33,0:07:06.10,Default,,0000,0000,0000,,در کنما و ورای آن هستند Dialogue: 0,0:07:06.12,0:07:09.16,Default,,0000,0000,0000,,که در زمانی که دنیا منتظر بود \Nو ما کار میکردیم Dialogue: 0,0:07:09.18,0:07:11.04,Default,,0000,0000,0000,,بیصدا و تنها مردند. Dialogue: 0,0:07:11.06,0:07:13.10,Default,,0000,0000,0000,,ببینید ابولا مثل سایر خطرات\Nتهدید کننده بشریت، Dialogue: 0,0:07:13.12,0:07:17.00,Default,,0000,0000,0000,,پر از بیاعتمادی و فریب وجدایی است. Dialogue: 0,0:07:17.03,0:07:20.80,Default,,0000,0000,0000,,زمانی که موانع را در میان خودمانمیسازیم\Nو در بین خودمان میجنگیم Dialogue: 0,0:07:20.82,0:07:22.64,Default,,0000,0000,0000,,ویروسها پیشروی میکنند. Dialogue: 0,0:07:22.67,0:07:24.46,Default,,0000,0000,0000,,اما برخلاف همه خطرات \Nتهدیده کننده بشریت، Dialogue: 0,0:07:24.48,0:07:27.13,Default,,0000,0000,0000,,ابولا همان آنجایی است \Nکه ما در واقع همه یکی هستیم. Dialogue: 0,0:07:27.16,0:07:29.04,Default,,0000,0000,0000,,همه ما در این نبرد با هم هستیم. Dialogue: 0,0:07:29.06,0:07:31.69,Default,,0000,0000,0000,,ابولا که دم در فرد دیگریست \Nمیتواند به زودی در ما را بزند. Dialogue: 0,0:07:32.18,0:07:34.98,Default,,0000,0000,0000,,و بنابراین در این مکان،\Nبا همان آسیبپذیریها، Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:37.42,Default,,0000,0000,0000,,همان نقاط قوت، همان ترسها، همان امیدها، Dialogue: 0,0:07:37.44,0:07:40.65,Default,,0000,0000,0000,,امیدوارم با هم با شادمانی کار کنیم. Dialogue: 0,0:07:42.43,0:07:45.50,Default,,0000,0000,0000,,یکی از دانشجویانم کتابی\Nدرباره سیرالئون میخواند Dialogue: 0,0:07:45.52,0:07:47.86,Default,,0000,0000,0000,,و کشف کرد که کلمه «كِنِما» اسم Dialogue: 0,0:07:47.88,0:07:51.32,Default,,0000,0000,0000,,بیمارستان و شهری که\Nدر سیرالئون کار میکردیم Dialogue: 0,0:07:51.35,0:07:55.53,Default,,0000,0000,0000,,پی این ضربالمثل قوم منده نا مگذری شده که\N« شفاف مثل رود، اشکار \N Dialogue: 0,0:07:55.55,0:07:57.14,Default,,0000,0000,0000,,واضح در برابر دیدگان خلق» Dialogue: 0,0:07:57.44,0:07:58.98,Default,,0000,0000,0000,,که برای ما بسیار پر معنا بود، Dialogue: 0,0:07:59.01,0:08:01.10,Default,,0000,0000,0000,,زیر بدون دانستن آن، همیشه حس میکردیم Dialogue: 0,0:08:01.13,0:08:04.31,Default,,0000,0000,0000,,که به احترام افراد\Nدر کنما جایی که کار کردیم، Dialogue: 0,0:08:04.33,0:08:08.62,Default,,0000,0000,0000,,باید با صراحت کار کنیم، \Nبا هم قسمت کنیم و باید با هم کار کنیم. Dialogue: 0,0:08:09.07,0:08:10.25,Default,,0000,0000,0000,,و باید این کار را \Nانجام دهیم. Dialogue: 0,0:08:10.28,0:08:14.04,Default,,0000,0000,0000,,همه باید از خود و بقیه بخواهیم که Dialogue: 0,0:08:14.06,0:08:16.93,Default,,0000,0000,0000,,در زمان وقوع یک اپیدمی با هم رو راست باشیم Dialogue: 0,0:08:16.96,0:08:18.61,Default,,0000,0000,0000,,تا با هم به مبارزه \Nدر این نبرد برویم. Dialogue: 0,0:08:18.63,0:08:21.54,Default,,0000,0000,0000,,زیرا این اولین شیوع ابولا نیست، Dialogue: 0,0:08:21.56,0:08:23.01,Default,,0000,0000,0000,,آخرین آن هم نخواهد بود، Dialogue: 0,0:08:23.04,0:08:26.19,Default,,0000,0000,0000,,و کلی میکروب دیگر هم\Nآن بیرون در کمین نشسته ، Dialogue: 0,0:08:26.22,0:08:27.64,Default,,0000,0000,0000,,مثل ویروس لاسا و دیگران. Dialogue: 0,0:08:27.66,0:08:29.17,Default,,0000,0000,0000,,و بار بعدی که این اتفاق رخ میدهد، Dialogue: 0,0:08:29.20,0:08:32.39,Default,,0000,0000,0000,,میتواند در شهری چند میلیونی باشد\Nو از آنجا شروع شود. Dialogue: 0,0:08:32.42,0:08:35.12,Default,,0000,0000,0000,,میتواند جیزی باشد که\Nاز طریق هوا منتقل شود. Dialogue: 0,0:08:35.14,0:08:37.29,Default,,0000,0000,0000,,حتی میتواند عمدا پراکنده شود. Dialogue: 0,0:08:37.31,0:08:40.29,Default,,0000,0000,0000,,و میدانم که ترسناک است، قابل درک است. Dialogue: 0,0:08:40.32,0:08:42.97,Default,,0000,0000,0000,,اما همچنین میدانم و \Nتجربه هم به ما نشان داده Dialogue: 0,0:08:42.100,0:08:46.32,Default,,0000,0000,0000,,که ما فناوری و قابلیت لازم را برای Dialogue: 0,0:08:46.34,0:08:47.93,Default,,0000,0000,0000,,برنده شدن در این زمینه Dialogue: 0,0:08:47.96,0:08:50.80,Default,,0000,0000,0000,,و به زانو در آوردن ویروسها داریم. Dialogue: 0,0:08:50.83,0:08:53.10,Default,,0000,0000,0000,,اما تنها با هم قادر به انجام آن خواهیم بود Dialogue: 0,0:08:53.12,0:08:54.32,Default,,0000,0000,0000,,و در صورتی که با شادمانی توأم باشد. Dialogue: 0,0:08:54.87,0:08:56.39,Default,,0000,0000,0000,,پس بخاطر دکتر خان Dialogue: 0,0:08:56.42,0:09:00.58,Default,,0000,0000,0000,,و تمامی آن کسانی که\Nهمواره با ما در خطوط مقدم Dialogue: 0,0:09:00.61,0:09:03.01,Default,,0000,0000,0000,,این مبارزه جانفشانی کردهاند، Dialogue: 0,0:09:03.03,0:09:05.84,Default,,0000,0000,0000,,اجازه دهید که در این مبارزه \Nهمیشه با آنها باشیم. Dialogue: 0,0:09:05.86,0:09:07.74,Default,,0000,0000,0000,,و جای این که بگذاریم\Nتباهی ناشی از یک ویروس Dialogue: 0,0:09:07.76,0:09:09.88,Default,,0000,0000,0000,,تعریف کننده جهان ما باشد، Dialogue: 0,0:09:09.90,0:09:12.68,Default,,0000,0000,0000,,بلکه همکاری میلیاردها \Nذهن و قلب متحد Dialogue: 0,0:09:12.71,0:09:13.92,Default,,0000,0000,0000,,روشنایی بخش ما باشد. Dialogue: 0,0:09:13.94,0:09:15.11,Default,,0000,0000,0000,,متشکرم. Dialogue: 0,0:09:15.14,0:09:22.01,Default,,0000,0000,0000,,(تشویق)