0:00:00.560,0:00:04.976 У всех бывают переломные моменты[br]в жизни, которые мы хорошо помним. 0:00:05.000,0:00:08.616 Первым таким моментом для меня[br]стал поход в детский сад. 0:00:08.640,0:00:12.270 Мой старший брат в то время учился[br]в школе, и, клянусь, пришло моё время. 0:00:13.000,0:00:15.256 Вот я иду по коридору. 0:00:15.280,0:00:17.760 Я сильно волновалась,[br]что чуть не опи́салась. 0:00:18.520,0:00:20.096 Вот я подхожу к двери, 0:00:20.120,0:00:22.736 там стоит учительница[br]с приветливой улыбкой, 0:00:22.760,0:00:24.896 она провела меня в класс, 0:00:24.920,0:00:26.496 показала мне мой уютный закуток — 0:00:26.520,0:00:29.136 мы все помним те маленькие[br]шкафчики, не так ли, — 0:00:29.160,0:00:30.600 мы туда складываем вещи. 0:00:31.240,0:00:33.216 Затем она сказала: «Иди туда к детям 0:00:33.240,0:00:35.520 и поиграй с ними до начала урока». 0:00:36.160,0:00:39.616 Я пошла туда и села с таким видом,[br]как будто это моё место, 0:00:39.640,0:00:41.056 и вот я играю, 0:00:41.080,0:00:42.985 как вдруг один мальчик рядом со мной — 0:00:43.009,0:00:46.056 он был одет в белую[br]рубашку и синие шорты, 0:00:46.080,0:00:48.050 я помню это, как будто это было вчера, — 0:00:48.840,0:00:51.496 вдруг он перестёт играть и спрашивает: 0:00:51.520,0:00:53.120 «Почему ты такая маленькая?» 0:00:53.850,0:00:56.906 Я продолжала играть.[br]Я не думала, что он говорит со мной. 0:00:56.906,0:00:57.856 (Смех) 0:00:57.880,0:00:59.696 Повысив голос, он спросил: 0:00:59.720,0:01:02.000 «Эй, почему ты такая маленькая?» 0:01:02.600,0:01:04.016 Я подняла голову и сказала: 0:01:04.040,0:01:07.736 «О чём ты говоришь?[br]Давайте просто поиграем, нам всем хорошо, 0:01:07.760,0:01:09.120 я так этого ждала». 0:01:09.920,0:01:12.096 Итак, мы играем, но примерно через минуту 0:01:12.120,0:01:15.776 девчушка в белой рубашке[br]и розовой юбке рядом с ним встала, 0:01:15.800,0:01:18.506 положила руки на бёдра и сказала: 0:01:18.506,0:01:21.320 «Почему ты выглядишь не так, как мы?» 0:01:21.560,0:01:24.456 Я спросила: «О чём ты говоришь? 0:01:24.480,0:01:27.840 Я не выгляжу по-другому. Я не маленькая.[br]Давайте, просто поиграем». 0:01:28.520,0:01:32.016 В тот момент я окинула взглядом[br]круг детей, в котором сидела; 0:01:32.040,0:01:35.400 все дети перестали играть,[br]все смотрели на меня. 0:01:36.120,0:01:37.696 Мне сейчас интересно, 0:01:37.720,0:01:41.496 как бы я сказала теперешним языком:[br]«О, Боже» или «Что за?» 0:01:41.520,0:01:44.160 (Смех) 0:01:45.880,0:01:47.790 Что только что произошло? 0:01:48.240,0:01:51.856 Вся уверенность, с которой[br]я вошла тем утром в класс, 0:01:51.880,0:01:55.216 потихоньку испарялась по мере того, 0:01:55.240,0:01:56.920 как вопросы продолжали сыпаться. 0:01:57.640,0:02:00.176 К концу того утра,[br]до того, как я пошла домой, 0:02:00.200,0:02:02.136 учитель построил круг из нас, 0:02:02.160,0:02:04.856 и я оказалась вне круга. 0:02:04.880,0:02:06.386 Я не могла ни на кого смотреть. 0:02:06.386,0:02:08.970 Я не могла понять,[br]что только что произошло. 0:02:10.038,0:02:11.936 В течение следующих нескольких лет 0:02:11.960,0:02:14.056 я ненавидела выходить на улицу. 0:02:14.080,0:02:16.976 Я чувствовала каждый взгляд,[br]каждой смешок, 0:02:17.000,0:02:18.656 каждый направленный палец, 0:02:18.680,0:02:20.096 не «тот» палец, 0:02:20.120,0:02:22.056 а направленный на меня палец — 0:02:22.080,0:02:23.336 я ненавидела всё это. 0:02:23.360,0:02:26.420 Я пряталась за ногами родителей,[br]чтобы меня никто не мог видеть. 0:02:27.200,0:02:28.576 В детстве 0:02:28.600,0:02:31.936 нам не понять любопытства другого ребёнка 0:02:31.960,0:02:33.720 или невежества взрослого. 0:02:34.680,0:02:39.016 Мне стало совершенно очевидно,[br]что реальный мир построен 0:02:39.040,0:02:43.040 не для человека моего роста —[br]как в прямом, так и в переносном смысле. 0:02:44.200,0:02:49.776 Я не могу замешаться в толпе,[br]как вы, вероятно, заметили, 0:02:49.800,0:02:51.576 но хотя мой рост и бросается в глаза, 0:02:51.596,0:02:55.056 нам всем приходится переживать много[br]трудностей на протяжении жизни. 0:02:55.080,0:02:58.056 Некоторые, как мои, можно увидеть. 0:02:58.080,0:02:59.656 Но большинство нельзя. 0:02:59.680,0:03:04.656 Вы не поймёте, борется ли[br]человек с психическим заболеванием 0:03:04.680,0:03:07.256 или с гендерной идентичностью, 0:03:07.280,0:03:09.816 заботится ли о пожилом родителе 0:03:09.840,0:03:11.576 или у него финансовые трудности. 0:03:11.600,0:03:13.950 Такие вещи не видны. 0:03:14.560,0:03:16.376 Поэтому, хотя вы видите, 0:03:16.400,0:03:19.216 что одна из моих проблем — мой рост, 0:03:19.240,0:03:21.576 видеть — не значит понять, 0:03:21.600,0:03:26.416 каково мне на самом деле каждый день[br]или через что мне приходится проходить. 0:03:26.440,0:03:28.896 Поэтому я здесь, чтобы развенчать миф. 0:03:28.920,0:03:33.056 Я не верю, что вы можете[br]влезть в мою шкуру, 0:03:33.080,0:03:37.696 и поэтому мы должны придумать[br]новый способ подачи себя. 0:03:37.720,0:03:41.616 Проще говоря, я никогда не узнáю,[br]каково быть вами, 0:03:41.640,0:03:44.456 а вы никогда не узнаете, каково быть мной. 0:03:44.480,0:03:47.866 Я не могу посмотреть в глаза вашим[br]страхам или загореться вашей мечтой, 0:03:47.866,0:03:49.306 и вы не сделаете это за меня, 0:03:49.306,0:03:51.680 но мы можем поддержать друг друга. 0:03:52.360,0:03:54.976 Вместо того, чтобы пытаться[br]влезть в чужую шкуру, 0:03:55.000,0:03:58.240 мы должны найти новый способ подачи себя. 0:03:59.440,0:04:01.296 Я довольно рано осознала, 0:04:01.320,0:04:05.176 что мне придётся делать многое[br]по-другому, чем большинству людей, 0:04:05.200,0:04:08.656 но я также узнала, что есть вещи,[br]в которых я была на равных, 0:04:08.680,0:04:10.816 и один из таких примеров — школа. 0:04:10.840,0:04:12.800 Хе-хе, хе-хе. Я была на равных. 0:04:13.960,0:04:16.896 На самом деле, я преуспевала в школе. 0:04:16.920,0:04:20.495 Это было жизненно важно,[br]ведь когда я повзрослела, 0:04:20.519,0:04:23.816 я поняла, что я не смогу[br]выполнять физическую работу. 0:04:23.840,0:04:25.680 Мне было нужно образование. 0:04:26.240,0:04:29.176 Поэтому я пошла и получила[br]высшее образование, 0:04:29.200,0:04:32.976 но я хотела быть на шаг[br]впереди всех в плане работы, 0:04:33.000,0:04:36.216 поэтому мне было нужно[br]получить учёную степень — 0:04:36.240,0:04:37.656 я пошла дальше и получила её. 0:04:37.680,0:04:39.576 Теперь я была готова к своему интервью. 0:04:39.600,0:04:42.456 Помните своё первое интервью?[br]Что я надену? 0:04:42.480,0:04:43.696 Какие будут вопросы? 0:04:43.720,0:04:45.520 Не забудьте про крепкое рукопожатие. 0:04:46.040,0:04:47.776 Я тоже через это прошла. 0:04:47.800,0:04:49.816 За 24 часа до моего интервью 0:04:49.840,0:04:52.376 моя подруга, с которой я дружу всю жизнь, 0:04:52.400,0:04:56.696 позвонила и сказала: «Мишель, в здании,[br]куда ты идёшь, есть ступеньки». 0:04:56.720,0:04:59.146 Она знала, что я не могу[br]подниматься по ступенькам. 0:04:59.146,0:05:00.936 Внезапно, мой фокус переместился. 0:05:00.936,0:05:04.240 В моём положении меня волновал[br]вопрос, каким образом туда добраться? 0:05:05.120,0:05:10.576 Я поехала пораньше, нашла погрузочный[br]док, залезла, и вышло отличное интервью. 0:05:10.600,0:05:14.120 Они понятия не имели, через что мне[br]пришлось пройти тогда, ну и отлично. 0:05:14.370,0:05:18.216 Вы, наверное, думаете, что моей самой[br]большой проблемой в тот день было интервью 0:05:18.216,0:05:19.896 или как попасть в здание. 0:05:19.920,0:05:22.536 На самом же деле моя самая[br]большая проблема в тот день 0:05:22.560,0:05:25.465 была, как заехать в погрузочный[br]док и не вывалиться. 0:05:26.200,0:05:29.160 В некоторых ситуациях я крайне уязвима: 0:05:30.000,0:05:34.296 аэропорты, коридоры, автостоянки, 0:05:34.320,0:05:35.520 погрузочные доки. 0:05:36.080,0:05:38.096 Поэтому я должна быть очень осторожной. 0:05:38.120,0:05:41.056 Порою, я должна уметь[br]предвидеть, быть гибкой 0:05:41.080,0:05:43.400 и двигаться так быстро, как только могу. 0:05:44.680,0:05:46.696 В итоге я получила работу, 0:05:46.720,0:05:49.776 и по работе я довольно много путешествую. 0:05:49.800,0:05:52.680 Путешествие —[br]вызов для нас всех в эти дни. 0:05:53.280,0:05:57.616 Обычно вы едете до аэропорта, пробегаете[br]через охранников, добираетесь до ворот. 0:05:57.640,0:06:01.320 Я получила место у прохода или у окна?[br]Перевели ли меня на следующий тариф? 0:06:02.080,0:06:04.376 В моем случае,[br]во-первых, я никуда не бегу. 0:06:04.400,0:06:05.576 (Смех) 0:06:05.600,0:06:07.656 Особенно через контроль безопасности. 0:06:07.680,0:06:10.520 Однажды мне пришлось иметь дело[br]с личным досмотром. 0:06:11.560,0:06:13.336 Я не буду комментировать это. 0:06:13.360,0:06:15.336 После этого я пробиваюсь к воротам, 0:06:15.360,0:06:19.136 используя, как говорят мои родители,[br]врождённый дар красноречия, 0:06:19.160,0:06:23.776 обычно я заговариваю с сотрудником, затем[br]говорю: «Кстати, мой скутер много весит, 0:06:23.800,0:06:25.416 в нём у меня щелочная батарея, 0:06:25.440,0:06:27.840 я могу сама докатить её[br]до двери самолёта». 0:06:28.640,0:06:32.016 Кроме того, накануне поездки[br]я звоню другой город, куда я лечу, 0:06:32.040,0:06:37.200 чтобы узнать, где можно арендовать скутер[br]на случай, если мой сломается по дороге. 0:06:37.600,0:06:40.140 Так что из моей шкуры[br]всё выглядит немного иначе. 0:06:40.480,0:06:41.736 Когда я сажусь в самолёт, 0:06:41.760,0:06:46.200 я использую свой дар, чтобы попросить[br]стюардессу помочь мне с сумкой. 0:06:46.700,0:06:48.746 Я стараюсь не есть и не пить в самолёте; 0:06:48.746,0:06:51.456 не хочу, чтобы пришлось[br]вставать и ходить по самолёту, 0:06:51.480,0:06:53.056 но у природы свои порядки. 0:06:53.080,0:06:55.726 Недавно природа позвала меня,[br]и мне пришлось отозваться. 0:06:55.746,0:06:58.056 Я подошла к передней части самолёта 0:06:58.080,0:07:00.096 и тихо попросила стюардессу: 0:07:00.120,0:07:03.440 «Не посмотрите ли вы за дверью?[br]Я не достаю до замка». 0:07:04.640,0:07:08.416 Вот я там занимаюсь своим делом,[br]и дверь распахивается. 0:07:08.440,0:07:10.000 Там стоит мужчина, 0:07:10.880,0:07:13.416 с ужасом на лице. 0:07:13.440,0:07:15.361 Уверена, что у меня было такое же лицо. 0:07:15.880,0:07:20.200 Когда я вышла, я заметила,[br]что он сидит через проход от меня, 0:07:21.520,0:07:24.400 он был в полном смущении. 0:07:25.120,0:07:27.816 Я подхожу к нему и тихо спрашиваю: 0:07:27.840,0:07:30.136 «Вы запомните это так же, как и я?» 0:07:30.160,0:07:32.840 (Смех) 0:07:36.120,0:07:38.096 Он говорит: «Я думаю, да». 0:07:38.120,0:07:39.776 (Смех) 0:07:39.800,0:07:43.096 Вероятно, он не станет публично[br]распространяться об этом, как я. 0:07:43.120,0:07:44.936 (Смех) 0:07:44.960,0:07:47.736 Мы проговорили до конца полёта, 0:07:47.760,0:07:51.656 мы узнали друг друга ближе,[br]мы обсудили наши семьи, спорт, работу. 0:07:51.680,0:07:53.376 Когда мы приземлились, он сказал: 0:07:53.400,0:07:55.716 «Мишель, я видел, как тебе[br]помогли поднять сумку. 0:07:55.716,0:07:57.206 Можно, помогу тебе её достать?» 0:07:57.206,0:07:58.690 Я сказала: «Конечно, спасибо». 0:07:59.440,0:08:01.576 Мы пожелали друг другу всего хорошего. 0:08:01.600,0:08:03.496 Самым важным в тот день стало то, 0:08:03.520,0:08:07.296 что он не ушёл с тем чувством[br]полного смущения, 0:08:07.320,0:08:09.736 что он пережил в тот момент неловкости. 0:08:09.760,0:08:12.176 Он, как и я, не забудет[br]этот неловкий момент, 0:08:12.200,0:08:14.456 но я думаю, что он лучше запомнит 0:08:14.480,0:08:17.200 нашу беседу и наши[br]разные взгляды на жизнь. 0:08:18.240,0:08:20.216 Когда вы путешествуете по всему миру, 0:08:20.240,0:08:22.816 всё может оказаться сложнее[br]в некотором смысле. 0:08:22.840,0:08:25.576 Несколько лет назад я была в Занзибаре. 0:08:25.600,0:08:27.216 Я прикатилась туда 0:08:27.240,0:08:28.440 и стала размышлять: 0:08:29.440,0:08:33.895 низкорослая, белокожая блондинка в кресле. 0:08:33.919,0:08:35.880 Такое не каждый день увидишь. 0:08:37.360,0:08:40.936 Вот я поднимаюсь и начинаю[br]болтать с сотрудником, 0:08:40.960,0:08:44.376 очень дружелюбно, и я расспрашиваю[br]об их культуре и так далее, 0:08:44.400,0:08:47.216 и тут я замечаю, что трапа нет. 0:08:47.240,0:08:49.176 Я была вынуждена сказать: 0:08:49.200,0:08:51.256 «Вам не только нужно поднять моё кресло, 0:08:51.280,0:08:53.520 но и помочь мне подняться по лестнице». 0:08:53.920,0:08:57.776 Таким образом мы провели вместе[br]приблизительно час, ожидая рейса, 0:08:57.800,0:08:59.656 и это был самый великолепный час. 0:08:59.680,0:09:03.136 Наши взгляды на жизнь в тот день[br]изменилась для нас обоих. 0:09:03.160,0:09:04.576 Как только я села в самолёт, 0:09:04.600,0:09:07.536 он похлопал меня по спине и пожелал удачи, 0:09:07.560,0:09:09.776 и я его горячо поблагодарила. 0:09:09.800,0:09:14.256 Я думаю, он лучше запомнит этот момент, 0:09:14.280,0:09:17.840 чем тот, когда я впервые появилась[br]и чувствовалось смущение. 0:09:19.440,0:09:21.856 Как вы заметили, я получаю много помощи. 0:09:21.880,0:09:23.856 Меня бы сегодня не было здесь, 0:09:23.856,0:09:28.176 если бы не моя семья,[br]мои друзья, мои коллеги 0:09:28.200,0:09:29.896 и многие незнакомцы, 0:09:29.920,0:09:33.200 которые помогают мне каждый день. 0:09:34.040,0:09:37.856 Очень важно, чтобы у всех нас[br]была система поддержки. 0:09:37.880,0:09:40.496 Просить помощи — это сила, 0:09:40.520,0:09:41.736 а не слабость. 0:09:41.760,0:09:45.540 (Аплодисменты) 0:09:48.880,0:09:51.776 Мы все на протяжении[br]жизни нуждаемся в помощи, 0:09:51.800,0:09:54.216 и очень важно, 0:09:54.240,0:09:57.656 чтобы мы могли поддержать друг друга. 0:09:57.680,0:10:00.856 Мы должны принять[br]такой способ отдачи себя. 0:10:00.880,0:10:04.760 Мы все сами несём[br]ответственность за наш успех, 0:10:05.600,0:10:09.176 но подумайте о том, какую роль[br]надо сыграть в успехах других людей, 0:10:09.200,0:10:12.880 так же, как другие люди делают[br]это для меня каждый день. 0:10:14.000,0:10:17.536 Чрезвычайно важно,[br]чтобы мы помогали друг другу, 0:10:17.560,0:10:22.880 потому что общество создаёт[br]всё больше и больше барьеров, 0:10:24.040,0:10:26.560 обусловленных[br]предубеждениями и идеологиями. 0:10:27.600,0:10:30.120 Мы должны видеть глубже,[br]не только поверхность, 0:10:31.080,0:10:33.216 и признать истину, 0:10:33.240,0:10:36.096 что никто из нас не является[br]лишь тем, кого мы видим. 0:10:36.120,0:10:38.216 Всё это намного сложнее, 0:10:38.240,0:10:41.520 мы все имеем дело с проблемами,[br]которые другие не могут видеть. 0:10:43.240,0:10:46.216 Таким образом, если мы будем жить,[br]никого не осуждая, 0:10:46.240,0:10:50.576 мы все сможем поделиться [br]таким опытом друг с другом 0:10:50.600,0:10:53.656 и иметь совершенно другой взгляд на жизнь, 0:10:53.680,0:10:57.360 как в случае тех людей,[br]про которых я вам недавно рассказала. 0:10:59.280,0:11:01.576 Помните, что единственная[br]шкура, в которой вы 0:11:01.600,0:11:04.480 на самом деле можете находиться —[br]это ваша собственная. 0:11:04.840,0:11:06.680 Я не могу находиться в вашей. 0:11:07.280,0:11:10.256 Я знаю, что вы не влезете[br]в шкуру моего размера — 0:11:10.280,0:11:11.376 (Смех) 0:11:11.400,0:11:12.600 но вы можете попробовать. 0:11:14.080,0:11:16.440 Мы можем сделать кое-что лучше. 0:11:16.920,0:11:20.776 С состраданием, мужеством[br]и взаимопониманием 0:11:20.800,0:11:23.496 мы можем идти бок о бок 0:11:23.520,0:11:25.576 и поддерживать друг друга. 0:11:25.600,0:11:28.256 Подумаете о том, как общество изменится, 0:11:28.280,0:11:29.936 если мы все так начнём жить 0:11:29.960,0:11:33.400 и не будем судить только[br]по тому, что нам дано увидеть. 0:11:33.960,0:11:35.176 Спасибо. 0:11:35.200,0:11:40.880 (Аплодисменты) 0:11:40.920,0:11:42.280 Спасибо.