[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.21,0:00:09.41,Default,,0000,0000,0000,,Всички сме гледали филми,\Nкъдето чудовище, Dialogue: 0,0:00:09.41,0:00:10.94,Default,,0000,0000,0000,,създадено от учен в лаборатория, Dialogue: 0,0:00:10.94,0:00:13.64,Default,,0000,0000,0000,,избягва и всява хаос във\Nвъншния свят. Dialogue: 0,0:00:13.64,0:00:16.09,Default,,0000,0000,0000,,Но, какво ако чудовището не е\Nголям вилнеещ звяр, Dialogue: 0,0:00:16.09,0:00:18.77,Default,,0000,0000,0000,,разрушаващ град, а малко\Nколичество водорасли Dialogue: 0,0:00:18.77,0:00:21.91,Default,,0000,0000,0000,,с потенциала да унищожи цели\Nбрегови екосистеми? Dialogue: 0,0:00:21.91,0:00:24.92,Default,,0000,0000,0000,,Това е историята на \NCaulerpa taxifolia, Dialogue: 0,0:00:24.92,0:00:26.90,Default,,0000,0000,0000,,в началото, натурално разпространено\Nводорасло Dialogue: 0,0:00:26.90,0:00:28.44,Default,,0000,0000,0000,,от тропическите води. Dialogue: 0,0:00:28.44,0:00:32.14,Default,,0000,0000,0000,,През 80-те, една разновидност е открито,\Nче може да вирее в по-студени среди.\N Dialogue: 0,0:00:32.14,0:00:35.29,Default,,0000,0000,0000,,Този вид, в комбинация с\Nкрасивия си яркозелен цвят Dialogue: 0,0:00:35.29,0:00:37.54,Default,,0000,0000,0000,,и способност да расте бързо\Nбез поддръжка, Dialogue: 0,0:00:37.54,0:00:40.28,Default,,0000,0000,0000,,е идеален за аквариуми,\Nв които помага с почистването, Dialogue: 0,0:00:40.28,0:00:42.94,Default,,0000,0000,0000,,консумирайки хранителни и\Nхимически вещества във водата. Dialogue: 0,0:00:42.94,0:00:45.14,Default,,0000,0000,0000,,По-нататъшно селективно размножаване\Nго прави още по-здрав Dialogue: 0,0:00:45.14,0:00:47.84,Default,,0000,0000,0000,,и скоро се използва в аквариуми\Nпо целия свят. Dialogue: 0,0:00:47.84,0:00:49.53,Default,,0000,0000,0000,,Но недълго след това, проба от това Dialogue: 0,0:00:49.53,0:00:51.34,Default,,0000,0000,0000,,аквариумно супер водорасло Dialogue: 0,0:00:51.34,0:00:52.92,Default,,0000,0000,0000,,се появява в Средиземно море, Dialogue: 0,0:00:52.92,0:00:55.86,Default,,0000,0000,0000,,близо до известния Океанографски \Nинститут на Монако. Dialogue: 0,0:00:55.86,0:00:57.66,Default,,0000,0000,0000,,Морските биолози, които го откриват,\Nсмятат, че Dialogue: 0,0:00:57.66,0:01:00.04,Default,,0000,0000,0000,,музеят случайно го е пуснал в океана, Dialogue: 0,0:01:00.04,0:01:01.42,Default,,0000,0000,0000,,заедно с водата от аквариумите, Dialogue: 0,0:01:01.42,0:01:02.68,Default,,0000,0000,0000,,докато директорите на музея твърдят, Dialogue: 0,0:01:02.68,0:01:05.69,Default,,0000,0000,0000,,че е донесен в района от\Nокеанските течения. Dialogue: 0,0:01:05.69,0:01:07.33,Default,,0000,0000,0000,,Независимо от това как се е\Nозовало там, Dialogue: 0,0:01:07.33,0:01:09.21,Default,,0000,0000,0000,,чуждото Caulerpa се размножава бързо Dialogue: 0,0:01:09.21,0:01:10.80,Default,,0000,0000,0000,,при липсата на естествени хищници, Dialogue: 0,0:01:10.80,0:01:13.43,Default,,0000,0000,0000,,поради отделянето на токсин,\Nкойто гони рибите. Dialogue: 0,0:01:13.43,0:01:16.39,Default,,0000,0000,0000,,И като някакво митично чудовище, дори \Nи малко парченце, което се е откъснало, Dialogue: 0,0:01:16.39,0:01:18.53,Default,,0000,0000,0000,,може да се развие в нова колония. Dialogue: 0,0:01:18.53,0:01:21.43,Default,,0000,0000,0000,,Чрез водните течения и контакта с \Nкотвите на лодките и риболовните мрежи, Dialogue: 0,0:01:21.43,0:01:24.68,Default,,0000,0000,0000,,то се разделя и разпространява по\NСредиземноморските крайбрежни градове, Dialogue: 0,0:01:24.68,0:01:26.39,Default,,0000,0000,0000,,покривайки кораловите рифове. Dialogue: 0,0:01:26.39,0:01:28.68,Default,,0000,0000,0000,,И какъв е резултатът от това нашествие? Dialogue: 0,0:01:28.68,0:01:30.32,Default,,0000,0000,0000,,Ами, зависи кого питате. Dialogue: 0,0:01:30.32,0:01:32.64,Default,,0000,0000,0000,,Много учени предупреждават, че\Nразпространението на Caulerpa Dialogue: 0,0:01:32.64,0:01:35.92,Default,,0000,0000,0000,,намалява биоразнообразието като \Nизмества местните видове водорасли, Dialogue: 0,0:01:35.92,0:01:37.10,Default,,0000,0000,0000,,които се изяждат от рибите, Dialogue: 0,0:01:37.10,0:01:39.55,Default,,0000,0000,0000,,а биолозите, които първи го откриват,\Nго наричат Dialogue: 0,0:01:39.55,0:01:41.22,Default,,0000,0000,0000,,Водораслото Убиец. Dialogue: 0,0:01:41.22,0:01:42.54,Default,,0000,0000,0000,,Други проучвания, обаче, твърдят, Dialogue: 0,0:01:42.54,0:01:44.94,Default,,0000,0000,0000,,че водораслото всъщност има\Nположителен ефект, Dialogue: 0,0:01:44.94,0:01:46.51,Default,,0000,0000,0000,,тъй като консумира химически \Nзамърсители -- Dialogue: 0,0:01:46.51,0:01:48.76,Default,,0000,0000,0000,,една от причините, поради които\Nразновидността на аквариума е създадена. Dialogue: 0,0:01:48.76,0:01:51.24,Default,,0000,0000,0000,,Но нарушаването на естествената \Nекосистема Dialogue: 0,0:01:51.24,0:01:52.85,Default,,0000,0000,0000,,чрез внасяне на чужди видове Dialogue: 0,0:01:52.85,0:01:55.43,Default,,0000,0000,0000,,може да има непредвидими и \Nнеконтролируеми ефекти, Dialogue: 0,0:01:55.43,0:01:57.18,Default,,0000,0000,0000,,които може да не са \Nнезабавно видими. Dialogue: 0,0:01:57.18,0:01:59.41,Default,,0000,0000,0000,,Когато Caulerpa taxifolia е открито Dialogue: 0,0:01:59.41,0:02:01.62,Default,,0000,0000,0000,,в лагуната Carlsbad's Agua Hedionda, Dialogue: 0,0:02:01.62,0:02:03.31,Default,,0000,0000,0000,,близо до Сан Диего през 2000 г., Dialogue: 0,0:02:03.31,0:02:05.20,Default,,0000,0000,0000,,дошло там може би предимно\Nот изхвърлянето Dialogue: 0,0:02:05.20,0:02:07.69,Default,,0000,0000,0000,,на водата от домашните аквариуми\Nв отводния канал, Dialogue: 0,0:02:07.69,0:02:10.27,Default,,0000,0000,0000,,се решава, че трябва да се спре,\Nпреди да се е разпространило. Dialogue: 0,0:02:10.27,0:02:12.63,Default,,0000,0000,0000,,Платнища се поставят върху\Nколониите на Culerpa Dialogue: 0,0:02:12.63,0:02:14.60,Default,,0000,0000,0000,,и хлор се инжектира вътре. Dialogue: 0,0:02:14.60,0:02:15.77,Default,,0000,0000,0000,,Въпреки че този метод убива Dialogue: 0,0:02:15.77,0:02:18.14,Default,,0000,0000,0000,,всички останали морски животни, \Nпопаднали под платнищата, Dialogue: 0,0:02:18.14,0:02:20.18,Default,,0000,0000,0000,,той успешно унищожава водораслото Dialogue: 0,0:02:20.18,0:02:23.38,Default,,0000,0000,0000,,и местната морска трева отново\Nсе завръща на неговото място. Dialogue: 0,0:02:23.38,0:02:25.64,Default,,0000,0000,0000,,Чрез бързата ответна реакция,\Nвластите в Калифорния Dialogue: 0,0:02:25.64,0:02:28.04,Default,,0000,0000,0000,,успяват да спрат Caulerpa от размножаване. Dialogue: 0,0:02:28.04,0:02:29.74,Default,,0000,0000,0000,,Но друга поява на разновидността, Dialogue: 0,0:02:29.74,0:02:32.09,Default,,0000,0000,0000,,в крайбрежните зони на \Nюгоизточна Австралия, Dialogue: 0,0:02:32.09,0:02:34.08,Default,,0000,0000,0000,,остава неконтролирана и\Nсе разпространява. Dialogue: 0,0:02:34.08,0:02:36.92,Default,,0000,0000,0000,,За съжаление, покривало не може\Nда обхване Средиземно море Dialogue: 0,0:02:36.92,0:02:38.84,Default,,0000,0000,0000,,или Австралийското крайбрежие. Dialogue: 0,0:02:38.84,0:02:41.12,Default,,0000,0000,0000,,Видовете нашественици не \Nса нов проблем Dialogue: 0,0:02:41.12,0:02:42.88,Default,,0000,0000,0000,,и могат да се появят по\Nестествен начин. Dialogue: 0,0:02:42.88,0:02:44.70,Default,,0000,0000,0000,,Но когато такива видове са резултат от Dialogue: 0,0:02:44.70,0:02:47.86,Default,,0000,0000,0000,,човешко селективно размножаване\Nили генетична модификация Dialogue: 0,0:02:47.86,0:02:49.89,Default,,0000,0000,0000,,и след това се пускат в\Nоколната среда, Dialogue: 0,0:02:49.89,0:02:51.25,Default,,0000,0000,0000,,техният ефект върху екосистемите Dialogue: 0,0:02:51.25,0:02:53.89,Default,,0000,0000,0000,,може да бъде доста по-радикален\Nи необратим. Dialogue: 0,0:02:53.89,0:02:55.95,Default,,0000,0000,0000,,С развитието на нови технологии Dialogue: 0,0:02:55.95,0:02:57.84,Default,,0000,0000,0000,,и многото заплахи за \Nоколната среда, Dialogue: 0,0:02:57.84,0:02:59.92,Default,,0000,0000,0000,,по-важно е от всякога за учените Dialogue: 0,0:02:59.92,0:03:02.75,Default,,0000,0000,0000,,да следят и оценяват рисковете\Nи опасностите, Dialogue: 0,0:03:02.75,0:03:04.06,Default,,0000,0000,0000,,а за останалите от нас да запомнят, Dialogue: 0,0:03:04.06,0:03:05.53,Default,,0000,0000,0000,,че това, което започва \Nот задния ни двор, Dialogue: 0,0:03:05.53,0:03:08.05,Default,,0000,0000,0000,,може да повлияе на екосистеми\Nна другия край на света.