0:00:00.273,0:00:04.298 Nous vivons un moment remarquable[br]de l'histoire. 0:00:04.298,0:00:07.234 Dans les deux prochaines décennies, [br]nous allons faire face 0:00:07.234,0:00:09.300 à deux transformations fondamentales 0:00:09.300,0:00:12.342 qui détermineront [br]si les cent prochaines années 0:00:12.342,0:00:16.527 sont le meilleur ou le pire siècle [br]de l'histoire. 0:00:16.527,0:00:19.249 Laissez-moi illustrer ceci [br]avec un exemple. 0:00:19.249,0:00:22.523 Je me suis rendu à Pékin[br]pour la première fois il y a 25 ans 0:00:22.523,0:00:25.549 pour enseigner[br]à l'Université Populaire de Chine. 0:00:25.549,0:00:27.307 La Chine se lançait sérieusement[br] 0:00:27.307,0:00:29.065 dans une économie de marché 0:00:29.065,0:00:30.824 et dans une éducation universitaire, 0:00:30.824,0:00:35.315 et ils décidèrent de faire appel[br]aux experts étrangers. 0:00:35.315,0:00:36.920 Comme la plupart des gens, 0:00:36.920,0:00:39.736 je me déplaçais dans Pékin en vélo. 0:00:39.736,0:00:41.930 Malgré quelques rares véhicules à éviter, 0:00:41.930,0:00:44.907 c'était un moyen de locomotion[br]sûr et facile. 0:00:45.157,0:00:46.601 Aujourd'hui, 0:00:46.601,0:00:49.422 la perspective est tout autre. 0:00:49.422,0:00:52.565 Les routes sont bouchées par des voitures[br]et des camions. 0:00:52.565,0:00:54.364 L'air est gravement pollué 0:00:54.364,0:00:57.836 par la combustion de charbon et de gazole. 0:00:57.836,0:01:00.114 Durant mon dernier voyage, au printemps,[br] 0:01:00.114,0:01:02.892 Il était conseillé aux personnes [br]de mon âge, 0:01:02.892,0:01:05.322 les plus de 65 ans, 0:01:05.322,0:01:08.191 de rester à l'intérieur et d'éviter [br]de se déplacer. 0:01:08.191,0:01:10.125 D'où vient cette évolution? 0:01:10.125,0:01:12.545 Elle vient de la façon dont Pékin 0:01:12.545,0:01:14.810 a grandi. 0:01:14.810,0:01:17.270 La ville a doublé en 25 ans, [br]plus que doublé : 0:01:17.270,0:01:18.559 elle est passée de 10 0:01:18.559,0:01:19.848 à 20 millions d'habitants. 0:01:19.848,0:01:21.139 Elle est une conurbation 0:01:21.139,0:01:25.498 dépendant de combustibles et d'énergie[br]polluants, 0:01:25.498,0:01:27.321 principalement du charbon. 0:01:27.321,0:01:31.596 La Chine brûle, par année,[br]la moitié du charbon mondial, 0:01:31.596,0:01:35.510 et c'est pour cela, [br]c'est la raison centrale, 0:01:35.510,0:01:37.535 qui en fait le pays 0:01:37.535,0:01:40.449 émettant le plus de gaz à effet[br]de serre (GES), au monde. 0:01:40.449,0:01:42.563 Il nous faut reconnaître, pour autant,[br] 0:01:42.563,0:01:45.747 que dans cette période, la Chine[br]a connu une croissance remarquable. 0:01:45.747,0:01:48.188 Elle est devenue la deuxième économie [br]au monde. 0:01:48.188,0:01:49.657 Des centaines de millions 0:01:49.657,0:01:51.822 de personnes sont sorties de la pauvreté. 0:01:51.822,0:01:53.903 C'est vraiment important. 0:01:53.903,0:01:56.220 Mais en même temps, le peuple chinois 0:01:56.220,0:01:57.820 pose la question : 0:01:57.820,0:01:59.400 que vaut cette croissance 0:01:59.400,0:02:01.525 si nos villes sont inhabitables ? 0:02:01.525,0:02:03.837 Ils ont analysé, diagnostiqué 0:02:03.837,0:02:09.087 que ce mode de croissance [br]et de développement n'est pas durable. 0:02:09.103,0:02:11.493 La Chine veut réduire [br]sa consommation de charbon. 0:02:11.493,0:02:17.493 Elle compte construire ses villes[br]d'une autre façon. 0:02:17.493,0:02:19.326 La croissance de la Chine 0:02:19.326,0:02:23.050 relève d'un changement dramatique, [br]un changement fondamental, 0:02:23.050,0:02:25.817 dans la structure de l'économie mondiale. 0:02:25.817,0:02:28.539 Il y a tout juste 25 ans, les pays [br]en développement, 0:02:28.539,0:02:30.429 les pays les plus pauvres au monde, 0:02:30.429,0:02:34.355 étaient, malgré le fait qu'ils abritaient[br]la majorité de la population mondiale, 0:02:34.355,0:02:36.066 responsables d'un tiers[br] 0:02:36.107,0:02:37.750 de la production mondiale. 0:02:37.750,0:02:39.642 Aujourd'hui, c'est plus de la moitié. 0:02:39.642,0:02:42.868 Dans 25 ans, ce sera probablement[br]les deux tiers 0:02:42.868,0:02:44.810 par des pays considérés, 0:02:44.812,0:02:45.805 il y a même 25 ans, 0:02:45.805,0:02:47.266 comme en développement. 0:02:47.266,0:02:48.864 C'est un changement notable. 0:02:48.864,0:02:51.266 Il signifie que dans la plupart des pays[br]du monde, 0:02:51.266,0:02:52.612 riches comme pauvres, 0:02:52.612,0:02:53.958 vont faire face à 0:02:53.958,0:02:55.305 deux changements centraux 0:02:55.305,0:02:58.490 dont je veux parler et que je veux[br]mettre en valeur. 0:02:58.490,0:03:00.503 La première de ces transformations 0:03:00.503,0:03:03.110 est un changement structurel basique 0:03:03.110,0:03:04.850 des économies des sociétés 0:03:04.850,0:03:06.880 que j'ai déjà commencé à illustrer 0:03:06.880,0:03:10.390 à travers la description de Pékin. 0:03:10.390,0:03:13.349 50 % de la population actuelle [br]en zone urbaine. 0:03:13.349,0:03:16.960 Qui passera à 70 % en 2050. 0:03:16.960,0:03:19.221 Dans les 2 prochaines décennies,[br]on assistera 0:03:19.221,0:03:22.134 à une augmentation de la demande[br]en énergie de 40 %, 0:03:22.134,0:03:26.108 et la croissance économique et [br]démographique 0:03:26.108,0:03:29.090 accentue la pression sur nos terres, 0:03:29.090,0:03:32.956 notre eau et nos forêts. 0:03:32.956,0:03:36.241 C'est un changement structurel profond. 0:03:36.241,0:03:37.816 Si nous le gérons négligemment, 0:03:37.816,0:03:40.435 avec une vision à court terme, 0:03:40.435,0:03:44.301 nous créerons des déchets, [br]de la pollution, des embouteillages, 0:03:44.301,0:03:47.851 la destruction de terres et de forêts. 0:03:47.851,0:03:50.179 Si nous pensons [br]aux trois domaines illustrés 0:03:50.179,0:03:53.902 avec ces nombres[br]- villes, énergie, terres - 0:03:53.902,0:03:55.781 si nous les gérons mal, 0:03:55.781,0:03:57.862 alors les perspectives pour le [br]mode de vie 0:03:57.862,0:03:59.673 des gens partout dans le monde 0:03:59.673,0:04:02.666 seront pauvres et endommagées. 0:04:02.666,0:04:04.488 En plus de cela, 0:04:04.488,0:04:07.796 les émissions de gaz à effet de serre [br]augmenteront, 0:04:07.796,0:04:11.677 avec des risques immenses pour le climat. 0:04:11.677,0:04:13.724 Les concentrations de gaz à effet de serre 0:04:13.724,0:04:16.642 dans l'atmosphère sont déjà 0:04:16.642,0:04:20.276 plus élevées qu'elles ne l'ont été depuis[br]des millions d'années. 0:04:20.276,0:04:23.914 Si nous continuons à augmenter [br]ces concentrations, 0:04:23.914,0:04:27.288 nous risquons d'observer[br]dans le siècle à venir des températures 0:04:27.288,0:04:28.905 inédites sur la planète 0:04:28.905,0:04:32.110 depuis des dizaines de millions d'années. 0:04:32.110,0:04:34.236 Nous existons, en tant qu'Homo sapiens - 0:04:34.236,0:04:37.407 - le terme sapiens est très généreux - 0:04:37.407,0:04:40.005 depuis peut-être un quart de million[br]d'années. 0:04:40.005,0:04:41.441 Et on risque des températures 0:04:41.441,0:04:46.180 inégalées sur les derniers [br]10 millions d'années, sur un siècle. 0:04:46.180,0:04:48.250 Cela transformerait la relation 0:04:48.250,0:04:52.479 entre les êtres humains et la planète. 0:04:52.479,0:04:57.130 Cela modifierait les déserts, 0:04:57.130,0:05:00.320 les rivières, les types de tempête, 0:05:00.320,0:05:01.558 le niveau des eaux, 0:05:01.558,0:05:04.201 des centaines de millions de personnes, 0:05:04.201,0:05:07.430 peut-être des milliards, [br]qui devront migrer 0:05:07.430,0:05:09.353 et l'histoire nous a appris que 0:05:09.353,0:05:11.705 cela signifie des conflits[br]violents et étendus. 0:05:11.705,0:05:13.543 Et on ne pourrait pas[br]juste éteindre. 0:05:13.543,0:05:15.973 On ne peut pas signer d'armistice [br]avec la planète. 0:05:15.973,0:05:18.200 On ne peut pas négocier [br]avec les lois de la physique. 0:05:18.200,0:05:19.915 Il faut accepter. Faire avec. 0:05:19.915,0:05:21.591 Voilà les réels enjeux, 0:05:21.591,0:05:24.313 et c'est pour ça qu'il faut[br]faire ce deuxième changement, 0:05:24.313,0:05:25.953 la transformation climatique, 0:05:25.953,0:05:28.336 et passer à une économie faible[br]en carbone. 0:05:28.336,0:05:30.554 La première de ces transformations 0:05:30.554,0:05:31.865 aura lieu de toute façon. 0:05:31.865,0:05:33.644 Il faut décider comment opérer,[br]bien ou mal, 0:05:33.644,0:05:36.462 cette transformation économique, [br]ou structurelle. 0:05:36.462,0:05:38.352 Mais la deuxième transformation, 0:05:38.352,0:05:42.466 la transformation climatique, nous devons [br]choisir de la faire. 0:05:42.466,0:05:44.685 Ces deux transformations nous attendent 0:05:44.685,0:05:46.858 dans les deux prochaines décennies. 0:05:46.858,0:05:50.071 Les deux décennies à venir sont [br]décisives 0:05:50.071,0:05:52.786 concernant nos actions. 0:05:52.786,0:05:54.305 Plus j'ai réfléchi 0:05:54.305,0:05:56.409 à ces deux transformations concomitantes, 0:05:56.409,0:05:57.956 plus j'en suis venu à réaliser 0:05:57.956,0:06:00.908 qu'il s'agit d'une énorme opportunité. 0:06:00.908,0:06:03.135 C'est une opportunité [br]que nous pouvons saisir 0:06:03.135,0:06:06.532 ou que nous pouvons laisser passer. 0:06:06.532,0:06:09.255 Laissez-moi l'expliquer à travers [br]ces domaines-clés 0:06:09.255,0:06:11.965 que j'ai identifiés : [br]villes, énergie et terres. 0:06:11.965,0:06:14.019 Et commençons par les villes. 0:06:14.019,0:06:18.052 J'ai déjà décrit le problème de Pékin : 0:06:18.052,0:06:20.898 la pollution, les embouteillages, [br]les déchets, etc. 0:06:20.898,0:06:24.588 Il est certain que nous connaissons[br]ce phénomène dans beaucoup de villes 0:06:24.588,0:06:25.847 partout dans le monde. 0:06:25.847,0:06:28.772 En matière de villes, comme dans la vie,[br]mais surtout pour les villes, 0:06:28.772,0:06:31.836 il faut anticiper. 0:06:31.836,0:06:33.250 Les villes que l'on va construire - 0:06:33.250,0:06:35.406 et il y en a beaucoup, [br]et qui sont grandes - 0:06:35.406,0:06:38.240 nous devons les concevoir denses 0:06:38.240,0:06:41.664 afin de pouvoir limiter les temps [br]de trajet et économiser l'énergie. 0:06:41.664,0:06:45.579 Les villes déjà existantes,[br]bien implantées, 0:06:45.579,0:06:48.650 nous devons penser à investir [br]et à les rénover 0:06:48.650,0:06:51.428 afin de pouvoir mieux entrer en contact[br]entre nous 0:06:51.428,0:06:53.820 dans ces villes, et rendre les choses[br]plus faciles, 0:06:53.820,0:06:57.411 encourager les gens à vivre plus proches[br]du centre. 0:06:57.411,0:06:59.821 Nous avons des exemples d'aménagements[br]dans le monde 0:06:59.821,0:07:02.113 qui permettent de réaliser cet objectif. 0:07:02.113,0:07:06.131 Le système de bus rapides [br]à Bogotá en Colombie 0:07:06.131,0:07:08.763 est un exemple important de mode [br]de déplacement 0:07:08.763,0:07:11.333 sûr et rapide, de façon non-polluante 0:07:11.333,0:07:14.528 dans une ville : des bus très fréquents, 0:07:14.528,0:07:17.465 des routes bien séparées, [br]le même service, vraiment, 0:07:17.465,0:07:19.556 qu'un système de métro souterrain, 0:07:19.556,0:07:21.367 mais beaucoup, beaucoup moins cher 0:07:21.367,0:07:23.775 et bien plus rapide à mettre en place. 0:07:23.775,0:07:27.700 Une idée brillante qui se développe[br]dans plusieurs villes du monde. 0:07:27.706,0:07:30.188 Certaines choses prennent du temps[br]dans les villes. 0:07:30.188,0:07:32.660 D'autres peuvent se produire[br]bien plus vite. 0:07:32.660,0:07:34.764 Prenez ma ville natale, Londres. 0:07:34.764,0:07:40.052 En 1952, le smog [br]à Londres a tué 4000 personnes. 0:07:40.052,0:07:42.746 et sévèrement endommagé[br]la vie de nombreuses autres. 0:07:42.746,0:07:44.096 Ça arrivait tout le temps. 0:07:44.096,0:07:46.598 Ceux d'entre vous qui vivent en dehors[br]de Londres. 0:07:46.598,0:07:48.791 se rappelleront qu'on l'appelait [br]« La Fumée ». 0:07:48.791,0:07:50.467 C'est comme ça qu'était Londres. 0:07:50.467,0:07:52.549 En limitant le charbon,[br]en quelques années, 0:07:52.549,0:07:55.637 les problèmes de smog furent [br]rapidement réduits. 0:07:55.637,0:07:57.192 Je me rappelle bien du smog. 0:07:57.192,0:07:59.915 Quand la visibilité se limitait à moins 0:07:59.915,0:08:01.668 de quelques mètres, 0:08:01.668,0:08:03.854 il n'y avait plus de bus et[br]je marchais. 0:08:03.854,0:08:05.822 C'était les années 50. 0:08:05.822,0:08:09.720 L'école était à cinq kilomètres [br]de chez moi. 0:08:09.720,0:08:13.289 Respirer était une activité dangereuse. 0:08:13.289,0:08:15.967 Mais ça a changé. Ça a changé grâce[br]à une décision. 0:08:15.967,0:08:19.136 De bonnes décisions peuvent amener [br]de bons résultats, 0:08:19.136,0:08:21.501 des résultats frappants, rapidement. 0:08:21.501,0:08:24.494 Il y a plus : Londres a introduit[br]la taxe sur les embouteillages, 0:08:24.494,0:08:27.120 en fait assez rapidement et [br]efficacement, 0:08:27.120,0:08:28.820 et on a vu de réelles améliorations 0:08:28.820,0:08:32.782 sur le système de bus, et ça a assaini[br]le système de bus. 0:08:32.782,0:08:35.902 Vous pouvez voir que [br]les deux transformations décrites, 0:08:35.902,0:08:37.858 celle structurelle, et celle climatique, 0:08:37.858,0:08:40.490 arrivent vraiment ensemble. 0:08:40.490,0:08:43.423 Mais il faut investir. Nous devons [br]investir dans nos villes. 0:08:43.423,0:08:45.956 et il faut investir sagement, [br]et si nous le faisons, 0:08:45.956,0:08:50.492 nous verrons des villes plus propres, [br]plus calmes, plus sures, 0:08:50.492,0:08:53.149 plus séduisantes, plus productives, 0:08:53.149,0:08:55.916 et une communauté plus forte [br]dans ces villes - 0:08:55.916,0:08:58.164 les transports, le recyclage, [br]la réutilisation, 0:08:58.164,0:09:02.213 autant de choses qui rapprochent [br]les communautés. 0:09:02.213,0:09:04.070 On peut y arriver, [br]mais il faut penser, 0:09:04.070,0:09:06.350 nous devons investir, prévoir. 0:09:06.350,0:09:08.521 Passons à la question énergétique. 0:09:08.521,0:09:11.743 La consommation énergétique, ces dernières[br]25 années 0:09:11.743,0:09:13.979 a augmenté de 50 %. 0:09:13.979,0:09:16.596 80 % de ces 50 %[br]viennent des énergies fossiles. 0:09:16.596,0:09:18.254 Dans les 20 prochaines années, 0:09:18.254,0:09:22.030 elle augmentera encore d'à peu près 40 %. 0:09:22.030,0:09:24.564 Nous devons investir énormément [br]dans l'énergie, 0:09:24.564,0:09:27.838 nous devons l'utiliser de façon[br]beaucoup plus efficace, 0:09:27.838,0:09:29.526 et il nous faut l'assainir. 0:09:29.526,0:09:30.856 Nous savons comment faire. 0:09:30.856,0:09:32.760 Prenons l'exemple de la Californie. 0:09:32.760,0:09:35.370 Elle ferait partie du top 10 des pays[br]du monde 0:09:35.370,0:09:37.913 si elle était indépendante. 0:09:37.913,0:09:40.478 Je ne veux pas lancer un quelconque - 0:09:40.478,0:09:43.976 (Rires) 0:09:43.976,0:09:45.821 La Californie est un vaste endroit. 0:09:45.821,0:09:47.869 (Rires) 0:09:47.869,0:09:50.610 Dans les cinq ou six prochaines années, 0:09:50.610,0:09:53.324 elle passera probablement de 0:09:53.324,0:09:55.563 environ 20 % de renouvelables - 0:09:55.563,0:09:57.320 éolien, solaire, etc. - 0:09:57.320,0:09:59.793 à plus de 33 %, 0:09:59.793,0:10:02.232 et cela ramènerait les émissions de GES 0:10:02.232,0:10:04.765 de la Californie en 2020 0:10:04.765,0:10:06.722 à leur niveau des années 1990, 0:10:06.722,0:10:08.466 alors que l'économie de Californie 0:10:08.466,0:10:09.898 aura plus ou moins doublé. 0:10:09.898,0:10:11.348 C'est une superbe prouesse. 0:10:11.348,0:10:12.831 Elle montre des possibilités. 0:10:12.831,0:10:16.138 Il n'y a pas que la Californie - le [br]nouveau gouvernement en Inde 0:10:16.138,0:10:19.164 prévoit d'utiliser les technologies [br]solaires 0:10:19.164,0:10:20.536 pour éclairer les maisons 0:10:20.536,0:10:22.246 de 400 millions de personnes 0:10:22.246,0:10:24.311 qui n'ont pas l'électricité en Inde. 0:10:24.311,0:10:26.791 Ils se sont donné un objectif de cinq ans. 0:10:26.791,0:10:30.020 Je pense qu'ils ont [br]de grandes chances d'y arriver. 0:10:30.020,0:10:32.679 Nous verrons, mais ce que [br]nous constatons déjà, 0:10:32.679,0:10:34.990 c'est que les gens se déplacent plus vite. 0:10:34.990,0:10:38.814 400 millions, plus que [br]la population des États-Unis. 0:10:38.850,0:10:40.943 Ce sont les sortes d'ambitions désormais 0:10:40.943,0:10:42.649 que les gens se fixent 0:10:42.649,0:10:46.979 en termes de vitesse de changement. 0:10:46.979,0:10:48.439 Une fois de plus, on le voit : 0:10:48.439,0:10:51.040 de bonnes décisions ont[br]des rapides résultats, 0:10:51.040,0:10:53.913 et ces deux transformations,[br]l'économie et la structure, 0:10:53.913,0:10:55.904 le climat et de faibles[br]émissions de carbone, 0:10:55.904,0:10:57.837 sont intimement interconnectées. 0:10:57.837,0:11:00.269 Assurez le premier changement,[br]le structurel, 0:11:00.269,0:11:02.250 le deuxième, le changement climatique, 0:11:02.250,0:11:05.432 devient bien plus facile. 0:11:05.432,0:11:07.221 Regardons les terres, 0:11:07.221,0:11:09.809 les terres et particulièrement les forêts. 0:11:09.809,0:11:12.869 Les forêts accueillent de précieuses 0:11:12.869,0:11:15.398 espèces animales et végétales. 0:11:15.398,0:11:17.746 Elles retiennent l'eau dans le sol 0:11:17.746,0:11:20.664 et récupèrent le dioxyde de carbone[br]dans l'atmosphère, 0:11:20.664,0:11:23.733 c'est fondamental dans la lutte[br]contre le changement climatique. 0:11:23.733,0:11:25.965 Mais nous sommes en train de perdre[br]nos forêts. 0:11:25.965,0:11:28.792 La dernière décennie a vu la perte[br]d'une étendue forestière 0:11:28.792,0:11:30.935 de la taille du Portugal, 0:11:30.935,0:11:33.398 et une étendue plus vaste a été dégradée. 0:11:33.398,0:11:35.153 Mais nous nous rendons déjà compte 0:11:35.153,0:11:37.560 que nous pouvons faire[br]tellement à ce sujet. 0:11:37.560,0:11:39.597 Nous pouvons admettre le problème,[br] 0:11:39.597,0:11:41.711 et comprendre comment le combattre. 0:11:41.711,0:11:44.366 Au Brésil, le taux de déforestation 0:11:44.366,0:11:46.383 a été réduit de 70 % 0:11:46.383,0:11:48.945 sur les 10 dernières années. 0:11:48.945,0:11:51.930 Comment ? En impliquant[br]les communautés locales, 0:11:51.930,0:11:54.751 en investissant dans leur agriculture, [br]leurs économies, 0:11:54.751,0:11:56.851 en surveillant plus attentivement, 0:11:56.851,0:11:59.656 en appliquant les lois plus strictement. 0:11:59.656,0:12:02.386 Et il ne s'agit pas seulement d'arrêter[br]la déforestation. 0:12:02.386,0:12:05.127 C'est, bien sûr, extrêmement important, 0:12:05.127,0:12:08.449 mais également remettre en état[br]des terres abîmées, 0:12:08.449,0:12:11.209 les régénérer, les réhabiliter. 0:12:13.969,0:12:16.729 Je suis allé en Éthiopie pour la [br]première fois en 1967. 0:12:16.729,0:12:19.204 C'était un pays très pauvre.[br]Les années suivantes, 0:12:19.204,0:12:20.950 il y a eu des famines terribles 0:12:20.950,0:12:24.806 et des conflits sociaux[br]profondément destructeurs. 0:12:24.806,0:12:27.640 Dans les dernières années, [br]en fait depuis assez longtemps, 0:12:27.640,0:12:30.565 la croissance de l’Éthiopie s'est [br]énormément accélérée. 0:12:30.565,0:12:34.895 Elle veut être un pays à revenu[br]intermédiaire d'ici 15 ans 0:12:34.960,0:12:37.203 avec un bilan carbone neutre 0:12:37.203,0:12:40.251 Encore une fois, il s'agit d'une ambition [br]élevée, selon moi, 0:12:40.251,0:12:42.546 mais plausible. 0:12:42.546,0:12:43.957 On voit ici cet engagement. 0:12:43.957,0:12:45.223 On voit les possibilités. 0:12:45.223,0:12:47.788 L’Éthiopie investit [br]dans de l'énergie respectueuse. 0:12:47.788,0:12:51.410 Elle travaille à la réhabilitation [br]de ses terres. 0:12:51.410,0:12:53.840 À Humbo, au sud-ouest de l’Éthiopie, 0:12:53.840,0:12:55.257 un projet merveilleux : 0:12:55.257,0:12:57.230 planter des arbres [br]sur des terres abîmées 0:12:57.230,0:12:59.060 et travailler avec les communautés 0:12:59.060,0:13:01.509 sur une gestion durable des forêts 0:13:01.509,0:13:04.550 a mené à des réelles améliorations[br]de la qualité de vie. 0:13:04.550,0:13:08.414 Nous pouvons donc voir de Pékin à Londres, 0:13:08.414,0:13:10.703 de Californie jusqu'en Inde, 0:13:10.703,0:13:13.830 du Brésil à l’Éthiopie, 0:13:13.830,0:13:15.439 nous comprenons vraiment 0:13:15.439,0:13:17.644 comment gérer ces deux transformations, 0:13:17.644,0:13:19.573 structurelles et climatiques. 0:13:19.573,0:13:23.752 Nous savons comment les gérer[br]de façon appropriée. 0:13:23.752,0:13:26.530 Et la technologie évolue très vite. 0:13:26.530,0:13:28.937 Il n'est pas nécessaire de faire la liste 0:13:28.937,0:13:30.828 à un public comme vous, 0:13:30.828,0:13:33.122 mais vous voyez les voitures électriques, 0:13:33.122,0:13:36.206 l'utilisation de nouveaux matériaux [br]pour les batteries. 0:13:36.206,0:13:38.601 Vous savez qu'on peut désormais [br]gérer à distance 0:13:38.601,0:13:42.156 nos appareils ménagers sur nos téléphones[br]portables en notre absence. 0:13:42.156,0:13:43.963 L'isolation s'est améliorée. 0:13:43.963,0:13:45.886 Et il y a encore tellement à venir. 0:13:45.886,0:13:48.283 Mais, et c'est un point important, 0:13:48.283,0:13:49.892 le monde dans son ensemble 0:13:49.892,0:13:52.670 évolue bien trop lentement. 0:13:52.670,0:13:55.212 Nous ne réduisons pas assez [br]nos émissions. 0:13:55.212,0:13:57.923 Nous ne gérons pas [br]ces transformations structurelles 0:13:57.923,0:14:00.152 comme nous le pouvons pourtant. 0:14:00.152,0:14:03.391 Une compréhension profonde[br]des risques immenses liés au climat 0:14:03.391,0:14:05.510 n'est pas encore présente. 0:14:06.970,0:14:09.101 Une compréhension profonde 0:14:09.101,0:14:11.586 de la beauté de ce que nous pouvons faire 0:14:11.586,0:14:12.980 n'est pas encore là. 0:14:15.250,0:14:18.748 Nous avons besoin d'une pression politique[br]pour construire. 0:14:18.748,0:14:21.570 Nous avons besoin que nos chefs fassent[br]un pas en avant. 0:14:22.280,0:14:25.779 Nous pouvons connaître une meilleure[br]croissance, 0:14:25.779,0:14:29.986 un meilleur climat, un monde meilleur. 0:14:29.986,0:14:31.798 Nous pouvons faire, 0:14:31.798,0:14:34.578 en gérant bien ces deux transformations, 0:14:34.578,0:14:38.866 que les 100 prochaines années soient[br]le meilleur des siècles de l'histoire. 0:14:38.866,0:14:40.093 Si nous le gâchons, 0:14:40.093,0:14:43.240 nous, vous et moi, si nous le gâchons, 0:14:43.240,0:14:45.713 si nous ne gérons pas correctement[br]ces changements, 0:14:45.713,0:14:48.604 les 100 prochaines années seront 0:14:48.604,0:14:51.335 le pire des siècles de l'histoire. 0:14:51.335,0:14:53.227 C'est la conclusion principale 0:14:53.227,0:14:56.358 du rapport sur l'économie et le climat 0:14:56.358,0:15:00.227 présidé par l'ex-président du Mexique [br]Felipe Calderón, 0:15:00.227,0:15:02.407 et que j'ai co-dirigé avec lui, 0:15:02.407,0:15:04.360 et nous avons remis ce rapport hier 0:15:04.360,0:15:07.160 ici à New York, [br]au Siège des Nations Unies 0:15:07.160,0:15:08.822 au Secrétaire Général de l'ONU, 0:15:08.822,0:15:10.088 Ban Ki-moon. 0:15:10.088,0:15:12.563 Nous savons que nous pouvons le faire. 0:15:13.873,0:15:17.575 Il y a deux semaines, 0:15:17.575,0:15:20.975 je suis devenu grand-père pour[br]la quatrième fois. 0:15:20.975,0:15:23.107 Notre fille - 0:15:23.107,0:15:33.710 (Pleurs de bébé) (Rires)[br](Applaudissements) - 0:15:33.710,0:15:36.621 notre fille a donné naissance[br]à Rosa ici à New York, 0:15:36.621,0:15:39.626 il y a deux semaines.[br]Voici Helen et Rosa. 0:15:39.626,0:15:44.115 (Applaudissements) 0:15:46.870,0:15:49.838 Elle a deux semaines. 0:15:49.838,0:15:55.525 Et nous allons regarder nos petits-enfants[br]dans les yeux 0:15:55.525,0:15:59.272 et leur dire que nous avons compris [br]les enjeux, 0:15:59.272,0:16:02.590 que nous connaissions les dangers[br]et les opportunités, 0:16:02.590,0:16:06.831 et que malgré, ça nous n'avons pas agi ? 0:16:06.831,0:16:10.310 Il est certain que non. [br]Faisons de ces cent années 0:16:10.310,0:16:12.234 le meilleur des siècles de l'histoire. 0:16:12.234,0:16:19.361 (Applaudissements)