0:00:00.273,0:00:04.298
Nous vivons un moment remarquable[br]de l'histoire.
0:00:04.298,0:00:07.234
Dans les deux prochaines décennies, [br]nous allons faire face
0:00:07.234,0:00:09.300
à deux transformations fondamentales
0:00:09.300,0:00:12.342
qui détermineront [br]si les cent prochaines années
0:00:12.342,0:00:16.527
sont le meilleur ou le pire siècle [br]de l'histoire.
0:00:16.527,0:00:19.249
Laissez-moi illustrer ceci [br]avec un exemple.
0:00:19.249,0:00:22.523
Je me suis rendu à Pékin[br]pour la première fois il y a 25 ans
0:00:22.523,0:00:25.549
pour enseigner[br]à l'Université Populaire de Chine.
0:00:25.549,0:00:27.307
La Chine se lançait sérieusement[br]
0:00:27.307,0:00:29.065
dans une économie de marché
0:00:29.065,0:00:30.824
et dans une éducation universitaire,
0:00:30.824,0:00:35.315
et ils décidèrent de faire appel[br]aux experts étrangers.
0:00:35.315,0:00:36.920
Comme la plupart des gens,
0:00:36.920,0:00:39.736
je me déplaçais dans Pékin en vélo.
0:00:39.736,0:00:41.930
Malgré quelques rares véhicules à éviter,
0:00:41.930,0:00:44.907
c'était un moyen de locomotion[br]sûr et facile.
0:00:45.157,0:00:46.601
Aujourd'hui,
0:00:46.601,0:00:49.422
la perspective est tout autre.
0:00:49.422,0:00:52.565
Les routes sont bouchées par des voitures[br]et des camions.
0:00:52.565,0:00:54.364
L'air est gravement pollué
0:00:54.364,0:00:57.836
par la combustion de charbon et de gazole.
0:00:57.836,0:01:00.114
Durant mon dernier voyage, au printemps,[br]
0:01:00.114,0:01:02.892
Il était conseillé aux personnes [br]de mon âge,
0:01:02.892,0:01:05.322
les plus de 65 ans,
0:01:05.322,0:01:08.191
de rester à l'intérieur et d'éviter [br]de se déplacer.
0:01:08.191,0:01:10.125
D'où vient cette évolution?
0:01:10.125,0:01:12.545
Elle vient de la façon dont Pékin
0:01:12.545,0:01:14.810
a grandi.
0:01:14.810,0:01:17.270
La ville a doublé en 25 ans, [br]plus que doublé :
0:01:17.270,0:01:18.559
elle est passée de 10
0:01:18.559,0:01:19.848
à 20 millions d'habitants.
0:01:19.848,0:01:21.139
Elle est une conurbation
0:01:21.139,0:01:25.498
dépendant de combustibles et d'énergie[br]polluants,
0:01:25.498,0:01:27.321
principalement du charbon.
0:01:27.321,0:01:31.596
La Chine brûle, par année,[br]la moitié du charbon mondial,
0:01:31.596,0:01:35.510
et c'est pour cela, [br]c'est la raison centrale,
0:01:35.510,0:01:37.535
qui en fait le pays
0:01:37.535,0:01:40.449
émettant le plus de gaz à effet[br]de serre (GES), au monde.
0:01:40.449,0:01:42.563
Il nous faut reconnaître, pour autant,[br]
0:01:42.563,0:01:45.747
que dans cette période, la Chine[br]a connu une croissance remarquable.
0:01:45.747,0:01:48.188
Elle est devenue la deuxième économie [br]au monde.
0:01:48.188,0:01:49.657
Des centaines de millions
0:01:49.657,0:01:51.822
de personnes sont sorties de la pauvreté.
0:01:51.822,0:01:53.903
C'est vraiment important.
0:01:53.903,0:01:56.220
Mais en même temps, le peuple chinois
0:01:56.220,0:01:57.820
pose la question :
0:01:57.820,0:01:59.400
que vaut cette croissance
0:01:59.400,0:02:01.525
si nos villes sont inhabitables ?
0:02:01.525,0:02:03.837
Ils ont analysé, diagnostiqué
0:02:03.837,0:02:09.087
que ce mode de croissance [br]et de développement n'est pas durable.
0:02:09.103,0:02:11.493
La Chine veut réduire [br]sa consommation de charbon.
0:02:11.493,0:02:17.493
Elle compte construire ses villes[br]d'une autre façon.
0:02:17.493,0:02:19.326
La croissance de la Chine
0:02:19.326,0:02:23.050
relève d'un changement dramatique, [br]un changement fondamental,
0:02:23.050,0:02:25.817
dans la structure de l'économie mondiale.
0:02:25.817,0:02:28.539
Il y a tout juste 25 ans, les pays [br]en développement,
0:02:28.539,0:02:30.429
les pays les plus pauvres au monde,
0:02:30.429,0:02:34.355
étaient, malgré le fait qu'ils abritaient[br]la majorité de la population mondiale,
0:02:34.355,0:02:36.066
responsables d'un tiers[br]
0:02:36.107,0:02:37.750
de la production mondiale.
0:02:37.750,0:02:39.642
Aujourd'hui, c'est plus de la moitié.
0:02:39.642,0:02:42.868
Dans 25 ans, ce sera probablement[br]les deux tiers
0:02:42.868,0:02:44.810
par des pays considérés,
0:02:44.812,0:02:45.805
il y a même 25 ans,
0:02:45.805,0:02:47.266
comme en développement.
0:02:47.266,0:02:48.864
C'est un changement notable.
0:02:48.864,0:02:51.266
Il signifie que dans la plupart des pays[br]du monde,
0:02:51.266,0:02:52.612
riches comme pauvres,
0:02:52.612,0:02:53.958
vont faire face à
0:02:53.958,0:02:55.305
deux changements centraux
0:02:55.305,0:02:58.490
dont je veux parler et que je veux[br]mettre en valeur.
0:02:58.490,0:03:00.503
La première de ces transformations
0:03:00.503,0:03:03.110
est un changement structurel basique
0:03:03.110,0:03:04.850
des économies des sociétés
0:03:04.850,0:03:06.880
que j'ai déjà commencé à illustrer
0:03:06.880,0:03:10.390
à travers la description de Pékin.
0:03:10.390,0:03:13.349
50 % de la population actuelle [br]en zone urbaine.
0:03:13.349,0:03:16.960
Qui passera à 70 % en 2050.
0:03:16.960,0:03:19.221
Dans les 2 prochaines décennies,[br]on assistera
0:03:19.221,0:03:22.134
à une augmentation de la demande[br]en énergie de 40 %,
0:03:22.134,0:03:26.108
et la croissance économique et [br]démographique
0:03:26.108,0:03:29.090
accentue la pression sur nos terres,
0:03:29.090,0:03:32.956
notre eau et nos forêts.
0:03:32.956,0:03:36.241
C'est un changement structurel profond.
0:03:36.241,0:03:37.816
Si nous le gérons négligemment,
0:03:37.816,0:03:40.435
avec une vision à court terme,
0:03:40.435,0:03:44.301
nous créerons des déchets, [br]de la pollution, des embouteillages,
0:03:44.301,0:03:47.851
la destruction de terres et de forêts.
0:03:47.851,0:03:50.179
Si nous pensons [br]aux trois domaines illustrés
0:03:50.179,0:03:53.902
avec ces nombres[br]- villes, énergie, terres -
0:03:53.902,0:03:55.781
si nous les gérons mal,
0:03:55.781,0:03:57.862
alors les perspectives pour le [br]mode de vie
0:03:57.862,0:03:59.673
des gens partout dans le monde
0:03:59.673,0:04:02.666
seront pauvres et endommagées.
0:04:02.666,0:04:04.488
En plus de cela,
0:04:04.488,0:04:07.796
les émissions de gaz à effet de serre [br]augmenteront,
0:04:07.796,0:04:11.677
avec des risques immenses pour le climat.
0:04:11.677,0:04:13.724
Les concentrations de gaz à effet de serre
0:04:13.724,0:04:16.642
dans l'atmosphère sont déjà
0:04:16.642,0:04:20.276
plus élevées qu'elles ne l'ont été depuis[br]des millions d'années.
0:04:20.276,0:04:23.914
Si nous continuons à augmenter [br]ces concentrations,
0:04:23.914,0:04:27.288
nous risquons d'observer[br]dans le siècle à venir des températures
0:04:27.288,0:04:28.905
inédites sur la planète
0:04:28.905,0:04:32.110
depuis des dizaines de millions d'années.
0:04:32.110,0:04:34.236
Nous existons, en tant qu'Homo sapiens -
0:04:34.236,0:04:37.407
- le terme sapiens est très généreux -
0:04:37.407,0:04:40.005
depuis peut-être un quart de million[br]d'années.
0:04:40.005,0:04:41.441
Et on risque des températures
0:04:41.441,0:04:46.180
inégalées sur les derniers [br]10 millions d'années, sur un siècle.
0:04:46.180,0:04:48.250
Cela transformerait la relation
0:04:48.250,0:04:52.479
entre les êtres humains et la planète.
0:04:52.479,0:04:57.130
Cela modifierait les déserts,
0:04:57.130,0:05:00.320
les rivières, les types de tempête,
0:05:00.320,0:05:01.558
le niveau des eaux,
0:05:01.558,0:05:04.201
des centaines de millions de personnes,
0:05:04.201,0:05:07.430
peut-être des milliards, [br]qui devront migrer
0:05:07.430,0:05:09.353
et l'histoire nous a appris que
0:05:09.353,0:05:11.705
cela signifie des conflits[br]violents et étendus.
0:05:11.705,0:05:13.543
Et on ne pourrait pas[br]juste éteindre.
0:05:13.543,0:05:15.973
On ne peut pas signer d'armistice [br]avec la planète.
0:05:15.973,0:05:18.200
On ne peut pas négocier [br]avec les lois de la physique.
0:05:18.200,0:05:19.915
Il faut accepter. Faire avec.
0:05:19.915,0:05:21.591
Voilà les réels enjeux,
0:05:21.591,0:05:24.313
et c'est pour ça qu'il faut[br]faire ce deuxième changement,
0:05:24.313,0:05:25.953
la transformation climatique,
0:05:25.953,0:05:28.336
et passer à une économie faible[br]en carbone.
0:05:28.336,0:05:30.554
La première de ces transformations
0:05:30.554,0:05:31.865
aura lieu de toute façon.
0:05:31.865,0:05:33.644
Il faut décider comment opérer,[br]bien ou mal,
0:05:33.644,0:05:36.462
cette transformation économique, [br]ou structurelle.
0:05:36.462,0:05:38.352
Mais la deuxième transformation,
0:05:38.352,0:05:42.466
la transformation climatique, nous devons [br]choisir de la faire.
0:05:42.466,0:05:44.685
Ces deux transformations nous attendent
0:05:44.685,0:05:46.858
dans les deux prochaines décennies.
0:05:46.858,0:05:50.071
Les deux décennies à venir sont [br]décisives
0:05:50.071,0:05:52.786
concernant nos actions.
0:05:52.786,0:05:54.305
Plus j'ai réfléchi
0:05:54.305,0:05:56.409
à ces deux transformations concomitantes,
0:05:56.409,0:05:57.956
plus j'en suis venu à réaliser
0:05:57.956,0:06:00.908
qu'il s'agit d'une énorme opportunité.
0:06:00.908,0:06:03.135
C'est une opportunité [br]que nous pouvons saisir
0:06:03.135,0:06:06.532
ou que nous pouvons laisser passer.
0:06:06.532,0:06:09.255
Laissez-moi l'expliquer à travers [br]ces domaines-clés
0:06:09.255,0:06:11.965
que j'ai identifiés : [br]villes, énergie et terres.
0:06:11.965,0:06:14.019
Et commençons par les villes.
0:06:14.019,0:06:18.052
J'ai déjà décrit le problème de Pékin :
0:06:18.052,0:06:20.898
la pollution, les embouteillages, [br]les déchets, etc.
0:06:20.898,0:06:24.588
Il est certain que nous connaissons[br]ce phénomène dans beaucoup de villes
0:06:24.588,0:06:25.847
partout dans le monde.
0:06:25.847,0:06:28.772
En matière de villes, comme dans la vie,[br]mais surtout pour les villes,
0:06:28.772,0:06:31.836
il faut anticiper.
0:06:31.836,0:06:33.250
Les villes que l'on va construire -
0:06:33.250,0:06:35.406
et il y en a beaucoup, [br]et qui sont grandes -
0:06:35.406,0:06:38.240
nous devons les concevoir denses
0:06:38.240,0:06:41.664
afin de pouvoir limiter les temps [br]de trajet et économiser l'énergie.
0:06:41.664,0:06:45.579
Les villes déjà existantes,[br]bien implantées,
0:06:45.579,0:06:48.650
nous devons penser à investir [br]et à les rénover
0:06:48.650,0:06:51.428
afin de pouvoir mieux entrer en contact[br]entre nous
0:06:51.428,0:06:53.820
dans ces villes, et rendre les choses[br]plus faciles,
0:06:53.820,0:06:57.411
encourager les gens à vivre plus proches[br]du centre.
0:06:57.411,0:06:59.821
Nous avons des exemples d'aménagements[br]dans le monde
0:06:59.821,0:07:02.113
qui permettent de réaliser cet objectif.
0:07:02.113,0:07:06.131
Le système de bus rapides [br]à Bogotá en Colombie
0:07:06.131,0:07:08.763
est un exemple important de mode [br]de déplacement
0:07:08.763,0:07:11.333
sûr et rapide, de façon non-polluante
0:07:11.333,0:07:14.528
dans une ville : des bus très fréquents,
0:07:14.528,0:07:17.465
des routes bien séparées, [br]le même service, vraiment,
0:07:17.465,0:07:19.556
qu'un système de métro souterrain,
0:07:19.556,0:07:21.367
mais beaucoup, beaucoup moins cher
0:07:21.367,0:07:23.775
et bien plus rapide à mettre en place.
0:07:23.775,0:07:27.700
Une idée brillante qui se développe[br]dans plusieurs villes du monde.
0:07:27.706,0:07:30.188
Certaines choses prennent du temps[br]dans les villes.
0:07:30.188,0:07:32.660
D'autres peuvent se produire[br]bien plus vite.
0:07:32.660,0:07:34.764
Prenez ma ville natale, Londres.
0:07:34.764,0:07:40.052
En 1952, le smog [br]à Londres a tué 4000 personnes.
0:07:40.052,0:07:42.746
et sévèrement endommagé[br]la vie de nombreuses autres.
0:07:42.746,0:07:44.096
Ça arrivait tout le temps.
0:07:44.096,0:07:46.598
Ceux d'entre vous qui vivent en dehors[br]de Londres.
0:07:46.598,0:07:48.791
se rappelleront qu'on l'appelait [br]« La Fumée ».
0:07:48.791,0:07:50.467
C'est comme ça qu'était Londres.
0:07:50.467,0:07:52.549
En limitant le charbon,[br]en quelques années,
0:07:52.549,0:07:55.637
les problèmes de smog furent [br]rapidement réduits.
0:07:55.637,0:07:57.192
Je me rappelle bien du smog.
0:07:57.192,0:07:59.915
Quand la visibilité se limitait à moins
0:07:59.915,0:08:01.668
de quelques mètres,
0:08:01.668,0:08:03.854
il n'y avait plus de bus et[br]je marchais.
0:08:03.854,0:08:05.822
C'était les années 50.
0:08:05.822,0:08:09.720
L'école était à cinq kilomètres [br]de chez moi.
0:08:09.720,0:08:13.289
Respirer était une activité dangereuse.
0:08:13.289,0:08:15.967
Mais ça a changé. Ça a changé grâce[br]à une décision.
0:08:15.967,0:08:19.136
De bonnes décisions peuvent amener [br]de bons résultats,
0:08:19.136,0:08:21.501
des résultats frappants, rapidement.
0:08:21.501,0:08:24.494
Il y a plus : Londres a introduit[br]la taxe sur les embouteillages,
0:08:24.494,0:08:27.120
en fait assez rapidement et [br]efficacement,
0:08:27.120,0:08:28.820
et on a vu de réelles améliorations
0:08:28.820,0:08:32.782
sur le système de bus, et ça a assaini[br]le système de bus.
0:08:32.782,0:08:35.902
Vous pouvez voir que [br]les deux transformations décrites,
0:08:35.902,0:08:37.858
celle structurelle, et celle climatique,
0:08:37.858,0:08:40.490
arrivent vraiment ensemble.
0:08:40.490,0:08:43.423
Mais il faut investir. Nous devons [br]investir dans nos villes.
0:08:43.423,0:08:45.956
et il faut investir sagement, [br]et si nous le faisons,
0:08:45.956,0:08:50.492
nous verrons des villes plus propres, [br]plus calmes, plus sures,
0:08:50.492,0:08:53.149
plus séduisantes, plus productives,
0:08:53.149,0:08:55.916
et une communauté plus forte [br]dans ces villes -
0:08:55.916,0:08:58.164
les transports, le recyclage, [br]la réutilisation,
0:08:58.164,0:09:02.213
autant de choses qui rapprochent [br]les communautés.
0:09:02.213,0:09:04.070
On peut y arriver, [br]mais il faut penser,
0:09:04.070,0:09:06.350
nous devons investir, prévoir.
0:09:06.350,0:09:08.521
Passons à la question énergétique.
0:09:08.521,0:09:11.743
La consommation énergétique, ces dernières[br]25 années
0:09:11.743,0:09:13.979
a augmenté de 50 %.
0:09:13.979,0:09:16.596
80 % de ces 50 %[br]viennent des énergies fossiles.
0:09:16.596,0:09:18.254
Dans les 20 prochaines années,
0:09:18.254,0:09:22.030
elle augmentera encore d'à peu près 40 %.
0:09:22.030,0:09:24.564
Nous devons investir énormément [br]dans l'énergie,
0:09:24.564,0:09:27.838
nous devons l'utiliser de façon[br]beaucoup plus efficace,
0:09:27.838,0:09:29.526
et il nous faut l'assainir.
0:09:29.526,0:09:30.856
Nous savons comment faire.
0:09:30.856,0:09:32.760
Prenons l'exemple de la Californie.
0:09:32.760,0:09:35.370
Elle ferait partie du top 10 des pays[br]du monde
0:09:35.370,0:09:37.913
si elle était indépendante.
0:09:37.913,0:09:40.478
Je ne veux pas lancer un quelconque -
0:09:40.478,0:09:43.976
(Rires)
0:09:43.976,0:09:45.821
La Californie est un vaste endroit.
0:09:45.821,0:09:47.869
(Rires)
0:09:47.869,0:09:50.610
Dans les cinq ou six prochaines années,
0:09:50.610,0:09:53.324
elle passera probablement de
0:09:53.324,0:09:55.563
environ 20 % de renouvelables -
0:09:55.563,0:09:57.320
éolien, solaire, etc. -
0:09:57.320,0:09:59.793
à plus de 33 %,
0:09:59.793,0:10:02.232
et cela ramènerait les émissions de GES
0:10:02.232,0:10:04.765
de la Californie en 2020
0:10:04.765,0:10:06.722
à leur niveau des années 1990,
0:10:06.722,0:10:08.466
alors que l'économie de Californie
0:10:08.466,0:10:09.898
aura plus ou moins doublé.
0:10:09.898,0:10:11.348
C'est une superbe prouesse.
0:10:11.348,0:10:12.831
Elle montre des possibilités.
0:10:12.831,0:10:16.138
Il n'y a pas que la Californie - le [br]nouveau gouvernement en Inde
0:10:16.138,0:10:19.164
prévoit d'utiliser les technologies [br]solaires
0:10:19.164,0:10:20.536
pour éclairer les maisons
0:10:20.536,0:10:22.246
de 400 millions de personnes
0:10:22.246,0:10:24.311
qui n'ont pas l'électricité en Inde.
0:10:24.311,0:10:26.791
Ils se sont donné un objectif de cinq ans.
0:10:26.791,0:10:30.020
Je pense qu'ils ont [br]de grandes chances d'y arriver.
0:10:30.020,0:10:32.679
Nous verrons, mais ce que [br]nous constatons déjà,
0:10:32.679,0:10:34.990
c'est que les gens se déplacent plus vite.
0:10:34.990,0:10:38.814
400 millions, plus que [br]la population des États-Unis.
0:10:38.850,0:10:40.943
Ce sont les sortes d'ambitions désormais
0:10:40.943,0:10:42.649
que les gens se fixent
0:10:42.649,0:10:46.979
en termes de vitesse de changement.
0:10:46.979,0:10:48.439
Une fois de plus, on le voit :
0:10:48.439,0:10:51.040
de bonnes décisions ont[br]des rapides résultats,
0:10:51.040,0:10:53.913
et ces deux transformations,[br]l'économie et la structure,
0:10:53.913,0:10:55.904
le climat et de faibles[br]émissions de carbone,
0:10:55.904,0:10:57.837
sont intimement interconnectées.
0:10:57.837,0:11:00.269
Assurez le premier changement,[br]le structurel,
0:11:00.269,0:11:02.250
le deuxième, le changement climatique,
0:11:02.250,0:11:05.432
devient bien plus facile.
0:11:05.432,0:11:07.221
Regardons les terres,
0:11:07.221,0:11:09.809
les terres et particulièrement les forêts.
0:11:09.809,0:11:12.869
Les forêts accueillent de précieuses
0:11:12.869,0:11:15.398
espèces animales et végétales.
0:11:15.398,0:11:17.746
Elles retiennent l'eau dans le sol
0:11:17.746,0:11:20.664
et récupèrent le dioxyde de carbone[br]dans l'atmosphère,
0:11:20.664,0:11:23.733
c'est fondamental dans la lutte[br]contre le changement climatique.
0:11:23.733,0:11:25.965
Mais nous sommes en train de perdre[br]nos forêts.
0:11:25.965,0:11:28.792
La dernière décennie a vu la perte[br]d'une étendue forestière
0:11:28.792,0:11:30.935
de la taille du Portugal,
0:11:30.935,0:11:33.398
et une étendue plus vaste a été dégradée.
0:11:33.398,0:11:35.153
Mais nous nous rendons déjà compte
0:11:35.153,0:11:37.560
que nous pouvons faire[br]tellement à ce sujet.
0:11:37.560,0:11:39.597
Nous pouvons admettre le problème,[br]
0:11:39.597,0:11:41.711
et comprendre comment le combattre.
0:11:41.711,0:11:44.366
Au Brésil, le taux de déforestation
0:11:44.366,0:11:46.383
a été réduit de 70 %
0:11:46.383,0:11:48.945
sur les 10 dernières années.
0:11:48.945,0:11:51.930
Comment ? En impliquant[br]les communautés locales,
0:11:51.930,0:11:54.751
en investissant dans leur agriculture, [br]leurs économies,
0:11:54.751,0:11:56.851
en surveillant plus attentivement,
0:11:56.851,0:11:59.656
en appliquant les lois plus strictement.
0:11:59.656,0:12:02.386
Et il ne s'agit pas seulement d'arrêter[br]la déforestation.
0:12:02.386,0:12:05.127
C'est, bien sûr, extrêmement important,
0:12:05.127,0:12:08.449
mais également remettre en état[br]des terres abîmées,
0:12:08.449,0:12:11.209
les régénérer, les réhabiliter.
0:12:13.969,0:12:16.729
Je suis allé en Éthiopie pour la [br]première fois en 1967.
0:12:16.729,0:12:19.204
C'était un pays très pauvre.[br]Les années suivantes,
0:12:19.204,0:12:20.950
il y a eu des famines terribles
0:12:20.950,0:12:24.806
et des conflits sociaux[br]profondément destructeurs.
0:12:24.806,0:12:27.640
Dans les dernières années, [br]en fait depuis assez longtemps,
0:12:27.640,0:12:30.565
la croissance de l’Éthiopie s'est [br]énormément accélérée.
0:12:30.565,0:12:34.895
Elle veut être un pays à revenu[br]intermédiaire d'ici 15 ans
0:12:34.960,0:12:37.203
avec un bilan carbone neutre
0:12:37.203,0:12:40.251
Encore une fois, il s'agit d'une ambition [br]élevée, selon moi,
0:12:40.251,0:12:42.546
mais plausible.
0:12:42.546,0:12:43.957
On voit ici cet engagement.
0:12:43.957,0:12:45.223
On voit les possibilités.
0:12:45.223,0:12:47.788
L’Éthiopie investit [br]dans de l'énergie respectueuse.
0:12:47.788,0:12:51.410
Elle travaille à la réhabilitation [br]de ses terres.
0:12:51.410,0:12:53.840
À Humbo, au sud-ouest de l’Éthiopie,
0:12:53.840,0:12:55.257
un projet merveilleux :
0:12:55.257,0:12:57.230
planter des arbres [br]sur des terres abîmées
0:12:57.230,0:12:59.060
et travailler avec les communautés
0:12:59.060,0:13:01.509
sur une gestion durable des forêts
0:13:01.509,0:13:04.550
a mené à des réelles améliorations[br]de la qualité de vie.
0:13:04.550,0:13:08.414
Nous pouvons donc voir de Pékin à Londres,
0:13:08.414,0:13:10.703
de Californie jusqu'en Inde,
0:13:10.703,0:13:13.830
du Brésil à l’Éthiopie,
0:13:13.830,0:13:15.439
nous comprenons vraiment
0:13:15.439,0:13:17.644
comment gérer ces deux transformations,
0:13:17.644,0:13:19.573
structurelles et climatiques.
0:13:19.573,0:13:23.752
Nous savons comment les gérer[br]de façon appropriée.
0:13:23.752,0:13:26.530
Et la technologie évolue très vite.
0:13:26.530,0:13:28.937
Il n'est pas nécessaire de faire la liste
0:13:28.937,0:13:30.828
à un public comme vous,
0:13:30.828,0:13:33.122
mais vous voyez les voitures électriques,
0:13:33.122,0:13:36.206
l'utilisation de nouveaux matériaux [br]pour les batteries.
0:13:36.206,0:13:38.601
Vous savez qu'on peut désormais [br]gérer à distance
0:13:38.601,0:13:42.156
nos appareils ménagers sur nos téléphones[br]portables en notre absence.
0:13:42.156,0:13:43.963
L'isolation s'est améliorée.
0:13:43.963,0:13:45.886
Et il y a encore tellement à venir.
0:13:45.886,0:13:48.283
Mais, et c'est un point important,
0:13:48.283,0:13:49.892
le monde dans son ensemble
0:13:49.892,0:13:52.670
évolue bien trop lentement.
0:13:52.670,0:13:55.212
Nous ne réduisons pas assez [br]nos émissions.
0:13:55.212,0:13:57.923
Nous ne gérons pas [br]ces transformations structurelles
0:13:57.923,0:14:00.152
comme nous le pouvons pourtant.
0:14:00.152,0:14:03.391
Une compréhension profonde[br]des risques immenses liés au climat
0:14:03.391,0:14:05.510
n'est pas encore présente.
0:14:06.970,0:14:09.101
Une compréhension profonde
0:14:09.101,0:14:11.586
de la beauté de ce que nous pouvons faire
0:14:11.586,0:14:12.980
n'est pas encore là.
0:14:15.250,0:14:18.748
Nous avons besoin d'une pression politique[br]pour construire.
0:14:18.748,0:14:21.570
Nous avons besoin que nos chefs fassent[br]un pas en avant.
0:14:22.280,0:14:25.779
Nous pouvons connaître une meilleure[br]croissance,
0:14:25.779,0:14:29.986
un meilleur climat, un monde meilleur.
0:14:29.986,0:14:31.798
Nous pouvons faire,
0:14:31.798,0:14:34.578
en gérant bien ces deux transformations,
0:14:34.578,0:14:38.866
que les 100 prochaines années soient[br]le meilleur des siècles de l'histoire.
0:14:38.866,0:14:40.093
Si nous le gâchons,
0:14:40.093,0:14:43.240
nous, vous et moi, si nous le gâchons,
0:14:43.240,0:14:45.713
si nous ne gérons pas correctement[br]ces changements,
0:14:45.713,0:14:48.604
les 100 prochaines années seront
0:14:48.604,0:14:51.335
le pire des siècles de l'histoire.
0:14:51.335,0:14:53.227
C'est la conclusion principale
0:14:53.227,0:14:56.358
du rapport sur l'économie et le climat
0:14:56.358,0:15:00.227
présidé par l'ex-président du Mexique [br]Felipe Calderón,
0:15:00.227,0:15:02.407
et que j'ai co-dirigé avec lui,
0:15:02.407,0:15:04.360
et nous avons remis ce rapport hier
0:15:04.360,0:15:07.160
ici à New York, [br]au Siège des Nations Unies
0:15:07.160,0:15:08.822
au Secrétaire Général de l'ONU,
0:15:08.822,0:15:10.088
Ban Ki-moon.
0:15:10.088,0:15:12.563
Nous savons que nous pouvons le faire.
0:15:13.873,0:15:17.575
Il y a deux semaines,
0:15:17.575,0:15:20.975
je suis devenu grand-père pour[br]la quatrième fois.
0:15:20.975,0:15:23.107
Notre fille -
0:15:23.107,0:15:33.710
(Pleurs de bébé) (Rires)[br](Applaudissements) -
0:15:33.710,0:15:36.621
notre fille a donné naissance[br]à Rosa ici à New York,
0:15:36.621,0:15:39.626
il y a deux semaines.[br]Voici Helen et Rosa.
0:15:39.626,0:15:44.115
(Applaudissements)
0:15:46.870,0:15:49.838
Elle a deux semaines.
0:15:49.838,0:15:55.525
Et nous allons regarder nos petits-enfants[br]dans les yeux
0:15:55.525,0:15:59.272
et leur dire que nous avons compris [br]les enjeux,
0:15:59.272,0:16:02.590
que nous connaissions les dangers[br]et les opportunités,
0:16:02.590,0:16:06.831
et que malgré, ça nous n'avons pas agi ?
0:16:06.831,0:16:10.310
Il est certain que non. [br]Faisons de ces cent années
0:16:10.310,0:16:12.234
le meilleur des siècles de l'histoire.
0:16:12.234,0:16:19.361
(Applaudissements)