[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.66,0:00:03.07,Default,,0000,0000,0000,,Ганс Рослінґ: Я поставлю Вам Dialogue: 0,0:00:03.07,0:00:04.41,Default,,0000,0000,0000,,три питання на множинний вибір. Dialogue: 0,0:00:04.41,0:00:08.12,Default,,0000,0000,0000,,Використайте ось цей прилад,\Nщоб дати на них відповіді. Dialogue: 0,0:00:08.12,0:00:10.68,Default,,0000,0000,0000,,Перше запитання - наскільки Dialogue: 0,0:00:10.68,0:00:12.80,Default,,0000,0000,0000,,число смертей за рік Dialogue: 0,0:00:12.80,0:00:14.09,Default,,0000,0000,0000,,від природніх катастроф Dialogue: 0,0:00:14.09,0:00:16.69,Default,,0000,0000,0000,,змінилося протягом останнього століття? Dialogue: 0,0:00:16.69,0:00:18.07,Default,,0000,0000,0000,,Зросло більше як в двічі, Dialogue: 0,0:00:18.07,0:00:20.85,Default,,0000,0000,0000,,залишилося у світі на тому ж рівні, Dialogue: 0,0:00:20.85,0:00:23.23,Default,,0000,0000,0000,,чи зменшилось більше як на половину? Dialogue: 0,0:00:23.23,0:00:25.63,Default,,0000,0000,0000,,Будь ласка, оберіть А, Б чи В. Dialogue: 0,0:00:25.63,0:00:29.73,Default,,0000,0000,0000,,Бачу багато відповідей. Зараз це\Nвідбувається швидше ніж в університеті. Dialogue: 0,0:00:29.73,0:00:32.89,Default,,0000,0000,0000,,Студенти такі повільні. Вони все\Nдумають і думають. Dialogue: 0,0:00:32.89,0:00:34.91,Default,,0000,0000,0000,,Ось, чудово. Dialogue: 0,0:00:34.91,0:00:36.77,Default,,0000,0000,0000,,Переходимо до наступного запитання. Dialogue: 0,0:00:36.77,0:00:39.43,Default,,0000,0000,0000,,Скільки років 30-річна жінка Dialogue: 0,0:00:39.43,0:00:41.53,Default,,0000,0000,0000,,провела в школі: Dialogue: 0,0:00:41.53,0:00:43.56,Default,,0000,0000,0000,,7, 5 чи 3 років? Dialogue: 0,0:00:43.56,0:00:50.06,Default,,0000,0000,0000,,А, Б чи В? Будь ласка, відповідайте. Dialogue: 0,0:00:50.06,0:00:52.10,Default,,0000,0000,0000,,Далі наступне запитання. Dialogue: 0,0:00:52.10,0:00:56.02,Default,,0000,0000,0000,,Протягом останніх 20 років,\Nяк змінився відсоток Dialogue: 0,0:00:56.02,0:00:57.85,Default,,0000,0000,0000,,людей у світі, Dialogue: 0,0:00:57.85,0:01:00.07,Default,,0000,0000,0000,,які живуть за межею крайньої бідності? Dialogue: 0,0:01:00.07,0:01:02.63,Default,,0000,0000,0000,,Крайня бідність -\Nце нестача їжі протягом дня. Dialogue: 0,0:01:02.63,0:01:04.69,Default,,0000,0000,0000,,Їхнє число подвоїлось, Dialogue: 0,0:01:04.69,0:01:06.24,Default,,0000,0000,0000,,залишилося майже на тому ж рівні Dialogue: 0,0:01:06.24,0:01:07.75,Default,,0000,0000,0000,,чи зменшилось на половину? Dialogue: 0,0:01:07.75,0:01:11.77,Default,,0000,0000,0000,,А, Б чи В? Dialogue: 0,0:01:11.77,0:01:14.93,Default,,0000,0000,0000,,А зараз - відповіді. Dialogue: 0,0:01:14.93,0:01:16.02,Default,,0000,0000,0000,,Ви бачите Dialogue: 0,0:01:16.02,0:01:17.75,Default,,0000,0000,0000,,кількість смертей \Nвід природніх катастроф у світі - Dialogue: 0,0:01:17.75,0:01:19.67,Default,,0000,0000,0000,,її зображено на графіку, Dialogue: 0,0:01:19.67,0:01:22.45,Default,,0000,0000,0000,,з 1900 до 2000 років. Dialogue: 0,0:01:22.45,0:01:25.70,Default,,0000,0000,0000,,У 1900 близько 500 тисяч людей Dialogue: 0,0:01:25.70,0:01:27.79,Default,,0000,0000,0000,,померли від природніх катастроф: Dialogue: 0,0:01:27.79,0:01:32.89,Default,,0000,0000,0000,,повеней, землетрусів, вивержень вулканів,\Nпосухи та іншого. Dialogue: 0,0:01:32.89,0:01:35.61,Default,,0000,0000,0000,,Як змінилася ця ситуація? Dialogue: 0,0:01:35.61,0:01:39.09,Default,,0000,0000,0000,,Організація "Ґепмайндер" поставила\Nці питання громадянам Швеції. Dialogue: 0,0:01:39.09,0:01:40.95,Default,,0000,0000,0000,,Ось що вони відповіли. Dialogue: 0,0:01:40.95,0:01:42.88,Default,,0000,0000,0000,,Шведи відповіли так: Dialogue: 0,0:01:42.88,0:01:44.35,Default,,0000,0000,0000,,50% - їх кількість подвоїлась, Dialogue: 0,0:01:44.35,0:01:46.56,Default,,0000,0000,0000,,38% відповіли, що ситуація не змінилася, Dialogue: 0,0:01:46.56,0:01:48.66,Default,,0000,0000,0000,,12% - їхня кількість зменшилась вдвічі. Dialogue: 0,0:01:48.66,0:01:51.31,Default,,0000,0000,0000,,Ось найточніші дані, отримані\Nпри дослідженні катастроф: Dialogue: 0,0:01:51.31,0:01:54.27,Default,,0000,0000,0000,,шкала графіку піднімається і падає, Dialogue: 0,0:01:54.27,0:01:56.83,Default,,0000,0000,0000,,вона зростає до початку\NДругої світової війни, Dialogue: 0,0:01:56.83,0:02:00.23,Default,,0000,0000,0000,,пісня неї шкала починає\Nі продовжує зменшуватись, Dialogue: 0,0:02:00.23,0:02:02.07,Default,,0000,0000,0000,,і досягає позначки менше половини. Dialogue: 0,0:02:02.07,0:02:04.68,Default,,0000,0000,0000,,Світ ставав все спроможнішим Dialogue: 0,0:02:04.68,0:02:06.29,Default,,0000,0000,0000,,з роками Dialogue: 0,0:02:06.29,0:02:08.68,Default,,0000,0000,0000,,захищати людину від природніх катастроф. Dialogue: 0,0:02:08.68,0:02:11.55,Default,,0000,0000,0000,,Отже, лише 12% шведів знають про це. Dialogue: 0,0:02:11.55,0:02:14.04,Default,,0000,0000,0000,,Далі я пішов в зоопарк і запитав шимпанзе. Dialogue: 0,0:02:14.04,0:02:23.89,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) (Оплески) Dialogue: 0,0:02:27.46,0:02:31.26,Default,,0000,0000,0000,,Шимпанзе не дивляться вечірніх новин, Dialogue: 0,0:02:31.26,0:02:32.72,Default,,0000,0000,0000,,тому вони робили Dialogue: 0,0:02:32.72,0:02:36.15,Default,,0000,0000,0000,,вибір наосліп, відповіді ж шведів\Nвиявилися гіршими за відповіді наосліп. Dialogue: 0,0:02:36.15,0:02:39.09,Default,,0000,0000,0000,,Які ж ваші результати? Dialogue: 0,0:02:39.09,0:02:42.05,Default,,0000,0000,0000,,Дякую. Dialogue: 0,0:02:42.05,0:02:44.27,Default,,0000,0000,0000,,Шимпанзе здобули гору. Dialogue: 0,0:02:44.27,0:02:46.06,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:02:46.06,0:02:49.04,Default,,0000,0000,0000,,Однак ваші відповіді були\Nблизькими до правди. Dialogue: 0,0:02:49.04,0:02:53.06,Default,,0000,0000,0000,,Ваші відповіді втричі кращі\Nза відповіді шведів, Dialogue: 0,0:02:53.06,0:02:54.30,Default,,0000,0000,0000,,але цього не достатньо. Dialogue: 0,0:02:54.30,0:02:56.88,Default,,0000,0000,0000,,Вам не варто порівнювати себе із шведами. Dialogue: 0,0:02:56.88,0:03:00.42,Default,,0000,0000,0000,,У вас мають бути кращі цілі в житті. Dialogue: 0,0:03:00.42,0:03:03.82,Default,,0000,0000,0000,,Давайте розглянемо таку тему:\Nосвіта жінок. Dialogue: 0,0:03:03.82,0:03:05.84,Default,,0000,0000,0000,,Отже, чоловіки навчалися 8 років. Dialogue: 0,0:03:05.84,0:03:07.62,Default,,0000,0000,0000,,Скільки років навчалися жінки ? Dialogue: 0,0:03:07.62,0:03:10.37,Default,,0000,0000,0000,,Ми запитали це у шведів, Dialogue: 0,0:03:10.37,0:03:12.59,Default,,0000,0000,0000,,це багато про що говорить, чи не так? Dialogue: 0,0:03:12.59,0:03:14.95,Default,,0000,0000,0000,,Правильною відповіддю буде та, Dialogue: 0,0:03:14.95,0:03:17.68,Default,,0000,0000,0000,,яку найменше обрали шведи? Dialogue: 0,0:03:17.68,0:03:19.19,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:03:19.19,0:03:21.62,Default,,0000,0000,0000,,Давайте перевіримо. Ось відповіді. Dialogue: 0,0:03:21.62,0:03:26.02,Default,,0000,0000,0000,,Так, Dialogue: 0,0:03:26.02,0:03:29.44,Default,,0000,0000,0000,,Це американці. Dialogue: 0,0:03:29.44,0:03:33.31,Default,,0000,0000,0000,,А ось ваші відповіді. Dialogue: 0,0:03:33.31,0:03:37.32,Default,,0000,0000,0000,,О. Dialogue: 0,0:03:37.32,0:03:39.15,Default,,0000,0000,0000,,Мої вітання, ви вдвічі кращі шведів, Dialogue: 0,0:03:39.15,0:03:41.57,Default,,0000,0000,0000,,однак я вам не потрібний - Dialogue: 0,0:03:41.57,0:03:46.39,Default,,0000,0000,0000,,Отже, як це сталося? На мою думку, Dialogue: 0,0:03:46.39,0:03:49.11,Default,,0000,0000,0000,,усім відомо, що існують країни Dialogue: 0,0:03:49.11,0:03:50.21,Default,,0000,0000,0000,,та регіони, Dialogue: 0,0:03:50.21,0:03:52.35,Default,,0000,0000,0000,,де дівчата зіштовхуються з труднощами. Dialogue: 0,0:03:52.35,0:03:54.26,Default,,0000,0000,0000,,Їм не дозволяють здобувати освіту, Dialogue: 0,0:03:54.26,0:03:56.32,Default,,0000,0000,0000,,і це мерзенно. Dialogue: 0,0:03:56.32,0:03:58.22,Default,,0000,0000,0000,,Однак у більшій частині світу, Dialogue: 0,0:03:58.22,0:03:59.91,Default,,0000,0000,0000,,де проживає найбільше населення, Dialogue: 0,0:03:59.91,0:04:02.89,Default,,0000,0000,0000,,у більшості країн \Nдівчата ходять до школи - Dialogue: 0,0:04:02.89,0:04:05.43,Default,,0000,0000,0000,,майже стільки ж дівчат,\Nяк і хлопців. Dialogue: 0,0:04:05.43,0:04:07.49,Default,,0000,0000,0000,,Це не означає,\Nщо гендерної рівності досягнуто, Dialogue: 0,0:04:07.49,0:04:09.57,Default,,0000,0000,0000,,в жодному разі. Dialogue: 0,0:04:09.57,0:04:14.11,Default,,0000,0000,0000,,Жінки й досі зазнають жахливих обмежень, Dialogue: 0,0:04:14.11,0:04:16.35,Default,,0000,0000,0000,,але сьогодні у них є можливість\Nздобути освіту. Dialogue: 0,0:04:16.35,0:04:20.44,Default,,0000,0000,0000,,Цього разу відповідь не співпала\Nіз ситуацією у більшості країн. Dialogue: 0,0:04:20.44,0:04:23.76,Default,,0000,0000,0000,,Відповідаючи на питання, ви керуєтесь\Nданими найнерозвиненіших країн Dialogue: 0,0:04:23.76,0:04:26.62,Default,,0000,0000,0000,,і маєте рацію, однак загалом це не так. Dialogue: 0,0:04:26.62,0:04:28.10,Default,,0000,0000,0000,,Яка ситуація з рівнем бідності? Dialogue: 0,0:04:28.10,0:04:30.100,Default,,0000,0000,0000,,Очевидним є те, що думки з цього питання Dialogue: 0,0:04:30.100,0:04:32.77,Default,,0000,0000,0000,,розділилися на половину, Dialogue: 0,0:04:32.77,0:04:34.45,Default,,0000,0000,0000,,коли ми поставили це питання в США, Dialogue: 0,0:04:34.45,0:04:38.44,Default,,0000,0000,0000,,лише 5% респондентів відповіли\Nна нього правильно. Dialogue: 0,0:04:38.44,0:04:41.31,Default,,0000,0000,0000,,Які ж ваші результати? Dialogue: 0,0:04:41.31,0:04:45.16,Default,,0000,0000,0000,,Ваша відповідь майже збігається\Nіз відповіддю шимпанзе. Dialogue: 0,0:04:45.16,0:04:47.52,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) (Оплески) Dialogue: 0,0:04:47.52,0:04:53.14,Default,,0000,0000,0000,,Так мало з вас відповіли правильно. Dialogue: 0,0:04:53.14,0:04:56.82,Default,,0000,0000,0000,,Існують упереджені погляди на цю тему. Dialogue: 0,0:04:56.82,0:04:58.62,Default,,0000,0000,0000,,Багато громадян розвинених країн Dialogue: 0,0:04:58.62,0:05:02.28,Default,,0000,0000,0000,,вважають, що бідність ніколи\Nне буде подолана. Dialogue: 0,0:05:02.28,0:05:03.93,Default,,0000,0000,0000,,Звичайно, вони так думають, Dialogue: 0,0:05:03.93,0:05:06.89,Default,,0000,0000,0000,,тому що навіть уявлення не мають, \Nщо відбувається. Dialogue: 0,0:05:06.89,0:05:09.24,Default,,0000,0000,0000,,Перший крок до майбутнього - Dialogue: 0,0:05:09.24,0:05:11.26,Default,,0000,0000,0000,,це знання теперішнього. Dialogue: 0,0:05:11.26,0:05:14.32,Default,,0000,0000,0000,,Це були декілька питань Dialogue: 0,0:05:14.32,0:05:17.70,Default,,0000,0000,0000,,із пілотної фази проекту \Nз подолання необізнаності, Dialogue: 0,0:05:17.70,0:05:20.72,Default,,0000,0000,0000,,що його започаткував фонд "Ґепмайндер", \Nякий ми очолюємо. Dialogue: 0,0:05:20.72,0:05:23.52,Default,,0000,0000,0000,,Проект розпочав торік Dialogue: 0,0:05:23.52,0:05:27.92,Default,,0000,0000,0000,,мій начальник і водночас мій син\NОла Рослінґ. (Сміх) Dialogue: 0,0:05:27.92,0:05:29.50,Default,,0000,0000,0000,,Як один із засновників і керівників, Dialogue: 0,0:05:29.50,0:05:31.05,Default,,0000,0000,0000,,Ола прагнув, з його слів, Dialogue: 0,0:05:31.05,0:05:33.61,Default,,0000,0000,0000,,щоб ми були більш систематичними Dialogue: 0,0:05:33.61,0:05:35.48,Default,,0000,0000,0000,,у боротьбі із руйнівною необізнаністю. Dialogue: 0,0:05:35.48,0:05:37.70,Default,,0000,0000,0000,,Отже, згідно із пілотними результатами, Dialogue: 0,0:05:37.70,0:05:40.91,Default,,0000,0000,0000,,більшість оцінок публіки були гіршими\Nза відповіді навмання, Dialogue: 0,0:05:40.91,0:05:42.99,Default,,0000,0000,0000,,тому варто задуматись\Nпро упереджені погляди, Dialogue: 0,0:05:42.99,0:05:45.02,Default,,0000,0000,0000,,і один із головних міфів - Dialogue: 0,0:05:45.02,0:05:46.89,Default,,0000,0000,0000,,це розподіл світових доходів. Dialogue: 0,0:05:46.89,0:05:50.72,Default,,0000,0000,0000,,Погляньте. Ось як це виглядало у 1975. Dialogue: 0,0:05:50.72,0:05:53.94,Default,,0000,0000,0000,,Це чисельність населення\Nв залежності від доходу Dialogue: 0,0:05:53.94,0:05:56.83,Default,,0000,0000,0000,,починаючи з $1 в день - Dialogue: 0,0:05:56.83,0:05:59.28,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески) Dialogue: 0,0:05:59.28,0:06:01.36,Default,,0000,0000,0000,,Зверніть увагу лише на один горбик Dialogue: 0,0:06:01.36,0:06:03.25,Default,,0000,0000,0000,,близько $1 в день, Dialogue: 0,0:06:03.25,0:06:04.71,Default,,0000,0000,0000,,і ще один горбик Dialogue: 0,0:06:04.71,0:06:06.72,Default,,0000,0000,0000,,в районі $10 та $100. Dialogue: 0,0:06:06.72,0:06:08.47,Default,,0000,0000,0000,,Світ поділявся на 2 групи. Dialogue: 0,0:06:08.47,0:06:12.08,Default,,0000,0000,0000,,Він нагадував верблюда із 2 горбами, Dialogue: 0,0:06:12.08,0:06:14.09,Default,,0000,0000,0000,,багатих та бідних, Dialogue: 0,0:06:14.09,0:06:15.66,Default,,0000,0000,0000,,між ними було мало середняків. Dialogue: 0,0:06:15.66,0:06:17.83,Default,,0000,0000,0000,,Однак, зверніть увагу,\Nяк змінилася ситуація: Dialogue: 0,0:06:17.83,0:06:19.65,Default,,0000,0000,0000,,якщо розглянути подальші зміни, Dialogue: 0,0:06:19.65,0:06:21.31,Default,,0000,0000,0000,,кількість населення в світі зросла, Dialogue: 0,0:06:21.31,0:06:24.08,Default,,0000,0000,0000,,а нерівності почали згладжуватись. Dialogue: 0,0:06:24.08,0:06:26.85,Default,,0000,0000,0000,,Найвищі показники з’єдналися із нижчими, Dialogue: 0,0:06:26.85,0:06:29.97,Default,,0000,0000,0000,,що викликало смерть двогорбого верблюда\Nта появу в світі Dialogue: 0,0:06:29.97,0:06:32.23,Default,,0000,0000,0000,,верблюда одногорбого. Dialogue: 0,0:06:32.23,0:06:34.15,Default,,0000,0000,0000,,Рівень бідності знизився. Dialogue: 0,0:06:34.15,0:06:35.73,Default,,0000,0000,0000,,Приголомшливим залишається й те, Dialogue: 0,0:06:35.73,0:06:38.93,Default,,0000,0000,0000,,що й досі велика кількість населення\Nживе за межею крайньої бідності. Dialogue: 0,0:06:38.93,0:06:41.95,Default,,0000,0000,0000,,Досі більш як мільярд\Nлюдей належить до цієї категорії, Dialogue: 0,0:06:41.95,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,але цю ситуацію можна \Nзмінити вже сьогодні. Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:47.30,Default,,0000,0000,0000,,Основне завдання - Dialogue: 0,0:06:47.30,0:06:50.11,Default,,0000,0000,0000,,розв'язати цю проблему, зрозуміти\Nситуацію більшості, Dialogue: 0,0:06:50.11,0:06:53.36,Default,,0000,0000,0000,,і саме це підкреслюється\Nв цьому питанні. Dialogue: 0,0:06:53.36,0:06:55.59,Default,,0000,0000,0000,,Ми запитали, який відсоток у світі Dialogue: 0,0:06:55.59,0:06:57.24,Default,,0000,0000,0000,,однорічних дітей, які отримали Dialogue: 0,0:06:57.24,0:06:59.85,Default,,0000,0000,0000,,базову вакцинацію проти кору\Nчи інших хвороб, Dialogue: 0,0:06:59.85,0:07:01.35,Default,,0000,0000,0000,,якими хворіло людство: Dialogue: 0,0:07:01.35,0:07:03.37,Default,,0000,0000,0000,,20, 50 чи 80 відсотків? Dialogue: 0,0:07:03.37,0:07:07.44,Default,,0000,0000,0000,,Перед вами відповіді\Nгромадян США та Швеції. Dialogue: 0,0:07:07.44,0:07:08.32,Default,,0000,0000,0000,,Відповіді шведів: Dialogue: 0,0:07:08.32,0:07:10.38,Default,,0000,0000,0000,,ви знаєте правильну відповідь. Dialogue: 0,0:07:10.38,0:07:14.05,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:07:14.05,0:07:17.56,Default,,0000,0000,0000,,Хто, з біса, в їхній країні має звання \Nпрофесора зі світової охорони здоров’я? Dialogue: 0,0:07:17.56,0:07:19.23,Default,,0000,0000,0000,,В принципі, це я. Dialogue: 0,0:07:19.23,0:07:21.19,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:07:21.19,0:07:23.67,Default,,0000,0000,0000,,Це важка робота, дуже важка. Dialogue: 0,0:07:23.67,0:07:26.77,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески) Dialogue: 0,0:07:26.77,0:07:30.48,Default,,0000,0000,0000,,Однак, ідея Ола Dialogue: 0,0:07:30.48,0:07:33.64,Default,,0000,0000,0000,,зібрати дані про ці питання\Nзацікавила медіа. Dialogue: 0,0:07:33.64,0:07:36.70,Default,,0000,0000,0000,,CNN розмістило результати\Nна своєму сайті: Dialogue: 0,0:07:36.70,0:07:38.85,Default,,0000,0000,0000,,там були запитання\Nі мільйони відповідей, Dialogue: 0,0:07:38.85,0:07:42.33,Default,,0000,0000,0000,,більше 2 тисяч коментарів, Dialogue: 0,0:07:42.33,0:07:44.65,Default,,0000,0000,0000,,і ось один із них. Dialogue: 0,0:07:44.65,0:07:48.19,Default,,0000,0000,0000,,"Я готовий побитись об заклад, що\Nжоден із представників ЗМІ не склав тест". Dialogue: 0,0:07:48.19,0:07:50.83,Default,,0000,0000,0000,,Тому Ола запропонував:\N"Візьми з собою це обладнання. Dialogue: 0,0:07:50.83,0:07:52.54,Default,,0000,0000,0000,,Тебе запросили на медіаконференцію. Dialogue: 0,0:07:52.54,0:07:54.81,Default,,0000,0000,0000,,Постав ці запитання і\Nдізнаєшся обізнаність ЗМІ". Dialogue: 0,0:07:54.81,0:07:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Отже, пані та панове, Dialogue: 0,0:07:56.74,0:07:59.41,Default,,0000,0000,0000,,вперше в історії неофіційні результати Dialogue: 0,0:07:59.41,0:08:03.34,Default,,0000,0000,0000,,з конференції з представниками \Nамериканських ЗМІ. Dialogue: 0,0:08:03.34,0:08:08.22,Default,,0000,0000,0000,,А пізніше ваших колег із\NЄвропейського Союзу. Dialogue: 0,0:08:08.22,0:08:09.49,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:08:09.49,0:08:11.70,Default,,0000,0000,0000,,Розумієте, питання не в тому, що люди Dialogue: 0,0:08:11.70,0:08:13.64,Default,,0000,0000,0000,,не читають чи не слухають ЗМІ. Dialogue: 0,0:08:13.64,0:08:17.86,Default,,0000,0000,0000,,Проблема в тому, що самі ЗМІ\Nне знаю себе достеменно. Dialogue: 0,0:08:17.86,0:08:19.44,Default,,0000,0000,0000,,Що нам варто робити з цим, Ола? Dialogue: 0,0:08:19.44,0:08:20.94,Default,,0000,0000,0000,,У нас є думки з цього приводу? Dialogue: 0,0:08:20.94,0:08:32.04,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески) Dialogue: 0,0:08:32.04,0:08:35.75,Default,,0000,0000,0000,,Ола Рослінґ: Так, у мене є ідея, \Nоднак спочатку Dialogue: 0,0:08:35.75,0:08:39.56,Default,,0000,0000,0000,,хочу вибачитися за те,\Nщо шимпанзе вас перемогли. Dialogue: 0,0:08:39.56,0:08:42.19,Default,,0000,0000,0000,,На щастя, я можу запевнити вас, Dialogue: 0,0:08:42.19,0:08:46.75,Default,,0000,0000,0000,,що у цьому немає вашої вини. Dialogue: 0,0:08:46.75,0:08:48.78,Default,,0000,0000,0000,,Далі, я дам вам певні підказки, Dialogue: 0,0:08:48.78,0:08:50.86,Default,,0000,0000,0000,,щоб ви в майбутньому перемогли шимпанзе. Dialogue: 0,0:08:50.86,0:08:53.08,Default,,0000,0000,0000,,Ось, що я хочу зробити. Dialogue: 0,0:08:53.08,0:08:55.28,Default,,0000,0000,0000,,Спершу поговоримо,\Nчому ми такі необізнані, Dialogue: 0,0:08:55.28,0:08:57.89,Default,,0000,0000,0000,,і звідки це бере початок. Dialogue: 0,0:08:57.89,0:09:01.58,Default,,0000,0000,0000,,Це Гудіксвалл - місто на півночі Швеції. Dialogue: 0,0:09:01.58,0:09:05.38,Default,,0000,0000,0000,,Це місцевість, де я виріс, Dialogue: 0,0:09:05.38,0:09:08.98,Default,,0000,0000,0000,,і тут існує велика проблема. Dialogue: 0,0:09:08.98,0:09:10.96,Default,,0000,0000,0000,,Точніше, це та сама ж пролема, Dialogue: 0,0:09:10.96,0:09:13.57,Default,,0000,0000,0000,,що існує по всіх околицях, Dialogue: 0,0:09:13.57,0:09:14.92,Default,,0000,0000,0000,,де зростали і ви. Dialogue: 0,0:09:14.92,0:09:17.58,Default,,0000,0000,0000,,Це ж бачення не було типовим. Згідні? Dialogue: 0,0:09:17.58,0:09:20.02,Default,,0000,0000,0000,,Воно дало мені упереджене бачення того, Dialogue: 0,0:09:20.02,0:09:22.37,Default,,0000,0000,0000,,яким є життя на планеті. Dialogue: 0,0:09:22.37,0:09:25.24,Default,,0000,0000,0000,,Це є першим складовим\Nвеликого пазлу необізнаності. Dialogue: 0,0:09:25.24,0:09:26.73,Default,,0000,0000,0000,,Існування особистих упереджень. Dialogue: 0,0:09:26.73,0:09:28.75,Default,,0000,0000,0000,,Ми всі здобуваємо різний досвід Dialogue: 0,0:09:28.75,0:09:30.39,Default,,0000,0000,0000,,від громад та людей, яких зустрічаємо, Dialogue: 0,0:09:30.39,0:09:33.38,Default,,0000,0000,0000,,доповнює це все ще і освіта, Dialogue: 0,0:09:33.38,0:09:35.30,Default,,0000,0000,0000,,яка створює ось яку проблему. Dialogue: 0,0:09:35.30,0:09:36.44,Default,,0000,0000,0000,,Я люблю школи, Dialogue: 0,0:09:36.44,0:09:41.53,Default,,0000,0000,0000,,однак вчителі навчають\Nнас застарілої інформації, Dialogue: 0,0:09:41.53,0:09:44.13,Default,,0000,0000,0000,,тому що вони засвоїли щось\Nще коли самі ходили до школи Dialogue: 0,0:09:44.13,0:09:46.68,Default,,0000,0000,0000,,і тепер описують цей світ учням, Dialogue: 0,0:09:46.68,0:09:48.89,Default,,0000,0000,0000,,без ніяких поганих намірів, Dialogue: 0,0:09:48.89,0:09:51.12,Default,,0000,0000,0000,,а ті опубліковані книжки, звичайно, Dialogue: 0,0:09:51.12,0:09:54.05,Default,,0000,0000,0000,,розповідають про світ,\Nякий вже давно змінився. Dialogue: 0,0:09:54.05,0:09:55.30,Default,,0000,0000,0000,,Спостерігається тенденція, Dialogue: 0,0:09:55.30,0:09:58.54,Default,,0000,0000,0000,,що навчальні матеріали не оновлюють. Dialogue: 0,0:09:58.54,0:10:00.53,Default,,0000,0000,0000,,Ось на чому ми робимо наголос. Dialogue: 0,0:10:00.53,0:10:02.10,Default,,0000,0000,0000,,Тому в нас є застарілі факти, Dialogue: 0,0:10:02.10,0:10:05.03,Default,,0000,0000,0000,,які доповнюються особистими упередженнями. Dialogue: 0,0:10:05.03,0:10:07.51,Default,,0000,0000,0000,,Наступними є новини, погоджуєтесь? Dialogue: 0,0:10:07.51,0:10:10.02,Default,,0000,0000,0000,,Професійний журналіст знає, як Dialogue: 0,0:10:10.02,0:10:12.43,Default,,0000,0000,0000,,обрати історію,\Nщо створить чудовий заголовок, Dialogue: 0,0:10:12.43,0:10:15.03,Default,,0000,0000,0000,,а пізніше люди читатимуть\Nїї через сенсаційність. Dialogue: 0,0:10:15.03,0:10:18.100,Default,,0000,0000,0000,,Незвичайні події викликають\Nбільше інтересу, чи не так? Dialogue: 0,0:10:18.100,0:10:20.71,Default,,0000,0000,0000,,Їх перебільшують, Dialogue: 0,0:10:20.71,0:10:24.14,Default,,0000,0000,0000,,особливо те, чого ми боїмося. Dialogue: 0,0:10:24.14,0:10:26.57,Default,,0000,0000,0000,,Якщо на громадянина Швеції \Nнападе акула, Dialogue: 0,0:10:26.57,0:10:30.28,Default,,0000,0000,0000,,це тижнями буде на перших сторінках. Dialogue: 0,0:10:30.28,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Тому цих трьох викривлених джерел інформації Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:37.28,Default,,0000,0000,0000,,надзвичайно важко уникнути. Dialogue: 0,0:10:37.28,0:10:38.91,Default,,0000,0000,0000,,Вони мовби бомбардують нас Dialogue: 0,0:10:38.91,0:10:42.71,Default,,0000,0000,0000,,і поселяють у наших думках багато \Nпідозрілих ідей, Dialogue: 0,0:10:42.71,0:10:45.45,Default,,0000,0000,0000,,і до цього всього додамо ще те, Dialogue: 0,0:10:45.45,0:10:50.72,Default,,0000,0000,0000,,що робить нас людьми - інтуїцію. Dialogue: 0,0:10:50.72,0:10:52.89,Default,,0000,0000,0000,,Вона була корисною для нас\Nпід час еволюції. Dialogue: 0,0:10:52.89,0:10:54.15,Default,,0000,0000,0000,,Допомагала узагальнювати Dialogue: 0,0:10:54.15,0:10:56.41,Default,,0000,0000,0000,,і робити висновки дуже швидко. Dialogue: 0,0:10:56.41,0:11:00.38,Default,,0000,0000,0000,,Вона допомогла перебільшувати те,\Nчого ми боялися, Dialogue: 0,0:11:00.38,0:11:03.66,Default,,0000,0000,0000,,ми шукали причини,\Nколи вони були відсутні, Dialogue: 0,0:11:03.66,0:11:08.60,Default,,0000,0000,0000,,а пізніше у нас з’явилася\Nілюзія впевненості, Dialogue: 0,0:11:08.60,0:11:11.60,Default,,0000,0000,0000,,що ми найкращі водії машин у світі, Dialogue: 0,0:11:11.60,0:11:13.34,Default,,0000,0000,0000,,вправніші за середньостатистичних. Dialogue: 0,0:11:13.34,0:11:14.70,Default,,0000,0000,0000,,Усі відповіли на запитання? Dialogue: 0,0:11:14.70,0:11:15.97,Default,,0000,0000,0000,,"Я воджу машину краще". Dialogue: 0,0:11:15.97,0:11:18.27,Default,,0000,0000,0000,,Отже, це було корисно для еволюції, Dialogue: 0,0:11:18.27,0:11:20.10,Default,,0000,0000,0000,,однак коли йдеться про світогляд, Dialogue: 0,0:11:20.10,0:11:22.97,Default,,0000,0000,0000,,все достоту навпаки. Dialogue: 0,0:11:22.97,0:11:25.89,Default,,0000,0000,0000,,Тенденції, що розвивались раніше,\Nзараз занепадають, Dialogue: 0,0:11:25.89,0:11:27.47,Default,,0000,0000,0000,,все відбувається навпаки, Dialogue: 0,0:11:27.47,0:11:31.47,Default,,0000,0000,0000,,у цьому випадку, шимпанзе\Nвикористовують нашу інтуїцію проти нас, Dialogue: 0,0:11:31.47,0:11:34.91,Default,,0000,0000,0000,,і це стає нашою слабкістю,\Nа не перевагою. Dialogue: 0,0:11:34.91,0:11:37.39,Default,,0000,0000,0000,,Інтуїція мала ж бути нашою перевагою,\Nчи не так? Dialogue: 0,0:11:37.39,0:11:39.77,Default,,0000,0000,0000,,Отже, як ми розв'язуємо\Nтакі проблеми? Dialogue: 0,0:11:39.77,0:11:41.44,Default,,0000,0000,0000,,Спочатку необхідно оцінити, Dialogue: 0,0:11:41.44,0:11:42.84,Default,,0000,0000,0000,,а тоді вже виправити їх. Dialogue: 0,0:11:42.84,0:11:45.38,Default,,0000,0000,0000,,Оцінюючи їх, ми зрозуміємо, Dialogue: 0,0:11:45.38,0:11:47.53,Default,,0000,0000,0000,,якою саме є модель необізнаності. Dialogue: 0,0:11:47.53,0:11:49.38,Default,,0000,0000,0000,,Торік ми запустили пілотний проект, Dialogue: 0,0:11:49.38,0:11:51.70,Default,,0000,0000,0000,,сьогодні ми впевнені в тому,\Nщо матимемо справу Dialogue: 0,0:11:51.70,0:11:55.28,Default,,0000,0000,0000,,з необізнаністю по всьому світі, Dialogue: 0,0:11:55.28,0:11:58.90,Default,,0000,0000,0000,,і наша ідея полягає в тому, Dialogue: 0,0:11:58.90,0:12:00.88,Default,,0000,0000,0000,,щоб оцінити її в усіх галузях Dialogue: 0,0:12:00.88,0:12:03.42,Default,,0000,0000,0000,,і вимірах світового розвитку: Dialogue: 0,0:12:03.42,0:12:07.50,Default,,0000,0000,0000,,клімат, тварини на межі вимирання,\Nправа людини, Dialogue: 0,0:12:07.50,0:12:10.72,Default,,0000,0000,0000,,гендерна рівність, \Nджерела енергії, фінанси. Dialogue: 0,0:12:10.72,0:12:13.22,Default,,0000,0000,0000,,У різних галузях існують факти Dialogue: 0,0:12:13.22,0:12:15.12,Default,,0000,0000,0000,,та організації,\Nякі намагаються поширити Dialogue: 0,0:12:15.12,0:12:16.97,Default,,0000,0000,0000,,обізнаність про них. Dialogue: 0,0:12:16.97,0:12:20.67,Default,,0000,0000,0000,,Ми розпочали налагоджувати контакти\Nз деякими із них - Dialogue: 0,0:12:20.67,0:12:24.02,Default,,0000,0000,0000,,Всесвітнім фондом захисту природи, Амнесті\Nінтернешинал, ЮНІСЕФ - Dialogue: 0,0:12:24.02,0:12:26.61,Default,,0000,0000,0000,,запитуючи, які їхні улюблені факти, Dialogue: 0,0:12:26.61,0:12:28.51,Default,,0000,0000,0000,,яких може не знати громадськість. Dialogue: 0,0:12:28.51,0:12:30.08,Default,,0000,0000,0000,,Я зібрав ці дані. Dialogue: 0,0:12:30.08,0:12:33.62,Default,,0000,0000,0000,,Уявіть довгий список із 250 фактів. Dialogue: 0,0:12:33.62,0:12:34.92,Default,,0000,0000,0000,,Далі ми опитали людей Dialogue: 0,0:12:34.92,0:12:36.86,Default,,0000,0000,0000,,і побачили, чого вони не знають. Dialogue: 0,0:12:36.86,0:12:38.20,Default,,0000,0000,0000,,Так з’явився коротший список Dialogue: 0,0:12:38.20,0:12:39.43,Default,,0000,0000,0000,,з жахливими результатами, Dialogue: 0,0:12:39.43,0:12:41.81,Default,,0000,0000,0000,,як ті декілька, що про них згадав Ганс, Dialogue: 0,0:12:41.81,0:12:43.72,Default,,0000,0000,0000,,і нам зовсім не було важко Dialogue: 0,0:12:43.72,0:12:44.94,Default,,0000,0000,0000,,отримати ці жахливі відповіді. Dialogue: 0,0:12:44.94,0:12:47.78,Default,,0000,0000,0000,,Що ж ми планували робити далі з \Nцим невеличким списком? Dialogue: 0,0:12:47.78,0:12:51.91,Default,,0000,0000,0000,,Ми перетворили його у сертифікат знань, Dialogue: 0,0:12:51.91,0:12:53.77,Default,,0000,0000,0000,,сертифікат світових знань, Dialogue: 0,0:12:53.77,0:12:56.67,Default,,0000,0000,0000,,яким можна скористатися, якщо ви\Nвелика організація, Dialogue: 0,0:12:56.67,0:13:00.43,Default,,0000,0000,0000,,школа, університет чи інформаційна агенція, Dialogue: 0,0:13:00.43,0:13:04.06,Default,,0000,0000,0000,,і хочете засвідчити власні знання про світ. Dialogue: 0,0:13:04.06,0:13:07.02,Default,,0000,0000,0000,,Простіше кажучи, ми не наймаємо людей, Dialogue: 0,0:13:07.02,0:13:09.29,Default,,0000,0000,0000,,у яких відповіді на рівні шимпанзе. Dialogue: 0,0:13:09.29,0:13:11.65,Default,,0000,0000,0000,,Звичайно, ви не маєте цього робити. Dialogue: 0,0:13:11.65,0:13:13.92,Default,,0000,0000,0000,,Тому, можливо, через 10 років від сьогодні, Dialogue: 0,0:13:13.92,0:13:15.91,Default,,0000,0000,0000,,якщо цей проект виявиться успішним, Dialogue: 0,0:13:15.91,0:13:18.16,Default,,0000,0000,0000,,ви проходитиме співбесіду Dialogue: 0,0:13:18.16,0:13:22.37,Default,,0000,0000,0000,,під час якої потрібно буде відповісти\Nна дивакуваті питання про світ. Dialogue: 0,0:13:22.37,0:13:25.73,Default,,0000,0000,0000,,Зараз ми переходимо\Nдо практичних хитрощів. Dialogue: 0,0:13:25.73,0:13:27.63,Default,,0000,0000,0000,,Як у цьому можна досягнути успіху? Dialogue: 0,0:13:27.63,0:13:31.21,Default,,0000,0000,0000,,Звичайно, існує один варіант: Dialogue: 0,0:13:31.21,0:13:32.95,Default,,0000,0000,0000,,просиджувати до пізньої ночі, Dialogue: 0,0:13:32.95,0:13:35.10,Default,,0000,0000,0000,,зазубрюючи факти на пам’ять, Dialogue: 0,0:13:35.10,0:13:36.87,Default,,0000,0000,0000,,перечитуючи усі необхідні звіти. Dialogue: 0,0:13:36.87,0:13:38.88,Default,,0000,0000,0000,,Насправді це ніколи не станеться. Dialogue: 0,0:13:38.88,0:13:41.59,Default,,0000,0000,0000,,Навіть Ганс не вірить у те,\Nщо це стане реальністю. Dialogue: 0,0:13:41.59,0:13:42.97,Default,,0000,0000,0000,,У людей немає для цього часу. Dialogue: 0,0:13:42.97,0:13:46.35,Default,,0000,0000,0000,,Людям подобається шукати простіших\Nшляхів, і вони існують. Dialogue: 0,0:13:46.35,0:13:49.12,Default,,0000,0000,0000,,Нам знову необхідно\Nперетворити інтуїцію на перевагу. Dialogue: 0,0:13:49.12,0:13:50.57,Default,,0000,0000,0000,,Нам треба вміти узагальнювати. Dialogue: 0,0:13:50.57,0:13:52.67,Default,,0000,0000,0000,,Зараз я продемонструю деякі прийоми, Dialogue: 0,0:13:52.67,0:13:55.22,Default,,0000,0000,0000,,як перетворити помилкові погляди Dialogue: 0,0:13:55.22,0:13:58.43,Default,,0000,0000,0000,,на правильні. Dialogue: 0,0:13:58.43,0:14:00.44,Default,,0000,0000,0000,,Розпочнено із першої помилкової думки. Dialogue: 0,0:14:00.44,0:14:02.08,Default,,0000,0000,0000,,Вона широко поширена. Dialogue: 0,0:14:02.08,0:14:03.95,Default,,0000,0000,0000,,Усе в світі погіршується. Dialogue: 0,0:14:03.95,0:14:07.22,Default,,0000,0000,0000,,Ви чули цю думку. Ви самі так вважаєте. Dialogue: 0,0:14:07.22,0:14:10.25,Default,,0000,0000,0000,,Інший варіант:\Nстан більшості речей покращився. Dialogue: 0,0:14:10.25,0:14:12.38,Default,,0000,0000,0000,,Ви сидите, міркуєте над цим запитанням Dialogue: 0,0:14:12.38,0:14:15.62,Default,,0000,0000,0000,,і не знаєте, що відповісти.\NРаджу обрати "покращення". Dialogue: 0,0:14:15.62,0:14:18.60,Default,,0000,0000,0000,,Добре? Не обирайте те, що гірше. Dialogue: 0,0:14:18.60,0:14:20.96,Default,,0000,0000,0000,,Це допоможе вам отримати\Nкращий бал на тесті. Dialogue: 0,0:14:20.96,0:14:22.18,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески) Dialogue: 0,0:14:22.18,0:14:26.40,Default,,0000,0000,0000,,Це був перший прийом. Dialogue: 0,0:14:26.40,0:14:28.16,Default,,0000,0000,0000,,Існують бідні та багаті, Dialogue: 0,0:14:28.16,0:14:29.63,Default,,0000,0000,0000,,і відстань між ними зростає. Dialogue: 0,0:14:29.63,0:14:31.28,Default,,0000,0000,0000,,Це жахлива нерівність. Dialogue: 0,0:14:31.28,0:14:33.49,Default,,0000,0000,0000,,Так, це нерівноправний світ, Dialogue: 0,0:14:33.49,0:14:35.81,Default,,0000,0000,0000,,однак коли поглянути на дані,\Nто це одна крива. Dialogue: 0,0:14:35.81,0:14:37.66,Default,,0000,0000,0000,,Якщо ви невпевнені, Dialogue: 0,0:14:37.66,0:14:40.42,Default,,0000,0000,0000,,подумайте собі: "більшість людей - по середині". Dialogue: 0,0:14:40.42,0:14:42.40,Default,,0000,0000,0000,,Це допоможе вам зробити правильний вибір. Dialogue: 0,0:14:42.40,0:14:46.11,Default,,0000,0000,0000,,Наступна упереджена думка - Dialogue: 0,0:14:46.11,0:14:49.73,Default,,0000,0000,0000,,країни та населення мають бути\Nнадзвичайно багаті, Dialogue: 0,0:14:49.73,0:14:52.06,Default,,0000,0000,0000,,щоб відбувався соціальний розвиток, Dialogue: 0,0:14:52.06,0:14:55.51,Default,,0000,0000,0000,,для прикладу, освіта для жінок чи \Nготовність до природніх катастроф. Dialogue: 0,0:14:55.51,0:14:57.20,Default,,0000,0000,0000,,Ні. Це помилкова думка. Dialogue: 0,0:14:57.20,0:14:59.32,Default,,0000,0000,0000,,Погляньте, ось це горбик посередині, Dialogue: 0,0:14:59.32,0:15:01.76,Default,,0000,0000,0000,,де дівчата вже відвідують школу. Dialogue: 0,0:15:01.76,0:15:04.09,Default,,0000,0000,0000,,Тому якщо ви не впевнені, оберіть: Dialogue: 0,0:15:04.09,0:15:05.59,Default,,0000,0000,0000,,"у більшості є доступ до цього", Dialogue: 0,0:15:05.59,0:15:08.52,Default,,0000,0000,0000,,коли йдеться про забезпечення електрикою та\Nосвіту жінок. Dialogue: 0,0:15:08.52,0:15:10.74,Default,,0000,0000,0000,,Це всього лиш практичні прийоми, Dialogue: 0,0:15:10.74,0:15:13.13,Default,,0000,0000,0000,,які, звичайно,\Nне застосовуються до всього, Dialogue: 0,0:15:13.13,0:15:14.79,Default,,0000,0000,0000,,але таким чином можна узагальнювати. Dialogue: 0,0:15:14.79,0:15:16.75,Default,,0000,0000,0000,,Розглянемо останній приклад. Dialogue: 0,0:15:16.75,0:15:20.05,Default,,0000,0000,0000,,Справді хороший: Dialogue: 0,0:15:20.05,0:15:22.23,Default,,0000,0000,0000,,акули - небезпечні. Dialogue: 0,0:15:22.23,0:15:26.63,Default,,0000,0000,0000,,Звичайно, що так,\Nоднак вони не такі важливі Dialogue: 0,0:15:26.63,0:15:29.60,Default,,0000,0000,0000,,для світової статистики,\Nось що я маю на увазі. Dialogue: 0,0:15:29.60,0:15:32.13,Default,,0000,0000,0000,,Правду кажучи, я дуже боюсь акул. Dialogue: 0,0:15:32.13,0:15:34.98,Default,,0000,0000,0000,,Тому, як тільки я бачу питання про те,\Nчого я боюсь - Dialogue: 0,0:15:34.98,0:15:37.91,Default,,0000,0000,0000,,землетруси, інші релігії, Dialogue: 0,0:15:37.91,0:15:40.95,Default,,0000,0000,0000,,можливо, терористи чи акули, Dialogue: 0,0:15:40.95,0:15:42.11,Default,,0000,0000,0000,,будь-що, що викликає Dialogue: 0,0:15:42.11,0:15:44.61,Default,,0000,0000,0000,,у мене страх,\Nя перебільшуватиму проблему. Dialogue: 0,0:15:44.61,0:15:46.44,Default,,0000,0000,0000,,Так завжди стається. Dialogue: 0,0:15:46.44,0:15:48.60,Default,,0000,0000,0000,,Звичайно, існують дуже небезпечні явища. Dialogue: 0,0:15:48.60,0:15:52.19,Default,,0000,0000,0000,,Акули убивають дуже мало людей.\NОсь як варто думати. Dialogue: 0,0:15:52.19,0:15:55.93,Default,,0000,0000,0000,,Ці чотири прийоми Dialogue: 0,0:15:55.93,0:15:59.29,Default,,0000,0000,0000,,дадуть вам змогу дати кращу відповідь,\Nніж шимпанзе, Dialogue: 0,0:15:59.29,0:16:01.24,Default,,0000,0000,0000,,тому що шимпанзе не можуть цього зробити. Dialogue: 0,0:16:01.24,0:16:03.84,Default,,0000,0000,0000,,Вони не можуть опанувати ці прийоми. Dialogue: 0,0:16:03.84,0:16:07.86,Default,,0000,0000,0000,,Сподіваюсь, нам вдасться перевернути світ Dialogue: 0,0:16:07.86,0:16:10.69,Default,,0000,0000,0000,,й перемогти шимпанзе, згодні? Dialogue: 0,0:16:10.69,0:16:14.61,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески) Dialogue: 0,0:16:19.16,0:16:21.25,Default,,0000,0000,0000,,Це системний підхід. Dialogue: 0,0:16:21.25,0:16:23.81,Default,,0000,0000,0000,,А тепер питання: чи це важливо? Dialogue: 0,0:16:23.81,0:16:26.54,Default,,0000,0000,0000,,Так, важливо розуміти бідність, Dialogue: 0,0:16:26.54,0:16:29.78,Default,,0000,0000,0000,,крайню бідність і те, як з нею боротися, Dialogue: 0,0:16:29.78,0:16:31.83,Default,,0000,0000,0000,,як дати освіту жінкам. Dialogue: 0,0:16:31.83,0:16:36.17,Default,,0000,0000,0000,,Коли ми усвідомимо, що ми зазнаємо успіху,\Nдо нас прийде розуміння. Dialogue: 0,0:16:36.17,0:16:37.98,Default,,0000,0000,0000,,Однак чи важливо це для тих, Dialogue: 0,0:16:37.98,0:16:40.44,Default,,0000,0000,0000,,хто переймається багатими? Dialogue: 0,0:16:40.44,0:16:42.48,Default,,0000,0000,0000,,Я думаю, що так, надзвичайно важливо, Dialogue: 0,0:16:42.48,0:16:43.99,Default,,0000,0000,0000,,з тієї ж причини. Dialogue: 0,0:16:43.99,0:16:47.05,Default,,0000,0000,0000,,Якщо у вас буде бачення сьогодення,\Nзасноване на фактах, Dialogue: 0,0:16:47.05,0:16:48.67,Default,,0000,0000,0000,,ви зможете зрозуміти, Dialogue: 0,0:16:48.67,0:16:50.43,Default,,0000,0000,0000,,що відбуватиметься в майбутньому. Dialogue: 0,0:16:50.43,0:16:52.86,Default,,0000,0000,0000,,Повернемося до цих двох горбів\Nу 1975 році. Dialogue: 0,0:16:52.86,0:16:54.21,Default,,0000,0000,0000,,Я народився цього року Dialogue: 0,0:16:54.21,0:16:57.23,Default,,0000,0000,0000,,і обрав Захід. Dialogue: 0,0:16:57.23,0:17:01.42,Default,,0000,0000,0000,,Ось дійсні члени ЄС і Північна Америка. Dialogue: 0,0:17:01.42,0:17:04.80,Default,,0000,0000,0000,,Порівняймо Захід\Nта інші частини світу Dialogue: 0,0:17:04.80,0:17:06.88,Default,,0000,0000,0000,,з погляду того, наскільки ми заможні. Dialogue: 0,0:17:06.88,0:17:09.13,Default,,0000,0000,0000,,Є люди, які можуть собі дозволити Dialogue: 0,0:17:09.13,0:17:12.71,Default,,0000,0000,0000,,вирушити у відпустку літаком. Dialogue: 0,0:17:12.71,0:17:16.02,Default,,0000,0000,0000,,У 1975 лише 30% із них жили Dialogue: 0,0:17:16.02,0:17:18.98,Default,,0000,0000,0000,,за межами ЄС та Північної Америки. Dialogue: 0,0:17:18.98,0:17:21.31,Default,,0000,0000,0000,,Однак ситуація змінилася. Dialogue: 0,0:17:21.31,0:17:26.06,Default,,0000,0000,0000,,Звернімо увагу на зміни,\Nщо сталися до 2014, Dialogue: 0,0:17:26.06,0:17:27.44,Default,,0000,0000,0000,,сьогодні цей показник 50/50. Dialogue: 0,0:17:27.44,0:17:31.12,Default,,0000,0000,0000,,Панування Заходу завершилося. Dialogue: 0,0:17:31.12,0:17:33.32,Default,,0000,0000,0000,,Це чудово. Що відбуватиметься далі? Dialogue: 0,0:17:33.32,0:17:36.57,Default,,0000,0000,0000,,Ви бачите велику криву?\NБачите, як вона змінюється? Dialogue: 0,0:17:36.57,0:17:42.60,Default,,0000,0000,0000,,Я провів невеличкий експеримент, зайшов на\Nсайт Міжнародного валютного фонду. Dialogue: 0,0:17:42.60,0:17:46.76,Default,,0000,0000,0000,,У них є розрахунок ВВП на наступні\N5 років на душу населення. Dialogue: 0,0:17:46.76,0:17:49.78,Default,,0000,0000,0000,,Я можу скористатися ними, щоб \Nпобачити майбутнє через 5 років, Dialogue: 0,0:17:49.78,0:17:53.11,Default,,0000,0000,0000,,припускаючи, що нерівномірний дохід\Nкраїн залишиться на тому ж рівні. Dialogue: 0,0:17:53.11,0:17:55.04,Default,,0000,0000,0000,,Я зробив це і пішов ще трішки далі. Dialogue: 0,0:17:55.04,0:17:58.22,Default,,0000,0000,0000,,Я використав дані за 5 років\Nі спрогнозував, що станеться Dialogue: 0,0:17:58.22,0:18:03.50,Default,,0000,0000,0000,,за 20 років, якщо темп зростання\Nбуде такий же. Dialogue: 0,0:18:03.50,0:18:04.86,Default,,0000,0000,0000,,Перейдемо у майбутнє. Dialogue: 0,0:18:04.86,0:18:10.08,Default,,0000,0000,0000,,В 2020 показник буде 57% у решті світу. Dialogue: 0,0:18:10.08,0:18:13.12,Default,,0000,0000,0000,,У 2025 - 63%. Dialogue: 0,0:18:13.12,0:18:22.36,Default,,0000,0000,0000,,2030 - 68%. У 2035 Захід уже не матиме\Nнайбільшого ринку заможних споживачів. Dialogue: 0,0:18:22.36,0:18:25.70,Default,,0000,0000,0000,,Це лише проекція ВВП на душу населення\Nв майбутньому. Dialogue: 0,0:18:25.70,0:18:28.06,Default,,0000,0000,0000,,73% заможних споживачів Dialogue: 0,0:18:28.06,0:18:31.68,Default,,0000,0000,0000,,житимуть за межами\NПівнічної Америки та Європи. Dialogue: 0,0:18:31.68,0:18:35.87,Default,,0000,0000,0000,,Тому я вважаю, що це хороша ідея для \Nкомпаній: використовувати сертифікати, Dialogue: 0,0:18:35.87,0:18:39.28,Default,,0000,0000,0000,,щоб упевнитися, що їхні майбутні\Nвчинки будуть справді засновані на фактах. Dialogue: 0,0:18:39.28,0:18:40.76,Default,,0000,0000,0000,,Дякую! Dialogue: 0,0:18:40.76,0:18:43.26,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески) Dialogue: 0,0:18:48.18,0:18:50.24,Default,,0000,0000,0000,,Бруно Джуссані: Ганс та Ола Рослінґ!