1 00:00:03,393 --> 00:00:04,621 Наука, 2 00:00:04,621 --> 00:00:07,958 наука дає нам можливість дізнатися 3 00:00:07,958 --> 00:00:10,984 про безмежні далі всесвіту, 4 00:00:10,984 --> 00:00:14,179 що надзвичайно важливі й водночас 5 00:00:14,179 --> 00:00:16,245 безкінечно віддалені 6 00:00:16,245 --> 00:00:18,704 і все ж дуже близькі, 7 00:00:18,704 --> 00:00:20,795 все ж мають до нас безпосередній стосунок, 8 00:00:20,795 --> 00:00:23,263 як і багато речей, яких ми не розуміємо. 9 00:00:23,263 --> 00:00:25,392 Однією з них є незвичайна 10 00:00:25,392 --> 00:00:28,718 соціальна складність тварин, які нас оточують, 11 00:00:28,718 --> 00:00:30,734 і сьогодні я хочу розповісти кілька історій 12 00:00:30,734 --> 00:00:32,742 про це. 13 00:00:32,742 --> 00:00:36,092 Але спершу з'ясуймо, що таке комплексність? 14 00:00:36,092 --> 00:00:37,579 Що таке комплекс? 15 00:00:37,579 --> 00:00:41,006 Комплекс - це не складеність. 16 00:00:41,006 --> 00:00:44,454 Щось складене містить у собі багато різних частинок, 17 00:00:44,454 --> 00:00:46,884 і кожна з них 18 00:00:46,899 --> 00:00:50,003 має свою конкретну роль у механізмі. 19 00:00:50,003 --> 00:00:52,814 Натомість комплексна система 20 00:00:52,814 --> 00:00:55,455 створена з багатьох однакових частинок, 21 00:00:55,455 --> 00:00:57,463 і їхня взаємодія 22 00:00:57,463 --> 00:01:00,783 виробляє глобальну взаємопов'язану систему поведінки. 23 00:01:00,783 --> 00:01:04,619 Комплексні системи мають багато взаємопов'язаних частин, 24 00:01:04,619 --> 00:01:08,045 котрі ведуть себе відоповідно до простих, індивідуальних правил, 25 00:01:08,045 --> 00:01:11,394 і це виявляє певні властивості. 26 00:01:11,394 --> 00:01:13,282 Поведінку системи як одного цілого 27 00:01:13,282 --> 00:01:14,950 не можна визначити 28 00:01:14,950 --> 00:01:17,102 з поведінки одного лише індивіда. 29 00:01:17,102 --> 00:01:18,912 Арістотель пише, 30 00:01:18,912 --> 00:01:21,972 що єдине ціле є більшим ніж сума всіх його частин. 31 00:01:21,972 --> 00:01:24,434 Але відходячи від Арістотеля, повернімось до 32 00:01:24,434 --> 00:01:28,124 більш конкретного прикладу комплексної системи. 33 00:01:28,124 --> 00:01:30,080 Це шотландські тер'єри. 34 00:01:30,080 --> 00:01:33,831 Спочатку система безладна. 35 00:01:33,831 --> 00:01:37,632 Тоді з'являється збурення: молоко. 36 00:01:37,632 --> 00:01:41,482 Кожне цуценя починає штовхатися в одному напрямку, 37 00:01:41,482 --> 00:01:44,791 і ось що стається. 38 00:01:44,791 --> 00:01:47,617 Цей штир становить сукупність 39 00:01:47,617 --> 00:01:49,520 взаємодій між цуценятами, 40 00:01:49,520 --> 00:01:53,430 завданням яких є втримати доступ до молока, 41 00:01:53,430 --> 00:01:57,037 і таким чином встановлюється довільний рух. 42 00:01:57,037 --> 00:02:01,012 Тому потрібно знайти прості правила, 43 00:02:01,012 --> 00:02:03,770 з яких виникає комплексність. 44 00:02:03,770 --> 00:02:06,710 Я називаю це спрощеною комплексністю, 45 00:02:06,710 --> 00:02:08,845 і саме цим ми займаємось на кафедрі системи проектування 46 00:02:08,845 --> 00:02:10,822 у Швейцарському федеральному інституті технологій у Цюріху. 47 00:02:10,822 --> 00:02:14,527 Ми збираємо дані про популяції тварин, 48 00:02:14,527 --> 00:02:18,338 аналізуємо складні схеми, пробуємо пояснити їх. 49 00:02:18,338 --> 00:02:20,957 Цей процес вимагає фізиків, які працюють із біологами 50 00:02:20,957 --> 00:02:23,680 математиками та комп'ютерними науковцями, 51 00:02:23,680 --> 00:02:26,500 і з їхньої взаємодії виникає 52 00:02:26,500 --> 00:02:28,214 транскордонна компетентність 53 00:02:28,214 --> 00:02:29,792 для розв'язання цих проблем. 54 00:02:29,792 --> 00:02:32,064 Отже, знову підсумуємо, що ціле є більшим 55 00:02:32,064 --> 00:02:33,464 ніж сума частин. 56 00:02:33,464 --> 00:02:35,614 Таким чином, співпраця 57 00:02:35,614 --> 00:02:39,105 є ще одним прикладом складної системи. 58 00:02:39,105 --> 00:02:40,981 І ви можете запитати себе, 59 00:02:40,981 --> 00:02:43,798 на чиїй я стороні, біолога чи фізика? 60 00:02:43,798 --> 00:02:45,909 По суті, це трохи інакше, 61 00:02:45,909 --> 00:02:47,498 і щоб пояснити це, мушу розповісти вам 62 00:02:47,498 --> 00:02:49,840 дещо про себе. 63 00:02:49,840 --> 00:02:51,567 Коли я був дитиною, 64 00:02:51,567 --> 00:02:55,676 я любив впорядковувати речі для створення складних машин. 65 00:02:55,676 --> 00:02:58,413 Тому я розпочав навчання з електричної інженерії 66 00:02:58,413 --> 00:02:59,965 і робототехніки, 67 00:02:59,965 --> 00:03:02,058 і моя дипломна робота 68 00:03:02,058 --> 00:03:04,984 була присвячена побудові робота ER-1- 69 00:03:04,984 --> 00:03:06,914 він виглядав таким чином — 70 00:03:06,914 --> 00:03:09,285 він мав збирати інформацію із довкілля 71 00:03:09,285 --> 00:03:12,783 і рухатися уздовж білої лінії на землі. 72 00:03:12,783 --> 00:03:15,162 Це було дуже, дуже складно, 73 00:03:15,162 --> 00:03:18,146 але він прекрасно працював у випробувальній кімнаті, 74 00:03:18,146 --> 00:03:21,599 і ось професори зібралися на захист диплому. 75 00:03:21,607 --> 00:03:24,509 Ми взяли ER-1 до тестового приміщення. 76 00:03:24,509 --> 00:03:26,819 Виявилося, що світло в цій кімнаті 77 00:03:26,819 --> 00:03:28,638 дещо відрізнялось. 78 00:03:28,638 --> 00:03:30,969 У системі бачення робота стався збій. 79 00:03:30,969 --> 00:03:32,730 На першому ж повороті по лінії 80 00:03:32,730 --> 00:03:36,469 він втратив курс і вдарився об стіну. 81 00:03:36,469 --> 00:03:38,556 Ми тижнями працювали над тим, щоб його сконструювати. 82 00:03:38,556 --> 00:03:40,229 А щоб його знищити, достатньо було лише 83 00:03:40,229 --> 00:03:42,885 незначної зміни у кольорі світла 84 00:03:42,885 --> 00:03:44,481 кімнати. 85 00:03:44,481 --> 00:03:45,996 Саме тоді я зрозумів: 86 00:03:45,996 --> 00:03:48,323 що складнішу ви робите машину, 87 00:03:48,323 --> 00:03:50,362 то більшою є ймовірність неполадки 88 00:03:50,362 --> 00:03:52,925 через щось зовсім несподіване. 89 00:03:52,925 --> 00:03:54,755 І я вирішив, що насправді 90 00:03:54,755 --> 00:03:57,768 я не хотів створювати щось надскладне. 91 00:03:57,768 --> 00:04:00,710 Я хотів би розуміти складність, 92 00:04:00,710 --> 00:04:02,698 складність світу навколо нас 93 00:04:02,698 --> 00:04:05,103 і особливо в тваринному царстві. 94 00:04:05,103 --> 00:04:08,423 Це підводить нас до кажанів. 95 00:04:08,423 --> 00:04:11,474 Кажани Бехштейна - це напоширеніший вид кажанів на території Європи. 96 00:04:11,474 --> 00:04:12,887 Вони дуже соціальні тварини. 97 00:04:12,887 --> 00:04:16,178 В основному вони гніздяться та сплять разом. 98 00:04:16,178 --> 00:04:17,857 І живуть у материнських колоніях, 99 00:04:17,857 --> 00:04:19,397 це означає, що кожної весни 100 00:04:19,397 --> 00:04:22,655 самки зустрічаються після зимової сплячки 101 00:04:22,655 --> 00:04:24,744 і залишаються разом близько шести місяців 102 00:04:24,744 --> 00:04:27,230 виховувати малят. 103 00:04:27,230 --> 00:04:30,035 Всім їм вживили крихітний чіп, 104 00:04:30,035 --> 00:04:31,906 і це означає, що кожного разу одна з них 105 00:04:31,906 --> 00:04:34,963 входила в так звану систему спеціально оснащених коробок кажанів. 106 00:04:34,963 --> 00:04:36,606 Ми знали, де знаходиться самка, 107 00:04:36,606 --> 00:04:37,775 і що важливіше, 108 00:04:37,775 --> 00:04:40,338 ми знали, з ким вона. 109 00:04:40,338 --> 00:04:44,032 Так я вивчаю взаємозв'язки між кажанами, 110 00:04:44,032 --> 00:04:46,477 і ось як це виглядає. 111 00:04:46,477 --> 00:04:48,919 Протягом дня кажани мостяться на ночівлю 112 00:04:48,919 --> 00:04:51,223 у кількох підгрупах у різних вікнах. 113 00:04:51,223 --> 00:04:53,152 Могло трапитися так, що одного дня 114 00:04:53,152 --> 00:04:55,372 колонія розколюється між двома нішами, 115 00:04:55,372 --> 00:04:56,672 але наступного дня 116 00:04:56,672 --> 00:04:58,913 зграя могла бути разом в одній так званій ніші. 117 00:04:58,913 --> 00:05:01,229 або розділена між трьома або більше, 118 00:05:01,229 --> 00:05:04,156 і це все здається досить безладним. 119 00:05:04,156 --> 00:05:07,359 Це називається хаотично-змішувальною динамікою: 120 00:05:07,359 --> 00:05:09,072 властивість для групи тварин 121 00:05:09,072 --> 00:05:11,250 регулярно розділятися та зливатися 122 00:05:11,250 --> 00:05:12,911 у різні підгрупи. 123 00:05:12,911 --> 00:05:15,473 Таким чином наша робота полягає у тому, щоб зібрати дані 124 00:05:15,473 --> 00:05:17,135 з усіх цих днів 125 00:05:17,135 --> 00:05:18,639 і їх об'єднати, 126 00:05:18,639 --> 00:05:21,256 щоб здобути довгостроковий асоціативний графік, 127 00:05:21,256 --> 00:05:23,761 застосовуючи техніку мережевого аналізу, 128 00:05:23,761 --> 00:05:25,382 і отримати цілісну картину 129 00:05:25,382 --> 00:05:27,919 соціальної структури колонії. 130 00:05:27,919 --> 00:05:32,184 Зрозуміло? Так от як ця картина виглядає. 131 00:05:32,184 --> 00:05:34,578 У цій мережі всі кільця 132 00:05:34,578 --> 00:05:37,355 є вузлами, окремими кажанами, 133 00:05:37,355 --> 00:05:38,938 а лінії між ними - 134 00:05:38,938 --> 00:05:42,602 це соціальні нитки, зв'язки між окремими особами. 135 00:05:42,602 --> 00:05:45,280 Виявляється, це дуже цікава картина. 136 00:05:45,280 --> 00:05:47,262 Ця колонія кажанів організована 137 00:05:47,262 --> 00:05:49,130 у двох різних спільнотах, 138 00:05:49,130 --> 00:05:50,969 що не можливо передбачити 139 00:05:50,969 --> 00:05:53,218 із щоденної хаотичної динаміки. 140 00:05:53,218 --> 00:05:56,768 Ми називаємо це - загадкові соціальні одиниці. 141 00:05:56,768 --> 00:05:58,384 Ще цікавіше: 142 00:05:58,384 --> 00:06:00,748 щороку приблизно в жовтні 143 00:06:00,748 --> 00:06:02,309 колонія розділяється, 144 00:06:02,309 --> 00:06:05,007 і всі кажани входять у сплячку окремо, 145 00:06:05,007 --> 00:06:06,468 але рік за роком, 146 00:06:06,468 --> 00:06:09,541 коли кажани злітаються разом знову навесні, 147 00:06:09,541 --> 00:06:12,131 угрупування залишаються такими ж. 148 00:06:12,131 --> 00:06:14,851 Таким чином кажани пам'ятають своїх друзів 149 00:06:14,851 --> 00:06:16,681 протягом дуже довгого часу. 150 00:06:16,681 --> 00:06:19,155 Із мозком завбільшки з арахіс 151 00:06:19,155 --> 00:06:21,280 вони підтримують індивідуалізовані 152 00:06:21,280 --> 00:06:23,422 довготривалі соціальні узи. 153 00:06:23,422 --> 00:06:25,146 Ми не знали, що це можливо. 154 00:06:25,146 --> 00:06:26,905 Ми знали, що примати, 155 00:06:26,905 --> 00:06:29,473 слони і дельфіни могли так робити, 156 00:06:29,473 --> 00:06:32,101 але порівняно з кажанами, вони мають величезний мозок. 157 00:06:32,101 --> 00:06:34,500 То як це могло бути, 158 00:06:34,500 --> 00:06:36,451 що кажани підтримують цей комплекс, 159 00:06:36,451 --> 00:06:38,139 непорушну соціальну структуру, 160 00:06:38,139 --> 00:06:41,671 маючи такі обмежені розумові можливості? 161 00:06:41,671 --> 00:06:44,560 І саме тут знаходить своє пояснення комплексність. 162 00:06:44,560 --> 00:06:46,701 Щоб зрозуміти цю систему, 163 00:06:46,701 --> 00:06:49,498 ми сконструювали комп'ютерні моделі процесу гніздування 164 00:06:49,498 --> 00:06:51,516 на основі простих правил індивідів 165 00:06:51,516 --> 00:06:53,951 і моделювали тисячі й тисячі днів 166 00:06:53,951 --> 00:06:55,970 віртуальної колонії кажанів. 167 00:06:55,970 --> 00:06:58,094 Це математична модель, 168 00:06:58,094 --> 00:07:00,048 але нескладна. 169 00:07:00,048 --> 00:07:03,146 Ось що стало відомо в двох словах: 170 00:07:03,146 --> 00:07:06,332 кожен кажан знає кілька членів іншої колонії 171 00:07:06,332 --> 00:07:08,820 як своїх друзів, і є ймовірність 172 00:07:08,820 --> 00:07:11,330 гніздування у ніші разом із ними. 173 00:07:11,330 --> 00:07:13,774 Прості міжусобні правила. 174 00:07:13,774 --> 00:07:15,486 Це все, що потрібно, щоб пояснити 175 00:07:15,486 --> 00:07:17,875 соціальну складність цих кажанів. 176 00:07:17,875 --> 00:07:19,593 Але є покращення. 177 00:07:19,593 --> 00:07:22,441 Між 2010 і 2011 роками 178 00:07:22,441 --> 00:07:25,894 колонія втратила понад дві третини її членів, 179 00:07:25,894 --> 00:07:28,880 ймовірно, через дуже холодну зиму. 180 00:07:28,880 --> 00:07:32,024 Наступної весни не було сформовано двох громад 181 00:07:32,024 --> 00:07:33,295 як щороку, 182 00:07:33,295 --> 00:07:35,498 що могло привести до смерті цілої колонії, 183 00:07:35,498 --> 00:07:37,593 адже вона стала занадто малою. 184 00:07:37,593 --> 00:07:42,966 Замість цього було сформовано єдиний, нероздільний соціальний союз, 185 00:07:42,966 --> 00:07:45,698 що дав колонії змогу вижити тої пори року 186 00:07:45,698 --> 00:07:48,802 і процвітати знову в наступні два роки. 187 00:07:48,802 --> 00:07:50,580 Ми знаємо, що кажани 188 00:07:50,580 --> 00:07:53,487 не мають поняття, що їхня колонія робить це. 189 00:07:53,487 --> 00:07:57,033 Все, що вони роблять, керується простими правилами співіснування, 190 00:07:57,033 --> 00:07:58,382 і з цієї простоти 191 00:07:58,382 --> 00:08:00,823 виникає соціальна складність, 192 00:08:00,823 --> 00:08:03,663 яка дає колонії змогу опиратися 193 00:08:03,663 --> 00:08:06,644 кардинальним змінам у структурі популяції. 194 00:08:06,644 --> 00:08:09,338 Я вважаю це просто неймовірним явищем. 195 00:08:09,338 --> 00:08:11,422 Тепер я хочу розповісти вам іншу історію, 196 00:08:11,422 --> 00:08:12,977 але для цього ми повинні вирушити з Європи 197 00:08:12,977 --> 00:08:16,025 у пустелю Калахарі у Південній Африці. 198 00:08:16,025 --> 00:08:18,052 Саме там проживають сурикати. 199 00:08:18,052 --> 00:08:19,552 Я впевнений, ви знаєте їх. 200 00:08:19,552 --> 00:08:21,658 Це захоплюючі істоти. 201 00:08:21,658 --> 00:08:24,647 Вони живуть в групах з дуже чіткою соціальною ієрархією. 202 00:08:24,647 --> 00:08:26,106 Існує одна домінуюча пара 203 00:08:26,106 --> 00:08:27,488 і багато підлеглих, 204 00:08:27,488 --> 00:08:29,202 деякі діють як вартові, 205 00:08:29,202 --> 00:08:30,539 деякі як няні, 206 00:08:30,539 --> 00:08:32,436 деякі навчають малюків і т. д. 207 00:08:32,436 --> 00:08:35,757 Ми прикріплюємо так звані невеликі навігаційні комірці 208 00:08:35,757 --> 00:08:37,282 на цих тварин, 209 00:08:37,282 --> 00:08:39,157 щоб вивчати, як вони рухаються разом, 210 00:08:39,157 --> 00:08:42,874 і як це пов'язано з їхньою соціальною структурою. 211 00:08:42,874 --> 00:08:44,364 Є дуже цікавий приклад 212 00:08:44,364 --> 00:08:47,080 колективного руху сурикатів. 213 00:08:47,080 --> 00:08:49,447 У центрі заповідника, де вони живуть, 214 00:08:49,447 --> 00:08:50,656 є дорога. 215 00:08:50,656 --> 00:08:53,889 На цьому шляху є автомобілі, так що це небезпечно. 216 00:08:53,889 --> 00:08:56,173 Але сурикати повинні перейти її, 217 00:08:56,173 --> 00:08:58,747 щоб потрапити з одного місця годування в інше. 218 00:08:58,747 --> 00:09:03,498 Тому ми запитали, як саме вони роблять це? 219 00:09:03,498 --> 00:09:05,334 Ми виявили, що домінуюча самка 220 00:09:05,334 --> 00:09:07,955 це здебільшого та, яка веде групу на дорогу, 221 00:09:07,955 --> 00:09:11,227 але коли справа доходить до перетину дороги, 222 00:09:11,227 --> 00:09:13,578 вона поступається підлеглим, 223 00:09:13,578 --> 00:09:15,355 немовби каже: 224 00:09:15,355 --> 00:09:18,037 "Ідіть вперед, скажіть мені, чи це безпечно". 225 00:09:18,037 --> 00:09:19,701 Я не знав 226 00:09:19,701 --> 00:09:22,843 правил поведінки, що їх дотримуються сурикати, 227 00:09:22,843 --> 00:09:25,768 коли відбуваються ці зміни в групі, 228 00:09:25,768 --> 00:09:29,618 і чи звичайних правил достатньо, щоб пояснити це. 229 00:09:29,618 --> 00:09:33,609 Тому я побудував модель, що симулює сурикатів, 230 00:09:33,609 --> 00:09:35,522 котрі перетинають дорогу. 231 00:09:35,522 --> 00:09:37,394 Це спрощена модель. 232 00:09:37,394 --> 00:09:40,234 Сурикати в русі, ніби довільні частинки, 233 00:09:40,234 --> 00:09:42,456 чиїм унікальним правилом є шикування по лінії. 234 00:09:42,456 --> 00:09:44,862 Вони просто рухаються разом. 235 00:09:44,862 --> 00:09:48,046 Коли ці частки дістаються дороги, 236 00:09:48,046 --> 00:09:49,988 вони відчувають якусь перешкоду 237 00:09:49,988 --> 00:09:52,072 і відскакують від неї. 238 00:09:52,072 --> 00:09:53,228 Єдиною відмінністю 239 00:09:53,228 --> 00:09:55,270 між домінуючою самкою, тут позначена червоним, 240 00:09:55,270 --> 00:09:56,755 та іншими особами 241 00:09:56,755 --> 00:09:59,309 є висота перешкоди, 242 00:09:59,309 --> 00:10:01,814 котра постає ризиком на дорозі, 243 00:10:01,814 --> 00:10:03,763 вона просто трохи вища, 244 00:10:03,763 --> 00:10:05,424 і ця крихітна різниця 245 00:10:05,424 --> 00:10:07,262 у правилах руху індивіда 246 00:10:07,262 --> 00:10:09,708 є вичерпною, щоб пояснити, що ми спостерігаємо, 247 00:10:09,708 --> 00:10:12,268 коли домінуюча самка 248 00:10:12,268 --> 00:10:13,702 очолює свою групу до дороги 249 00:10:13,702 --> 00:10:15,372 а потім пропускає інших, 250 00:10:15,372 --> 00:10:18,235 щоб ті першими перетнули дорогу. 251 00:10:18,235 --> 00:10:21,886 Джордж Бокс, англійський статист, 252 00:10:21,886 --> 00:10:24,848 одного разу написав, "Всі моделі штучні, 253 00:10:24,848 --> 00:10:26,907 але деякі моделі корисні". 254 00:10:26,907 --> 00:10:30,104 І справді, ця модель є явно штучною, 255 00:10:30,104 --> 00:10:34,072 адже в житті сурикати не є довільними частками. 256 00:10:34,072 --> 00:10:35,709 Але вона також корисна, 257 00:10:35,709 --> 00:10:38,458 тому що вказує на те, що крайня простота 258 00:10:38,458 --> 00:10:41,816 у правилах руху на індивідуальному рівні 259 00:10:41,816 --> 00:10:44,167 може призвести до великої складності 260 00:10:44,167 --> 00:10:46,105 на рівні групи. 261 00:10:46,105 --> 00:10:50,161 Отже, це і є спрощена складність. 262 00:10:50,161 --> 00:10:51,609 Я хотів би зробити висновок 263 00:10:51,609 --> 00:10:54,426 стосовно того, що це означає для всіх біологічних видів. 264 00:10:54,426 --> 00:10:56,090 Коли домінуюча самка 265 00:10:56,090 --> 00:10:57,656 поступається підлеглим, 266 00:10:57,656 --> 00:10:59,773 вона робить це не з ввічливості. 267 00:10:59,773 --> 00:11:01,280 По суті, домінуюча самка 268 00:11:01,280 --> 00:11:03,799 є вкрай важливою для порозуміння групи. 269 00:11:03,799 --> 00:11:07,311 Якщо вона вмирає на дорозі, вся група під ризиком. 270 00:11:07,311 --> 00:11:09,547 Тому така поведінка уникнення ризику - 271 00:11:09,547 --> 00:11:12,348 це дуже давня еволюційна відповідь. 272 00:11:12,348 --> 00:11:16,217 Ці сурикати застосовують давню тактику, 273 00:11:16,217 --> 00:11:18,450 яку пройшли тисячі поколінь, 274 00:11:18,450 --> 00:11:20,864 і вони пристосовують її до сучасних ризиків, 275 00:11:20,864 --> 00:11:24,189 у цьому випадку - це дорога, створена людьми. 276 00:11:24,189 --> 00:11:26,584 Вони пристосовують дуже прості правила, 277 00:11:26,584 --> 00:11:28,873 і така складна поведінка 278 00:11:28,873 --> 00:11:31,829 дає їм змогу протистояти проти людського втручання 279 00:11:31,829 --> 00:11:34,277 в їхнє природнє середовище. 280 00:11:34,277 --> 00:11:36,079 Врешті-решт, 281 00:11:36,079 --> 00:11:38,779 це й кажани, які змінюють свою соціальну структуру 282 00:11:38,779 --> 00:11:41,163 у відповідь на загибель популяції, 283 00:11:41,163 --> 00:11:42,562 і сурикати, 284 00:11:42,562 --> 00:11:45,764 які показують новий спосіб адаптації до людських доріг, 285 00:11:45,764 --> 00:11:48,449 і інші біологічні види. 286 00:11:48,449 --> 00:11:51,242 Висновок моєї промови – і він зовсім не складний, 287 00:11:51,242 --> 00:11:54,006 але дуже простий, сповнений здивування і надії - 288 00:11:54,006 --> 00:11:57,099 висновок моєї промови полягає у тому, що тварини 289 00:11:57,099 --> 00:11:59,523 показують надзвичайну соціальну складність, 290 00:11:59,523 --> 00:12:01,964 і це дає їм можливість пристосуватись 291 00:12:01,964 --> 00:12:05,445 і реагувати на зміни в їхньому середовищі. 292 00:12:05,445 --> 00:12:08,213 В двох словах, у тваринному царстві 293 00:12:08,213 --> 00:12:10,987 простота веде до складності, 294 00:12:10,987 --> 00:12:12,470 що призводить до стійкості. 295 00:12:12,470 --> 00:12:14,754 Дякую. 296 00:12:14,754 --> 00:12:21,434 (Оплески) 297 00:12:30,694 --> 00:12:32,647 Данія Ґергардт: Щиро дякую, Ніколасе, 298 00:12:32,647 --> 00:12:35,926 за такий чудовий початок. Трохи хвилюєшся? 299 00:12:35,926 --> 00:12:37,570 Ніколас Пероні: Ні, все гаразд. 300 00:12:37,570 --> 00:12:40,300 ДҐ: Чудово. Я впевнена, що чимало людей у цьому залі 301 00:12:40,300 --> 00:12:41,894 намагалися провести паралелі 302 00:12:41,894 --> 00:12:43,718 між тваринами, про яких ти розповідав - 303 00:12:43,718 --> 00:12:45,774 кажанами, сурикатами - і людьми. 304 00:12:45,774 --> 00:12:46,982 Ти навів кілька прикладів: 305 00:12:46,982 --> 00:12:48,717 самки є соціальними, 306 00:12:48,717 --> 00:12:50,430 самки домінують. 307 00:12:50,430 --> 00:12:52,103 Не знаю, хто як думає, 308 00:12:52,103 --> 00:12:54,998 а як ти вважаєш - чи варто проводити такі паралелі? 309 00:12:54,998 --> 00:12:57,798 Чи ти можеш підтвердити, що ці стереотипи 310 00:12:57,798 --> 00:13:01,071 стосуються усіх біологічних видів? 311 00:13:01,071 --> 00:13:02,674 НП: Ну, скажу, що для цих стереотипів 312 00:13:02,674 --> 00:13:04,626 знайдуться і приклади протилежного. 313 00:13:04,626 --> 00:13:07,766 Так, у морських коників і коал 314 00:13:07,766 --> 00:13:11,464 про нащадків завжди турбуються самці. 315 00:13:11,464 --> 00:13:16,505 Річ у тім, що дуже важко, 316 00:13:16,505 --> 00:13:18,257 а часом і трохи небезпечно, 317 00:13:18,257 --> 00:13:20,929 проводити паралелі між людьми і тваринами. 318 00:13:20,929 --> 00:13:23,350 Ось так. 319 00:13:23,350 --> 00:13:25,881 ДҐ: Гаразд. Дякую за такий чудовий початок. 320 00:13:25,881 --> 00:13:27,961 Дякую, Ніколасе Пероні.