0:00:03.820,0:00:05.554 Εξοχώτατοι, 0:00:06.227,0:00:07.945 κύριε Γενικέ Γραμματέα του ΟΗΕ, 0:00:09.217,0:00:11.066 κύριε Πρόεδρε του Γενικού Συμβουλίου, 0:00:11.963,0:00:14.322 κυρία Γενική Διευθύντρια των Γυναικών [br]του ΟΗΕ, 0:00:15.111,0:00:17.121 αξιότιμοι κυρίες και κύριοι. 0:00:19.015,0:00:23.347 Σήμερα, εγκαινιάζουμε μια εκστρατεία[br]που ονομάζεται «Αυτός για Αυτήν». 0:00:24.813,0:00:27.392 Σας απευθύνω έκκληση επειδή [br]χρειαζόμαστε την βοήθειά σας. 0:00:29.162,0:00:31.884 Θέλουμε να τερματίσουμε την [br]φυλετική ανισότητα, 0:00:32.594,0:00:36.727 και προκειμένου να το πετύχουμε,[br]χρειαζόμαστε την συμμετοχή όλων. 0:00:38.203,0:00:40.932 Αυτή είναι η πρώτη εκστρατεία τέτοιου[br]είδους στον ΟΗΕ. 0:00:41.552,0:00:45.879 Θέλουμε να προσπαθήσουμε να [br]κινητοποιήσουμε όσο το δυνατόν 0:00:45.879,0:00:47.858 περισσότερους άνδρες, μικρούς [br]και μεγάλους για να υποστηρίξουν την αλλαγή. 0:00:48.731,0:00:50.805 Δεν θέλουμε να περιοριστούμε στα λόγια. 0:00:51.327,0:00:53.709 Θέλουμε να προσπαθήσουμε να [br]εξασφαλίσουμε ότι είναι εφικτό. 0:00:56.042,0:01:00.159 Διορίστηκα Πρέσβειρα Καλής Θέλησης[br]του ΟΗΕ για τις Γυναίκες πριν έξι μήνες. 0:01:01.299,0:01:05.667 Και όσο περισσότερο μιλάω για τον φεμινισμό,[br]τόσο περισσότερο αντιλαμβάνομαι 0:01:06.227,0:01:09.987 ότι η μάχη για τα δικαιώματα των γυναικών[br]πολύ συχνά 0:01:09.987,0:01:12.713 γίνεται συνώνυμη του μίσους [br]για τους άνδρες. 0:01:14.703,0:01:18.420 Αν υπάρχει ένα πράγμα που γνωρίζω καλά, 0:01:19.580,0:01:22.463 είναι ότι αυτό πρέπει να σταματήσει. 0:01:24.065,0:01:27.762 Επισήμως, ο Φεμινισμός, εξ ορισμού, 0:01:28.662,0:01:33.204 είναι η πεποίθηση ότι άνδρες και γυναίκες[br]θα πρέπει να έχουν ίσα δικαιώματα 0:01:33.204,0:01:34.865 και ευκαιρίες. 0:01:35.263,0:01:39.789 Είναι η θεωρία της πολιτικής, οικονομικής 0:01:40.099,0:01:42.318 και κοινωνικής ισότητας των φύλων. 0:01:44.672,0:01:47.893 Άρχισα πριν πολύ καιρό να αμφισβητώ[br]τις υποθέσεις που στηρίζονται στο φύλο. 0:01:48.913,0:01:53.875 Όταν ήμουν 8 χρονών, ο χαρακτηρισμός [br]«αυταρχική» με μπέρδευε 0:01:54.435,0:01:58.877 επειδή ήθελα να σκηνοθετώ τα [br]έργα που θα ανεβάζαμε για τους γονείς μας. 0:01:59.587,0:02:01.048 Όχι όμως και τ' αγόρια. 0:02:02.340,0:02:06.949 Όταν στα 14 μου τα μέσα ενημέρωσης άρχισαν να μου αποδίδουν το ρόλο ενός αντικείμενου του σεξ, 0:02:08.265,0:02:13.242 Όταν στα 15 μου οι φίλες μου άρχισαν να αποσύρονται από τις αγαπημένες τους αθλητικές ομάδες 0:02:13.572,0:02:15.674 επειδή δεν ήθελαν να φαίνονται αρρενωπές. 0:02:17.065,0:02:22.572 Όταν στα 18 μου οι φίλοι μου δεν μπορούσαν να εκφράσουν τα συναισθήματα τους... 0:02:24.262,0:02:27.499 Αποφάσισα πως ήμουν φεμινίστρια. 0:02:28.189,0:02:30.283 Και αυτό μου φαινόταν πολύ απλό. 0:02:31.142,0:02:36.109 Αλλά η πρόσφατη μου έρευνα μου έχει δείξει πως ο Φεμινισμός έχει γίνει 0:02:36.109,0:02:37.819 μια μη δημοφιλής λέξη. 0:02:40.125,0:02:45.670 Γυναίκες διαλέγουν να μην αναγνωρίζονται ως φεμινίστριες. 0:02:47.988,0:02:51.882 Προφανώς, είμαι μια από τις γυναίκες 0:02:52.202,0:02:57.870 των οποίων ο τρόπος έκφρασης θεωρείται ως πολύ ισχυρογνώμος, πολύ επιθετικός, 0:02:59.210,0:03:05.567 που οδηγεί στην απομόνωση από την κοινωνία και τους άντρες. Μη ελκυστικός σχεδόν. 0:03:07.847,0:03:12.610 Γιατί αυτή η λέξη έχει γίνει τόσο άβολη; 0:03:15.160,0:03:16.648 Είμαι από την Μεγάλη Βρετανία, 0:03:17.657,0:03:22.399 και νομίζω ότι είναι σωστό να πληρώνομαι ισάξια με τους άντρες ομόλογούς μου. 0:03:23.634,0:03:28.774 Νομίζω ότι είναι σωστό να μπορώ να παίρνω αποφάσεις για το ίδιο μου το σώμα. 0:03:30.096,0:03:38.021 Νομίζω... 0:03:40.699,0:03:43.939 Νομίζω ότι είναι σωστό να συμμετέχουν γυναίκες, 0:03:43.939,0:03:48.958 για λογαριασμό μου, στις πολιτικές και στις αποφάσεις που θα επηρεάσουν τη ζωή μου. 0:03:50.319,0:03:56.754 Νομίζω ότι είναι σωστό ότι, κοινωνικά, αξίζω τον ίδιο σεβασμό όσο ένας άντρας. 0:03:59.075,0:04:04.585 Αλλά δυστυχώς, μπορώ να πω πως δεν υπάρχει καμία χώρα 0:04:04.685,0:04:10.228 στον κόσμο όπου όλες οι γυναίκες προσδοκούν να λάβουν αυτά τα δικαιώματα. 0:04:11.428,0:04:15.655 Καμία χώρα στον κόσμο δεν μπορεί να πει, ακόμη, πως έχουν 0:04:15.655,0:04:17.625 καταφέρει την ισότητα μεταξύ των φύλων. 0:04:19.372,0:04:23.206 Αυτά τα δικαιώματα... Τα θεωρώ ανθρώπινα δικαιώματα, 0:04:23.916,0:04:25.795 αλλά είμαι μια από τις τυχερές. 0:04:26.838,0:04:32.559 Η ζωή μου είναι ένα απόλυτο προνόμιο γιατί οι γονείς μου δεν με αγαπούσαν λιγότερο 0:04:32.719,0:04:35.201 επειδή είχα γεννηθεί κορίτσι. 0:04:35.537,0:04:39.930 Το σχολείο μου δεν με περιόρισε επειδή ήμουν κορίτσι. 0:04:41.278,0:04:45.372 Οι μέντορες μου δεν συμπέραναν πως θα επιτύχαινα λιγότερα 0:04:45.582,0:04:48.136 επειδή μπορεί να γεννούσα κάποια μέρα. 0:04:50.037,0:04:53.719 Αυτές οι επιρροές, μαζί με τους Πρεσβευτές για την Ισότητα Των Φύλων 0:04:53.869,0:04:56.090 που με έκαναν αυτό που είμαι σήμερα... 0:04:57.198,0:05:00.963 μπορεί να μην το ξέρουν, αλλά είναι οι ακούσιοι φεμινιστές 0:05:00.963,0:05:03.098 που αλλάζουν τον κόσμο σήμερα. 0:05:04.190,0:05:05.990 Χρειαζόμαστε περισσότερους σαν αυτούς. 0:05:06.668,0:05:13.080 Και αν ακόμη μισείς την λέξη, δεν είναι η λέξη που είναι σημαντική. 0:05:13.999,0:05:17.654 Είναι η ιδέα και η φιλοδοξία πίσω από αυτήν. 0:05:18.628,0:05:23.169 Γιατί δεν έχουν λάβει όλες οι γυναίκες τα δικαιώματα που έχω εγώ. 0:05:24.039,0:05:29.158 Όντως, στατιστικά, πολύ λίγες έχουν. 0:05:31.263,0:05:35.692 Το 1997, η Χίλαρι Κλίντον έβγαλε ένα δημοφιλή λόγο στο Πεκίνο 0:05:35.692,0:05:37.580 για τα δικαιώματα των γυναικών. 0:05:37.980,0:05:43.642 Δυστυχώς, πολλά πράγματα που είχε θελήσει να αλλάξει ισχύουν ακόμη σήμερα. 0:05:45.436,0:05:50.344 Όμως, αυτό που ξεχώρισε περισσότερο για μένα ήταν ότι λιγότερο από το 30% 0:05:51.074,0:05:53.719 του κοινού ήταν άντρες. 0:05:55.708,0:06:01.278 Πως μπορούμε να αλλάξουμε τον κόσμο όταν μόνο ο μισός πληθυσμός είναι προσκεκλημένος 0:06:01.488,0:06:04.755 ή νιώθει άνετα να πάρει μέρος στη συζήτηση; 0:06:06.770,0:06:08.068 Άντρες... 0:06:09.665,0:06:15.497 Θα ήθελα να εκμεταλλευτώ αυτή την ευκαιρία για να σας προσκαλέσω επίσημα. 0:06:27.855,0:06:31.513 Η ισότητα μεταξύ των φύλων είναι και δικό σας θέμα. 0:06:33.433,0:06:37.106 Γιατί, εώς σήμερα, έχω δει το ρόλο του πατέρα μου ως γονιό 0:06:37.106,0:06:41.998 ως γονιός να εκτιμάται λιγότερο από την κοινωνία, παρ' όλο 0:06:41.998,0:06:45.579 που ως παιδί τον χρειαζόμουν τόσο όσο την μητέρα μου. 0:06:46.413,0:06:49.927 Έχω δει νεαρούς άντρες να υποφέρουν από ψυχική ασθένεια, 0:06:50.117,0:06:53.868 ανίκανοι να ζητήσουν βοήθεια, εξαιτίας του φόβου τους 0:06:54.428,0:06:58.000 ότι θα φανούν λιγότερο άντρες. 0:06:59.402,0:07:04.829 Όντως, στην Μεγάλη Βρετανία, η αυτοκτονία είναι ο πιο διαδεδομένος τρόπος θανάτου αντρών 0:07:05.089,0:07:12.297 μεταξύ 20-49, ξεπερνώντας τα οδικά ατυχήματα, τον καρκίνο και την καρδιοπάθεια. 0:07:14.174,0:07:18.872 Έχω δει άντρες να είναι αδύναμοι και ανασφαλείς ως προς την διεστραμμένη αντίληψη 0:07:19.172,0:07:22.570 του τι σημαίνει να είσαι άντρας. 0:07:23.848,0:07:28.007 Ούτε οι άντρες έχουν το πλεονέκτημα της ισότητας. 0:07:29.647,0:07:33.802 Δεν μιλάμε συχνά για τους άντρες να είναι θύματα αυτών των στερεοτύπων, 0:07:34.157,0:07:36.751 αλλά μπορώ να δω πως είναι, 0:07:37.828,0:07:41.629 και πως όταν είναι ελεύθεροι, τα πράγματα θα αλλάξουν για τις γυναίκες 0:07:42.119,0:07:44.021 ως ένα φυσικό επακόλουθο. 0:07:45.512,0:07:49.750 Εάν οι άντρες δεν χρειάζεται να είναι επιθετικοί ώστε να είναι αποδεχτοί, 0:07:50.240,0:07:53.426 οι γυναίκες δεν θα νιώθουν την ανάγκη να είναι υπάκουες. 0:07:54.386,0:07:59.066 Εάν οι άντρες δεν χρειάζεται να ελέγχουν, οι γυναίκες δεν χρειάζεται να είναι υπό έλεγχο. 0:08:00.466,0:08:03.898 Και οι άντρες και οι γυναίκες θα πρέπει να νιώθουν ελεύθεροι να είναι ευαίσθητοι. 0:08:04.377,0:08:08.011 Και οι άντρες και οι γυναίκες θα πρέπει να νιώθουν ελεύθεροι να είναι δυνατοί. 0:08:09.066,0:08:12.487 Είναι επιτέλους καιρός να αντιληφθούμε όλοι το φύλο ως ένα φάσμα 0:08:12.967,0:08:16.613 αντί σαν δύο σετ αντίθετων ιδανικών. 0:08:25.177,0:08:28.426 Αν σταματήσουμε να ορίζουμε ο ένας τον άλλο από τι δεν είμαστε, 0:08:28.856,0:08:33.930 και αρχίσουμε να ορίζουμε τους εαυτούς μας από αυτό που είμαστε, θα μπορέσουμε να είμαστε όλοι ελεύθεροι. 0:08:35.019,0:08:38.101 Και αυτό συμβολίζει το Αυτός Για Αυτήν. 0:08:39.478,0:08:41.209 Έχει να κάνει με την ελευθερία. 0:08:42.535,0:08:46.377 Θέλω τους άντρες να πάρουν αυτή την ευθύνη, ώστε οι κόρες τους, 0:08:46.377,0:08:49.522 οι αδελφές τους και οι μητέρες τους να είναι ελεύθερες από προκαταλήψεις. 0:08:49.822,0:08:55.056 Αλλά επίσης ώστε οι γιοι τους να έχουν την άδεια να είναι ευάλωτοι και ανθρώπινοι, 0:08:55.966,0:08:58.706 να διεκδικήσουν αυτά τα κομμάτια του εαυτού τους που εγκαταλείψανε, 0:08:59.143,0:09:04.621 και, κάνοντας αυτό, να είναι μια πιο αληθινή και ολοκληρωμένη εκδοχή του εαυτού τους. 0:09:06.434,0:09:09.750 Μάλλον σκέφτεστε, "Ποιο είναι αυτό το κορίτσι από το Χάρι Πότερ;" 0:09:09.750,0:09:12.382 Και "Τι κάνει εδώ;" 0:09:12.382,0:09:15.519 Είναι μια πολύ καλή ερώτηση. 0:09:15.709,0:09:18.042 Έχω ρωτήσει τον εαυτό μου την ίδια ερώτηση. 0:09:19.446,0:09:24.054 Το μόνο που ξέρω είναι ότι νοιάζομαι για αυτό το πρόβλημα, και θέλω 0:09:24.054,0:09:25.494 να το καλυτερέψω. 0:09:26.137,0:09:30.138 Έχοντας δει ό,τι έχω δει, και δινόμενη την ευκαιρία, 0:09:30.608,0:09:34.745 νιώθω πως είναι ευθύνη μου να πω κάτι. 0:09:36.559,0:09:38.776 Ο πολιτικός Έντμουντ Μπερκ είπε, 0:09:39.442,0:09:43.487 "Το μόνο που χρειάζονται οι δυνάμεις του κακού να θριαμβεύσουν 0:09:43.637,0:09:47.352 είναι η απάθεια καλών αντρών και γυναικών." 0:09:49.830,0:09:55.257 Ενώ ήμουν αγχωμένη για αυτόν το λόγο και στις στιγμές αμφιβολίας 0:09:56.387,0:09:58.597 είπα στον εαυτό μου σταθερά 0:09:59.574,0:10:02.067 "Εάν όχι εγώ, ποιος;" 0:10:03.296,0:10:05.810 "Αν όχι τώρα, πότε;" 0:10:07.371,0:10:11.832 Εάν έχεις παρόμοιες αμφιβολίες όταν έχεις μια ευκαιρία. 0:10:12.892,0:10:15.178 ελπίζω αυτά τα λόγια να είναι χρήσιμα 0:10:17.068,0:10:18.419 γιατί... 0:10:19.758,0:10:26.982 η πραγματικότητα είναι πως αν δεν κάνουμε τίποτα θα χρειαστεί 75 χρόνια, 0:10:27.312,0:10:32.259 ή εγώ να είμαι 100 χρονών, πριν οι γυναίκες μπορούν να προσδοκούν 0:10:32.259,0:10:34.499 να πληρώνονται ισάξια με τους άντρες. 0:10:35.475,0:10:36.864 Για την ίδια δουλειά. 0:10:37.961,0:10:44.102 15.5 εκατομμύρια ανήλικα κορίτσια θα είναι παντρεμένες τα επόμενα 16 χρόνια. 0:10:45.459,0:10:53.053 Και, σε τωρινά ποσοστά, τα αγροτικά Αφρικάνικα κορίτσια δεν θα έχουν δευτεροβάθμια εκπαίδευση 0:10:53.153,0:10:55.256 πριν το 2086. 0:10:58.397,0:11:02.888 Αν πιστεύεις στην ισότητα, μπορεί να είσαι ένας από αυτούς 0:11:02.888,0:11:06.160 τους ακούσιους φεμινιστές που ανέφερα νωρίτερα. 0:11:06.920,0:11:09.496 Και, γι' αυτό το λόγο, σε χειροκροτώ. 0:11:10.754,0:11:17.267 Αγωνιζόμαστε για έναν ενωμένο κόσμο, αλλά τα καλά νέα είναι ότι έχουμε 0:11:17.267,0:11:19.092 ένα ενωμένο κίνημα. 0:11:19.996,0:11:21.779 Ονομάζεται Αυτός Για Αυτήν. 0:11:23.794,0:11:31.452 Σας προσκαλώ να κάνετε ένα βήμα μπροστά, να φανείτε και να ρωτήσετε τον εαυτό σας 0:11:32.776,0:11:38.665 "Αν όχι εγώ, ποιός; Αν όχι τώρα, πότε;" 0:11:40.212,0:11:45.928 Σας ευχαριστώ πάρα, πάρα πολύ.