1 00:00:00,000 --> 00:00:09,000 Jambo, bonjour, zdraveite, trayo: Estas são algumas das línguas 2 00:00:09,000 --> 00:00:13,000 as quais tive oportunidade de falar nas últimas seis semanas 3 00:00:13,000 --> 00:00:18,000 quando estive em cerca de 17 países nesta jornada que tenho feito 4 00:00:18,000 --> 00:00:21,000 verificando vários aspectos do projeto que estamos conduzindo 5 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 e eu vou contar um pouco a respeito mais adiante 6 00:00:23,000 --> 00:00:26,000 visitando alguns lugares realmente incríveis 7 00:00:26,000 --> 00:00:32,000 Lugares como Mongólia, Camboja, Nova Guiné, Africa do Sul, Tanzânia duas vezes; 8 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 Eu estive aqui há um mês 9 00:00:34,000 --> 00:00:39,000 ter a oportunidade de fazer uma volta ao mundo relâmpago como essa 10 00:00:39,000 --> 00:00:42,000 é totalmente fantástico, por muitas razões. 11 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 Você vê umas coisas incríveis. 12 00:00:44,000 --> 00:00:46,000 E você começa a comparar detalhes 13 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 Entre pessoas ao redor do mundo. 14 00:00:48,000 --> 00:00:50,000 E o que você realmente leva disso, 15 00:00:50,000 --> 00:00:53,000 O que você percebe a primeira vista, 16 00:00:53,000 --> 00:00:57,000 Não é que somos todos um, apesar de que irei lhes falar disso, 17 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 Mas sim o quanto diferente nós somos. 18 00:00:59,000 --> 00:01:02,000 Existe tanta diversidade ao redor do globo. 19 00:01:02,000 --> 00:01:05,000 6000 mil línguas diferentes faladas por seis e meio bilhões de pessoas, 20 00:01:05,000 --> 00:01:08,000 de diferentes cores, formas, tamanhos. 21 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 Caminhar em uma grande cidade, é como uma viajem dessas, 22 00:01:11,000 --> 00:01:15,000 E você fica espantado com a diversidade na espécie humana. 23 00:01:15,000 --> 00:01:18,000 Como nós explicamos tal diversidade? 24 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 Bem, é sobre isso que vamos falar hoje. 25 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 sobre como estamos usando as ferramentas da genética, 26 00:01:22,000 --> 00:01:28,000 especialmente da genética populacional, para explicar como nos geramos esta diversidade, 27 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 E quanto tempo isso levou. 28 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 Agora, o problema da diversidade Humana, 29 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 como qualquer grande questão cientifica, 30 00:01:34,000 --> 00:01:36,000 como você explica uma questão como essa, 31 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 você pode quebrar em questões menores. 32 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 E você pode esmiuçar estas pequenas questões. 33 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 A primeira é na verdade uma questão de origens. 34 00:01:43,000 --> 00:01:45,000 Nós todos compartilhamos uma origem comum, de fato? 35 00:01:45,000 --> 00:01:48,000 e supondo que sim, e esta é a premissa 36 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 Todo mundo, nesta sala, se perguntaria - Quando foi isso? 37 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 Quando nos originamos como uma espécie? 38 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 Durante quanto tempo nos fomos divergentes um do outro? 39 00:01:55,000 --> 00:01:59,000 A segunda questão tem relação com a anterior, um pouco diferente. 40 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 Se todos derivamos de uma origem comum, 41 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 Como viemos a ocupar todos os cantos do globo, 42 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 E neste processo criarmos toda esta diversidade, 43 00:02:05,000 --> 00:02:08,000 os diferentes modos de vida, as diferentes aparências 44 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 as diferentes línguas ao redor do mundo. 45 00:02:10,000 --> 00:02:13,000 Bem, a questão de origem, assim como muitas outras questões de biologia, 46 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 parecem ter sido respondidas por Darwin um século atrás. 47 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 Em "The Descent of Man", ele escreveu, 48 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 "em cada grande região do mundo os mamíferos existentes 49 00:02:19,000 --> 00:02:22,000 estão intimamente relacionados às espécies extintas na mesma região. 50 00:02:22,000 --> 00:02:25,000 É, portanto, provável que a África foi habitada por macacos extintos, 51 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 intimamente aliado aos gorilas e chimpanzés. 52 00:02:28,000 --> 00:02:31,000 Estas espécies são agora a conexão mais próxima com o Homem, 53 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 de certa forma, é mais provável que nossos antigos progenitores 54 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 tenham vivido no continente Africano do que em qualquer outro lugar." 55 00:02:35,000 --> 00:02:39,000 Então terminamos, podemos ir para casa, encerramos a questão da origem. 56 00:02:39,000 --> 00:02:43,000 Bom, não mesmo. Porque Darwin estava falando de nossos ancestrais distantes, 57 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 Nossa comum descendência com os macacos. 58 00:02:45,000 --> 00:02:49,000 E é bastante claro que os macacos se originaram no continente africano. 59 00:02:49,000 --> 00:02:52,000 Eles aparecem nos registros fósseis de 23 milhões de anos. 60 00:02:52,000 --> 00:02:55,000 A África era, de fato, desconectada das outras massas de terra na época, 61 00:02:55,000 --> 00:02:59,000 Devido ao deslocamento das placas tectônicas, flutuando no Oceano Indico 62 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 Chocou-se com a Eurásia a 16 milhões de anos atrás, 63 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 Foi então que tivemos o primeiro êxodo africano, como chamamos. 64 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 Os macacos que partiram naquele tempo acabaram no Sudoeste da Ásia, 65 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 E se tornaram os Gibões e os Orangotangos. 66 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 E aqueles que permaneceram na África 67 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 evoluíram para os gorilas, chipanzés e nós. 68 00:03:12,000 --> 00:03:15,000 Então sim, se você esta falando de ancestrais comuns com os macacos 69 00:03:15,000 --> 00:03:19,000 Esta claro olhando para os registros fosseis, nós começamos aqui. 70 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 Mas esta não é realmente a minha pergunta. 71 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 Estou perguntando a respeito de nossos acestrais Humanos, 72 00:03:23,000 --> 00:03:26,000 Coisas que nós reconheceríamos ser como nós 73 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 Se elas estivessem aqui nesta sala. 74 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 se elas estivessem olhando por cima dos seus ombros, 75 00:03:30,000 --> 00:03:33,000 Você não iria pular assim, e sobre nosso ancestral Humano? 76 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 porque se nós formos longe o bastante, 77 00:03:35,000 --> 00:03:38,000 Nos compartilhamos ancestrais com cada criatura viva na Terra. 78 00:03:38,000 --> 00:03:41,000 DNA nos liga a todos, então compartilhamos ancestrais com a barracuda. 79 00:03:41,000 --> 00:03:46,000 Bactérias e cogumelos, se voltar o suficiente, mais de um bilhão de anos. 80 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 O que realmente queremos saber é sobre a descendência humana. 81 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 Como nós estudamos isso? 82 00:03:50,000 --> 00:03:54,000 Bem, historicamente isso tem sido estudado pela paleoantropologia, 83 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 escavando o solo, 84 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 e largamente na base da morfologia, 85 00:03:58,000 --> 00:04:01,000 a forma que as coisas tem, geralmente formas de Crânio, dizendo, 86 00:04:01,000 --> 00:04:05,000 "Esse se parece um pouquinho mais com a gente, então deve ser nosso ancestral. 87 00:04:05,000 --> 00:04:08,000 Eu devo descender diretamente desse." 88 00:04:08,000 --> 00:04:11,000 O campo da paleoantropologia, eu argumentaria, 89 00:04:11,000 --> 00:04:14,000 nos da inúmeras possibilidades sobre nossa descendência, 90 00:04:14,000 --> 00:04:17,000 Mas isso não nos da as probabilidades que queremos como cientistas. 91 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 O que quero dizer com isso? 92 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 Você esta olhando um grande exemplo aqui. 93 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 Esta três espécies extintas de hominideos, potenciais ancestrais humanos. 94 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 potenciais ancestrais humanos. 95 00:04:25,000 --> 00:04:28,000 Tudo escavado logo a oeste daqui in Olduvai Gorge pela Família Leakey. 96 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 E eles estão datados de períodos muito próximos. 97 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 Da esquerda para a direita temos Homo erectus, Homo habilis, 98 00:04:32,000 --> 00:04:35,000 e Australopitecos, -- agora chamado de Paranthropus boisei, 99 00:04:35,000 --> 00:04:40,000 o Robusto australopithecine. Três espécies extintas, mesmo lugar, mesmo tempo. 100 00:04:40,000 --> 00:04:43,000 Não posso ter os três simultâneamente como ancestrais diretos. 101 00:04:43,000 --> 00:04:46,000 Com qual destes três caras eu realmente tenho parentesco? 102 00:04:46,000 --> 00:04:51,000 Possibilidades de descendência, não as são probabilidades que realmente procuramos. 103 00:04:52,000 --> 00:04:56,000 Bem, uma abordagem diferente tem sido observar a morfologia em humanos 104 00:04:56,000 --> 00:04:59,000 usando o único dado que as pessoas tinham em mãos -- até bem recentemente- 105 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 novamente, largamente a forma do crânio. 106 00:05:01,000 --> 00:05:05,000 A primeira pessoa a fazer isso sistematicamente foi Lineu, 107 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 "Carl von Linne" um botânico suíço, 108 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 que no século 18 decidiu ele mesmo, 109 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 classificar cada organismo vivo no planeta. 110 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 Você acha que tem um trabalho duro? 111 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 e ele fez realmente um bom trabalho. 112 00:05:15,000 --> 00:05:19,000 Ele classificou aproximadamente 12.000 espécies em Systema Naturae. 113 00:05:19,000 --> 00:05:22,000 Ele na verdade cunhou o termo Homo Sapiens - que significa homem sábio em Latim 114 00:05:22,000 --> 00:05:26,000 Mas observando a diversidade humana ao redor do mundo, ele disse, 115 00:05:26,000 --> 00:05:30,000 bem, você sabe, nós parecemos vir em discretas subespécies 116 00:05:30,000 --> 00:05:34,000 ele falou sobre Africanos e Americanos e Asiaticos e Europeus, 117 00:05:34,000 --> 00:05:37,000 e uma classe descaradamente racista que ele nomeou de monstrosus, 118 00:05:37,000 --> 00:05:40,000 Que basicamente incluía todo mundo que ele não gostava, 119 00:05:40,000 --> 00:05:43,000 Incluindo o imaginário popular como elfos. 120 00:05:44,000 --> 00:05:49,000 É fácil desconsiderar isso como talvez o bem intencionado, 121 00:05:49,000 --> 00:05:52,000 mas definitivamente equivocado esforço de um cientista do século 18 122 00:05:52,000 --> 00:05:54,000 Trabalhando na era pré-Darwiniana. 123 00:05:54,000 --> 00:05:56,000 Exceto, se você considerar antropologia física 124 00:05:56,000 --> 00:06:00,000 recente, de 20 ou 30 anos atrás, em muitos casos você teria aprendido 125 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 basicamente a mesma classificação da humanidade. 126 00:06:02,000 --> 00:06:07,000 Raças humanas que de acordo com antropologistas físicos de 30, 40 anos atrás-- 127 00:06:07,000 --> 00:06:09,000 Carlton Coon é o melhor exemplo-- 128 00:06:09,000 --> 00:06:13,000 Vinham divergindo uma da outra -- isso foi na era pós-Darwiniana -- 129 00:06:13,000 --> 00:06:16,000 por mais de um milhão de anos desde o tempo do Homo erectus. 130 00:06:16,000 --> 00:06:18,000 Mas baseados em que dados? 131 00:06:18,000 --> 00:06:22,000 Muito pouco, muito pouco, morfologia e muita adivinhação 132 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 Bem, o que vou falar hoje, 133 00:06:24,000 --> 00:06:27,000 o que falarei agora, é uma nova abordagem do problema. 134 00:06:27,000 --> 00:06:30,000 Ao invés de de adivinhar sobre nossos ancestrais, 135 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 desenterrando coisas, possíveis acestrais, 136 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 e dizendo isso com base na morfologia, 137 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 Que nós ainda não compreendemos completamente. 138 00:06:36,000 --> 00:06:40,000 Não conhecemos as causas genéticas por traz desta variação morfológica. 139 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 O que precisamos é virar o problema de cabeça para baixo. 140 00:06:42,000 --> 00:06:46,000 Porque a questão real é um problema genealógico. 141 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 Ou uma questão genealógica. 142 00:06:48,000 --> 00:06:53,000 O que estamos tentando fazer e criar a Árvore Genealógica da Humanidade. 143 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 E como qualquer genealogista dirá -- 144 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 Todo mundo tem um parente, ou mesmo você, 145 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 já tentou construir sua Árvore Genealógica? 146 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 Você começa no presente com o parentesco que tem certeza. 147 00:07:02,000 --> 00:07:04,000 Você e seus irmãos, tem pais em comum. 148 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 Você e seus primos, tem avós em comum. 149 00:07:06,000 --> 00:07:09,000 Você vai gradualmente mais e mais ao passado, 150 00:07:09,000 --> 00:07:11,000 adicionando parentescos cada vez mais distantes. 151 00:07:11,000 --> 00:07:15,000 mas eventualmente, não importa quanto seja bom e cavar registros da Igreja, 152 00:07:15,000 --> 00:07:19,000 e tudo mais, você chega ao que os genealogistas chamam de muro. 153 00:07:19,000 --> 00:07:22,000 Um ponto além do qual você nada mais sabe sobre seus ancestrais, 154 00:07:22,000 --> 00:07:26,000 E você entra neste escuro e misterioso reino que chamamos história, 155 00:07:26,000 --> 00:07:29,000 cujo caminho temos que experimentar quase intuitivamente. 156 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 quem foram aquelas pessoas que vieram antes? 157 00:07:31,000 --> 00:07:34,000 Não temos registros escritos, bem, na verdade temos. 158 00:07:34,000 --> 00:07:37,000 Escrito em nosso DNA, nosso código genético. 159 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 Temos um documento histórico que nos traz de volta no tempo 160 00:07:39,000 --> 00:07:43,000 Aos mais remotos dias de nossa espécie, e isso é o que estudamos. 161 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 uma rápida introdução sobre DNA. 162 00:07:45,000 --> 00:07:48,000 Eu imagino que nem todos na audiência são geneticistas. 163 00:07:48,000 --> 00:07:52,000 é uma longa, molécula linear, uma versão codificada 164 00:07:52,000 --> 00:07:55,000 de como fazer outra copia de você. Sua planta 165 00:07:55,000 --> 00:07:58,000 É composto por quatro subunidades: A,C,G e T, como chamamos. 166 00:07:58,000 --> 00:08:02,000 é a sequência destas subunidades que cria aquela planta de você. 167 00:08:02,000 --> 00:08:05,000 Qual seu comprimento? Bem são bilhões de subunidades em comprimento. 168 00:08:05,000 --> 00:08:08,000 Um genoma haplóide. Temos duas cópias de todos os nossos cromossomos. 169 00:08:08,000 --> 00:08:12,000 Um genoma haplóide tem em torno de 3.2 bilhão de nucleotídeos em comprimento. 170 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 e a coisa toda, se você somar, 171 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 ultrapassa seis bilhões de nucleotídeos em comprimento. 172 00:08:16,000 --> 00:08:19,000 Se você pegar todo o DNA de uma célula de seu corpo 173 00:08:19,000 --> 00:08:23,000 e esticá-lo, chegará a dois metros de comprimento. 174 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 Se você pegar o DNA de todas as células do seu corpo 175 00:08:25,000 --> 00:08:29,000 e esticar, você teria o percurso daqui a lua ida e volta, 176 00:08:29,000 --> 00:08:32,000 milhares de vezes, é um bocado de informação. 177 00:08:32,000 --> 00:08:38,000 Copiar este molécula de DNA e passá-la adiante, é trabalho duro. 178 00:08:38,000 --> 00:08:42,000 Pense no maior livro que possa imaginar, Guerra e Paz. 179 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 agora multiplique por 100. 180 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 imagine-se fazendo um cópia a mão. 181 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 trabalhando direto até tarde da noite, 182 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 sendo muito cuidadoso, você esta tomando café 183 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 e prestando atenção, mas ocasionalmente, 184 00:08:52,000 --> 00:08:54,000 Uma vez que esta copiando a mão, 185 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 você poderá cometer um pequeno erro de transcrição. 186 00:08:56,000 --> 00:09:00,000 Substituir um I por um E ou um C por um T. 187 00:09:00,000 --> 00:09:04,000 O mesmo ocorre com nosso DNA ao ser passado por gerações. 188 00:09:04,000 --> 00:09:07,000 Isso não acontece muito. Temos um excelente corretor ortográfíco. 189 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 Mas quando isso ocorre e estas mudanças são passadas adiante 190 00:09:09,000 --> 00:09:12,000 Através de gerações, elas se tornam marcas de descendência. 191 00:09:12,000 --> 00:09:14,000 Você compartilha uma marca com alguém, 192 00:09:14,000 --> 00:09:17,000 Isso significa que vocês compartilham um ancestral no passado. 193 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 A primeira pessoa a ter aquela mudança em seu DNA. 194 00:09:19,000 --> 00:09:22,000 Foi olhando para estes padrões de variação genética, 195 00:09:22,000 --> 00:09:25,000 o padrão destas marcas em pessoas de todo o mundo, 196 00:09:25,000 --> 00:09:29,000 e estimando as épocas em que elas ocorreram ao longo da História, 197 00:09:29,000 --> 00:09:32,000 que conseguimos criar a árvore genealógica da Humanidade. 198 00:09:32,000 --> 00:09:35,000 Estas são duas peças de DNA que usamos largamente em nosso trabalho. 199 00:09:35,000 --> 00:09:38,000 DNA Mitocondrial, traçando uma linha hereditária puramente maternal. 200 00:09:38,000 --> 00:09:41,000 Você herda seu mtDNA de sua mãe e da mãe de sua mãe. 201 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 Assim por diante até a primeira mulher. 202 00:09:43,000 --> 00:09:46,000 O Cromossomo Y, aquele que faz do homem um homem, 203 00:09:46,000 --> 00:09:49,000 Traça uma linha hereditária puramente paternal. 204 00:09:49,000 --> 00:09:53,000 Todos nesta sala, todo o mundo, 205 00:09:53,000 --> 00:09:57,000 cai numa linhagem em algum ponto destas árvores. 206 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 Agora, mesmo estas sendo versões simplificadas das verdadeiras árvores 207 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 são ainda um pouco complicadas, vamos simplificar. 208 00:10:02,000 --> 00:10:04,000 Vire-as de lado, combine-as de modo a parecerem uma árvore 209 00:10:04,000 --> 00:10:07,000 com a raiz para baixo e os ramos para cima. 210 00:10:07,000 --> 00:10:09,000 então qual é a mensagem? 211 00:10:09,000 --> 00:10:11,000 Bem, o que fica claro 212 00:10:11,000 --> 00:10:14,000 é que as mais profundas linhagens na árvore de nossa família 213 00:10:14,000 --> 00:10:19,000 são encontradas na Africa entre os Africanos. 214 00:10:19,000 --> 00:10:22,000 Isso significa que africanos têm acumulado 215 00:10:22,000 --> 00:10:25,000 esta diversidade mutacional por muito tempo. 216 00:10:25,000 --> 00:10:29,000 isso significa que nos originamos na Africa. Está escrito em nosso DNA. 217 00:10:29,000 --> 00:10:34,000 Cada peça de DNA tem mais diversidade na África que em qualquer outro lugar. 218 00:10:34,000 --> 00:10:37,000 Em algum ponto no passado um subgrupo de Africanos 219 00:10:37,000 --> 00:10:41,000 deixou o continente Africano e populou o resto do mundo. 220 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 Agora, desde quando compartilhamos esta herança? 221 00:10:43,000 --> 00:10:47,000 Desde milhões de anos atrás, o que podemos suspeitar 222 00:10:47,000 --> 00:10:50,000 olhando para esta incrível variação ao redor do mundo? 223 00:10:50,000 --> 00:10:53,000 Não, o DNA nos conta uma estória bem clara. 224 00:10:53,000 --> 00:10:58,000 Todos compartilhamos um único ancestral nós últimos 200.000 anos, 225 00:10:58,000 --> 00:11:02,000 A Eva mitocondrial, talvez tenham ouvido sobre ela - na África. 226 00:11:02,000 --> 00:11:05,000 Uma mulher Africana que deu origem a toda a diversidade mitocondrial que existe hoje. 227 00:11:05,000 --> 00:11:07,000 O que é ainda mais incrível, 228 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 é que se você considerar o cromossomo Y, 229 00:11:09,000 --> 00:11:13,000 A parte masculina da estória, o Adão, 230 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 viveu há, no máximo, 60.000 anos atrás. 231 00:11:15,000 --> 00:11:18,000 Trata-se de apenas 2.000 gerações humanas. 232 00:11:18,000 --> 00:11:21,000 Um piscar de olhos em termos de evolução. 233 00:11:22,000 --> 00:11:25,000 Isso nos diz que estávamos todos ainda na África nesta época. 234 00:11:25,000 --> 00:11:27,000 Foi, portanto, um homem Africano que deu origem 235 00:11:27,000 --> 00:11:29,000 A toda diversidade existente do cromossomo Y. 236 00:11:29,000 --> 00:11:31,000 foi há apenas 60.000 anos 237 00:11:31,000 --> 00:11:35,000 que começamos a gerar toda esta incrível diversidade ao redor do mundo. 238 00:11:35,000 --> 00:11:37,000 Um estória incrível. 239 00:11:37,000 --> 00:11:40,000 Todos nós somos efetivamente parte de uma família Africana. 240 00:11:41,000 --> 00:11:44,000 bem, isso parece tão recente. Porque não começamos a partir antes? 241 00:11:44,000 --> 00:11:48,000 Porque o homo erectus evoluiu em espécies separadas, 242 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 ou subespécies, ao invés de raças humanas mundo afora? 243 00:11:50,000 --> 00:11:54,000 Porque parece que deixamos a África há tão pouco tempo? 244 00:11:54,000 --> 00:11:56,000 Bem, essa é uma boa pergunta. Aquele grande "Por que" 245 00:11:56,000 --> 00:12:01,000 Especialmente em genética e no estudo da história eles sempre aparecem. 246 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 Aqueles que são difíceis de responder. 247 00:12:03,000 --> 00:12:06,000 Então quando tudo mais falhar, fale sobre o tempo. 248 00:12:06,000 --> 00:12:09,000 Como andava o clima da terra há 60.000 anos? 249 00:12:09,000 --> 00:12:12,000 Bem, nós estávamos na pior parte da era do gelo. 250 00:12:12,000 --> 00:12:15,000 A última era do gelo começou a cerca de 120.000 anos atrás 251 00:12:15,000 --> 00:12:19,000 Ela oscilou e realmente acelerou somente há 70.000 anos. 252 00:12:19,000 --> 00:12:21,000 muitas evidências a partir de núcleos sedimentados 253 00:12:21,000 --> 00:12:24,000 tipos de pólem, isótopos de oxigênio e assim por diante. 254 00:12:24,000 --> 00:12:27,000 Nos chegamos ao pico da última era glacial há 16.000 anos, 255 00:12:27,000 --> 00:12:31,000 basicamente, de 70.000 anos para cá é que as coisas ficaram difíceis mesmo. 256 00:12:31,000 --> 00:12:36,000 Ficou muito frio, o hemisfério norte criou enormes placas de gelo. 257 00:12:36,000 --> 00:12:40,000 New York, Chicago, seattle, todas embaixo de uma camada de gelo. 258 00:12:40,000 --> 00:12:45,000 Maior parte da Grã bretanha, toda a Escandinávia, cobertas por quilômetros de gelo. 259 00:12:45,000 --> 00:12:48,000 então a Africa é o continente mais tropical do planeta-- 260 00:12:48,000 --> 00:12:52,000 Aproximadamente 85% dele fica entre Câncer e Capricórnio. 261 00:12:52,000 --> 00:12:54,000 E não esta coberto de geleiras, 262 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 a não ser nas altas montanhas do Oeste. 263 00:12:56,000 --> 00:12:59,000 Então o que houve ali? Não estávamos cobertos de gelo na Africa. 264 00:12:59,000 --> 00:13:02,000 Ao invés disso a Africa estava em uma seca naquele tempo. 265 00:13:02,000 --> 00:13:04,000 Este é um mapa paleoclimatológico 266 00:13:04,000 --> 00:13:07,000 de como seria a Africa entre 60.000 e 70.000 anos atrás, 267 00:13:07,000 --> 00:13:11,000 reconstruído a partir de todas as evidências sobre as quais já falei. 268 00:13:11,000 --> 00:13:15,000 A razão disso é que o gelo suga a umidade da Atmosfera. 269 00:13:15,000 --> 00:13:19,000 A Antártica éra praticamente um deserto, a precipitação é mínima. 270 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 Então o mundo todo estava secando. 271 00:13:21,000 --> 00:13:25,000 O nível dos mares estava descendo e a Africa virando um deserto. 272 00:13:25,000 --> 00:13:28,000 O Saara era muito maior do que é hoje. 273 00:13:28,000 --> 00:13:31,000 O habitat dos humanos foi reduzido a uns poucos pontos. 274 00:13:31,000 --> 00:13:33,000 Comparado ao que temos hoje. 275 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 A evidência dos dados genéticos 276 00:13:35,000 --> 00:13:38,000 diz que população humana há 70.000 anos, 277 00:13:38,000 --> 00:13:41,000 caiu a menos de 2.000 indivíduos. 278 00:13:41,000 --> 00:13:45,000 Estávamos praticamente extintos, estávamos por um fio. 279 00:13:45,000 --> 00:13:48,000 E derrepente algo aconteceu. Uma grande ilustração disso... 280 00:13:48,000 --> 00:13:50,000 Veja estas ferramentas de pedra. 281 00:13:50,000 --> 00:13:54,000 As da esquerda são da Africa a cerca de um milhão de anos. 282 00:13:54,000 --> 00:13:57,000 As da direita foram feitas pelos Neanderthal, nossos primos distantes, 283 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 não nossos ancestrais diretos, vivendo na Europa. 284 00:13:59,000 --> 00:14:03,000 São datadas de entorno de 50.000 a 60.000 anos. 285 00:14:03,000 --> 00:14:06,000 Agora, correndo o risco de ofender algum paleoantropologista 286 00:14:06,000 --> 00:14:09,000 ou um físico antropologista na audiência, 287 00:14:09,000 --> 00:14:14,000 basicamente não há muita diferença entre estes dois grupos de ferramentas. 288 00:14:14,000 --> 00:14:17,000 As da esquerda são muito similares às da direita. 289 00:14:17,000 --> 00:14:21,000 Tivemos um período de longa estagnação cultural de um milhão de anos atrás 290 00:14:21,000 --> 00:14:23,000 até 60.000 ou 70.000 anos atrás. 291 00:14:23,000 --> 00:14:25,000 O estilo das ferramentas não mudou muito 292 00:14:25,000 --> 00:14:27,000 A evidência é que nosso modo de vida 293 00:14:27,000 --> 00:14:29,000 Não mudou muito naquele período. 294 00:14:29,000 --> 00:14:34,000 mas então, 50, 60, 70 mil anos atrás, naquela região, 295 00:14:34,000 --> 00:14:37,000 todos os demônios se libertaram, a Arte apareceu. 296 00:14:37,000 --> 00:14:40,000 As ferramentas de pedra se tornaram muito mais elaboradas. 297 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 A evidência é que os humanos desenvolveram técnicas para obtenção de alimento, 298 00:14:43,000 --> 00:14:45,000 de acordo com a época do ano 299 00:14:45,000 --> 00:14:48,000 O tamanho da população começou a aumentar. 300 00:14:48,000 --> 00:14:50,000 Provávelmente de acordo com o que muitos linguistas acreditam, 301 00:14:50,000 --> 00:14:54,000 a linguagem moderna, linguagem sintática -- sujeito, verbo, objeto -- 302 00:14:54,000 --> 00:14:58,000 que usamos para transmitir idéias complexas, como faço agora, surgiram naquela época. 303 00:14:58,000 --> 00:15:02,000 Nos tornamos muito mais sociais, nossos relacionamentos expandiram. 304 00:15:02,000 --> 00:15:07,000 Esta mudança de comportamento nos habilitou sobreviver as piores condições na África, 305 00:15:07,000 --> 00:15:11,000 e nos ajudaram a expandir ao redor do globo. 306 00:15:12,000 --> 00:15:15,000 Nós estivemos falando aqui sobre casos de sucesso Africanos. 307 00:15:15,000 --> 00:15:18,000 Bem, você quer conhecer o melhor caso de sucesso Africano? 308 00:15:18,000 --> 00:15:21,000 Olhe no espelho, é você. A razão de você estar vivo hoje 309 00:15:21,000 --> 00:15:25,000 é a evolução do seu cérebro ocorrida na Africa, 310 00:15:25,000 --> 00:15:28,000 provavelmente algum lugar próximo de onde estamos agora. 311 00:15:28,000 --> 00:15:31,000 em torno de 60.000, 70.000 anos atrás, 312 00:15:31,000 --> 00:15:34,000 Nos possibilitando não só sobreviver na África, mas nos expandir além da África. 313 00:15:34,000 --> 00:15:37,000 Nas primeiras migrações ao longo da costa sul da Ásia, 314 00:15:37,000 --> 00:15:39,000 deixando a África ha 60.000 anos atrás, 315 00:15:39,000 --> 00:15:43,000 Chegando rápido na Austrália cerca de 50.000 anos atrás 316 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 Logo em seguida pra o Oriente Médio. 317 00:15:45,000 --> 00:15:47,000 Estes teriam sido os "savannah Hunters". 318 00:15:47,000 --> 00:15:49,000 Assim, aqueles de vocês que irão nas excursões pós conferência, 319 00:15:49,000 --> 00:15:51,000 verão como realmente são as Savanas. 320 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 Elas são basicamente depósitos de carne. 321 00:15:53,000 --> 00:15:56,000 Pessoas se especializaram em matar animais, 322 00:15:56,000 --> 00:15:59,000 caçando os animais naquelas Savanas "frigorífico", subindo, 323 00:15:59,000 --> 00:16:03,000 Seguindo as pastagens em direção ao Oriente Médio 45.000 anos atrás, 324 00:16:03,000 --> 00:16:05,000 durante uma das raras fases úmidas no Saara 325 00:16:05,000 --> 00:16:08,000 migrando para o oeste, seguindo as pastagens, 326 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 porque estavam adaptados a este tipo de ambiente. 327 00:16:10,000 --> 00:16:12,000 E quanto eles chegaram a Ásia Central, 328 00:16:12,000 --> 00:16:15,000 eles encontram uma estepe, uma super rodovia. 329 00:16:15,000 --> 00:16:17,000 Uma auto-estrada de pastagens. 330 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 As pastagens naquele tempo, isso foi durante a última era do gelo, 331 00:16:19,000 --> 00:16:22,000 Estendiam-se desde a Alemanha até a Coréia, 332 00:16:22,000 --> 00:16:24,000 e todo o continente estava aberto a eles, 333 00:16:24,000 --> 00:16:26,000 entrando na Europa a cerca de 35.000 anos. 334 00:16:26,000 --> 00:16:28,000 E por fim um grupo pequeno migrando 335 00:16:28,000 --> 00:16:32,000 através do pior clima imaginável, a Sibéria, 336 00:16:32,000 --> 00:16:34,000 dentro do Circulo Ártico durante a última era do gelo, 337 00:16:34,000 --> 00:16:38,000 a temperatura era -70, -80 e até -100, 338 00:16:38,000 --> 00:16:42,000 migrando para as Américas, chegando aquela fronteira final. 339 00:16:42,000 --> 00:16:46,000 Uma estória incrível, é tudo começou na África. 340 00:16:46,000 --> 00:16:48,000 As mudanças que nos permitiram fazer isso, 341 00:16:48,000 --> 00:16:51,000 A evolução deste cérebro altamente adaptável que carregamos conosco, 342 00:16:51,000 --> 00:16:53,000 Nos permitindo modernizar a cultura. 343 00:16:53,000 --> 00:16:56,000 Nos permitindo desenvolver a diversidade 344 00:16:56,000 --> 00:16:59,000 que vemos em uma jornada relâmpago como esta em que estive. 345 00:17:00,000 --> 00:17:04,000 Agora, esta estória que lhes contei é literalmente uma viagem relâmpago 346 00:17:04,000 --> 00:17:09,000 de como nós populamos o mundo, da grande andança paleolítica da nossa espécie. 347 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 Esta é a estória que contei anos atrás 348 00:17:11,000 --> 00:17:15,000 no meu livro, "The journey of Man", e um filme que fizemos de mesmo nome. 349 00:17:15,000 --> 00:17:18,000 Quando estávamos terminando aquele filme -- 350 00:17:18,000 --> 00:17:20,000 foi uma co-produção com a National Geographic -- 351 00:17:20,000 --> 00:17:23,000 Comecei a conversar com o pessoal da NG sobre este trabalho. 352 00:17:23,000 --> 00:17:27,000 Ele ficaram empolgados com o filme. Eles gostaram, mas disseram, 353 00:17:27,000 --> 00:17:29,000 Sabe, nós reconhecemos isso como 354 00:17:29,000 --> 00:17:33,000 a nova onda no estudo da origem humana, de onde todos viemos. 355 00:17:33,000 --> 00:17:38,000 Usando o DNA para mapear as migrações ao redor do mundo. 356 00:17:38,000 --> 00:17:40,000 você sabe, o estudo da origem humana esta de certa forma em nosso DNA, 357 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 e queremos levar isso ao próximo nível. 358 00:17:42,000 --> 00:17:44,000 Então o que você quer fazer a seguir, 359 00:17:44,000 --> 00:17:46,000 O que é uma grande pergunta feita pela national Geographic. 360 00:17:46,000 --> 00:17:50,000 Eu disse, bem, eu tenho este esboço aqui. 361 00:17:50,000 --> 00:17:54,000 É um esboço mal acabado de como migramos pelo planeta. 362 00:17:54,000 --> 00:17:57,000 E é baseado em amostras que tomamos de alguns milhares de pessoas 363 00:17:57,000 --> 00:17:59,000 Você sabe, um punhado de pessoas ao redor do mundo, 364 00:17:59,000 --> 00:18:03,000 estudamos poucos marcadores genéticos, e existem muitas lacunas neste mapa. 365 00:18:03,000 --> 00:18:05,000 Nós apenas conectamos os pontos. O que precisamos fazer 366 00:18:05,000 --> 00:18:09,000 é incrementar nossa amostra em uma ordem de magnitude ou mais. 367 00:18:09,000 --> 00:18:13,000 Centenas de milhares de amostras de pessoas ao redor do mundo. 368 00:18:13,000 --> 00:18:16,000 E este foi o nascimento do projeto genográfico. 369 00:18:16,000 --> 00:18:19,000 O projeto lançado em Abril de 2005. 370 00:18:19,000 --> 00:18:23,000 Ele tem 3 componentes principais.Ciência é obviamente grande parte. 371 00:18:23,000 --> 00:18:26,000 A pesquisa de campo ao redor do mundo com povos indígenas. 372 00:18:26,000 --> 00:18:29,000 Pessoas que têm vivido no mesmo lugar por um longo tempo. 373 00:18:29,000 --> 00:18:31,000 Retêm uma conexão com o local onde vivem 374 00:18:31,000 --> 00:18:33,000 que a maioria de nós já perdeu. 375 00:18:34,000 --> 00:18:36,000 Tenho ancestrais de todo o Norte da Europa. 376 00:18:36,000 --> 00:18:39,000 eu vivo na costa leste da América do Norte, quando não estou viajando. 377 00:18:39,000 --> 00:18:42,000 Eu sou um "indígena" de onde? De nenhum lugar. Meus genes estão todos misturados. 378 00:18:42,000 --> 00:18:45,000 Mas há pessoas que retêm aquela ligação com os ancestrais 379 00:18:45,000 --> 00:18:48,000 que nos permitem contextualizar os resultados do DNA. 380 00:18:48,000 --> 00:18:50,000 É este o foco da pesquisa de campo, 381 00:18:50,000 --> 00:18:52,000 os centros que criamos ao redor do mundo. 382 00:18:52,000 --> 00:18:55,000 10 deles, Qualificados geneticistas populacionais. 383 00:18:55,000 --> 00:18:58,000 mas adicionalmente, queríamos abrir este estudo a todos ao redor do mundo. 384 00:18:58,000 --> 00:19:02,000 Com que freqüência você participa de um grande projeto científico? 385 00:19:02,000 --> 00:19:04,000 O Projeto Genoma Humano, ou uma exploração a Marte. 386 00:19:04,000 --> 00:19:06,000 Neste caso você pode. 387 00:19:06,000 --> 00:19:10,000 Você pode acessar nosso site, nationalgeografic.com/genographic. 388 00:19:10,000 --> 00:19:13,000 Pode comprar um Kit e testar seu próprio DNA. 389 00:19:13,000 --> 00:19:16,000 E ainda pode enviar os resultados à base de dados, 390 00:19:16,000 --> 00:19:18,000 E nos dizer um pouco do seu passado genealógico, 391 00:19:18,000 --> 00:19:22,000 ter estes dados analisados como parte deste esforço científico. 392 00:19:22,000 --> 00:19:26,000 Este é um empreendimento sem fins lucrativos, todo o dinheiro que levantamos, 393 00:19:26,000 --> 00:19:29,000 após cobrirmos os custos de fazer e enviar os kits, 394 00:19:29,000 --> 00:19:31,000 retorna ao projeto. 395 00:19:31,000 --> 00:19:33,000 A maior parte vai para o que chamamos fundo legado. 396 00:19:33,000 --> 00:19:37,000 uma entidade de caridade, que faz doações 397 00:19:37,000 --> 00:19:39,000 que distribui recursos para grupos indígenas ao redor do mundo 398 00:19:39,000 --> 00:19:43,000 Para projetos culturais e educacionais de iniciativa deles. 399 00:19:43,000 --> 00:19:45,000 eles se inscrevem neste fundo para vários tipos de projetos 400 00:19:45,000 --> 00:19:47,000 vou mostrar-lhes alguns exemplos. 401 00:19:47,000 --> 00:19:50,000 Então como esta indo o projeto? Obtivemos cerca de 25.000 amostras 402 00:19:50,000 --> 00:19:52,000 coletadas de indígenas ao redor do mundo. 403 00:19:52,000 --> 00:19:55,000 A coisa mais impressionante foi o interesse do publico. 404 00:19:55,000 --> 00:19:58,000 210.000 pessoas solicitaram os Kits 405 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 desde o início há dois anos, 406 00:20:00,000 --> 00:20:03,000 o que resultou em torno de 5 milhões de dólares, 407 00:20:03,000 --> 00:20:06,000 a maioria disso, ao menos a metade, é reinvestida no fundo legado. 408 00:20:06,000 --> 00:20:10,000 Acabamos de entregar o primeiro donativo em torno de 500.000 dólares. 409 00:20:10,000 --> 00:20:13,000 Projetos ao redor do mundo documentando poesia em Serra Leoa, 410 00:20:13,000 --> 00:20:16,000 Preservando técnicas de tecelagem em Gaza, 411 00:20:16,000 --> 00:20:19,000 revitalizando línguas no Tajiquistão, etc, etc. 412 00:20:19,000 --> 00:20:22,000 Então o projeto esta indo bem, muito bem, 413 00:20:22,000 --> 00:20:26,000 e eu insisto que chequem o site e prestigiem este espaço. 414 00:20:26,000 --> 00:20:28,000 Muito Obrigado a todos 415 00:20:28,000 --> 00:20:30,000 (Aplausos)