[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Džiambo, bonžūr, zdraveite, trajo - tai tik keletas iš kalbų, Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,kuriomis šiek tiek kalbėjau per praėjusias 6 savaites. Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Šio beprotiško turo metu aplankiau 17 šalių Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:21.00,Default,,0000,0000,0000,,tirdamas įvairius mūsų projekto aspektus, Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,apie kuriuos jums vėliau trumpai papasakosiu. Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Apsilankiau nuostabiose vietose. Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Tokiose, kaip Mongolija, Kambodža, Naujoji Gvinėja, Pietų Afrika, Tanzanija (dukart). Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Buvau čia prieš mėnesį. Dialogue: 0,0:00:34.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Galimybė viesulu aplėkti pasaulį Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,yra nepaprasta dėl galybės priežasčių. Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Išvysti neįtikėtinų dalykų. Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Ir gali vietoje palyginti Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,žmones visame pasaulyje. Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Ir iš tikrųjų ta išvada, kuri peršasi Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,- gana paviršutiniška išvada - Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,yra ne ta, kad mes visi - vienodi, nors papasakosiu jums ir apie tai, Dialogue: 0,0:00:57.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,bet greičiau - kokie mes skirtingi. Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Pasaulyje tiek daug įvairovės. Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,6 tūkst. skirtingų kalbų, kuriomis kalba 6,5 mlrd. įvairiausių Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:08.00,Default,,0000,0000,0000,,spalvų, formų, dydžių žmonių. Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Bevaikščiodamas bet kurio didmiesčio gatvėmis, taip keliaudamas Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,stebiesi žmonių rūšies įvairove. Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Kaip paaiškinti tokią įvairovę? Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Na, apie šitai ir ketinu šiandien papasakoti. Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Apie tai, kaip naudojamės genetikos įrankiais, Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,o konkrečiai - populiacijos genetika, kad sužinotume, kaip išsivystė ši įvairovė, Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,ir kiek laiko tas vystymasis truko. Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Žmonijos įvairovės problemą, Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,kaip ir visus didžiuosius mokslo klausimus: Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,kaip paaiškinti ką nors panašaus, Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,galima suskaidyti į smulkesnius klausimus. Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Ir galima knaisiotis po tuos smulkesnius klausimus. Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Pirmasis yra kilmės klausimas. Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Ar mes visi iš tiesų esame vienos kilmės? Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Ir jeigu taip, manau, kiekvienam, esančiam šioje salėje, Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,kyla klausimas: kada tai įvyko? Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Kada mes atsiradome kaip rūšis? Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Ir nuo kada ėmėme skirtis vieni nuo kitų? Dialogue: 0,0:01:55.00,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Antrasis klausimas yra susijęs su pirmuoju, bet šiek tiek kitoks. Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Jei mes kilę iš vieno šaltinio, Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,kaip gi mums pavyko užimti visus Žemės kampelius Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:05.00,Default,,0000,0000,0000,,ir kaip šio proceso metu išsivystė visa įvairovė: Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,skirtingi gyvenimo būdai, skirtinga išvaizda, Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,skirtingos kalbos visame pasaulyje. Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Į kilmės klausimą, kaip ir daugybę kitų biologijos klausimų, Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,panašu, kad Darvinas atsakė daugiau nei prieš 100 m. Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Veikale „Žmogaus kilmė" jis rašė: Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:19.00,Default,,0000,0000,0000,,„Kiekviename dideliame pasaulio regione gyvenantys žinduoliai Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,yra glaudžiai susiję su išnykusiomis to paties regiono rūšimis. Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Todėl gali būti, kad Afrikoje anksčiau gyveno dabar išnykusios beždžionės, Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,giminingos goriloms ir šimpanzėms. Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:31.00,Default,,0000,0000,0000,,O kadangi šios dvi rūšys dabar yra artimiausi žmogaus giminaičiai, Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,labiau tikėtina, kad mūsų ankstyvieji protėviai Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,gyveno Afrikos žemyne, nei kur nors kitur." Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Baigta, galime skirstytis - kilmės klausimas aiškus. Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Na ne visai. Nes Darvinas kalbėjo apie tolimus mūsų protėvius - Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,bendrus mūsų ir beždžionių protėvius. Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Ir gana akivaizdu, kad beždžionės kilo iš Afrikos žemyno. Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Randamos jų apie 23 mln. metų senumo fosilijos. Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Afrika tuo metu jau buvo atsiskyrusi nuo kitų sausumos masyvų Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,dėl įnoringų tektoninių plokščių ir plūduriavo Indijos vandenyne. Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Afrikai atsitrenkus į Euraziją prieš maždaug 16 mln. metų Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:04.00,Default,,0000,0000,0000,,ir įvyko pirmas vadinamasis išėjimas iš Afrikos. Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Primatai, tuomet išėję iš Afrikos ir atsidūrę pietryčių Azijoje, Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:08.00,Default,,0000,0000,0000,,tapo gibonais ir orangutangais. Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,O likę Afrikoje Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:12.00,Default,,0000,0000,0000,,išsivystė į gorilas, šimpanzes ir mus. Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Tad taip, kalbant apie bendrus mūsų ir beždžionių protėvius, Dialogue: 0,0:03:15.00,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,iš fosilijų visiškai aišku, kad viskas prasidėjo Afrikoje. Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Bet aš užduodu ne tokį klausimą. Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Aš klausiu apie mūsų žmogiškus protėvius - Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,tuos, kuriuos laikytume panašiais į save, Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,jeigu jie sėdėtų salėje šalia mūsų. Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Jei jie žiūrėtų mums per petį - Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,neatšoktume nuo jų štai šitaip. Tad kaip gi su mūsų žmogiškais protėviais? Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Nes jei pažvelgtume į pakankamai tolimą praeitį, Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,turime bendrą protėvį su kiekvienu gyvu Žemės padaru. Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:41.00,Default,,0000,0000,0000,,DNR jungia mus visus, tad turim bendrą protėvį su barakudomis, Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,bakterijomis ir grybais, jei tik pasidairysime pakankamai senoje praeityje - daugiau nei prieš milijardą metų. Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Tačiau dabar ieškome žmonių protėvio. Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Kaip jį išsiaiškinti? Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Istoriškai šis reikalas studijuojamas pasitelkiant paleoantropologiją - Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,radus iškasenų žemėje Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:58.00,Default,,0000,0000,0000,,ir iš esmės remiantis morfologija, Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,radinių - dažnai kaukolės - forma, teigiant: Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,„Šitas kiek panašesnis į mus nei anas, todėl jis turėjo būti mano protėviu. Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Esu būtent jo tiesioginis palikuonis." Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Tačiau turiu pridurti, kad paleoantropologija, Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,nors ir siūlo žavingų galimybių mūsų protėvių atžvilgiu, Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,visgi neparodo tikimybių, kurių mes, kaip mokslininkai, ieškome. Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Ką aš turiu omenyje? Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Dabar matote puikų pavyzdį. Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Tai trys išnykusios hominidų, Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,galimų žmogaus protėvių, rūšys. Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Visas tris Leakey šeima iškasė į vakarus nuo čia esančiame Olduvai tarpeklyje. Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Ir visos trys datuojamos maždaug tuo pačiu laikotarpiu. Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Iš kairės į dešinę: Homo erectus, Homo habilis, Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:35.00,Default,,0000,0000,0000,,ir Australopitecus, dabar vadinamas Paranthropus boisei - Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,tvirtuoju australopitecinu. Trys išnykusios rūšys, toje pačioje vietoje, tuo pačiu metu. Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Tai reiškia, kad ne visi trys galėjo būti tiesioginiu mano protėviu. Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Kuris iš jų man tikrai giminingas? Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Tai galimybės, o ne tikimybės, kurių mes ieškome. Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Kitas požiūris - pažvelgti į žmonių morfologiją Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:59.00,Default,,0000,0000,0000,,naudojantis vieninteliais duomenimis, kurie iki šiol buvo prieinami - Dialogue: 0,0:04:59.00,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,vėl gi - dažniausiai kaukolės forma. Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Pirmasis taip sistemingai tyrinėjęs buvo Linėjus - Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Carl von Linne - švedų botanikas, Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,XVIII a. pasiryžęs Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,į kategorijas suskirstyti visus gyvus planetos organizmus. Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Jums atrodo, kad jūsų darbas sunkus? Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Ir jis išties puikiai pasidarbavo. Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Savo „Systema Naturae" jis į kategorijas suskirstė maždaug 12 tūkst. rūšių. Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Jis ir sukūrė terminą „Homo sapiens" - lotyniškai jis reiškia „išmintingasis žmogus". Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Žiūrėdamas į žmonių įvairovę pasaulyje, jis pasakė: Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:30.00,Default,,0000,0000,0000,,„Panašu, kad esama skirtingų porūšių arba kategorijų." Dialogue: 0,0:05:30.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Ir jis minėjo afrikiečius, amerikiečius, azijiečius ir europiečius, Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,ir akivaizdžiai rasistinę kategoriją, kurią pavadino monstrų kategorija, Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:40.00,Default,,0000,0000,0000,,kuriai iš esmės priklausė visi jam nepatikę žmonės, Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:43.00,Default,,0000,0000,0000,,tarp jų tokia įsivaizduojama rūšis kaip elfai. Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Labai lengva tai laikyti galbūt geranoriškais, Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,bet iš esmės tamsuoliškais XVIII a. mokslininko, Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:54.00,Default,,0000,0000,0000,,dirbusio prieš Darvino erą, samprotavimais. Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Tačiau fizinės antropologijos atveju, Dialogue: 0,0:05:56.00,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,net prieš 20 - 30 m. daugeliu atveju būtumėte susidūrę Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,su iš esmės tokia pačia žmonijos klasifikacija. Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Remiantis fizinės antropologijos specialistais prieš 30, 40 m. - Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Carlton Coon'as būtų geriausias pavyzdys - Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:13.00,Default,,0000,0000,0000,,žmonių rasės skilo tarpusavyje - tai jau po Darvino - Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,daugiau nei milijoną metų nuo Homo erectus laikų. Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Bet kokiais duomenimis remiamasi? Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Menkais. Labai menkais. Morfologija ir spėlionėmis. Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Tai, apie ką pasakosiu šiandien, Dialogue: 0,0:06:24.00,0:06:27.00,Default,,0000,0000,0000,,apie ką dabar kalbėsiu, yra naujas požiūris į šią problemą. Dialogue: 0,0:06:27.00,0:06:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Užuot spėliojęs apie mūsų protėvius, Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:32.00,Default,,0000,0000,0000,,užuot kasinėjęs iš žemės galimus protėvius, Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:34.00,Default,,0000,0000,0000,,ir sakydamas tai remdamasis morfologija, Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,kurią mes vis dar ne iki galo suprantame. Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Mes nežinome, kokios genetinės priežastys slepiasi po šia morfologine variacija. Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Viskas, ką reikia padaryti - apversti pačią problemą. Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Nes tai, kuo mes iš tiesų domimės, yra genealogijos problema Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:48.00,Default,,0000,0000,0000,,arba genealogijos klausimas. Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Mes bandome sukurti visų dabar gyvenančių žmonių genealogijos medį. Dialogue: 0,0:06:53.00,0:06:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Ir kaip bet kuris genealogas jums pasakytų - Dialogue: 0,0:06:55.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,ar kas turite šeimos narį, kuris, arba galbūt jūs pats, Dialogue: 0,0:06:57.00,0:07:00.00,Default,,0000,0000,0000,,bandė sukurti šeimos medį, atsekti praeitį? Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Pradedate nuo dabarties, nuo tų ryšių, dėl kurių esate tikri. Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Jūs su savo broliais ir seserimis turite bendrus tėvus. Dialogue: 0,0:07:04.00,0:07:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Jūs su savo pusbroliais turite bendrus senelius. Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Taip palaipsniui einate vis gilyn ir gilyn į praeitį, Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,pridėdami vis tolimesnę giminystę. Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Bet galiausiai, nepaisant to, kaip gerai sekasi knaisiotis po bažnytinius įrašus Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,ir panašius dokumentus, prieisite tai, ką genealogai vadina "plytų siena". Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Tai taškas, už kurio apie savo protėvius nebežinote nieko Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,ir įžengiate į tamsią ir paslaptingą sritį, vadinamą istorija, Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,kurioje skinamės kelią vedami šnabždesių. Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Kas yra tie ankstesnieji žmonės? Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Neturime jokių rašytinių šaltinių. Tiesą sakant, turime. Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Užrašyta mūsų DNR, mūsų genetiniame kode. Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Turime istorinį dokumentą, kuris perkelia mus laike Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,į ankstyviausias mūsų rūšies dienas. Šitai mes ir tiriame. Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Pateiksiu DNR elementorių. Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Įtariu, kad ne visi čia susirinkę yra genetikai. Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Tai labai ilga, linijinė molekulė, užkoduota versija, Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:55.00,Default,,0000,0000,0000,,kaip pagaminti kitą jūsų kopiją. Tai jūsų schema. Dialogue: 0,0:07:55.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Ji sudaryta iš keturių elementų: A, C, G ir T. Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Ir būtent šių elementų seka nulemia jūsų schemą. Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Kokio ji ilgio? Na, ją sudaro milijardai šitų elementų. Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Haploidinis genomas. Mes turime dvi visų savo chromosomų kopijas. Dialogue: 0,0:08:08.00,0:08:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Haploidinį genomą sudaro maždaug 3.2 mlrd nukleotidų seka. Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Ir bendrai visa ši elementų seka Dialogue: 0,0:08:14.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,yra daugiau nei 6 mlrd. nukleotidų ilgio. Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Jei paimtume visą vienos jūsų kūno ląstelės DNR Dialogue: 0,0:08:19.00,0:08:23.00,Default,,0000,0000,0000,,ir ištemptume ją nuo vieno galo iki kito, ji būtų maždaug 2 m. ilgio. Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Jei paimtume visą DNR iš kiekvienos jūsų kūno ląstelės Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,ir ją ištemptume nuo vieno galo iki kito, ji pasiektų Mėnulį Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:32.00,Default,,0000,0000,0000,,tūkstančius kartų. Tai daugybė informacijos. Dialogue: 0,0:08:32.00,0:08:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Nukopijuoti tokią DNR molekulę, kad ją perduotumėte, yra sunkus triūsas. Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Įsivaizduokite storiausią knygą, pavyzdžiui, "Karą ir taiką". Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Padauginkite iš 100. Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Ir įsivaizduokite, kad teks ją perrašyti ranka. Dialogue: 0,0:08:46.00,0:08:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Jūs dirbate iki vėlumos, Dialogue: 0,0:08:48.00,0:08:50.00,Default,,0000,0000,0000,,ir rašote labai labai stropiai, geriate kavą Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,ir esate labai dėmesingas, bet kartais, Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:54.00,Default,,0000,0000,0000,,kai perrašinėjate ranka, Dialogue: 0,0:08:54.00,0:08:56.00,Default,,0000,0000,0000,,įveliate menką rašybos klaidą. Dialogue: 0,0:08:56.00,0:09:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Parašysite I vietoj E arba C vietoj T. Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Tas pats nutinka, kai mūsų DNR perduodama iš kartos į kartą. Dialogue: 0,0:09:04.00,0:09:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Nedažnai, nes turime įdiegtą tikrinimo mechanizmą. Dialogue: 0,0:09:07.00,0:09:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Bet kai taip nutinka ir šitokie pakitimai perduodami Dialogue: 0,0:09:09.00,0:09:12.00,Default,,0000,0000,0000,,iš kartos į kartą, jie tampa kilmės žymekliais. Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Jei turite vienodus žymeklius, Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:17.00,Default,,0000,0000,0000,,vadinasi, turite bendrą protėvį praeityje. Dialogue: 0,0:09:17.00,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Žmogų, kuris pirmasis turėjo tokį DNR pokytį. Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Žvelgdami į genetinių variacijų struktūrą, Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:25.00,Default,,0000,0000,0000,,šitokių žymeklių struktūrą visame pasaulyje Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:29.00,Default,,0000,0000,0000,,ir nustatydami santykinį laikotarpį, kada jie atsirado, Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:32.00,Default,,0000,0000,0000,,mes sugebėjome sukurti visos dabartinės žmonijos genealogijos medį. Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Yra dvi DNR dalys, kurias gana dažnai naudojame savo darbe. Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Mitochondrinė DNR parodo motinos kilmės liniją. Dialogue: 0,0:09:38.00,0:09:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Mitochondrinę DNR gauname iš savo mamos, savo mamos mamos, Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:43.00,Default,,0000,0000,0000,,ir taip iki pat pirmosios moters. Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Y chromosoma, DNR dalis, paverčianti vyrus vyrais, Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:49.00,Default,,0000,0000,0000,,parodo tėvo kilmės liniją. Dialogue: 0,0:09:49.00,0:09:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Kiekvienas čia esantis, kiekvienas pasaulio gyventojas Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:57.00,Default,,0000,0000,0000,,atsiduria kažkurioje šių medžių vietoje. Dialogue: 0,0:09:57.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Net ir supaprastintos tikrųjų medžių versijos Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:02.00,Default,,0000,0000,0000,,vis tiek yra sudėtingos, tad supaprastinkime jas. Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Pasukime jas šonu, sujunkime, kad primintų medį: Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,su šaknimis apačioje ir šakomis viršuje. Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Kokia pagrindinė informacija? Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Pirmiausia pastebime, Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:14.00,Default,,0000,0000,0000,,kad giliausios mūsų šeimos medžio kilmės linijos Dialogue: 0,0:10:14.00,0:10:19.00,Default,,0000,0000,0000,,yra Afrikoje, tarp afrikiečių. Dialogue: 0,0:10:19.00,0:10:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Tai reiškia, kad afrikiečiai ilgiausiai Dialogue: 0,0:10:22.00,0:10:25.00,Default,,0000,0000,0000,,kaupė šitą mutacijų įvairovę. Dialogue: 0,0:10:25.00,0:10:29.00,Default,,0000,0000,0000,,O tai reiškia, kad mes kilome iš Afrikos. Tai užrašyta mūsų DNR. Dialogue: 0,0:10:29.00,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Kiekviena DNR dalis Afrikoje yra įvairesnė nei bet kur kitur. Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Kažkuriuo metu praeityje, afrikiečių grupė Dialogue: 0,0:10:37.00,0:10:41.00,Default,,0000,0000,0000,,paliko Afrikos žemyną ir apgyvendino visą likusį pasaulį. Dialogue: 0,0:10:41.00,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Kada tai įvyko? Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Ar prieš milijonus metų, kaip galėtume įtarti Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:50.00,Default,,0000,0000,0000,,žvelgdami į neįtikėtinas variacijas visame pasaulyje? Dialogue: 0,0:10:50.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne, DNR pasakoja labai aiškią istoriją. Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Žvelgiant į pastaruosius 200 tūkst. metų, mes visi turime bendrą protėvį - vieną žmogų - Dialogue: 0,0:10:58.00,0:11:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Mitochondrinę Ievą iš Afrikos, ko gero, girdėjote apie ją. Dialogue: 0,0:11:02.00,0:11:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Afrikietė, kuri davė pradžią visai dabartinei mitochondrinei pasaulio įvairovei. Dialogue: 0,0:11:05.00,0:11:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Bet dar nuostabiau yra tai, Dialogue: 0,0:11:07.00,0:11:09.00,Default,,0000,0000,0000,,kad iš Y chromosomos pusės, Dialogue: 0,0:11:09.00,0:11:13.00,Default,,0000,0000,0000,,vyriškoji istorijos dalis - Y chromosomos Adomas - Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:15.00,Default,,0000,0000,0000,,gyveno prieš maždaug 60 tūkst. m. Dialogue: 0,0:11:15.00,0:11:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Tai tik maždaug 2 tūkst. žmonių kartų. Dialogue: 0,0:11:18.00,0:11:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Tik akimirka evoliucijos požiūriu. Dialogue: 0,0:11:22.00,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,O tai reiškia, kad mes tada tebegyvenome Afrikoje. Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Afrikietis davė pradžią Dialogue: 0,0:11:27.00,0:11:29.00,Default,,0000,0000,0000,,visai pasaulinei Y chromosomos įvairovei. Dialogue: 0,0:11:29.00,0:11:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Tik per pastaruosius 60 tūkst. m. Dialogue: 0,0:11:31.00,0:11:35.00,Default,,0000,0000,0000,,pradėjo vystytis ši neįtikėtina įvairovė, kurią regime pasaulyje. Dialogue: 0,0:11:35.00,0:11:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Nuostabi istorija. Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Mes visi esame išplėstinės afrikiečių šeimos dalis. Dialogue: 0,0:11:41.00,0:11:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Tai įvyko neseniai. Kodėl neišėjome iš Afrikos anksčiau? Dialogue: 0,0:11:44.00,0:11:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Kodėl homo erectus neišsivystė į atskiras Dialogue: 0,0:11:48.00,0:11:50.00,Default,,0000,0000,0000,,žmonių rasės rūšis ar porūšius? Dialogue: 0,0:11:50.00,0:11:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Kodėl iš Afrikos išėjome taip neseniai? Dialogue: 0,0:11:54.00,0:11:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Svarbus klausimas. Šitie "kodėl", Dialogue: 0,0:11:56.00,0:12:01.00,Default,,0000,0000,0000,,ypač genetikoje ir istorijos tyrinėjimuose, visada labai svarbūs. Dialogue: 0,0:12:01.00,0:12:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Sunku į juos atsakyti. Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Taigi, kai nėra apie ką šnekėti - kalbame apie orą. Dialogue: 0,0:12:06.00,0:12:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Kas darėsi su pasaulio orais prieš maždaug 60 tūkst. m.? Dialogue: 0,0:12:09.00,0:12:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Na, prasidėjo atšiauriausia paskutiniojo ledynmečio dalis. Dialogue: 0,0:12:12.00,0:12:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Paskutinis ledynmetis prasidėjo prieš maždaug 120 tūkst. m. Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Tai stiprėjo, tai silpo ir tikrą pagreitį įgavo prieš maždaug 70 tūkst. m. Dialogue: 0,0:12:19.00,0:12:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Turime daug įrodymų: nuosėdinės uolienos, Dialogue: 0,0:12:21.00,0:12:24.00,Default,,0000,0000,0000,,žiedadulkių rūšys, deguonies izotopai ir t.t. Dialogue: 0,0:12:24.00,0:12:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Didžiausias apledėjimas įvyko prieš maždaug 16 tūkst. m., Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:31.00,Default,,0000,0000,0000,,bet iš esmės tikrai striuka ėmė darytis prieš 70 tūkst. m. Dialogue: 0,0:12:31.00,0:12:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Šalo. Šiaurės pusrutulį dengė didžiuliai besiplečiantys ledynai. Dialogue: 0,0:12:36.00,0:12:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Niujorkas, Čikaga, Sietlas - viskas buvo po ledo sluoksniu. Dialogue: 0,0:12:40.00,0:12:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Didžiąją Britanijos dalį, Skandinaviją dengė kelių kilometrų storio ledo sluoksnis. Dialogue: 0,0:12:45.00,0:12:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Afrika yra labiausiai tropinis planetos žemynas - Dialogue: 0,0:12:48.00,0:12:52.00,Default,,0000,0000,0000,,maždaug 85% jos yra tarp Vėžio ir Ožiaragio atogrąžų. Dialogue: 0,0:12:52.00,0:12:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Čia nėra ledynų, Dialogue: 0,0:12:54.00,0:12:56.00,Default,,0000,0000,0000,,išskyrus aukščiausias Rytų Afrikos viršukalnes. Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Kas čia vyko? Ledynų Afrikoje nebuvo. Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Tais laikais Afrikoje buvo sausra. Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Šiame paleoklimato žemėlapyje Dialogue: 0,0:13:04.00,0:13:07.00,Default,,0000,0000,0000,,pavaizduota, kaip Afrika atrodė laikotarpiu prieš 60 tūkst.m. ir 70 tūkst. m. Dialogue: 0,0:13:07.00,0:13:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Situacija atkurta naudojant mano jau minėtus duomenis. Dialogue: 0,0:13:11.00,0:13:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Taip atsitiko todėl, kad ledas išsiurbia drėgmę iš atmosferos. Dialogue: 0,0:13:15.00,0:13:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Pagalvokite apie Antarktidą - techniškai ji dykuma, ten labai mažai kritulių. Dialogue: 0,0:13:19.00,0:13:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Tad visas pasaulis džiūvo. Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Krito jūros lygis. Ir Afrika virto į dykumą. Dialogue: 0,0:13:25.00,0:13:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Sachara buvo žymiai didesnė nei dabar. Dialogue: 0,0:13:28.00,0:13:31.00,Default,,0000,0000,0000,,O žmonių populiacija susitraukė į keletą mažų regionų, Dialogue: 0,0:13:31.00,0:13:33.00,Default,,0000,0000,0000,,lyginant su šiandienine situacija. Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Genetiniai duomenys rodo, Dialogue: 0,0:13:35.00,0:13:38.00,Default,,0000,0000,0000,,kad žmonių populiacija tuo metu prieš maždaug 70 tūkst. metų Dialogue: 0,0:13:38.00,0:13:41.00,Default,,0000,0000,0000,,susitraukė iki mažiau nei 2 tūkst. individų. Dialogue: 0,0:13:41.00,0:13:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Mes beveik išnykome. Laikėmės tik per plauką. Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Ir tada kai kas nutiko. Puiki viso šito iliustracija. Dialogue: 0,0:13:48.00,0:13:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Pažvelkite į akmens įrankius. Dialogue: 0,0:13:50.00,0:13:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Kairėje - iš Afrikos, prieš maždaug milijoną metų. Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Įrankius dešinėje sukūrė neandertaliečiai - tolimi mūsų pusbroliai, Dialogue: 0,0:13:57.00,0:13:59.00,Default,,0000,0000,0000,,o ne tiesioginiai mūsų protėviai, gyvenę Europoje. Dialogue: 0,0:13:59.00,0:14:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Jie buvo sukurti prieš maždaug 50 arba 60 tūkst. m. Dialogue: 0,0:14:03.00,0:14:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Rizikuoju įžeisti auditorijoje esančius Dialogue: 0,0:14:06.00,0:14:09.00,Default,,0000,0000,0000,,paleoantropologus arba fizinius antropologus, Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:14.00,Default,,0000,0000,0000,,bet iš esmės tarp šių dviejų akmeninių įrankių grupių nėra didelio skirtumo. Dialogue: 0,0:14:14.00,0:14:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Įrankiai kairėje yra labai panašūs į esančius dešinėje. Dialogue: 0,0:14:17.00,0:14:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Šis periodas buvo ilgas kultūrinis sąstingis, prasidėjęs prieš milijoną metų Dialogue: 0,0:14:21.00,0:14:23.00,Default,,0000,0000,0000,,ir pasibaigęs prieš maždaug 60 - 70 tūkst. m. Dialogue: 0,0:14:23.00,0:14:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Įnagių stilius ne itin pasikeitė. Dialogue: 0,0:14:25.00,0:14:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Tai įrodo, kad žmonių gyvenimo būdas Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:29.00,Default,,0000,0000,0000,,šiuo laikotarpiu ne itin keitėsi. Dialogue: 0,0:14:29.00,0:14:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Bet prieš 50, 60, 70 tūkst. metų, tame regione Dialogue: 0,0:14:34.00,0:14:37.00,Default,,0000,0000,0000,,viskas apsiverčia aukštyn kojom. Pasirodo menai. Dialogue: 0,0:14:37.00,0:14:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Akmeniniai įrankiai tampa daug dailesni. Dialogue: 0,0:14:40.00,0:14:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Duomenys rodo, kad žmonės ėmė specializuotis medžioti tam tikrus gyvūnus Dialogue: 0,0:14:43.00,0:14:45.00,Default,,0000,0000,0000,,atitinkamais metų laikais. Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Gyventojų skaičius ėmė augti. Dialogue: 0,0:14:48.00,0:14:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Ko gero, daugelio lingvistų nuomone, Dialogue: 0,0:14:50.00,0:14:54.00,Default,,0000,0000,0000,,visiškai moderni kalba, sintaksinė kalba - veiksnys, tarinys, papildinys - Dialogue: 0,0:14:54.00,0:14:58.00,Default,,0000,0000,0000,,kuria mes perduodame sudėtingas idėjas, kaip aš dabar ir darau, atsirado tuo metu. Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Mes tapome bendruomeniškesni. Išsiplėtė socialiniai tinklai. Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Šitaip pasikeitęs elgesys padėjo mums išgyventi prastėjančiomis Afrikos sąlygomis Dialogue: 0,0:15:07.00,0:15:11.00,Default,,0000,0000,0000,,ir leido mums pradėti sklisti po pasaulį. Dialogue: 0,0:15:12.00,0:15:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Šioje konferencijoje kalbame apie Afrikos sėkmės istorijas. Dialogue: 0,0:15:15.00,0:15:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Norite išgirsti geriausią Afrikos sėkmės istoriją? Dialogue: 0,0:15:18.00,0:15:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Pažvelkite į veidrodį. Jūs esate ši istorija. Jūs dabar gyvenate, Dialogue: 0,0:15:21.00,0:15:25.00,Default,,0000,0000,0000,,nes mūsų smegenys pakito Afrikoje, Dialogue: 0,0:15:25.00,0:15:28.00,Default,,0000,0000,0000,,galbūt kažkur netoli nuo čia, kur dabar esame, Dialogue: 0,0:15:28.00,0:15:31.00,Default,,0000,0000,0000,,prieš maždaug 60 - 70 tūkst. metų, Dialogue: 0,0:15:31.00,0:15:34.00,Default,,0000,0000,0000,,ir taip mes ne tik išgyvenome Afrikoje, bet išplitome už jos ribų. Dialogue: 0,0:15:34.00,0:15:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Ankstyvoji pakrančių migracijos banga palei pietinę Azijos pakrantę; Dialogue: 0,0:15:37.00,0:15:39.00,Default,,0000,0000,0000,,išėjimas iš Afrikos prieš maždaug 60 tūkst, metų; Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:43.00,Default,,0000,0000,0000,,sparčiai pasiekta Australija prieš 50 tūkst. m.. Dialogue: 0,0:15:43.00,0:15:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Kiek vėliau įvyko migravimas į Vidurio Rytus. Dialogue: 0,0:15:45.00,0:15:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Jie buvo savanų medžiotojai. Dialogue: 0,0:15:47.00,0:15:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Tad tie iš jūsų, kurie rengiatės vykti į vieną iš ekskursijų po konferencijos, Dialogue: 0,0:15:49.00,0:15:51.00,Default,,0000,0000,0000,,pamatysite, kaip atrodo tikroji savana. Dialogue: 0,0:15:51.00,0:15:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Ji - tarsi mėsos sandėliukas. Dialogue: 0,0:15:53.00,0:15:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Tai buvo žmonės, kurių specializacija buvo nudobti gyvūnus, Dialogue: 0,0:15:56.00,0:15:59.00,Default,,0000,0000,0000,,medžioti juos šitose mėsos pilnose savanose; jie judėjo aukštyn, Dialogue: 0,0:15:59.00,0:16:03.00,Default,,0000,0000,0000,,per pievas į Vidurio Rytus prieš maždaug 45 tūkst. m., Dialogue: 0,0:16:03.00,0:16:05.00,Default,,0000,0000,0000,,per vieną iš retai pasitaikančių drėgnųjų laikotarpių Sacharoje. Dialogue: 0,0:16:05.00,0:16:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Migruodami į rytus jie traukė per pievas, Dialogue: 0,0:16:08.00,0:16:10.00,Default,,0000,0000,0000,,nes buvo prisitaikę jose gyventi. Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Kai pasiekė Centrinę Aziją, Dialogue: 0,0:16:12.00,0:16:15.00,Default,,0000,0000,0000,,jie atsidūrė iš esmės stepių supermagistralėje. Dialogue: 0,0:16:15.00,0:16:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Pievų supermagistralėje. Dialogue: 0,0:16:17.00,0:16:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Tais laikais, paskutiniojo ledynmečio metu, pievos Dialogue: 0,0:16:19.00,0:16:22.00,Default,,0000,0000,0000,,tęsėsi nuo Vokietijos iki pat Korėjos Dialogue: 0,0:16:22.00,0:16:24.00,Default,,0000,0000,0000,,ir visas žemynas buvo atviras. Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Europą jie pasiekė prieš maždaug 35 tūkst. m., Dialogue: 0,0:16:26.00,0:16:28.00,Default,,0000,0000,0000,,ir galiausiai, maža grupelė patraukė Dialogue: 0,0:16:28.00,0:16:32.00,Default,,0000,0000,0000,,prasčiausiomis oro sąlygomis į Sibirą, Dialogue: 0,0:16:32.00,0:16:34.00,Default,,0000,0000,0000,,už poliarinio rato; per paskutinįjį ledynmetį Dialogue: 0,0:16:34.00,0:16:38.00,Default,,0000,0000,0000,,temperatūra ten siekė -57C, -62C, galbūt net -73C, Dialogue: 0,0:16:38.00,0:16:42.00,Default,,0000,0000,0000,,jie pateko į Ameriką, pasiekdami tą galutinę ribą. Dialogue: 0,0:16:42.00,0:16:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Nuostabi istorija ir pirmiausia tai nutiko Afrikoje. Dialogue: 0,0:16:46.00,0:16:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Pokyčiai, įgalinę mus tai pasiekti, Dialogue: 0,0:16:48.00,0:16:51.00,Default,,0000,0000,0000,,lengvai prisitaikančių smegenų, kurios visada su mumis, evoliucija Dialogue: 0,0:16:51.00,0:16:53.00,Default,,0000,0000,0000,,įgalino mus sukurti naujas kultūras. Dialogue: 0,0:16:53.00,0:16:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Padėjo išvystyti įvairovę, Dialogue: 0,0:16:56.00,0:16:59.00,Default,,0000,0000,0000,,kurią pamatome tolimose kelionėse, iš kokios aš neseniai ir grįžau. Dialogue: 0,0:17:00.00,0:17:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Istorija, kurią jums papasakojau iš tiesų yra uraganiška kelionė - Dialogue: 0,0:17:04.00,0:17:09.00,Default,,0000,0000,0000,,kaip mes įsikūrėme visame pasaulyje, didžiosios paleolitinės mūsų rūšies klajonės. Dialogue: 0,0:17:09.00,0:17:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Šią istoriją prieš porą metų aprašiau Dialogue: 0,0:17:11.00,0:17:15.00,Default,,0000,0000,0000,,savo knygoje "Žmogaus kelionė" ir to paties pavadinimo filme. Dialogue: 0,0:17:15.00,0:17:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Baigiant filmą - Dialogue: 0,0:17:18.00,0:17:20.00,Default,,0000,0000,0000,,jį kūrėme kartu su National Geographic - Dialogue: 0,0:17:20.00,0:17:23.00,Default,,0000,0000,0000,,ėmiau su jais kalbėtis apie šį darbą. Dialogue: 0,0:17:23.00,0:17:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Ir jie susidomėjo. Jiems patiko filmas, bet jie pasakė: Dialogue: 0,0:17:27.00,0:17:29.00,Default,,0000,0000,0000,,"Žinai, mes matome jį kaip Dialogue: 0,0:17:29.00,0:17:33.00,Default,,0000,0000,0000,,naują bangą studijuojant žmonijos kilmę, iš kur mes atėjome. Dialogue: 0,0:17:33.00,0:17:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Naudojantis DNR įrankiais sukurti pasaulinės migracijos žemėlapį. Dialogue: 0,0:17:38.00,0:17:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Žinote, žmogaus kilmės tyrinėjimai jau kaip ir slypi mūsų DNR, Dialogue: 0,0:17:40.00,0:17:42.00,Default,,0000,0000,0000,,o mes norėtume iškelti tai į kitą lygmenį. Dialogue: 0,0:17:42.00,0:17:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Ką nori veikti toliau?" Dialogue: 0,0:17:44.00,0:17:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Nuostabus klausimas, kai jį tau užduoda National Geographic. Dialogue: 0,0:17:46.00,0:17:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Aš atsakiau, kad, visa, ką pavaizdavau, ir yra būtent tai. Dialogue: 0,0:17:50.00,0:17:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Tai tik grubus eskizas, rodantis, kaip mes judėjome po planetą. Dialogue: 0,0:17:54.00,0:17:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Ir jis remiasi kelių tūkstančių žmonių duomenimis, kuriuos ištyrėme. Dialogue: 0,0:17:57.00,0:17:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Tai tik pasaulinės populiacijos saujelė - Dialogue: 0,0:17:59.00,0:18:03.00,Default,,0000,0000,0000,,ištyrėme kelis genetinius žymeklius ir žemėlapyje liko baltų vietų. Dialogue: 0,0:18:03.00,0:18:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Mes tik sujungiame taškus. Tolimesnis darbas - Dialogue: 0,0:18:05.00,0:18:09.00,Default,,0000,0000,0000,,dešimteriopai ar dar daugiau išplėsti savo atrankinę imtį. Dialogue: 0,0:18:09.00,0:18:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Šimtai tūkstančių žmonių DNR mėginių iš viso pasaulio. Dialogue: 0,0:18:13.00,0:18:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Ir taip gimė genografijos projektas. Dialogue: 0,0:18:16.00,0:18:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Projektas startavo 2005 m. balandį. Dialogue: 0,0:18:19.00,0:18:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Jį sudaro trys pagrindinės dalys. Žinoma, mokslas yra svarbi jo dalis. Dialogue: 0,0:18:23.00,0:18:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Vietiniai tyrimai, kuriuos atliekame visame pasaulyje su tenykščiais gyventojais. Dialogue: 0,0:18:26.00,0:18:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Žmonės, gyvenantys toje pačioje vietovėje ilgą laiką, Dialogue: 0,0:18:29.00,0:18:31.00,Default,,0000,0000,0000,,išlaikę ryšį su savo gyvenamąja vieta, Dialogue: 0,0:18:31.00,0:18:33.00,Default,,0000,0000,0000,,kurį daugelis jau prarado. Dialogue: 0,0:18:34.00,0:18:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Mano protėviai kilę iš Šiaurės Europos. Dialogue: 0,0:18:36.00,0:18:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Kai nekeliauju, aš gyvenu rytinėje Šiaurės Amerikos pakrantėje. Dialogue: 0,0:18:39.00,0:18:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Kur aš esu vietinis? Niekur. Mano genai - maišyti. Dialogue: 0,0:18:42.00,0:18:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Bet egzistuoja žmonės, kurių ryšys su protėviais nenutrūko Dialogue: 0,0:18:45.00,0:18:48.00,Default,,0000,0000,0000,,ir jie leidžia mums nagrinėti DNR rezultatus tam tikrame kontekste. Dialogue: 0,0:18:48.00,0:18:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Toks yra vietinių tyrinėjimų objektas. Dialogue: 0,0:18:50.00,0:18:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Visame pasaulyje įkūrėme centrus. Dialogue: 0,0:18:52.00,0:18:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Jų yra 10, su geriausiais populiacijos genetikais. Dialogue: 0,0:18:55.00,0:18:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Be to, norėjome padaryti šią studiją prieinamą visiems pasaulio gyventojams. Dialogue: 0,0:18:58.00,0:19:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Ar dažnai tenka dalyvauti dideliame moksliniame tyrime? Dialogue: 0,0:19:02.00,0:19:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Žmogaus Genomo Projekte ar Marso Roverio misijoje? Dialogue: 0,0:19:04.00,0:19:06.00,Default,,0000,0000,0000,,O šiame galite sudalyvauti. Dialogue: 0,0:19:06.00,0:19:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Apsilankykite mūsų svetainėje Nationalgeographic.com/genographic Dialogue: 0,0:19:10.00,0:19:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Galite užsisakyti tyrimų komplektą ir ištirti savo pačių DNR. Dialogue: 0,0:19:13.00,0:19:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Galite įvesti šituos rezultatus į duomenų bazę Dialogue: 0,0:19:16.00,0:19:18.00,Default,,0000,0000,0000,,ir trumpai papasakoti apie savo genealogiją, Dialogue: 0,0:19:18.00,0:19:22.00,Default,,0000,0000,0000,,o duomenys bus ištirti kaip mokslinio projekto dalis. Dialogue: 0,0:19:22.00,0:19:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Tai ne pelno siekianti organizacija, tad visi surinkti pinigai, Dialogue: 0,0:19:26.00,0:19:29.00,Default,,0000,0000,0000,,padengus tyrimų ir komplektų rengimo kaštus, Dialogue: 0,0:19:29.00,0:19:31.00,Default,,0000,0000,0000,,grįžta atgal į projektą. Dialogue: 0,0:19:31.00,0:19:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Didžioji jų dalis skiriama vadinamajam palikimo fondui. Dialogue: 0,0:19:33.00,0:19:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Tai labdaros organizacija, iš esmės skiriantis Dialogue: 0,0:19:37.00,0:19:39.00,Default,,0000,0000,0000,,visame pasaulyje vietinių žmonių bendruomenėms dotacijas, Dialogue: 0,0:19:39.00,0:19:43.00,Default,,0000,0000,0000,,jų inicijuotiems švietimo, kultūros projektams. Dialogue: 0,0:19:43.00,0:19:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Jie kreipiasi į fondą su įvairiais projektais Dialogue: 0,0:19:45.00,0:19:47.00,Default,,0000,0000,0000,,ir parodysiu jums porą pavyzdžių. Dialogue: 0,0:19:47.00,0:19:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Tad kaip vyksta projektas? Turime apie 25 tūkst. mėginių, Dialogue: 0,0:19:50.00,0:19:52.00,Default,,0000,0000,0000,,surinktų iš vietinių gyventojų visame pasaulyje. Dialogue: 0,0:19:52.00,0:19:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Nuostabiausias dalykas buvo visuomenės susidomėjimas. Dialogue: 0,0:19:55.00,0:19:58.00,Default,,0000,0000,0000,,210 tūkst. žmonių užsisakė dalyvių komplektus Dialogue: 0,0:19:58.00,0:20:00.00,Default,,0000,0000,0000,,nuo projekto pradžios prieš dvejus metus, Dialogue: 0,0:20:00.00,0:20:03.00,Default,,0000,0000,0000,,ir taip surinkome maždaug 5 mln dolerių, Dialogue: 0,0:20:03.00,0:20:06.00,Default,,0000,0000,0000,,kurių dauguma, bent jau pusė, sugrįš į palikimo fondą. Dialogue: 0,0:20:06.00,0:20:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Mes ką tik paskyrėme pirmasias palikimo dotacijas - iš viso 500 tūkst. dolerių. Dialogue: 0,0:20:10.00,0:20:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Projektai visame pasaulyje, skirti užrašyti sakytinę poeziją Siera Leonėje, Dialogue: 0,0:20:13.00,0:20:16.00,Default,,0000,0000,0000,,išsaugoti tradicinius audimo raštus Gazoje, Dialogue: 0,0:20:16.00,0:20:19.00,Default,,0000,0000,0000,,atgaivinti kalbą Tadžikistane ir pan. Dialogue: 0,0:20:19.00,0:20:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Projektas vyksta puikiai Dialogue: 0,0:20:22.00,0:20:26.00,Default,,0000,0000,0000,,ir siūlau jums apsilankyti mūsų svetainėje bei sekti įvykius. Dialogue: 0,0:20:26.00,0:20:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Labai jums ačiū. Dialogue: 0,0:20:28.00,0:20:30.00,Default,,0000,0000,0000,,(Plojimai)