1 00:00:00,000 --> 00:00:09,000 Jambo, bonjour, zdraveite, trayo: queste sono alcune delle lingue 2 00:00:09,000 --> 00:00:13,000 di cui ho pronunciato qualche parola nel corso delle ultime sei settimane. 3 00:00:13,000 --> 00:00:18,000 Ho fatto questo incredibile viaggio che mi ha portato in, credo, 17 paesi, 4 00:00:18,000 --> 00:00:21,000 controllando i vari aspetti del nostro progetto 5 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 (di cui vi dirò qualcosa più tardi) 6 00:00:23,000 --> 00:00:26,000 e visitando alcuni luoghi davvero incredibili. 7 00:00:26,000 --> 00:00:32,000 Posti come la Mongolia, la Cambogia, la Nuova Guinea, il Sud Africa, e due volte in Tanzania; 8 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 ero qui un mese fa. 9 00:00:34,000 --> 00:00:39,000 La possibilità di fare un giro del mondo vorticoso come questo 10 00:00:39,000 --> 00:00:42,000 è davvero straordinaria, per diverse ragioni. 11 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 Vedete cose incredibili, 12 00:00:44,000 --> 00:00:46,000 e potete confrontare tra loro 13 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 persone di tutto il mondo. 14 00:00:48,000 --> 00:00:50,000 E la vera lezione, la prima cosa 15 00:00:50,000 --> 00:00:53,000 che quest'esperienza vi insegna, 16 00:00:53,000 --> 00:00:57,000 è che non siamo 'uno', anche se ve ne parlerò, 17 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 ma piuttosto quanto siamo differenti. 18 00:00:59,000 --> 00:01:02,000 C'è così tanta diversità nel mondo! 19 00:01:02,000 --> 00:01:05,000 6.000 lingue diverse, parlate da sei miliardi e mezzo di persone, 20 00:01:05,000 --> 00:01:08,000 diverse per colore, proporzioni, altezza. 21 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 Cammini per le strade di ogni grande città in cui questi viaggi ti portano, 22 00:01:11,000 --> 00:01:15,000 e resti meravigliato dalla diversità della specie umana. 23 00:01:15,000 --> 00:01:18,000 Come spieghiamo questa diversità? 24 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 Beh, è di questo che parlerò oggi, 25 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 di come usiamo gli strumenti della genetica, 26 00:01:22,000 --> 00:01:28,000 in particolare quella delle popolazioni, per spiegarci questa diversità, 27 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 e quanto tempo ci è voluto [per crearla]. 28 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 Il problema della diversità umana, 29 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 come ogni grande domanda scientifica, [che è:] 30 00:01:34,000 --> 00:01:36,000 "Come spieghi una cosa in particolare?", 31 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 si può scomporre in sotto domande. 32 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 E potete indagare a fondo con queste sotto domande. 33 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 La prima è una domanda sulle origini. 34 00:01:43,000 --> 00:01:45,000 Abbiamo davvero un'origine comune? 35 00:01:45,000 --> 00:01:48,000 E posto che l'abbiamo, ipotesi 36 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 che credo tutti, in questa sala, accettino - quand'è avvenuta? 37 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 Quand'è che la nostra specie ha avuto origine? 38 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 Da quanto tempo ci differenziamo l'uno dall'altro? 39 00:01:55,000 --> 00:01:59,000 La seconda domanda è correlata, ma un po' diversa: 40 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 se proveniamo da una 'fonte' comune, 41 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 come siamo riusciti a coprire il mondo, 42 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 generando nel contempo questa diversità, 43 00:02:05,000 --> 00:02:08,000 questi diversi modi di vivere, diversi aspetti, 44 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 queste diverse lingue in tutto il mondo? 45 00:02:10,000 --> 00:02:13,000 Alla questione delle origini, e a molte altre della biologia, sembra 46 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 che Darwin abbia risposto più di 100 anni fa. 47 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 Ne 'L'origine dell'uomo' scriveva: 48 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 "In ogni grande regione del mondo i mammiferi 49 00:02:19,000 --> 00:02:22,000 esistenti sono intimamente affini alle specie estinte della stessa regione. 50 00:02:22,000 --> 00:02:25,000 È quindi probabile che l'Africa fosse popolata in origine 51 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 da scimmie estinte, strettamente affini ai gorilla e agli scimpanzè. 52 00:02:28,000 --> 00:02:31,000 E siccome queste due specie sono ora le più simili all'uomo, 53 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 è più probabile che i nostri primi progenitori 54 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 vivessero in Africa che non altrove." 55 00:02:35,000 --> 00:02:39,000 Fatto, dunque? Possiamo andare a casa? La questione dell'origine è chiusa? 56 00:02:39,000 --> 00:02:43,000 Non proprio. Perché Darwin parlava dei nostri antenati lontani, 57 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 quelli in comune con le scimmie. 58 00:02:45,000 --> 00:02:49,000 Ed è del tutto evidente che le scimmie hanno avuto origine nel continente africano. 59 00:02:49,000 --> 00:02:52,000 Circa 23 milioni di anni fa, stando ai resti fossili. 60 00:02:52,000 --> 00:02:55,000 Allora, in effetti, l'Africa era staccata dalla altre masse terrestri 61 00:02:55,000 --> 00:02:59,000 a causa della deriva delle placche tettoniche, che galleggiavano nell'Oceano Indiano. 62 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 Urtò l'Eurasia circa 16 milioni di anni fa, 63 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 poi abbiamo quello che chiamiamo il primo esodo africano. Le scimmie 64 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 che se ne andarono finirono in Asia sudorientale, 65 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 diventarono gibboni e orangotanghi. 66 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 E quelle che rimasero in Africa diventarono 67 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 gorilla, scimpanzè e umani come noi. 68 00:03:12,000 --> 00:03:15,000 Dunque sì, se stiamo parlando di ascendenza comune con le scimmie, 69 00:03:15,000 --> 00:03:19,000 i reperti fossili indicano in modo molto evidente che proveniamo da lì. 70 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 Ma non è questo che mi sto chiedendo, in realtà. 71 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 Mi sto interrogando sui nostri antenati umani, 72 00:03:23,000 --> 00:03:26,000 gli esseri che definiremmo simili a noi 73 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 se fossero seduti qui in questa sala. 74 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 Che, se vi guardassero da sopra la spalla, 75 00:03:30,000 --> 00:03:33,000 non vi farebbero sobbalzare. Che dire dei nostri antenati? 76 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 Perché se andiamo abbastanza indietro nel tempo, 77 00:03:35,000 --> 00:03:38,000 abbiamo un'ascendenza in comune con ogni altro essere vivente sulla Terra; 78 00:03:38,000 --> 00:03:41,000 tutti noi abbiamo un DNA, perciò abbiamo un'origine in comune 79 00:03:41,000 --> 00:03:46,000 con barracuda, batteri, funghi. Basta andare abbastanza indetro nel tempo, oltre il miliardo di anni. 80 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 Ma è l'origine umana che stiamo indagando. 81 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 Come la studiamo, quella? 82 00:03:50,000 --> 00:03:54,000 Beh, storicamente è stata oggetto di studio della paleoantropologia, 83 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 che estrae cose dal suolo, 84 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 e si basa in gran parte sulla morfologia, 85 00:03:58,000 --> 00:04:01,000 la forma delle cose, spesso la forma del teschio, e dice: 86 00:04:01,000 --> 00:04:05,000 "Questo ci assomiglia un po' di più, quindi deve essere lui il mio antenato. 87 00:04:05,000 --> 00:04:08,000 Dev'essere da lui che discendo direttamente". 88 00:04:08,000 --> 00:04:11,000 Il campo della paleoantropologia, a mio avviso, 89 00:04:11,000 --> 00:04:14,000 ci offre molte affascinanti ipotesi sui nostri antenati, 90 00:04:14,000 --> 00:04:17,000 ma non le probabilità che realmente vogliamo come scienziati. 91 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 Che cosa voglio dire? 92 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 Possiamo vedere un bell'esempio qui. 93 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 Queste sono tre specie estinte di ominidi, 94 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 potenzialmente antenati degli umani. 95 00:04:25,000 --> 00:04:28,000 Tutto rinvenuto a ovest della gola di Olduvai, dalla famiglia Leakey. 96 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 E tutti risalenti più o meno allo stesso periodo. 97 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 Da sinistra, abbiamo Homo Erectus, Homo Abilis, 98 00:04:32,000 --> 00:04:35,000 e Australopithecus - ora detto Paranthropus boisei, 99 00:04:35,000 --> 00:04:40,000 l'australopiteco robusto. Tre specie estinte, stesso posto, stesso periodo. 100 00:04:40,000 --> 00:04:43,000 Questo significa che nessuno dei tre è un mio diretto antenato. 101 00:04:43,000 --> 00:04:46,000 Da quale di queste tre persone discendo davvero? 102 00:04:46,000 --> 00:04:51,000 [Abbiamo] La possibilità che siano nostri antenati, ma non le probabilità che stiamo cercando. 103 00:04:52,000 --> 00:04:56,000 Un approccio differente è stato studiare la morfologia degli umani 104 00:04:56,000 --> 00:04:59,000 coi soli dati realmente disponibili fino a poco tempo fa -- 105 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 [cioè] soprattutto, di nuovo, la forma del cranio. 106 00:05:01,000 --> 00:05:05,000 Il primo a farlo sistematicamente fu Linneo, 107 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 Carl von Linne, un botanico svedese, 108 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 che nel 18esimo secolo ha iniziato 109 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 a catalogare ogni organismo vivente del pianeta. 110 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 Pensate che il vostro lavoro sia duro? 111 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 Lui ha fatto un ottimo lavoro. 112 00:05:15,000 --> 00:05:19,000 Ha catalogato circa 12.000 specie nel Systema Naturae. 113 00:05:19,000 --> 00:05:22,000 Ha coniato il termine Homo Sapiens, che significa "Uomo Saggio", in latino. 114 00:05:22,000 --> 00:05:26,000 Ma osservando la diversità degli umani nel mondo, disse: 115 00:05:26,000 --> 00:05:30,000 "Beh, sembra che rientriamo in sub-specie, o categorie, diverse tra loro." 116 00:05:30,000 --> 00:05:34,000 Parlò di Africani, Americani, Asiatici ed Europei, 117 00:05:34,000 --> 00:05:37,000 e chiamò Mostruosa una categoria, palesemente razzista, 118 00:05:37,000 --> 00:05:40,000 comprendente in pratica tutti coloro che non gli piacevano, 119 00:05:40,000 --> 00:05:43,000 inclusi popoli immaginari come gli elfi. 120 00:05:44,000 --> 00:05:49,000 È facile liquidare tutto questo come considerazioni fantasiose, 121 00:05:49,000 --> 00:05:52,000 ma in fondo benevole, di uno scienziato pre-darwiniano 122 00:05:52,000 --> 00:05:54,000 del 18esimo secolo. 123 00:05:54,000 --> 00:05:56,000 Ma in molti casi, l'antropologia fisica 124 00:05:56,000 --> 00:06:00,000 di massimo 20 o 30 anni fa, sostanzialmente insegnava 125 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 la stessa classificazione dell'umanità. 126 00:06:02,000 --> 00:06:07,000 Razze umane che, secondo l'antropologia fisica di 30, 40 anni fa 127 00:06:07,000 --> 00:06:09,000 -- Carlton Coon ne è l'esempio migliore -- 128 00:06:09,000 --> 00:06:13,000 si sono diversificate una dall'altra -- e questa è una teoria post-darwiniana -- 129 00:06:13,000 --> 00:06:16,000 per oltre un milione di anni dall'avvento di Homo Erectus. 130 00:06:16,000 --> 00:06:18,000 E questo su che basi [lo si dice]? 131 00:06:18,000 --> 00:06:22,000 Poche. Pochissime. Morfologia e molta congettura. 132 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 Beh, oggi, anzi ora, vi parlerò 133 00:06:24,000 --> 00:06:27,000 di un nuovo approcio a questo problema. 134 00:06:27,000 --> 00:06:30,000 Invece di tirare a indovinare sui nostri antenati, 135 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 estraendo spoglie di possibili antenati, 136 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 e parlando sulla base della morfologia 137 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 (che ancora non abbiamo capito bene: 138 00:06:36,000 --> 00:06:40,000 non conosciamo le cause genetiche di questa variazione morfologica), 139 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 dobbiamo formulare il problema in modo nuovo. 140 00:06:42,000 --> 00:06:46,000 Siccome ci poniamo un problema genealogico, 141 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 o una domanda genealogica, 142 00:06:48,000 --> 00:06:53,000 stiamo cercando di costruire un albero genealogico dei viventi di oggi. 143 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 E come ogni genealogista vi dirà -- 144 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 chi non ha in famiglia qualcuno che ha provato 145 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 a ricostruire l'albero genealogico? O forse siete voi! 146 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 Parti da ora con le relazioni che conosci. 147 00:07:02,000 --> 00:07:04,000 Tu e i tuoi fratelli avete i genitori in comune. 148 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 Voi e i vostri cugini avete dei nonni in comune. 149 00:07:06,000 --> 00:07:09,000 Lentamente si risale indietro nel passato, 150 00:07:09,000 --> 00:07:11,000 aggiungendo queste relazioni sempre più lontane. 151 00:07:11,000 --> 00:07:15,000 Ma alla fine, non importa quanto sei bravo a ricercare negli archivi parrocchiali, 152 00:07:15,000 --> 00:07:19,000 e tutta quella roba, trovi quello che i genealogisti chiamano muro di mattoni. 153 00:07:19,000 --> 00:07:22,000 Un punto oltre il quale non puoi sapere altro sui tuoi antenati 154 00:07:22,000 --> 00:07:26,000 e si entra in quel buio e misterioso regno chiamato Storia, 155 00:07:26,000 --> 00:07:29,000 e dobbiamo seguire la nostra strada attraverso una guida invisibile. 156 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 Chi erano quelle persone che c'erano prima? 157 00:07:31,000 --> 00:07:34,000 Non abbiamo dati scritti. Beh, in realtà sì. 158 00:07:34,000 --> 00:07:37,000 Sono scritti nel nostro DNA, nel nostro codice genetico. 159 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 Abbiamo documenti storici che ci riportano 160 00:07:39,000 --> 00:07:43,000 ai più antichi giorni della nostra specie. È questo che studiamo. 161 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 Un breve riepilogo sul DNA, ora, [perché] 162 00:07:45,000 --> 00:07:48,000 non penso siate tutti genetisti. 163 00:07:48,000 --> 00:07:52,000 È una lunga molecola lineare, una versione codificata 164 00:07:52,000 --> 00:07:55,000 di come fare la tua copia. È il tuo progetto. 165 00:07:55,000 --> 00:07:58,000 È composto di quattro sottounità, che chiamiamo A, C, G e T. 166 00:07:58,000 --> 00:08:02,000 Ed è la sequenza di queste sottounità a definire questo progetto. 167 00:08:02,000 --> 00:08:05,000 Quanto è lungo? Miliardi di queste sottounità. 168 00:08:05,000 --> 00:08:08,000 [È] Un genoma aploide. Noi abbiamo due copie di tutti i nostri cromosomi. 169 00:08:08,000 --> 00:08:12,000 Un genoma aploide è lungo circa 3,2 miliardi di nucleotidi. 170 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 Se si mettono tutti insieme, la lunghezza 171 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 supera i sei miliardi di nucleotidi. 172 00:08:16,000 --> 00:08:19,000 Il DNA di una sola cellula del vostro corpo, 173 00:08:19,000 --> 00:08:23,000 teso completamente, sarebbe lungo circa due metri. 174 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 La copie di DNA di ogni cellula del vostro corpo, 175 00:08:25,000 --> 00:08:29,000 tese e messe in fila indiana, potrebbero andare da qui alla Luna e ritornare 176 00:08:29,000 --> 00:08:32,000 migliaia di volte. Parliamo quindi di molta informazione. 177 00:08:32,000 --> 00:08:38,000 Copiare questa molecola di DNA, per trasferirla, è un lavoro davvero duro. 178 00:08:38,000 --> 00:08:42,000 Immaginate il più lungo libro possibile, una cosa tipo Guerra e Pace. 179 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 Ora moltiplicatelo per 100, e immaginate 180 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 di dover ricopiare il tutto a mano. 181 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 E di lavorare a lungo, fino a tarda notte, 182 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 Certo, state molto attenti, bevete caffè 183 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 e prestate la massima attenzione; ma ogni tanto, 184 00:08:52,000 --> 00:08:54,000 nella copiatura a mano, 185 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 fate un piccolo refuso -- un errore di ortografia. 186 00:08:56,000 --> 00:09:00,000 Cambiate una I con una E, o una C con una T. 187 00:09:00,000 --> 00:09:04,000 La stessa cosa succede al nostro DNA mentre passa da una generazione all'altra. 188 00:09:04,000 --> 00:09:07,000 Non capita molto spesso, abbiamo un meccanismo di revisione. 189 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 Ma quando capita, e i cambiamenti passano 190 00:09:09,000 --> 00:09:12,000 da una generazione all'altra, diventano marcatori della discendenza. 191 00:09:12,000 --> 00:09:14,000 Condividere un marcatore con qualcuno, quindi, 192 00:09:14,000 --> 00:09:17,000 significa condividere anche un antenato nel passato: 193 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 la prima persona che si vide cambiare il DNA. 194 00:09:19,000 --> 00:09:22,000 Ed è osservando lo schema della variazione genetica, 195 00:09:22,000 --> 00:09:25,000 lo schema di questi marcatori nelle persone di tutto il mondo, 196 00:09:25,000 --> 00:09:29,000 e valutando l'età relativa di quando si sono verificati nel corso della Storia, che siamo riusciti 197 00:09:29,000 --> 00:09:32,000 a ricostruire un albero genealogico per tutti i viventi di oggi. 198 00:09:32,000 --> 00:09:35,000 Questi sono due pezzi di DNA che usiamo piuttosto spesso nel nostro lavoro. 199 00:09:35,000 --> 00:09:38,000 È DNA mitocondriale, che registra una linea di discendenza materna. 200 00:09:38,000 --> 00:09:41,000 Si ottiene il DNA mitocondriale da tua madre e dalla madre di tua madre. 201 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 E così risaliamo alla prima donna. 202 00:09:43,000 --> 00:09:46,000 Il cromosoma Y, quel pezzo di DNA che rende uomo un uomo, 203 00:09:46,000 --> 00:09:49,000 registra invece una linea di discendenza puramente paterna. 204 00:09:49,000 --> 00:09:53,000 Ogni persona, in questa stanza e nel mondo, 205 00:09:53,000 --> 00:09:57,000 si trova da qualche parte in qualche ramo di questo albero. 206 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 Anche se queste sono versioni semplificate di alberi veri, 207 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 sono ancora un po' complicate. Semplifichiamole 208 00:10:02,000 --> 00:10:04,000 girandole e facendole sembrare un albero, 209 00:10:04,000 --> 00:10:07,000 con la radice in fondo e i rami che salgono. 210 00:10:07,000 --> 00:10:09,000 Qual è il messaggio che trasmettono? 211 00:10:09,000 --> 00:10:11,000 Beh, il primo dato che emerge 212 00:10:11,000 --> 00:10:14,000 è che i rami più antichi del nostro albero di famiglia 213 00:10:14,000 --> 00:10:19,000 si trovano in Africa, tra gli africani. 214 00:10:19,000 --> 00:10:22,000 Questo significa che gli africani hanno raccolto 215 00:10:22,000 --> 00:10:25,000 queste diverse mutazioni più a lungo. 216 00:10:25,000 --> 00:10:29,000 E quindi proveniamo dall'Africa. È scritto nel nostro DNA. 217 00:10:29,000 --> 00:10:34,000 Ogni frammento di DNA che osserviamo ha una diversità maggiore in Africa che altrove. 218 00:10:34,000 --> 00:10:37,000 E ad un certo punto, in passato, un sotto-gruppo di africani 219 00:10:37,000 --> 00:10:41,000 ha lasciato il continente africano ed è andato a popolare il resto del mondo. 220 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 A quando risale questa discendenza comune? 221 00:10:43,000 --> 00:10:47,000 A milioni di anni fa, come potremmo supporre 222 00:10:47,000 --> 00:10:50,000 dagli incredibili cambiamenti del mondo di oggi? 223 00:10:50,000 --> 00:10:53,000 No. Il DNA ci racconta una storia molto chiara. 224 00:10:53,000 --> 00:10:58,000 Negli ultimi 200.000 anni, abbiamo avuto un'unica antenata africana, 225 00:10:58,000 --> 00:11:02,000 la "Eva mitocondriale". Forse avete sentito parlare di lei, 226 00:11:02,000 --> 00:11:05,000 la donna africana da cui proviene tutta la diversità mitocondriale di oggi. 227 00:11:05,000 --> 00:11:07,000 Ma la cosa ancora più sorprendente 228 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 è che se guardate il lato Y del cromosoma, 229 00:11:09,000 --> 00:11:13,000 il lato maschile della storia, l'"Adamo mitocondriale", 230 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 è vissuto non più di 60.000 anni fa. 231 00:11:15,000 --> 00:11:18,000 Che sono solo 2.000 generazioni umane. 232 00:11:18,000 --> 00:11:21,000 Un battito di ciglia, evolutivamente parlando. 233 00:11:22,000 --> 00:11:25,000 Questo ci dice che tutti noi vivevamo ancora in Africa, in quel momento. 234 00:11:25,000 --> 00:11:27,000 È stato quest'uomo africano a dare luogo 235 00:11:27,000 --> 00:11:29,000 a tutte le attuali diversità del cromosoma Y. 236 00:11:29,000 --> 00:11:31,000 È solo negli ultimi 60.000 anni 237 00:11:31,000 --> 00:11:35,000 che abbiamo generato l'incredibile diversità che vediamo nel mondo. 238 00:11:35,000 --> 00:11:37,000 Una storia incredibile. 239 00:11:37,000 --> 00:11:40,000 Siamo davvero tutti membri di una famiglia allargata africana. 240 00:11:41,000 --> 00:11:44,000 Certo, sembra così recente... Perché non siamo emigrati prima? 241 00:11:44,000 --> 00:11:48,000 Perché Homo Erectus non si è evoluto in specie, o piuttosto sotto-specie, 242 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 razze umane separate, nel mondo? 243 00:11:50,000 --> 00:11:54,000 Perché abbiamo impiegato tanto tempo ad allontanarci dall'Africa? 244 00:11:54,000 --> 00:11:56,000 Beh, è una grande domanda. Domande come questa, 245 00:11:56,000 --> 00:12:01,000 soprattutto nella genetica e nello studio della Storia in generale, sono sempre importanti. 246 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 Sono quelle a cui è difficile rispondere. 247 00:12:03,000 --> 00:12:06,000 E quando ogni altra spiegazione fallisce, si tira in ballo il tempo. 248 00:12:06,000 --> 00:12:09,000 Cosa stava succedendo al clima, 60.000 anni fa? 249 00:12:09,000 --> 00:12:12,000 Stavamo entrando nella parte peggiore della glaciazione. 250 00:12:12,000 --> 00:12:15,000 L'ultima glaciazione iniziò circa 120.000 anni fa. 251 00:12:15,000 --> 00:12:19,000 Le temperature scesero e risalirono, e iniziò a peggiorare circa 70.000 anni fa 252 00:12:19,000 --> 00:12:21,000 Molte prove, dai carotaggi dei sedimenti 253 00:12:21,000 --> 00:12:24,000 ai tipi di polline, gli isotopi di ossigeno e così via, lo dimostrano. 254 00:12:24,000 --> 00:12:27,000 Abbiamo raggiunto il massimo glaciale circa 16.000 anni fa, 255 00:12:27,000 --> 00:12:31,000 ma in pratica erano 70.000 anni che le cose si stavano mettendo davvero male. 256 00:12:31,000 --> 00:12:36,000 Faceva molto freddo. L'emisfero settentrionale era ricoperto da lastre di ghiaccio. 257 00:12:36,000 --> 00:12:40,000 New York, Chicago, Seattle, erano tutte coperte da uno strato ghiacciato. 258 00:12:40,000 --> 00:12:45,000 La maggior parte dell'Inghilterra e tutta la Scandinavia erano seppellite da chilometri di ghiaccio. 259 00:12:45,000 --> 00:12:48,000 Ora, l'Africa è il continente più tropicale del pianeta - 260 00:12:48,000 --> 00:12:52,000 l'85% circa del continente si trova tra i due tropici. 261 00:12:52,000 --> 00:12:54,000 E qui non ci sono molti ghiacciai, 262 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 salvo nelle alte montagne dell'Africa orientale. 263 00:12:56,000 --> 00:12:59,000 Cosa stava succedendo allora? Non eravamo coperti di ghiaccio in Africa. 264 00:12:59,000 --> 00:13:02,000 L'Africa, semmai, fu colpita dalla siccità. 265 00:13:02,000 --> 00:13:04,000 Questa è una mappa paleoclimatologica 266 00:13:04,000 --> 00:13:07,000 di come l'Africa appariva tra i 60 e i 70.000 anni fa, 267 00:13:07,000 --> 00:13:11,000 stando alle prove che ho citato prima. 268 00:13:11,000 --> 00:13:15,000 Il motivo è che il ghiaccio risucchia l'umidità dall'atmosfera. 269 00:13:15,000 --> 00:13:19,000 L'Antartide, se ci pensate, è tecnicamente un deserto, le precipitazioni sono pochissime. 270 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 Quindi l'intero mondo si stava asciugando. 271 00:13:21,000 --> 00:13:25,000 Il livello dei mari era sceso. E l'Africa stava diventando un deserto. 272 00:13:25,000 --> 00:13:28,000 Il Sahara era molto più grande di quanto sia ora. 273 00:13:28,000 --> 00:13:31,000 E l'habitat umano era ridotto a poche piccole aree, 274 00:13:31,000 --> 00:13:33,000 rispetto a quelle di oggi. 275 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 I dati genetici dimostrano 276 00:13:35,000 --> 00:13:38,000 che a quel tempo, cioè circa 70.000 anni fa, la popolazione umana 277 00:13:38,000 --> 00:13:41,000 crollò a meno di 2.000 individui. 278 00:13:41,000 --> 00:13:45,000 Eravamo vicini all'estinzione. Ci siamo aggrappati con le unghie. 279 00:13:45,000 --> 00:13:48,000 Poi accadde qualcosa. Ecco una bella immagine. 280 00:13:48,000 --> 00:13:50,000 Guardate questi strumenti di pietra. 281 00:13:50,000 --> 00:13:54,000 Quelli a sinistra sono africani, risalgono a circa un milione di anni fa. Quelli a destra 282 00:13:54,000 --> 00:13:57,000 furono realizzati dagli uomini di Neanderthal, nostri lontani cugini, 283 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 non diretti antenati, che vivevano in Europa. 284 00:13:59,000 --> 00:14:03,000 E sono di circa 50 o 60.000 anni fa. 285 00:14:03,000 --> 00:14:06,000 Ora rischio di offendere qualche paleoantropologo 286 00:14:06,000 --> 00:14:09,000 o antropologo fisico del pubblico, [e dirò che] 287 00:14:09,000 --> 00:14:14,000 sostanzialmente non c'è una grande differenza tra le pietre dei due gruppi. 288 00:14:14,000 --> 00:14:17,000 Quelle a sinistra sono molto simili a quelle di destra. 289 00:14:17,000 --> 00:14:21,000 Fu un periodo di stasi culturale lungo un milione di anni, 290 00:14:21,000 --> 00:14:23,000 fino a circa 60 o 70.000 anni fa. 291 00:14:23,000 --> 00:14:25,000 Lo stile degli utensili non cambia molto. 292 00:14:25,000 --> 00:14:27,000 La prova è che il modello di vita umano 293 00:14:27,000 --> 00:14:29,000 non cambiò molto in questo periodo. 294 00:14:29,000 --> 00:14:34,000 Ma poi 50, 60, 70 mila anni fa, da qualche parte dell'Africa, 295 00:14:34,000 --> 00:14:37,000 tutto cambia. L'arte fa la sua comparsa. 296 00:14:37,000 --> 00:14:40,000 Gli utensili di pietra diventano molto più finemente lavorati. La prova è 297 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 che gli umani si specializzano a predare 298 00:14:43,000 --> 00:14:45,000 alcune specie in alcuni periodi dell'anno. 299 00:14:45,000 --> 00:14:48,000 La popolazione comincia ad aumentare. 300 00:14:48,000 --> 00:14:50,000 Stando a quanto credono molti linguisti, 301 00:14:50,000 --> 00:14:54,000 probabilmente il linguaggio moderno, sintattico -con soggetto, verbo, oggetto- 302 00:14:54,000 --> 00:14:58,000 che usiamo per trasmettere le idee come sto facendo ora, comparve in questo periodo. 303 00:14:58,000 --> 00:15:02,000 Diventammo più sociali. Le reti sociali si espansero. 304 00:15:02,000 --> 00:15:07,000 Questo nuovo comportamento ci ha permesso di sopravvivere alle sempre peggiori condizioni dell'Africa, 305 00:15:07,000 --> 00:15:11,000 e di espanderci in tutto il mondo. 306 00:15:12,000 --> 00:15:15,000 Abbiamo già sentito in questo convegno storie di successo africano. 307 00:15:15,000 --> 00:15:18,000 Beh, volete sapere qual è il massimo successo africano? 308 00:15:18,000 --> 00:15:21,000 Guardatevi allo specchio. Siete voi. Oggi siete vivi 309 00:15:21,000 --> 00:15:25,000 grazie ai cambiamenti avvenuti nel nostro cervello, in Africa, 310 00:15:25,000 --> 00:15:28,000 probabilmente non lontano da questo posto, 311 00:15:28,000 --> 00:15:31,000 circa 60-70.000 anni fa, che ci permisero 312 00:15:31,000 --> 00:15:34,000 non solo di sopravvivere in Africa ma anche di espanderci. 313 00:15:34,000 --> 00:15:37,000 All'inizio migrando lungo le coste dell'Asia meridionale, 314 00:15:37,000 --> 00:15:39,000 lasciando l'Africa circa 60.000 anni fa, 315 00:15:39,000 --> 00:15:43,000 e raggiungendo l'Australia molto rapidamente, 50.000 anni fa. 316 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 La migrazione, poi, salì nel Medio Oriente. 317 00:15:45,000 --> 00:15:47,000 Questi sarebbero stati cacciatori delle savane. 318 00:15:47,000 --> 00:15:49,000 Chi di voi, dopo la conferenza, farà uno dei tour, 319 00:15:49,000 --> 00:15:51,000 potrà vedere com'è fatta una savana. 320 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 Sostazialmente, è un deposito di carne. 321 00:15:53,000 --> 00:15:56,000 Persone che si sarebbero specializzate nell'uccidere gli animali, 322 00:15:56,000 --> 00:15:59,000 cacciandoli nelle savane, si spostarono a nord, 323 00:15:59,000 --> 00:16:03,000 attraversarono le praterie del Medio Oriente, circa 45.000 anni fa, 324 00:16:03,000 --> 00:16:05,000 durante una delle rare fasi umide del Sahara. 325 00:16:05,000 --> 00:16:08,000 Migrarono verso est attraversando le praterie, 326 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 perché è a quelle che si erano adattati a vivere. 327 00:16:10,000 --> 00:16:12,000 E arrivati in Asia Centrale, 328 00:16:12,000 --> 00:16:15,000 raggiunsero quella che era una vera superstrada della steppa. 329 00:16:15,000 --> 00:16:17,000 Una superstrada della prateria. 330 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 La prateria, durante l'ultima era glaciale, 331 00:16:19,000 --> 00:16:22,000 si estendeva dalla Germania fino alla Corea, 332 00:16:22,000 --> 00:16:24,000 e l'intero continente era a loro disposizione. 333 00:16:24,000 --> 00:16:26,000 Entrarono in Europa circa 35.000 anni fa, 334 00:16:26,000 --> 00:16:28,000 e infine, un piccolo gruppo migrò a nord 335 00:16:28,000 --> 00:16:32,000 verso il peggior clima immaginabile, quello Siberiano, superando 336 00:16:32,000 --> 00:16:34,000 il Circolo Polare, durante l'ultima era glaciale, 337 00:16:34,000 --> 00:16:38,000 con temperature a -60 C° e forse anche -70 C°, 338 00:16:38,000 --> 00:16:42,000 migrando nelle Americhe per raggiungere l'ultima frontiera. 339 00:16:42,000 --> 00:16:46,000 Una storia incredibile, che è iniziata in Africa. [È la storia dei] 340 00:16:46,000 --> 00:16:48,000 cambiamenti che ci hanno permesso di farlo, 341 00:16:48,000 --> 00:16:51,000 [del]l'evoluzione di questo nostro cervello altamente adattabile, 342 00:16:51,000 --> 00:16:53,000 che ci permette di creare nuove culture. 343 00:16:53,000 --> 00:16:56,000 Che ci permette di sviluppare la diversità 344 00:16:56,000 --> 00:16:59,000 che osserviamo in un viaggio vorticoso come quello che ho appena fatto. 345 00:17:00,000 --> 00:17:04,000 La storia che ho appena raccontato è letteralmente la storia 346 00:17:04,000 --> 00:17:09,000 di come abbiamo abitato il mondo, delle grandi migrazioni del paleolitico. 347 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 Ed è la storia che ho raccontato due anni fa 348 00:17:11,000 --> 00:17:15,000 nel libro "Il viaggio dell'Uomo" e nel film omonimo. 349 00:17:15,000 --> 00:17:18,000 E mentre stavamo terminando il film 350 00:17:18,000 --> 00:17:20,000 -è stato co-prodotto da National Geographic- 351 00:17:20,000 --> 00:17:23,000 ho iniziato a parlarne con il loro staff. 352 00:17:23,000 --> 00:17:27,000 Erano veramente entusiasti. Hanno apprezzato il film, ma hanno anche detto: 353 00:17:27,000 --> 00:17:29,000 "Pensiamo proprio che costituisca 354 00:17:29,000 --> 00:17:33,000 la nuova generazione di studi sulle comuni origini umane: 355 00:17:33,000 --> 00:17:38,000 usare il DNA per mappare le migrazioni intorno al mondo. 356 00:17:38,000 --> 00:17:40,000 Lo studio delle radici umane è "nel nostro DNA", 357 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 e vogliamo portarlo al livello successivo. 358 00:17:42,000 --> 00:17:44,000 Cosa farai dopo?" 359 00:17:44,000 --> 00:17:46,000 È una grande domanda, se la fanno quelli di NG. 360 00:17:46,000 --> 00:17:50,000 E gli dissi: "Beh, ho fatto questo. 361 00:17:50,000 --> 00:17:54,000 È una traccia molto rozza di come siamo migrati nel mondo. 362 00:17:54,000 --> 00:17:57,000 E si basa sull'analisi di qualche migliaio di persone, 363 00:17:57,000 --> 00:17:59,000 di una manciata di popolazioni in giro nel mondo 364 00:17:59,000 --> 00:18:03,000 di cui abbiamo studiato qualche marcatore genetico, e ci sono molte lacune nella mappa. 365 00:18:03,000 --> 00:18:05,000 Abbiamo solo collegato i puntini. 366 00:18:05,000 --> 00:18:09,000 Ora dobbiamo aumentare la dimensione del campione di un ordine di grandezza, o anche più. 367 00:18:09,000 --> 00:18:13,000 Centinaia di migliaia di campioni di DNA da persone di tutto il mondo." 368 00:18:13,000 --> 00:18:16,000 E quella fu la nascita del progetto genografico. 369 00:18:16,000 --> 00:18:19,000 Il progetto è partito nell'aprile del 2005. 370 00:18:19,000 --> 00:18:23,000 Gli obiettivi principali sono tre. La parte principale è quella scientifica, 371 00:18:23,000 --> 00:18:26,000 la ricerca sul campo, in tutto il mondo, con le popolazioni indigene. 372 00:18:26,000 --> 00:18:29,000 Persone che sono vissute nello stesso posto per un lungo periodo di tempo. 373 00:18:29,000 --> 00:18:31,000 Che hanno, col posto in cui vivono, un legame 374 00:18:31,000 --> 00:18:33,000 che molti di noi hanno perso. 375 00:18:34,000 --> 00:18:36,000 I miei antenati provengono dall'Europa del nord. 376 00:18:36,000 --> 00:18:39,000 Io vivo nella costa orientale del Nord America, quando non viaggio. 377 00:18:39,000 --> 00:18:42,000 Di dove sono indigeno? Di nessun posto. I miei geni sono tutti ibridati. 378 00:18:42,000 --> 00:18:45,000 Ma ci sono persone che hanno mantenuto, con i loro avi, un legame 379 00:18:45,000 --> 00:18:48,000 che ci permette di contestualizzare i risultati del DNA. 380 00:18:48,000 --> 00:18:50,000 Questo è l'obiettivo della ricerca sul campo, 381 00:18:50,000 --> 00:18:52,000 dei 10 centri aperti in tutto il mondo. 382 00:18:52,000 --> 00:18:55,000 Vi lavorano genetisti della popolazione di livello mondiale. 383 00:18:55,000 --> 00:18:58,000 Ma in più abbiamo voluto aprire questo studio a chiunque nel mondo. 384 00:18:58,000 --> 00:19:02,000 Quante volte riuscite a partecipare ad un grande progetto scientifico? 385 00:19:02,000 --> 00:19:04,000 Al Progetto Genoma Umano o alla Missione Rover 386 00:19:04,000 --> 00:19:06,000 su Marte? In questo caso potete farlo. 387 00:19:06,000 --> 00:19:10,000 Andate sul nostro sito Nationalgeographic.com/genographic. 388 00:19:10,000 --> 00:19:13,000 Potete ordinare un kit e testare il vostro DNA 389 00:19:13,000 --> 00:19:16,000 Potete inserire i vostri risultati nel database, 390 00:19:16,000 --> 00:19:18,000 dirci qualcosa sulle vostre origini genealogiche, 391 00:19:18,000 --> 00:19:22,000 e ricevere i dati, analizzati come parte dello sforzo scientifico. 392 00:19:22,000 --> 00:19:26,000 È un'operazione non-profit, quindi il denaro raccolto, 393 00:19:26,000 --> 00:19:29,000 tolti i costi del test e dei componenti del kit, 394 00:19:29,000 --> 00:19:31,000 viene reinvestito nel progetto. 395 00:19:31,000 --> 00:19:33,000 In gran parte andrà nel cosiddetto Legacy Fund. 396 00:19:33,000 --> 00:19:37,000 È un ente di beneficenza 397 00:19:37,000 --> 00:19:39,000 che restituisce il denaro a gruppi di indigeni 398 00:19:39,000 --> 00:19:43,000 di tutto il mondo perché intraprendano progetti educativi e culturali autonomi. 399 00:19:43,000 --> 00:19:45,000 Questi fondi vengono richiesti per vari progetti, 400 00:19:45,000 --> 00:19:47,000 ve ne faccio vedere un paio di esempio. 401 00:19:47,000 --> 00:19:50,000 Che cosa facciamo in un progetto? Abbiamo circa 25.000 campioni 402 00:19:50,000 --> 00:19:52,000 raccolti da popolazioni indigene nel mondo. 403 00:19:52,000 --> 00:19:55,000 La cosa più sorprendente è stato l'interesse da parte del pubblico. 404 00:19:55,000 --> 00:19:58,000 210.000 persone hanno ordinato il kit di partecipazione 405 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 da quando lo abbiamo lanciato, due anni fa, 406 00:20:00,000 --> 00:20:03,000 e abbiamo raccolto circa 5 milioni di dollari, 407 00:20:03,000 --> 00:20:06,000 gran parte dei quali, almeno la metà, è tornata al Legacy Found. 408 00:20:06,000 --> 00:20:10,000 Abbiamo appena assegnato i primi finanziamenti, per un totale di circa 500.000 dollari. 409 00:20:10,000 --> 00:20:13,000 Progetti in tutto il mondo per documentare la poesia orale in Sierra Leone, 410 00:20:13,000 --> 00:20:16,000 per conservare la tradizione tessile di Gaza, 411 00:20:16,000 --> 00:20:19,000 per conservare la lingua in Tagikistan, ecc. ecc 412 00:20:19,000 --> 00:20:22,000 Il progetto sta dunque andando molto, molto bene, 413 00:20:22,000 --> 00:20:26,000 e vi invito a visitare il sito e vedere questo spazio. 414 00:20:26,000 --> 00:20:28,000 Grazie. 415 00:20:28,000 --> 00:20:30,000 (Applausi)