1 00:00:01,000 --> 00:00:05,250 Ένα άρθρο στο περιοδικό Αποφοίτων του Γέιλ 2 00:00:05,250 --> 00:00:07,866 αναφερόταν στην ιστορία του Κλάιντ Μέρφι, 3 00:00:07,866 --> 00:00:12,150 ενός μαύρου άνδρα που ήταν μέλος της Τάξης του 1970. 4 00:00:12,960 --> 00:00:15,640 Ο Κλάιντ είχε μια πετυχημένη ιστορία. 5 00:00:16,320 --> 00:00:19,590 Μετά το Γέιλ και το πτυχίο νομικής από το Κολούμπια, 6 00:00:20,160 --> 00:00:22,406 o Κλάιντ πέρασε τα επόμενα 30 χρόνια 7 00:00:22,406 --> 00:00:26,120 ως ένας από τους κορυφαίους δικηγόρους αστικού δικαίου στην Αμερική. 8 00:00:26,290 --> 00:00:29,540 Ήταν επίσης σπουδαίος σύζυγος και πατέρας. 9 00:00:30,080 --> 00:00:32,836 Ωστόσο, παρά την επιτυχία του, 10 00:00:32,840 --> 00:00:35,700 την προσωπική και επαγγελματική, 11 00:00:36,080 --> 00:00:38,860 η ιστορία του Κλάιντ είχε λυπηρό τέλος. 12 00:00:39,440 --> 00:00:41,140 Το 2010, 13 00:00:41,720 --> 00:00:43,990 σε ηλικία 62 ετών, 14 00:00:44,650 --> 00:00:48,230 ο Κλάιντ πέθανε από έναν θρόμβο αίματος στον πνεύμονά του. 15 00:00:50,120 --> 00:00:54,370 Η εμπειρία του Κλάιντ δεν ήταν μοναδική. 16 00:00:54,720 --> 00:00:57,616 Πολλοί από τους μαύρους συμφοιτητές του από το Γέιλ 17 00:00:57,616 --> 00:00:59,570 πέθαναν επίσης νέοι. 18 00:01:00,080 --> 00:01:03,729 Στην πραγματικότητα, το άρθρο στο περιοδικό 19 00:01:03,729 --> 00:01:08,046 έδειχνε ότι 41 χρόνια μετά την αποφοίτηση από το Γέιλ, 20 00:01:08,046 --> 00:01:11,276 τα μαύρα μέλη της Τάξης του 1970 21 00:01:11,276 --> 00:01:14,556 είχαν τρεις φορές μεγαλύτερο ποσοστό θανάτου 22 00:01:14,556 --> 00:01:17,400 από τον μέσο όρο των μελών της τάξης. 23 00:01:18,680 --> 00:01:20,490 Είναι συγκλονιστικό. 24 00:01:21,240 --> 00:01:24,220 Η Αμερική πρόσφατα αφυπνίστηκε 25 00:01:24,680 --> 00:01:26,856 από μια σταθερή τυμπανοκρουσία 26 00:01:26,880 --> 00:01:30,640 πυροβολισμών άοπλων μαύρων ανδρών από την αστυνομία. 27 00:01:31,960 --> 00:01:35,730 Αυτό που έχει ακόμη μεγαλύτερη σημασία 28 00:01:36,560 --> 00:01:39,366 είναι ότι κάθε επτά λεπτά 29 00:01:39,706 --> 00:01:43,900 ένας μαύρος άνθρωπος πεθαίνει πρόωρα στις Ηνωμένες Πολιτείες. 30 00:01:44,440 --> 00:01:48,276 Δηλαδή, πάνω από 200 μαύροι άνθρωποι 31 00:01:48,280 --> 00:01:52,066 πεθαίνουν κάθε μέρα, οι οποίοι δε θα πέθαιναν, 32 00:01:52,066 --> 00:01:55,780 αν η υγεία των μαύρων και των λευκών ήταν ίση. 33 00:01:58,240 --> 00:02:00,540 Για τα τελευταία 25 χρόνια 34 00:02:00,920 --> 00:02:02,896 είμαι σε μια αποστολή 35 00:02:02,896 --> 00:02:05,686 με στόχο να καταλάβω γιατί η φυλή 36 00:02:05,686 --> 00:02:08,580 έχει τόσο μεγάλη σημασία για την υγεία. 37 00:02:09,759 --> 00:02:11,566 Όταν ξεκίνησα την καριέρα μου 38 00:02:11,566 --> 00:02:15,996 πολλοί πίστευαν ότι ήταν απλώς θέμα φυλετικών διαφορών 39 00:02:15,996 --> 00:02:18,260 στο εισόδημα και την εκπαίδευση. 40 00:02:18,480 --> 00:02:23,730 Ανακάλυψα ότι, ενώ η οικονομική θέση έχει σημασία για την υγεία, 41 00:02:24,200 --> 00:02:26,136 υπάρχουν πολλά περισσότερα. 42 00:02:26,136 --> 00:02:31,410 Έτσι, για παράδειγμα, αν κοιτάξουμε το προσδόκιμο ζωής στην ηλικία των 25, 43 00:02:31,960 --> 00:02:36,726 στην ηλικία των 25 υπάρχει ένα χάσμα πέντε ετών μεταξύ μαύρων και λευκών. 44 00:02:37,080 --> 00:02:41,066 Και το χάσμα στην εκπαίδευση και για τους λευκούς και τους μαύρους 45 00:02:41,066 --> 00:02:44,630 είναι ακόμα μεγαλύτερο από το φυλετικό χάσμα. 46 00:02:44,960 --> 00:02:49,606 Την ίδια στιγμή, σε κάθε επίπεδο της εκπαίδευσης 47 00:02:49,606 --> 00:02:52,260 οι λευκοί ζουν περισσότερο από τους μαύρους. 48 00:02:52,560 --> 00:02:54,876 Έτσι, οι λευκοί που έχουν παρατήσει το λύκειο 49 00:02:54,880 --> 00:02:58,516 ζουν 3,4 χρόνια περισσότερο από τους αντίστοιχους μαύρους, 50 00:02:58,516 --> 00:03:01,516 και το χάσμα είναι ακόμα μεγαλύτερο 51 00:03:01,520 --> 00:03:03,610 μεταξύ αποφοίτων κολεγίων. 52 00:03:04,200 --> 00:03:07,256 Το πιο εντυπωσιακό απ' όλα, 53 00:03:07,256 --> 00:03:10,646 είναι ότι λευκοί που έχουν αποφοιτήσει από το λύκειο 54 00:03:10,646 --> 00:03:14,356 ζουν περισσότερο από μαύρους με πτυχίο κολεγίου 55 00:03:14,360 --> 00:03:16,260 ή ανώτερη εκπαίδευση. 56 00:03:16,600 --> 00:03:20,496 Γιατί, λοιπόν, η φυλή έχει τόσο μεγάλη σημασία για την υγεία; 57 00:03:20,520 --> 00:03:25,320 Τι υπάρχει πέρα από την εκπαίδευση και το εισόδημα 58 00:03:25,320 --> 00:03:27,330 που θα μπορούσε να έχει σημασία; 59 00:03:28,040 --> 00:03:30,050 Στις αρχές της δεκαετίας του '90, 60 00:03:30,520 --> 00:03:33,230 μου ζητήθηκε να αξιολογήσω ένα νέο βιβλίο 61 00:03:33,600 --> 00:03:35,890 σχετικά με την υγεία των μαύρων Αμερικάνων. 62 00:03:36,200 --> 00:03:37,430 Έμεινα έκπληκτος 63 00:03:37,430 --> 00:03:41,560 που σχεδόν σε κάθε ένα από τα 25 κεφάλαιά του 64 00:03:41,560 --> 00:03:44,326 έλεγε ότι ο ρατσισμός ήταν ένας παράγοντας 65 00:03:44,326 --> 00:03:47,000 που πλήγωνε την υγεία των μαύρων. 66 00:03:47,360 --> 00:03:50,950 Όλοι αυτοί οι ερευνητές δήλωναν 67 00:03:50,950 --> 00:03:55,320 ότι ο ρατσισμός ήταν ένας παράγοντας που επιδρούσε αρνητικά στους μαύρους, 68 00:03:55,920 --> 00:03:58,000 αλλά δεν παρείχαν καθόλου στοιχεία. 69 00:03:58,560 --> 00:04:01,370 Για εμένα, αυτό δεν ήταν αρκετό. 70 00:04:01,960 --> 00:04:03,656 Μερικούς μήνες αργότερα, 71 00:04:03,656 --> 00:04:06,636 μιλούσα σ' ένα συνέδριο στην Ουάσινγκτον, 72 00:04:06,636 --> 00:04:09,786 και είπα ότι μία από τις προτεραιότητες για έρευνα 73 00:04:09,800 --> 00:04:12,660 ήταν να καταγράψουμε τους τρόπους με τους οποίους ο ρατσισμός 74 00:04:12,660 --> 00:04:14,490 επηρέαζε την υγεία. 75 00:04:14,880 --> 00:04:17,446 Ένας λευκός κύριος σηκώθηκε μέσα στο κοινό 76 00:04:17,446 --> 00:04:21,430 και είπε ότι, ενώ συμφωνεί μαζί μου ότι ο ρατσισμός είναι σημαντικός, 77 00:04:22,240 --> 00:04:24,570 δε θα μπορούσαμε ποτέ να τον μετρήσουμε. 78 00:04:24,880 --> 00:04:27,400 «Μετράμε την αυτοεκτίμηση», είπα. 79 00:04:28,200 --> 00:04:31,906 «Δεν υπάρχει κανένας λόγος να μην μπορούμε να μετρήσουμε τον ρατσισμό 80 00:04:31,906 --> 00:04:33,290 αν το βάλουμε σκοπό». 81 00:04:33,720 --> 00:04:36,256 Και έτσι κάθισα και το σκέφτηκα 82 00:04:36,256 --> 00:04:38,180 και ανέπτυξα τρεις κλίμακες. 83 00:04:38,440 --> 00:04:42,426 Η πρώτη περιελάμβανε έντονες εμπειρίες διάκρισης, 84 00:04:42,440 --> 00:04:46,516 όπως να σε απολύουν άδικα ή να σε σταματάει άδικα η αστυνομία. 85 00:04:46,726 --> 00:04:52,016 Αλλά η διάκριση συμβαίνει επίσης σε πιο μικρές και ήπιες εμπειρίες, 86 00:04:52,040 --> 00:04:55,540 και έτσι η δεύτερη κλίμακά μου, η Κλίμακα Καθημερινής Διάκρισης, 87 00:04:56,000 --> 00:04:57,766 περιλαμβάνει εννέα σημεία 88 00:04:57,766 --> 00:04:59,216 σχετικά με εμπειρίες 89 00:04:59,216 --> 00:05:02,416 όπως όταν σου συμπεριφέρονται με λιγότερη ευγένεια από άλλους, 90 00:05:02,440 --> 00:05:06,076 όταν σου παρέχουν πιο φτωχή εξυπηρέτηση από άλλους σε εστιατόρια ή μαγαζιά, 91 00:05:06,076 --> 00:05:08,910 ή όταν οι άνθρωποι δρουν σαν να σε φοβούνται. 92 00:05:09,240 --> 00:05:12,076 Αυτή η κλίμακα αποτυπώνει 93 00:05:12,080 --> 00:05:15,686 τους τρόπους με τους οποίους η αξιοπρέπεια και ο σεβασμός 94 00:05:15,686 --> 00:05:18,616 των ανθρώπων που η κοινωνία δεν εκτιμάει 95 00:05:18,640 --> 00:05:21,260 κατατρώγεται σε καθημερινή βάση. 96 00:05:21,960 --> 00:05:24,260 Έρευνες έχουν δείξει 97 00:05:25,440 --> 00:05:28,356 ότι τα υψηλότερα επίπεδα διάκρισης 98 00:05:28,356 --> 00:05:33,856 σχετίζονται με αυξημένο κίνδυνο εμφάνισης μιας ευρείας γκάμας ασθενειών, 99 00:05:33,880 --> 00:05:37,136 από πίεση μέχρι κοιλιακή παχυσαρκία, 100 00:05:37,160 --> 00:05:39,816 μέχρι καρκίνο του μαστού και καρδιακά προβλήματα, 101 00:05:39,840 --> 00:05:42,840 ή και ακόμη πρόωρη θνησιμότητα. 102 00:05:43,520 --> 00:05:48,616 Αξιοσημείωτα, κάποιες από τις συνέπειες παρατηρούνται σε πολύ νεαρή ηλικία. 103 00:05:48,640 --> 00:05:53,170 Για παράδειγμα, μια μελέτη σε μαύρους εφήβους 104 00:05:54,120 --> 00:05:59,820 βρήκε ότι αυτοί που δήλωναν υψηλότερου βαθμού διάκριση ως έφηβοι 105 00:06:01,120 --> 00:06:04,530 είχαν υψηλότερα επίπεδα ορμονών άγχους, 106 00:06:05,520 --> 00:06:11,056 πίεσης, και βάρους στην ηλικία των 20. 107 00:06:12,440 --> 00:06:13,640 Παρόλα αυτά, 108 00:06:15,920 --> 00:06:18,486 το άγχος της διάκρισης 109 00:06:18,486 --> 00:06:20,296 είναι μόνο μία πλευρά. 110 00:06:20,440 --> 00:06:22,936 Η διάκριση και ο ρατσισμός 111 00:06:22,960 --> 00:06:27,256 επηρεάζουν την υγεία και με άλλους σημαντικούς τρόπους. 112 00:06:27,280 --> 00:06:30,590 Για παράδειγμα, υπάρχει διάκριση στην υγειονομική περίθαλψη. 113 00:06:31,080 --> 00:06:35,396 Το 1999, η Εθνική Ακαδημία Ιατρικής 114 00:06:35,400 --> 00:06:39,526 μου ζήτησε να υπηρετήσω σε μια επιτροπή η οποία βρήκε 115 00:06:39,526 --> 00:06:42,416 βασιζόμενη σε επιστημονικά στοιχεία, 116 00:06:42,440 --> 00:06:44,956 ότι οι μαύροι και άλλες μειονότητες 117 00:06:44,960 --> 00:06:48,250 δέχονται πιο φτωχή σε ποιότητα περίθαλψη από τους λευκούς. 118 00:06:48,480 --> 00:06:52,386 Αυτό ίσχυε για όλα τα είδη ιατρικής θεραπείας, 119 00:06:52,386 --> 00:06:54,280 από τα πιο απλά 120 00:06:54,720 --> 00:06:58,020 μέχρι και τα πιο τεχνολογικά εξειδικευμένα. 121 00:06:58,800 --> 00:07:02,336 Μία εξήγηση γι' αυτό το φαινόμενο 122 00:07:02,336 --> 00:07:05,776 είναι η λεγόμενη «εγγενής προκατάληψη» 123 00:07:05,800 --> 00:07:08,096 ή «ασυνείδητη διάκριση». 124 00:07:08,120 --> 00:07:12,196 Έρευνα δεκαετιών από κοινωνικούς ψυχολόγους υποδεικνύει ότι 125 00:07:12,196 --> 00:07:15,626 εάν διατηρείς ένα αρνητικό στερεότυπο για μια ομάδα 126 00:07:15,626 --> 00:07:17,556 στο υποσυνείδητο του μυαλού σου 127 00:07:17,560 --> 00:07:20,276 και συναντάς κάποιον από αυτή την ομάδα, 128 00:07:20,280 --> 00:07:22,596 θα μεροληπτήσεις ενάντια στο συγκεκριμένο άτομο. 129 00:07:22,600 --> 00:07:24,286 Θα τους μεταχειρίζεσαι διαφορετικά. 130 00:07:24,286 --> 00:07:26,670 Είναι μια ασυνείδητη διαδικασία. 131 00:07:26,670 --> 00:07:28,920 Είναι μια αυτόματη διαδικασία. 132 00:07:28,920 --> 00:07:32,116 Είναι μια ανεπαίσθητη διαδικασία, αλλά φυσιολογική 133 00:07:32,120 --> 00:07:38,000 και συμβαίνει ακόμα και στα πιο καλοπροαίρετα ατόμα. 134 00:07:39,280 --> 00:07:42,296 Αλλά όσο πιο βαθιά μελετούσα 135 00:07:42,320 --> 00:07:44,980 τον αντίκτυπο του ρατσισμού στην υγεία, 136 00:07:45,360 --> 00:07:48,780 τόσο πιο ύπουλες γίνονταν οι επιδράσεις. 137 00:07:49,160 --> 00:07:52,310 Υπάρχουν θεσμικές διακρίσεις, 138 00:07:52,600 --> 00:07:55,416 οι οποίες αναφέρονται στη διάκριση 139 00:07:55,440 --> 00:07:59,850 που υπάρχει στις διαδικασίες των κοινωνικών θεσμών. 140 00:08:00,400 --> 00:08:02,756 Ο αστικός διαχωρισμός με βάση τη φυλή, 141 00:08:02,760 --> 00:08:05,090 που έχει οδηγήσει να ζουν οι μαύροι και οι λευκοί 142 00:08:05,090 --> 00:08:07,760 σε πολύ διαφορετικά περιβάλλοντα, 143 00:08:07,760 --> 00:08:12,010 είναι ένα κλασικό παράδειγμα θεσμικού ρατσισμού. 144 00:08:13,120 --> 00:08:17,106 Ένα από τα καλύτερα κρυμμένα μυστικά της Αμερικής 145 00:08:17,106 --> 00:08:19,296 είναι το πώς ο αστικός διαχωρισμός 146 00:08:19,296 --> 00:08:21,636 είναι η μυστική αιτία 147 00:08:21,640 --> 00:08:25,820 που δημιουργεί φυλετική ανισότητα στις Ηνωμένες Πολιτείες. 148 00:08:26,800 --> 00:08:29,766 Στην Αμερική, το πού μένεις 149 00:08:29,766 --> 00:08:32,925 καθορίζει την πρόσβασή σου σε ευκαιρίες 150 00:08:32,925 --> 00:08:36,216 στην εκπαίδευση, την εργασία, 151 00:08:36,240 --> 00:08:41,080 τη στέγαση, ακόμα και την πρόσβασή σου στην ιατρική περίθαλψη. 152 00:08:41,640 --> 00:08:48,076 Μία μελέτη στις 171 μεγαλύτερες πόλεις στις Ηνωμένες Πολιτείες 153 00:08:48,076 --> 00:08:51,402 κατέληξε ότι δεν υπάρχει ούτε μία πόλη 154 00:08:51,402 --> 00:08:54,756 όπου οι λευκοί ζουν υπό ίσες συνθήκες με τους μαύρους, 155 00:08:54,760 --> 00:08:58,696 και ότι τo χειρότερο αστικό περιβάλλον όπου κατοικούν οι λευκοί 156 00:08:58,720 --> 00:09:03,360 είναι σημαντικά καλύτερο από το μέσο περιβάλλον των μαύρων κοινοτήτων. 157 00:09:03,920 --> 00:09:05,636 Μια άλλη έρευνα βρήκε 158 00:09:05,640 --> 00:09:10,416 ότι αν μπoρούσες να εξαλείψεις στατιστικά τον αστικό διαχωρισμό, 159 00:09:10,416 --> 00:09:14,516 θα εξαφάνιζες εντελώς τις διαφορές μαύρων-λευκών στο εισόδημα, 160 00:09:14,520 --> 00:09:17,036 την εκπαίδευση και την ανεργία, 161 00:09:17,040 --> 00:09:21,336 και θα μείωνες τις διαφορές μαύρων-λευκών στη μονογονεϊκή μητρότητα κατά τα δύο τρίτα, 162 00:09:21,336 --> 00:09:24,580 με όλα αυτά να πηγάζουν από τον αστικό διαχωρισμό. 163 00:09:24,960 --> 00:09:26,636 Έχω επίσης μάθει 164 00:09:27,046 --> 00:09:29,346 πώς τα αρνητικά στερεότυπα 165 00:09:29,856 --> 00:09:32,656 και οι εικόνες των μαύρων στην κουλτούρα μας 166 00:09:32,846 --> 00:09:36,196 κυριολεκτικά δημιουργούν και συντηρούν διακρίσεις 167 00:09:36,196 --> 00:09:39,630 σε θεσμικό και σε ατομικό επίπεδο. 168 00:09:40,640 --> 00:09:44,230 Μια ομάδα ερευνητών έχει δημιουργήσει μια βάση δεδομένων 169 00:09:44,480 --> 00:09:46,716 η οποία περιέχει βιβλία, 170 00:09:46,720 --> 00:09:49,756 περιοδικά και άρθρα 171 00:09:49,760 --> 00:09:54,476 που ένας μέσος μορφωμένος Αμερικάνος θα διάβαζε στη διάρκεια της ζωής του. 172 00:09:54,480 --> 00:09:57,296 Μας επιτρέπει να κοιτάξουμε αυτή τη βάση δεδομένων 173 00:09:57,320 --> 00:10:02,706 και να δούμε πώς οι Αμερικάνοι έχουν δει λέξεις συνδεδεμένες 174 00:10:02,706 --> 00:10:05,206 καθώς μεγαλώνουν στην κοινωνία τους. 175 00:10:05,206 --> 00:10:09,074 Έτσι, όταν η λέξη «μαύρος» εμφανίζεται στην Αμερικάνικη κουλτούρα, 176 00:10:09,204 --> 00:10:11,304 ποια λέξη την συνοδεύει; 177 00:10:11,304 --> 00:10:12,370 «Φτωχός», 178 00:10:12,720 --> 00:10:13,686 «βίαιος», 179 00:10:13,960 --> 00:10:15,156 «θρησκευόμενος», 180 00:10:15,320 --> 00:10:16,346 «τεμπέλης», 181 00:10:16,566 --> 00:10:17,596 «ενθουσιώδης», 182 00:10:17,806 --> 00:10:18,976 «επικίνδυνος». 183 00:10:19,576 --> 00:10:21,216 Όταν εμφανίζεται η λέξη «λευκός», 184 00:10:21,216 --> 00:10:23,416 λέξεις που την συνοδεύουν συχνά είναι: 185 00:10:23,416 --> 00:10:24,476 «εύπορος», 186 00:10:24,746 --> 00:10:25,846 «προοδευτικός», 187 00:10:26,056 --> 00:10:27,470 «συντηρητικός», 188 00:10:28,120 --> 00:10:29,236 «πεισματάρης», 189 00:10:29,406 --> 00:10:30,456 «επιτυχής», 190 00:10:30,636 --> 00:10:31,880 «μορφωμένος». 191 00:10:32,280 --> 00:10:35,336 Έτσι, όταν ένας αστυνομικός 192 00:10:35,606 --> 00:10:40,540 αντιδρά έντονα όταν βλέπει έναν άοπλο μαύρο άνδρα 193 00:10:41,240 --> 00:10:45,606 και τον αντιλαμβάνεται ως βίαιο και επικίνδυνο, 194 00:10:45,996 --> 00:10:50,950 δεν έχουμε απαραίτητα να κάνουμε με έναν εγγενή κακό αστυνομικό. 195 00:10:51,280 --> 00:10:53,836 Μπορεί απλά να παρατηρούμε 196 00:10:53,840 --> 00:10:55,896 έναν φυσιολογικό Αμερικάνο 197 00:10:55,896 --> 00:10:59,676 που εκφράζει όλα αυτά στα οποία έχει εκτεθεί 198 00:10:59,680 --> 00:11:02,116 ως συνέπεια της ανατροφής του 199 00:11:02,120 --> 00:11:03,730 σε αυτή την κοινωνία. 200 00:11:04,080 --> 00:11:06,910 Από την προσωπική μου εμπειρία, 201 00:11:07,840 --> 00:11:10,496 πιστεύω ότι η φυλή σου 202 00:11:10,496 --> 00:11:14,080 δε χρειάζεται να καθορίζει τη μοίρα σου. 203 00:11:14,720 --> 00:11:17,276 Μετανάστευσα στις Ηνωμένες Πολιτείες 204 00:11:17,280 --> 00:11:19,970 από το νησί της Αγίας Λουκίας στην Καραϊβική 205 00:11:20,440 --> 00:11:22,610 στα τέλη της δεκαετίας του '70 206 00:11:22,840 --> 00:11:24,970 για να επιδιώξω ανώτερη εκπαίδευση. 207 00:11:26,000 --> 00:11:28,406 Και τα τελευταία 40 χρόνια, 208 00:11:28,406 --> 00:11:29,940 τα έχω καταφέρει καλά. 209 00:11:30,280 --> 00:11:32,916 Η οικογένεια μου με έχει στηρίξει, 210 00:11:32,920 --> 00:11:34,730 έχω δουλέψει σκληρά, 211 00:11:35,240 --> 00:11:36,860 τα έχω καταφέρει καλά. 212 00:11:37,120 --> 00:11:40,340 Αλλά χρειάστηκε να κάνω περισσότερα για να πετύχω. 213 00:11:40,600 --> 00:11:44,900 Έλαβα υποτροφία για μειονότητες από το Πανεπιστήμιο του Μίσιγκαν. 214 00:11:45,440 --> 00:11:46,370 Ναι. 215 00:11:46,840 --> 00:11:50,210 Είμαι παιδί δράσεων αλληλεγγύης. 216 00:11:50,560 --> 00:11:53,356 Χωρίς δράσεις αλληλεγγύης, 217 00:11:53,360 --> 00:11:55,510 δε θα ήμουν σήμερα εδώ. 218 00:11:57,000 --> 00:11:59,186 Αλλά τα τελευταία 40 χρόνια, 219 00:11:59,560 --> 00:12:03,900 οι μαύροι Αμερικάνοι είναι λιγότερο επιτυχημένοι από εμένα. 220 00:12:04,720 --> 00:12:10,136 Το 1978, τα νοικοκυριά των μαύρων στις Ηνωμένες Πολιτείες 221 00:12:10,136 --> 00:12:14,380 έβγαζαν 59 λεπτά για κάθε δολάριο που έβγαζαν οι λευκοί. 222 00:12:15,040 --> 00:12:16,926 Το 2015, 223 00:12:17,320 --> 00:12:22,196 οι μαύρες οικογένειες ακόμη βγάζουν 59 λεπτά 224 00:12:22,200 --> 00:12:26,046 για κάθε δολάριο που λαμβάνουν οι οικογένειες λευκών στο εισόδημά τους 225 00:12:26,046 --> 00:12:29,960 και τα φυλετικά χάσματα στον πλούτο είναι ακόμα πιο εντυπωσιακά. 226 00:12:30,600 --> 00:12:33,430 Για κάθε δολάριο του πλούτου των λευκών, 227 00:12:33,880 --> 00:12:37,360 οι οικογένειες των μαύρων έχουν έξι λεπτά, ενώ οι Λατίνοι επτά. 228 00:12:38,800 --> 00:12:42,050 Είναι γεγονός ότι ο ρατσισμός 229 00:12:42,440 --> 00:12:46,600 παράγει ένα πραγματικά αθέμιτο σύστημα 230 00:12:46,600 --> 00:12:51,840 που υποτιμά συστηματικά κάποιες φυλές στις Ηνωμένες Πολιτείες. 231 00:12:52,880 --> 00:12:55,076 Παραφράζοντας τον Πλάτωνα, 232 00:12:55,080 --> 00:12:57,860 δεν υπάρχει τίποτα πιο άδικο 233 00:12:58,880 --> 00:13:02,720 από την ίση μεταχείριση άνισων ανθρώπων. 234 00:13:03,520 --> 00:13:06,436 Γι' αυτό είμαι τόσο αφοσιωμένος 235 00:13:06,440 --> 00:13:09,500 στην εξάλειψη του ρατσισμού. 236 00:13:09,960 --> 00:13:12,436 Εκτιμάω βαθύτατα το γεγονός 237 00:13:12,440 --> 00:13:17,396 ότι περπατάω στα χνάρια αυτών που έχουν θυσιάσει 238 00:13:17,396 --> 00:13:20,056 ακόμα και τη ζωή τους για να ανοίξουν τις πόρτες 239 00:13:20,080 --> 00:13:21,786 τις οποίες έχω διαβεί. 240 00:13:22,280 --> 00:13:26,206 Θέλω να εξασφαλίσω ότι αυτές οι πόρτες θα παραμείνουν ανοικτές 241 00:13:26,206 --> 00:13:30,470 και όλοι θα μπορούν να τις διαβούν. 242 00:13:32,320 --> 00:13:34,236 Ο Ρόμπερτ Κένεντυ είπε, 243 00:13:34,680 --> 00:13:38,256 «Κάθε φορά που ένας άνδρας» -ή μια γυναίκα, θα πρόσθετα εγώ- 244 00:13:38,256 --> 00:13:40,366 «υπερασπίζεται ένα ιδανικό 245 00:13:40,366 --> 00:13:42,986 ή πράττει ώστε να βελτιώσει τη μοίρα των άλλων 246 00:13:42,986 --> 00:13:45,556 ή αγωνίζεται ενάντια στην αδικία, 247 00:13:45,560 --> 00:13:49,146 εκπέμπει ένα μικρό κύμα ελπίδας, 248 00:13:49,146 --> 00:13:52,216 και αυτά τα κύματα μπορούν να δημιουργήσουν ένα ρεύμα 249 00:13:52,240 --> 00:13:57,610 ικανό να γκρεμίσει τα πιο δυνατά τείχη της καταπίεσης και της αντίστασης». 250 00:13:58,040 --> 00:14:00,126 Είμαι αισιόδοξος σήμερα, 251 00:14:00,126 --> 00:14:02,716 γιατί παντού στην Αμερική 252 00:14:02,720 --> 00:14:04,960 έχω δει κύματα ελπίδας. 253 00:14:05,720 --> 00:14:07,646 Το Ιατρικό Κέντρο της Βοστώνης 254 00:14:07,646 --> 00:14:10,650 έχει προσλάβει δικηγόρους στην ιατρική ομάδα 255 00:14:11,160 --> 00:14:15,246 ώστε οι γιατροί να μπορούν να βελτιώσουν την υγεία των ασθενών 256 00:14:15,246 --> 00:14:19,970 διότι οι δικηγόροι αντιμετωπίζουν τις μη ιατρικές ανάγκες τους. 257 00:14:20,480 --> 00:14:24,326 Το Πανεπιστήμιο Λόμα Λίντα έχει δημιουργήσει ένα κολέγιο 258 00:14:24,326 --> 00:14:26,166 κοντά στο Σαν Μπερναρντίνο 259 00:14:26,166 --> 00:14:29,486 έτσι ώστε, εκτός από ιατρική φροντίδα, 260 00:14:29,486 --> 00:14:32,326 να παρέχει επαγγελματικές δεξιότητες 261 00:14:32,326 --> 00:14:34,006 κι επαγγελματική κατάρτιση 262 00:14:34,006 --> 00:14:38,776 σε μια κυρίαρχη μειονότητα ανθρώπων με χαμηλό εισόδημα 263 00:14:38,800 --> 00:14:43,320 ώστε να αποκτήσουν τις απαραίτητες δεξιότητες για μια αξιοπρεπή δουλειά. 264 00:14:44,960 --> 00:14:47,356 Στο Τσάπελ Χιλ στη Βόρεια Καρολίνα 265 00:14:47,360 --> 00:14:51,116 στο Πρόγραμμα Abecedarian έχουν βρει 266 00:14:51,116 --> 00:14:56,376 πώς να διασφαλίσουν ότι έχουν μειώσει τους κινδύνους για καρδιακές παθήσεις 267 00:14:56,400 --> 00:14:59,486 στους μαύρους ηλικίας μεταξύ 30 και 40 ετών, 268 00:14:59,486 --> 00:15:02,516 παρέχοντας φροντίδα υψηλής ποιότητας 269 00:15:02,520 --> 00:15:05,046 από τη γέννηση ως την ηλικία των πέντε ετών. 270 00:15:05,256 --> 00:15:08,536 Σε εξωσχολικά κέντρα των Ηνωμένων Πολιτειών, 271 00:15:08,560 --> 00:15:11,276 η Γουίντλευ Φιπς και η Αμερικανική Ακαδημία Ονείρων 272 00:15:11,276 --> 00:15:14,026 σπάει τον κύκλο φυλάκισης 273 00:15:14,040 --> 00:15:18,486 παρέχοντας υψηλής ποιότητας ακαδημαϊκή ενίσχυση και καθοδήγηση 274 00:15:18,486 --> 00:15:21,176 στα παιδιά των φυλακισμένων 275 00:15:21,200 --> 00:15:24,080 και στα παιδιά που έχουν μείνει πίσω στο σχολείο. 276 00:15:24,600 --> 00:15:26,326 Στο Χάντσβιλ, στην Αλαμπάμα, 277 00:15:26,326 --> 00:15:27,756 το Πανεπιστήμιο του Όουκγουντ, 278 00:15:27,760 --> 00:15:30,126 ένα ιστορικό ίδρυμα με μαύρους, 279 00:15:30,126 --> 00:15:34,416 δείχνει πώς μπορούμε να βελτιώσουμε την υγεία των μαύρων ενηλίκων 280 00:15:34,440 --> 00:15:37,476 συμπεριλαμβάνοντας την αξιολόγηση της υγείας 281 00:15:37,480 --> 00:15:40,636 ως μέρος του προγράμματος καθοδήγησης των πρωτοετών 282 00:15:40,640 --> 00:15:43,656 και δίνοντας σ’ αυτούς τους φοιτητές τα εργαλεία που χρειάζονται 283 00:15:43,656 --> 00:15:45,296 για να κάνουν υγιείς επιλογές 284 00:15:45,320 --> 00:15:48,736 και παρέχοντάς τους κάθε χρόνο μια αναφορά υγείας 285 00:15:48,736 --> 00:15:51,000 ώστε να ελέγχουν την πρόοδό τους. 286 00:15:51,520 --> 00:15:55,476 Και στην Ατλάντα της Τζόρτζια, οι Purpose Built Communities 287 00:15:55,476 --> 00:15:59,216 έχουν εξαλείψει τα αρνητικά αποτελέσματα του διαχωρισμού 288 00:15:59,240 --> 00:16:01,926 μετατρέποντας ένα πρόγραμμα δημόσιας στέγασης 289 00:16:01,926 --> 00:16:04,886 κυριαρχούμενο από εγκλήματα και ναρκωτικά 290 00:16:04,886 --> 00:16:08,596 σε μια όαση στέγασης μικτού εισοδήματος, 291 00:16:08,600 --> 00:16:10,796 ακαδημαϊκής επίδοσης, 292 00:16:10,800 --> 00:16:13,686 εξαίρετης κοινωνικής ευεξίας 293 00:16:13,686 --> 00:16:15,770 και πλήρους απασχόλησης. 294 00:16:16,160 --> 00:16:17,646 Τέλος, 295 00:16:17,886 --> 00:16:20,320 υπάρχει και η λύση της Ντιβάιν. 296 00:16:20,680 --> 00:16:23,600 H καθηγήτρια Πατρίσια Ντιβάιν 297 00:16:24,400 --> 00:16:26,996 του Πανεπιστημίου του Ουισκόνσιν 298 00:16:27,000 --> 00:16:30,706 μας έχει δείξει πώς μπορούμε να επιτεθούμε 299 00:16:30,720 --> 00:16:33,716 μετωπικά στις κρυμμένες προκαταλήψεις μας 300 00:16:33,720 --> 00:16:36,240 και να τις μειώσουμε δραστικά. 301 00:16:36,680 --> 00:16:38,456 Καθένας από εμάς 302 00:16:38,480 --> 00:16:40,640 μπορεί να είναι ένα κύμα ελπίδας. 303 00:16:41,200 --> 00:16:44,696 Αυτό δε θα είναι πάντα εύκολο, 304 00:16:44,720 --> 00:16:49,860 αλλά όπως μας είπε ο Θέργκουντ Μάρσαλ, πρώην δικαστής του Ανώτατου Δικαστηρίου, 305 00:16:49,860 --> 00:16:51,600 «Πρέπει να διαφωνούμε. 306 00:16:51,600 --> 00:16:54,056 Πρέπει να διαφωνούμε με την αδιαφορία. 307 00:16:54,056 --> 00:16:56,126 Πρέπει να διαφωνούμε με την απάθεια. 308 00:16:56,126 --> 00:16:59,586 Πρέπει να διαφωνούμε με το μίσος και τη δυσπιστία. 309 00:16:59,600 --> 00:17:01,316 Πρέπει να διαφωνούμε 310 00:17:01,316 --> 00:17:04,536 γιατί η Αμερική μπορεί να τα καταφέρει καλύτερα, 311 00:17:04,560 --> 00:17:09,316 γιατί η Αμερική δεν έχει άλλη επιλογή από το να τα καταφέρει καλύτερα». 312 00:17:09,316 --> 00:17:10,496 Σας ευχαριστώ. 313 00:17:10,496 --> 00:17:11,926 (Χειροκρότημα)