[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:05.23,Default,,0000,0000,0000,,قامت مقالة من مجلة خريجي جامعة ييل Dialogue: 0,0:00:05.24,0:00:07.84,Default,,0000,0000,0000,,بسرد قصة كلايد ميرفي، Dialogue: 0,0:00:07.84,0:00:12.95,Default,,0000,0000,0000,,رجل أسود كان من أحد \Nطلاب دفعة سنة 1970. Dialogue: 0,0:00:12.96,0:00:16.31,Default,,0000,0000,0000,,كان كلايد عبارة عن قصة نجاح. Dialogue: 0,0:00:16.32,0:00:20.15,Default,,0000,0000,0000,,إذ وبعد تخرجه من جامعة ييل وحصوله\Nعلى شهادة في المحاماة من جامعة كولومبيا، Dialogue: 0,0:00:20.16,0:00:22.40,Default,,0000,0000,0000,,قضى كلايد بعدها ثلاثين عاما Dialogue: 0,0:00:22.40,0:00:26.27,Default,,0000,0000,0000,,كواحد من أفضل محامي الحقوق المدنية\Nفي الولايات المتحدة. Dialogue: 0,0:00:26.28,0:00:30.07,Default,,0000,0000,0000,,وكان زوجا وأباً رائعاً أيضاً. Dialogue: 0,0:00:30.08,0:00:32.84,Default,,0000,0000,0000,,لكن وعلى الرغم من نجاحه، Dialogue: 0,0:00:32.84,0:00:36.07,Default,,0000,0000,0000,,على الصعيد الشخصي والمهني، Dialogue: 0,0:00:36.08,0:00:39.43,Default,,0000,0000,0000,,كانت نهاية قصة كلايد محزنة للغاية. Dialogue: 0,0:00:39.44,0:00:41.71,Default,,0000,0000,0000,,ففي عام 2010، Dialogue: 0,0:00:41.72,0:00:44.63,Default,,0000,0000,0000,,في سن 62، Dialogue: 0,0:00:44.64,0:00:50.11,Default,,0000,0000,0000,,مات كلايد جراء تجلط دم في رئته. Dialogue: 0,0:00:50.12,0:00:54.71,Default,,0000,0000,0000,,لم تكن تجربة كلايد فريدة من نوعها. Dialogue: 0,0:00:54.72,0:00:57.60,Default,,0000,0000,0000,,إذ أن العديد من زملاء كلايد السود \Nمن جامعة ييل Dialogue: 0,0:00:57.60,0:01:00.07,Default,,0000,0000,0000,,فارقوا الحياة وهم في سن صغيرة أيضاً. Dialogue: 0,0:01:00.08,0:01:04.30,Default,,0000,0000,0000,,في الحقيقة، وضحت مقالة المجلة Dialogue: 0,0:01:04.32,0:01:08.05,Default,,0000,0000,0000,,أنه وبعد انقضاء 41 سنة من \Nالتخرج من جامعة ييل، Dialogue: 0,0:01:08.05,0:01:11.24,Default,,0000,0000,0000,,تبين أن طلاب دفعة عام 1970 من السود Dialogue: 0,0:01:11.24,0:01:14.52,Default,,0000,0000,0000,,مقترنون بمعدل وفيات يعادل ثلاثة أضعاف Dialogue: 0,0:01:14.52,0:01:18.68,Default,,0000,0000,0000,,معدلات الطلبة الآخرين. Dialogue: 0,0:01:18.68,0:01:21.23,Default,,0000,0000,0000,,إنه شيء مذهل. Dialogue: 0,0:01:21.24,0:01:24.67,Default,,0000,0000,0000,,استفاقت الولايات المتحدة مؤخراً Dialogue: 0,0:01:24.68,0:01:26.88,Default,,0000,0000,0000,,لوتيرة منتظمة Dialogue: 0,0:01:26.88,0:01:31.95,Default,,0000,0000,0000,,من قتل السود غير المسلحين \Nمن قبل الشرطة. Dialogue: 0,0:01:31.96,0:01:36.55,Default,,0000,0000,0000,,والقضية الأكثر أهمية هنا Dialogue: 0,0:01:36.56,0:01:39.68,Default,,0000,0000,0000,,هي أنه وفي كل سبعة دقائق، Dialogue: 0,0:01:39.68,0:01:44.43,Default,,0000,0000,0000,,يفقد شخص أسود حياته بشكل سابق لأوانه \Nفي الولايات المتحدة. Dialogue: 0,0:01:44.44,0:01:48.28,Default,,0000,0000,0000,,أي أكثر من 200 شخص أسود Dialogue: 0,0:01:48.28,0:01:50.44,Default,,0000,0000,0000,,يفارقون الحياة كل يوم Dialogue: 0,0:01:50.44,0:01:58.23,Default,,0000,0000,0000,,وما كانوا ليفارقوا الحياة لو تساوت فرصهم\Nللرعاية الصحية مع أقرانهم من البيض Dialogue: 0,0:01:58.24,0:02:00.91,Default,,0000,0000,0000,,على مدى السنوات ال 25 الماضية، Dialogue: 0,0:02:00.92,0:02:02.88,Default,,0000,0000,0000,,كنت في مهمة Dialogue: 0,0:02:02.88,0:02:05.68,Default,,0000,0000,0000,,لأفهم سبب تأثير مفهوم العرق Dialogue: 0,0:02:05.68,0:02:09.74,Default,,0000,0000,0000,,بشكل عميق في مسألة الصحة. Dialogue: 0,0:02:09.76,0:02:11.56,Default,,0000,0000,0000,,عندما بدأت في مجال عملي، Dialogue: 0,0:02:11.56,0:02:15.96,Default,,0000,0000,0000,,اعتقد العديد أن الأمر وبكل بساطة هو\Nنتيجة للتفاوت ما بين الأعراق Dialogue: 0,0:02:15.96,0:02:18.47,Default,,0000,0000,0000,,في ما يخص مستوى الدخل والتعليم. Dialogue: 0,0:02:18.48,0:02:24.19,Default,,0000,0000,0000,,اكتشفت أنه رغم تأثير الحالة الاقتصادية \Nعلى الحالة الصحية Dialogue: 0,0:02:24.20,0:02:26.12,Default,,0000,0000,0000,,إلا أنه هناك المزيد من الأمور الأخرى. Dialogue: 0,0:02:26.12,0:02:31.95,Default,,0000,0000,0000,,كمثال، إذا نظرنا إلى متوسط العمر المتوقع\Nفي سن 25، Dialogue: 0,0:02:31.96,0:02:37.08,Default,,0000,0000,0000,,نجد في سن 25 أن هناك فارق بمعدل \Nخمس سنوات ما بين البيض والسود. Dialogue: 0,0:02:37.08,0:02:41.04,Default,,0000,0000,0000,,وأن الفارق في المستوى التعليمي \Nلكل من البيض والسود Dialogue: 0,0:02:41.04,0:02:44.95,Default,,0000,0000,0000,,هو أكبر من الفارق العرقي. Dialogue: 0,0:02:44.96,0:02:49.60,Default,,0000,0000,0000,,في نفس الوقت، في كل مرحلة \Nمن مراحل التعليم Dialogue: 0,0:02:49.60,0:02:52.55,Default,,0000,0000,0000,,نجد أن عمر البيض أطول من عمر السود. Dialogue: 0,0:02:52.56,0:02:54.88,Default,,0000,0000,0000,,فالبيض الذين انسحبوا\Nمن دراسة الثانوية العامة Dialogue: 0,0:02:54.88,0:02:58.60,Default,,0000,0000,0000,,يعيشون لما يقارب 3,4 سنوات \Nأطول من نظرائهم السود، Dialogue: 0,0:02:58.60,0:03:01.52,Default,,0000,0000,0000,,والفارق أكبر بكثير، Dialogue: 0,0:03:01.52,0:03:04.19,Default,,0000,0000,0000,,على مستوى خريجي الجامعات. Dialogue: 0,0:03:04.20,0:03:07.24,Default,,0000,0000,0000,,والأكثر دهشة من كل ما ذكر، Dialogue: 0,0:03:07.24,0:03:10.64,Default,,0000,0000,0000,,هو أن البيض الذين أتموا دراسة \Nمرحلة الثانوية العامة Dialogue: 0,0:03:10.64,0:03:14.36,Default,,0000,0000,0000,,يعيشون لفترات أطول من نظائرهم السود\Nالذين أتموا مرحلة الدراسة الجامعية، Dialogue: 0,0:03:14.36,0:03:16.59,Default,,0000,0000,0000,,أو مراحل الدراسات العليا. Dialogue: 0,0:03:16.60,0:03:20.52,Default,,0000,0000,0000,,إذاً لما يؤثر مفهوم العرق\Nبشكل عميق في معايير الصحة؟ Dialogue: 0,0:03:20.52,0:03:25.39,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمور الأخرى عدا \Nالمستوى التعليمي ومستوى الدخل Dialogue: 0,0:03:25.40,0:03:28.03,Default,,0000,0000,0000,,التي قد يكون لها تأثير؟ Dialogue: 0,0:03:28.04,0:03:30.51,Default,,0000,0000,0000,,في أوائل التسعينيات، Dialogue: 0,0:03:30.52,0:03:33.59,Default,,0000,0000,0000,,طُلب مني مراجعة كتاب جديد Dialogue: 0,0:03:33.60,0:03:36.19,Default,,0000,0000,0000,,حول صحة السود في الولايات المتحدة. Dialogue: 0,0:03:36.20,0:03:39.32,Default,,0000,0000,0000,,وذهلت من أن كل واحد تقريبًا Dialogue: 0,0:03:39.32,0:03:41.60,Default,,0000,0000,0000,,من ال 25 فصلاً Dialogue: 0,0:03:41.60,0:03:43.40,Default,,0000,0000,0000,,تنص على أن التمييز العنصري Dialogue: 0,0:03:43.40,0:03:47.35,Default,,0000,0000,0000,,كان عاملا في تدهور الصحة العامة للسود. Dialogue: 0,0:03:47.36,0:03:50.11,Default,,0000,0000,0000,,وجميع هؤلاء الباحثين Dialogue: 0,0:03:50.12,0:03:56.07,Default,,0000,0000,0000,,أفادوا بأن ظاهرة التمييز العنصري \Nكانت عاملا ومؤثرا سلبيا في أحوال السود، Dialogue: 0,0:03:56.08,0:03:58.55,Default,,0000,0000,0000,,ولكنهم لم يقوموا بتقديم أية أدلة. Dialogue: 0,0:03:58.56,0:04:01.95,Default,,0000,0000,0000,,لكن وبالنسبة لي، لم يكن ذلك كافيا. Dialogue: 0,0:04:01.96,0:04:03.64,Default,,0000,0000,0000,,بعد بضعة أشهر، Dialogue: 0,0:04:03.64,0:04:06.60,Default,,0000,0000,0000,,كنت متحدثًا في مؤتمر بواشنطن العاصمة، Dialogue: 0,0:04:06.60,0:04:09.80,Default,,0000,0000,0000,,وقلت إن أحد الأولويات في البحوث Dialogue: 0,0:04:09.80,0:04:14.87,Default,,0000,0000,0000,,هو توثيق طرق تأثير التمييز العنصري\Nعلى أحوال السود. Dialogue: 0,0:04:14.88,0:04:17.44,Default,,0000,0000,0000,,حينها قام رجل أبيض بالوقوف من بين الحاضرين Dialogue: 0,0:04:17.44,0:04:22.23,Default,,0000,0000,0000,,وقال أنه رغم تأييده لي على أن \Nالتمييز العنصري هو عامل مهم جدا، Dialogue: 0,0:04:22.24,0:04:24.87,Default,,0000,0000,0000,,فإنه لا يمكننا أبدا قياس التمييز العنصري. Dialogue: 0,0:04:24.88,0:04:28.19,Default,,0000,0000,0000,,فقلت "نستطيع قياس احترام الذات" Dialogue: 0,0:04:28.20,0:04:29.75,Default,,0000,0000,0000,,"ولا وجود لأي سبب Dialogue: 0,0:04:29.75,0:04:33.71,Default,,0000,0000,0000,,لعدم جواز قياس التمييز العنصري \Nفي حال سخرنا عقولنا لذلك" Dialogue: 0,0:04:33.72,0:04:36.24,Default,,0000,0000,0000,,ولذلك قمت بتسخير عقلي لذلك Dialogue: 0,0:04:36.24,0:04:38.43,Default,,0000,0000,0000,,وقمت بتطوير ثلاثة مقاييس. Dialogue: 0,0:04:38.44,0:04:42.44,Default,,0000,0000,0000,,يقوم الأول على توثيق كبرى \Nتجارب التمييز العنصري، Dialogue: 0,0:04:42.44,0:04:46.80,Default,,0000,0000,0000,,كأن يتم طردك من العمل دون وجه حق، أو\Nأن يتم إيقافك من دون سبب من قبل الشرطة. Dialogue: 0,0:04:46.80,0:04:52.04,Default,,0000,0000,0000,,لكن التمييز العنصري يظهر أيضًا \Nفي تجارب بسيطة وخفية، Dialogue: 0,0:04:52.04,0:04:55.99,Default,,0000,0000,0000,,ولذلك يقوم المقياس الثاني والذي يسمى \N"مقياس العنصرية في كل يوم" Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:57.76,Default,,0000,0000,0000,,بتوثيق تسعة من العناصر Dialogue: 0,0:04:57.76,0:04:59.18,Default,,0000,0000,0000,,التي تقوم على توثيق التجارب Dialogue: 0,0:04:59.18,0:05:02.44,Default,,0000,0000,0000,,كأن تتم معاملتك باحترام أقل \Nمن المستوى العام Dialogue: 0,0:05:02.44,0:05:06.04,Default,,0000,0000,0000,,أو أن تتلقى خدمة سيئة في المطاعم والمتاجر، Dialogue: 0,0:05:06.04,0:05:09.23,Default,,0000,0000,0000,,أو يتصرف الناس على أنك مصدر \Nخوف بالنسبة لهم. Dialogue: 0,0:05:09.24,0:05:12.08,Default,,0000,0000,0000,,ويقوم هذا المقياس على توثيق Dialogue: 0,0:05:12.08,0:05:15.68,Default,,0000,0000,0000,,طرق التعامل مع معايير \Nالكرامة والاحترام Dialogue: 0,0:05:15.68,0:05:18.64,Default,,0000,0000,0000,,للأشخاص الذين ينبذهم المجتمع Dialogue: 0,0:05:18.64,0:05:21.95,Default,,0000,0000,0000,,والتي يتم تشويهها على نهج يومي. Dialogue: 0,0:05:21.96,0:05:25.43,Default,,0000,0000,0000,,أظهرت البحوث Dialogue: 0,0:05:25.44,0:05:28.32,Default,,0000,0000,0000,,أن مَوَاطن المستويات العليا \Nمن تجارب التمييز العنصري Dialogue: 0,0:05:28.32,0:05:33.88,Default,,0000,0000,0000,,مرتبطة باحتمال كبير بخطر الإصابة \Nبمجموعة واسعة من الأمراض Dialogue: 0,0:05:33.88,0:05:37.16,Default,,0000,0000,0000,,من ضغط الدم إلى السمنة في منطقة البطن Dialogue: 0,0:05:37.16,0:05:39.84,Default,,0000,0000,0000,,وسرطان الثدي وأمراض القلب والشرايين Dialogue: 0,0:05:39.84,0:05:43.51,Default,,0000,0000,0000,,وحتى خطر الوفاة المبكرة. Dialogue: 0,0:05:43.52,0:05:48.64,Default,,0000,0000,0000,,وبشكل مذهل، يتم ملاحظة بعض التأثيرات \Nفي سن مبكر للغاية. Dialogue: 0,0:05:48.64,0:05:54.11,Default,,0000,0000,0000,,فعلى سبيل المثال، وجدت دراسة حول \Nالمراهقين السود Dialogue: 0,0:05:54.12,0:06:01.11,Default,,0000,0000,0000,,الذين قاموا بالإبلاغ عن تجارب حادة \Nمن العنصرية خلال مرحلة المراهقة Dialogue: 0,0:06:01.12,0:06:05.51,Default,,0000,0000,0000,,عانوا من مستويات عالية من هرمونات التوتر، Dialogue: 0,0:06:05.52,0:06:07.48,Default,,0000,0000,0000,,و ضغط الدم Dialogue: 0,0:06:07.48,0:06:12.43,Default,,0000,0000,0000,,وزيادة في الوزن في سن العشرين. Dialogue: 0,0:06:12.44,0:06:15.91,Default,,0000,0000,0000,,لكن وعلى الرغم من ذلك، Dialogue: 0,0:06:15.92,0:06:18.48,Default,,0000,0000,0000,,فإن الضغوطات الناتجة عن وطأة \Nالتمييز العنصري Dialogue: 0,0:06:18.48,0:06:20.44,Default,,0000,0000,0000,,ليست إلا جانباً واحداً من جوانب متعددة. Dialogue: 0,0:06:20.44,0:06:22.96,Default,,0000,0000,0000,,إذ أن وطأة التمييز والعنصرية Dialogue: 0,0:06:22.96,0:06:27.27,Default,,0000,0000,0000,,تؤثر أيضاً في الصحة من نواحٍ أخرى. Dialogue: 0,0:06:27.28,0:06:31.08,Default,,0000,0000,0000,,فعلى سبيل المثال، يتواجد التمييز في \Nمجال الرعاية الطبية. Dialogue: 0,0:06:31.08,0:06:35.40,Default,,0000,0000,0000,,ففي عام 1990، طلبت الأكاديمية الوطنية للطب Dialogue: 0,0:06:35.40,0:06:37.36,Default,,0000,0000,0000,,مني أن أكون عضواً في لجنةٍ Dialogue: 0,0:06:37.36,0:06:42.44,Default,,0000,0000,0000,,قامت على اكتشاف واستنتاج،\Nاستناداً إلى الأدلة العلمية، Dialogue: 0,0:06:42.44,0:06:44.96,Default,,0000,0000,0000,,بأن السود والأقليات الأخرى Dialogue: 0,0:06:44.96,0:06:48.47,Default,,0000,0000,0000,,يتلقون خدمات أقل جودة من الرعاية \Nالطيبة مقارنة بتلك المقدمة الى البيض. Dialogue: 0,0:06:48.48,0:06:52.36,Default,,0000,0000,0000,,وكان هذا هو الحال لجميع \Nأنواع الممارسات الطبية، Dialogue: 0,0:06:52.36,0:06:54.71,Default,,0000,0000,0000,,من أكثر الممارسات بساطة Dialogue: 0,0:06:54.72,0:06:58.79,Default,,0000,0000,0000,,لأكثر الممارسات التكنولوجية \Nالطبية تعقيداً. Dialogue: 0,0:06:58.80,0:07:01.84,Default,,0000,0000,0000,,ومن أحد التفاسير لهذا النوع من الأنماط Dialogue: 0,0:07:01.84,0:07:05.80,Default,,0000,0000,0000,,هي ظاهرة تدعى "التحيز الضمني" Dialogue: 0,0:07:05.80,0:07:08.12,Default,,0000,0000,0000,,أو "التمييز اللاواعي." Dialogue: 0,0:07:08.12,0:07:10.96,Default,,0000,0000,0000,,كما أشارت بحوث قامت لعقود من قبل \Nعلماء النفس الاجتماعي Dialogue: 0,0:07:10.96,0:07:14.62,Default,,0000,0000,0000,,أنه إن كنت تحمل صورةً نمطيةً سلبيةً Dialogue: 0,0:07:14.62,0:07:17.56,Default,,0000,0000,0000,,لمجموعة ما في عقلك الباطن Dialogue: 0,0:07:17.56,0:07:20.28,Default,,0000,0000,0000,,وقمت بمقابلة أي شخصٍ من هذه المجموعة، Dialogue: 0,0:07:20.28,0:07:22.60,Default,,0000,0000,0000,,فسوف تقوم بتطبيق مبادئ التعصب ضده. Dialogue: 0,0:07:22.60,0:07:24.28,Default,,0000,0000,0000,,وستقوم على معاملتهم بشكل مختلف. Dialogue: 0,0:07:24.28,0:07:28.92,Default,,0000,0000,0000,,إنها عملية لاشعورية.\Nإنها عملية تلقائية. Dialogue: 0,0:07:28.92,0:07:32.12,Default,,0000,0000,0000,,إنها عملية غير ملحوظة، ولكنها طبيعية Dialogue: 0,0:07:32.12,0:07:39.27,Default,,0000,0000,0000,,وسيحصل ذلك حتى مع \Nأكثر الأفراد إحساناً في النوايا. Dialogue: 0,0:07:39.28,0:07:42.32,Default,,0000,0000,0000,,لكن وكلما تعمقت أكثر Dialogue: 0,0:07:42.32,0:07:45.35,Default,,0000,0000,0000,,في مدى تأثير التمييز العنصري على الصحة، Dialogue: 0,0:07:45.36,0:07:49.15,Default,,0000,0000,0000,,كلما ظهر التأثير بشكل أكثر خبثاً وغدراً. Dialogue: 0,0:07:49.16,0:07:52.59,Default,,0000,0000,0000,,وهناك تمييز عنصري \Nعلى المستوى المؤسسي أيضاً، Dialogue: 0,0:07:52.60,0:07:55.44,Default,,0000,0000,0000,,والذي يشير إلى التمييز العنصري Dialogue: 0,0:07:55.44,0:08:00.39,Default,,0000,0000,0000,,القائم في اجراءات وعمليات \Nالمؤسسات الاجتماعية. Dialogue: 0,0:08:00.40,0:08:02.76,Default,,0000,0000,0000,,كالفصل السكني حسب العرق، Dialogue: 0,0:08:02.76,0:08:07.76,Default,,0000,0000,0000,,والذي أدى الى إسكان البيض والسود \Nفي أحياء ذات بيئات مختلفة جداً Dialogue: 0,0:08:07.76,0:08:13.11,Default,,0000,0000,0000,,وهذا مثال تقليدي للعنصرية المؤسسية. Dialogue: 0,0:08:13.12,0:08:17.08,Default,,0000,0000,0000,,أحد أكثر أسرار الولايات المتحدة خفيةً Dialogue: 0,0:08:17.08,0:08:19.28,Default,,0000,0000,0000,,هو أن الفصل السكني Dialogue: 0,0:08:19.28,0:08:21.64,Default,,0000,0000,0000,,هو المصدر المستتر Dialogue: 0,0:08:21.64,0:08:26.79,Default,,0000,0000,0000,,الذي يؤدي الى خلق عدم المساواة العرقية\Nفي الولايات المتحدة. Dialogue: 0,0:08:26.80,0:08:29.76,Default,,0000,0000,0000,,ففي الولايات المتحدة، يحدد مكان إقامتك Dialogue: 0,0:08:29.76,0:08:32.90,Default,,0000,0000,0000,,قدرتك للوصول إلى الفرص Dialogue: 0,0:08:32.92,0:08:36.25,Default,,0000,0000,0000,,في مجال التعليم والعمل، Dialogue: 0,0:08:36.25,0:08:41.64,Default,,0000,0000,0000,,والسكن وحتى في الوصول\Nإلى خدمات الرعاية الطبية. Dialogue: 0,0:08:41.64,0:08:48.08,Default,,0000,0000,0000,,استنتجت أحد البحوث التي قامت على دراسة \N171 من أكبر المدن في الولايات المتحدة Dialogue: 0,0:08:48.08,0:08:51.40,Default,,0000,0000,0000,,عدم وجود مدينة واحدة Dialogue: 0,0:08:51.40,0:08:54.76,Default,,0000,0000,0000,,موازية لظروف أقرانهم من السود، Dialogue: 0,0:08:54.76,0:08:58.72,Default,,0000,0000,0000,,وأن أسوء البيئات الحضارية \Nالتي يعيش فيها البيض Dialogue: 0,0:08:58.72,0:09:03.91,Default,,0000,0000,0000,,تعتبر أفضل بكثير من البيئات التي تعتبر\Nمناسبةً نوعاً ما لمجتمعات السود. Dialogue: 0,0:09:03.92,0:09:05.64,Default,,0000,0000,0000,,أوضحت دراسة أخرى Dialogue: 0,0:09:05.64,0:09:08.68,Default,,0000,0000,0000,,أنه وإن تمكنت من التخلص إحصائياً Dialogue: 0,0:09:08.68,0:09:10.36,Default,,0000,0000,0000,,من مبدأ الفصل السكني، Dialogue: 0,0:09:10.36,0:09:14.52,Default,,0000,0000,0000,,فستتمكن حينها من إزالة الفوارق \Nما بين البيض والسود في معدل الدخل Dialogue: 0,0:09:14.52,0:09:17.04,Default,,0000,0000,0000,,ومستوى التعليم ومعدلات البطالة، Dialogue: 0,0:09:17.04,0:09:20.36,Default,,0000,0000,0000,,وتخفيض مستوى الفوارق ما بين البيض والسود\Nفيما يخص الأمهات العازبات Dialogue: 0,0:09:20.36,0:09:21.60,Default,,0000,0000,0000,,بمعدل ثلثين، Dialogue: 0,0:09:21.60,0:09:24.95,Default,,0000,0000,0000,,وكل ذلك ليس إلا نتاجًا للعزل \Nوالفصل العرقي. Dialogue: 0,0:09:24.96,0:09:27.04,Default,,0000,0000,0000,,وتعلمت أيضاً Dialogue: 0,0:09:27.04,0:09:29.84,Default,,0000,0000,0000,,كيف أن القوالب النمطية السلبية Dialogue: 0,0:09:29.84,0:09:32.84,Default,,0000,0000,0000,,وصورة السود في مجتمعنا Dialogue: 0,0:09:32.84,0:09:35.88,Default,,0000,0000,0000,,تقوم حرفياً على خلق والحفاظ على Dialogue: 0,0:09:35.88,0:09:40.63,Default,,0000,0000,0000,,التحيز على الصعيد الشخصي \Nوالمؤسسي في ذات الوقت. Dialogue: 0,0:09:40.64,0:09:44.47,Default,,0000,0000,0000,,قام مجموعة من الباحثين بإنشاء قاعدة بيانات Dialogue: 0,0:09:44.48,0:09:46.72,Default,,0000,0000,0000,,تحتوي على الكتب، Dialogue: 0,0:09:46.72,0:09:49.76,Default,,0000,0000,0000,,والمجلات والمقالات Dialogue: 0,0:09:49.76,0:09:54.48,Default,,0000,0000,0000,,التي قام بقراءتها عامة البشر في الولايات\Nمن ذوي الشهادات الجامعية في مراحل حياتهم. Dialogue: 0,0:09:54.48,0:09:57.32,Default,,0000,0000,0000,,ويتيح لنا ذلك إلقاء نظرة \Nعلى قاعدة البيانات Dialogue: 0,0:09:57.32,0:10:02.68,Default,,0000,0000,0000,,ورؤية كيفية تعايش الأميركيين مع الكلمات\Nالتي شاهدوها تقترن ببعضها البعض Dialogue: 0,0:10:02.68,0:10:05.19,Default,,0000,0000,0000,,وهم ينشؤون في مجتمعهم. Dialogue: 0,0:10:05.20,0:10:09.20,Default,,0000,0000,0000,,فعلى سبيل المثال، عند ظهور كلمة "اسود" \Nفي ثقافة الولايات المتحدة، Dialogue: 0,0:10:09.20,0:10:11.28,Default,,0000,0000,0000,,فما الكلمات المقترنة \Nالتي تظهر معها أيضاً؟ Dialogue: 0,0:10:11.28,0:10:12.72,Default,,0000,0000,0000,,"فقير،" Dialogue: 0,0:10:12.72,0:10:13.96,Default,,0000,0000,0000,,"عنيف،" Dialogue: 0,0:10:13.96,0:10:15.32,Default,,0000,0000,0000,,"متدين،" Dialogue: 0,0:10:15.32,0:10:16.56,Default,,0000,0000,0000,,"كسول،" Dialogue: 0,0:10:16.56,0:10:17.80,Default,,0000,0000,0000,,"مرح،" Dialogue: 0,0:10:17.80,0:10:19.56,Default,,0000,0000,0000,,"خطير." Dialogue: 0,0:10:19.56,0:10:21.08,Default,,0000,0000,0000,,وعند ظهور كلمة "أبيض"، Dialogue: 0,0:10:21.08,0:10:23.36,Default,,0000,0000,0000,,فإن الكلمات المقترنة Dialogue: 0,0:10:23.36,0:10:24.72,Default,,0000,0000,0000,,هي "ثري" Dialogue: 0,0:10:24.72,0:10:25.100,Default,,0000,0000,0000,,"صاعد،" Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:28.11,Default,,0000,0000,0000,,"تقليدي،" Dialogue: 0,0:10:28.12,0:10:29.36,Default,,0000,0000,0000,,"عنيد،" Dialogue: 0,0:10:29.36,0:10:30.60,Default,,0000,0000,0000,,"ناجح" Dialogue: 0,0:10:30.60,0:10:32.27,Default,,0000,0000,0000,,"مثقف." Dialogue: 0,0:10:32.28,0:10:35.60,Default,,0000,0000,0000,,فعندما يقوم ضابط شرطة Dialogue: 0,0:10:35.60,0:10:41.23,Default,,0000,0000,0000,,بالمبالغة عند رؤيته لشخص أسود غير مسلح Dialogue: 0,0:10:41.24,0:10:45.96,Default,,0000,0000,0000,,ويقوم يتصوره على أنه شخص عنيف وخطير، Dialogue: 0,0:10:45.96,0:10:51.27,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكننا القول إننا نتناول شأن ضابط\Nشرطة سيء الأخلاق أو السلوك. Dialogue: 0,0:10:51.28,0:10:53.84,Default,,0000,0000,0000,,ولكننا نقوم وبكل بساطة بمشاهدة Dialogue: 0,0:10:53.84,0:10:55.88,Default,,0000,0000,0000,,شخص من عامة شعب الولايات المتحدة Dialogue: 0,0:10:55.88,0:10:59.68,Default,,0000,0000,0000,,يقوم بتطبيق ما قام بتعلمه \Nمن مبادئ ومعتقدات Dialogue: 0,0:10:59.68,0:11:02.12,Default,,0000,0000,0000,,كنتيجة لترعرعه Dialogue: 0,0:11:02.12,0:11:04.07,Default,,0000,0000,0000,,في هذا المجتمع. Dialogue: 0,0:11:04.08,0:11:07.83,Default,,0000,0000,0000,,من خلال تجربتي، Dialogue: 0,0:11:07.84,0:11:10.48,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أن أصولك العرقية Dialogue: 0,0:11:10.48,0:11:14.71,Default,,0000,0000,0000,,لا يجب أن تكون الشيء الذي يحدد مصيرك. Dialogue: 0,0:11:14.72,0:11:17.28,Default,,0000,0000,0000,,هاجرت إلى الولايات المتحدة Dialogue: 0,0:11:17.28,0:11:20.43,Default,,0000,0000,0000,,من جزيرة سانت لوسيا الكاريبية Dialogue: 0,0:11:20.44,0:11:22.83,Default,,0000,0000,0000,,في أواخر السبعينيات Dialogue: 0,0:11:22.84,0:11:25.99,Default,,0000,0000,0000,,سعيا لتحقيق مقاصد التعليم \Nفي الدراسات العليا، Dialogue: 0,0:11:26.00,0:11:28.40,Default,,0000,0000,0000,,وفي السنوات الأربعين الماضية، Dialogue: 0,0:11:28.40,0:11:30.27,Default,,0000,0000,0000,,قمت بعمل جيد. Dialogue: 0,0:11:30.28,0:11:32.92,Default,,0000,0000,0000,,وكانت لدي عائلة داعمة، Dialogue: 0,0:11:32.92,0:11:35.23,Default,,0000,0000,0000,,وعملت بجهد كبير، Dialogue: 0,0:11:35.24,0:11:37.11,Default,,0000,0000,0000,,وقمت بعمل جيد. Dialogue: 0,0:11:37.12,0:11:40.59,Default,,0000,0000,0000,,ولكن تطلب الأمر أكثر من ذلك لأكون ناجحاً. Dialogue: 0,0:11:40.60,0:11:45.43,Default,,0000,0000,0000,,إذ حصلت على منحة الأقلية من جامعة ميشيغان. Dialogue: 0,0:11:45.44,0:11:50.55,Default,,0000,0000,0000,,نعم. أنا طفل إيجابي. Dialogue: 0,0:11:50.56,0:11:53.36,Default,,0000,0000,0000,,من دون العمل الإيجابي، Dialogue: 0,0:11:53.36,0:11:56.99,Default,,0000,0000,0000,,ما كنت لأكون هنا اليوم. Dialogue: 0,0:11:57.00,0:11:59.56,Default,,0000,0000,0000,,لكن وفي السنوات الأربعين الماضية، Dialogue: 0,0:11:59.56,0:12:04.71,Default,,0000,0000,0000,,كان حال السود في الولايات المتحدة \Nأقل حظاً مني. Dialogue: 0,0:12:04.72,0:12:10.04,Default,,0000,0000,0000,,ففي عام 1978، كانت الأسر\Nمن مجتمعات السود في الولايات المتحدة Dialogue: 0,0:12:10.04,0:12:15.03,Default,,0000,0000,0000,,يجنون 59 سنتاً مقابل كل دولار \Nيجنيه أقرانهم من البيض. Dialogue: 0,0:12:15.04,0:12:17.32,Default,,0000,0000,0000,,وحتى في عام 2015، Dialogue: 0,0:12:17.32,0:12:22.20,Default,,0000,0000,0000,,ما تزال العائلات السود تجني 59 سنتاً Dialogue: 0,0:12:22.20,0:12:26.04,Default,,0000,0000,0000,,مقابل كل دولار يتم جنيه من قبل أقرانهم \Nمن العائلات البيض، Dialogue: 0,0:12:26.04,0:12:30.59,Default,,0000,0000,0000,,والفجوات العرقية في الثروة \Nهي أكثر إدهاشاً. Dialogue: 0,0:12:30.60,0:12:33.87,Default,,0000,0000,0000,,إذ لكل دولار واحد يمتلكه البيض، Dialogue: 0,0:12:33.88,0:12:38.79,Default,,0000,0000,0000,,يقابله ستة بنسات للعائلات السود\Nوسبعة بنسات لمن هم من الأصول اللاتينية. Dialogue: 0,0:12:38.80,0:12:40.28,Default,,0000,0000,0000,,الحقيقة هي، Dialogue: 0,0:12:40.28,0:12:42.24,Default,,0000,0000,0000,,أن التمييز العنصري Dialogue: 0,0:12:42.24,0:12:46.60,Default,,0000,0000,0000,,يُنتج نظامًا فاسدًا Dialogue: 0,0:12:46.60,0:12:52.87,Default,,0000,0000,0000,,يُطبق الحرمان المنهجي على بعض \Nالفئات العرقية في الولايات المتحدة. Dialogue: 0,0:12:52.88,0:12:55.08,Default,,0000,0000,0000,,ولإعادة صياغة ما قاله أفلاطون، Dialogue: 0,0:12:55.08,0:12:58.87,Default,,0000,0000,0000,,ليس هناك ما هو أشد ظلماً Dialogue: 0,0:12:58.88,0:13:03.52,Default,,0000,0000,0000,,من المساواة في المعاملة بين من هم \Nغير متكافئين في الحقوق والواجبات. Dialogue: 0,0:13:03.52,0:13:06.44,Default,,0000,0000,0000,,ولهاذا السبب أنا ملتزم Dialogue: 0,0:13:06.44,0:13:09.95,Default,,0000,0000,0000,,بالعمل على تفكيك مبادئ العنصرية. Dialogue: 0,0:13:09.96,0:13:12.44,Default,,0000,0000,0000,,أنا ممتن للغاية لحقيقة Dialogue: 0,0:13:12.44,0:13:15.72,Default,,0000,0000,0000,,أنني الآن أحذو حذو Dialogue: 0,0:13:15.72,0:13:20.08,Default,,0000,0000,0000,,أولئك الذي ضحوا بحياتهم لفتح الأبواب Dialogue: 0,0:13:20.08,0:13:22.28,Default,,0000,0000,0000,,التي مررت من خلالها. Dialogue: 0,0:13:22.28,0:13:26.20,Default,,0000,0000,0000,,وأريد أن أضمن بقاء هذه الأبواب مفتوحة Dialogue: 0,0:13:26.20,0:13:32.31,Default,,0000,0000,0000,,وأن باستطاعة أي شخص المرور \Nمن خلالها أيضاً. Dialogue: 0,0:13:32.32,0:13:34.68,Default,,0000,0000,0000,,قال روبرت كينيدي، Dialogue: 0,0:13:34.68,0:13:38.24,Default,,0000,0000,0000,,"في كل مرة يقوم فيها رجل" --\Nأو امرأة، سأقوم بالإضافة – Dialogue: 0,0:13:38.24,0:13:40.36,Default,,0000,0000,0000,,بالدفاع عن مبدأ أو فكر نموذجي Dialogue: 0,0:13:40.36,0:13:42.96,Default,,0000,0000,0000,,أو العمل على تحسين حياة الكثيرين Dialogue: 0,0:13:42.96,0:13:45.56,Default,,0000,0000,0000,,أو يقوم بالإضراب ضد الظلم، Dialogue: 0,0:13:45.56,0:13:49.12,Default,,0000,0000,0000,,فإنه يقوم حينها بإحداث موجة \Nصغيرة من الأمل Dialogue: 0,0:13:49.12,0:13:52.24,Default,,0000,0000,0000,,وتستطيع هذه الأمواج الصغيرة خلق تيار Dialogue: 0,0:13:52.24,0:13:58.03,Default,,0000,0000,0000,,يستطيع تحطيم واكتساح أقوى \Nجدران القهر والمقاومة ". Dialogue: 0,0:13:58.04,0:14:00.12,Default,,0000,0000,0000,,أنا متفائل اليوم Dialogue: 0,0:14:00.12,0:14:02.72,Default,,0000,0000,0000,,لأنني رأيت في جميع أنحاء الولايات المتحدة، Dialogue: 0,0:14:02.72,0:14:05.71,Default,,0000,0000,0000,,أمواجاً من الأمل. Dialogue: 0,0:14:05.72,0:14:07.64,Default,,0000,0000,0000,,إذ قام مركز بوسطن الطبي Dialogue: 0,0:14:07.64,0:14:11.15,Default,,0000,0000,0000,,بإضافة محامين إلى أعضاء هيئة الفريق الطبي Dialogue: 0,0:14:11.16,0:14:15.24,Default,,0000,0000,0000,,ليتمكن الأطباء من التركيز على تحسين \Nصحة مرضاهم Dialogue: 0,0:14:15.24,0:14:20.47,Default,,0000,0000,0000,,بينما يقوم طاقم المحاماة بمعالجة \Nالاحتياجات غير الطبية للمرضى. Dialogue: 0,0:14:20.48,0:14:24.32,Default,,0000,0000,0000,,قامت جامعة لوما ليندا ببناء كلية\Nعلى أساس مبادرة تعليمية Dialogue: 0,0:14:24.32,0:14:26.16,Default,,0000,0000,0000,,في مدينة سان بيرناردينو القريبة Dialogue: 0,0:14:26.16,0:14:29.48,Default,,0000,0000,0000,,بحيث وبالإضافة إلى تقديم \Nخدمات الرعاية الطبية، Dialogue: 0,0:14:29.48,0:14:32.32,Default,,0000,0000,0000,,يتم توفير مهارات العمل Dialogue: 0,0:14:32.32,0:14:33.100,Default,,0000,0000,0000,,وتدريب مهني Dialogue: 0,0:14:34.00,0:14:38.80,Default,,0000,0000,0000,,للأغلبية الأقلية،\Nوأعضاء المجتمع ذوي الدخل المنخفض Dialogue: 0,0:14:38.80,0:14:44.94,Default,,0000,0000,0000,,ليتمكنوا من الحصول على المهارات اللازمة \Nللحصول على وظيفة محترمة. Dialogue: 0,0:14:44.96,0:14:47.36,Default,,0000,0000,0000,,وفي تشابل هيل، كارولينا الشمالية، Dialogue: 0,0:14:47.36,0:14:51.08,Default,,0000,0000,0000,,استخلص مشروع أبسداريان Dialogue: 0,0:14:51.08,0:14:56.40,Default,,0000,0000,0000,,كيفية ضمان تخفيض احتمال خطر الإصابة \Nبأمراض القلب والشرايين Dialogue: 0,0:14:56.40,0:14:59.48,Default,,0000,0000,0000,,للسود الذين هم في منتصف \Nالثلاثينيات من العمر Dialogue: 0,0:14:59.48,0:15:02.52,Default,,0000,0000,0000,,من خلال توفير الرعاية النهارية \Nالعالية الجودة Dialogue: 0,0:15:02.52,0:15:05.24,Default,,0000,0000,0000,,من الولادة إلى سن الخامسة. Dialogue: 0,0:15:05.24,0:15:08.56,Default,,0000,0000,0000,,وفي مراكز نشاطات ما بعد المدرسة\Nعبر الولايات المتحدة، Dialogue: 0,0:15:08.56,0:15:11.24,Default,,0000,0000,0000,,يقوم وينتلي فيبس وأكاديمية الحلم الأمريكي Dialogue: 0,0:15:11.24,0:15:14.04,Default,,0000,0000,0000,,على تكسير مبدأ وراثة الدخول إلى السجن Dialogue: 0,0:15:14.04,0:15:18.48,Default,,0000,0000,0000,,من خلال تقديم برامج الإثراء الأكاديمي \Nوالتوجيه عالي الجودة Dialogue: 0,0:15:18.48,0:15:21.20,Default,,0000,0000,0000,,لأطفال السجناء Dialogue: 0,0:15:21.20,0:15:24.59,Default,,0000,0000,0000,,والأطفال الذين تخلفوا عن الدراسة. Dialogue: 0,0:15:24.60,0:15:26.32,Default,,0000,0000,0000,,وفي هانتسفيل، ألاباما، Dialogue: 0,0:15:26.32,0:15:27.76,Default,,0000,0000,0000,,تقوم جامعة أوكوود، Dialogue: 0,0:15:27.76,0:15:30.12,Default,,0000,0000,0000,,وهي مؤسسة تابعة للسود منذ القدم، Dialogue: 0,0:15:30.12,0:15:34.44,Default,,0000,0000,0000,,على إظهار كيفية تحسين صحة \Nالبالغين من السود Dialogue: 0,0:15:34.44,0:15:37.48,Default,,0000,0000,0000,,من خلال إدراج تقييم صحي Dialogue: 0,0:15:37.48,0:15:40.64,Default,,0000,0000,0000,,كجزء من عملية توجيه الطلبة الجدد Dialogue: 0,0:15:40.64,0:15:43.64,Default,,0000,0000,0000,,وإعطاء هؤلاء الطلبة الأدوات التي يحتاجونها Dialogue: 0,0:15:43.64,0:15:45.32,Default,,0000,0000,0000,,لاتخاذ خيارات صحية Dialogue: 0,0:15:45.32,0:15:48.72,Default,,0000,0000,0000,,وتزويدهم بكشف صحي في كل عام Dialogue: 0,0:15:48.72,0:15:51.51,Default,,0000,0000,0000,,ليتمكنوا من رصد تقدمهم. Dialogue: 0,0:15:51.52,0:15:53.28,Default,,0000,0000,0000,,وفي أتلانتا، جورجيا، Dialogue: 0,0:15:53.28,0:15:59.24,Default,,0000,0000,0000,,قامت منظمة بيربوس بيلت كومينيتيز\Nبتفكيك الآثار السلبية للفصل العنصري Dialogue: 0,0:15:59.24,0:16:01.92,Default,,0000,0000,0000,,من خلال تحويل مشروع إسكان عام يعج بالجريمة Dialogue: 0,0:16:01.92,0:16:04.88,Default,,0000,0000,0000,,والموبوء بالمخدرات Dialogue: 0,0:16:04.88,0:16:08.60,Default,,0000,0000,0000,,إلى واحة من المساكن المتفاوتة الدخل، Dialogue: 0,0:16:08.60,0:16:10.80,Default,,0000,0000,0000,,والأداء الأكاديمي، Dialogue: 0,0:16:10.80,0:16:13.68,Default,,0000,0000,0000,,والعافية المجتمعية المميزة Dialogue: 0,0:16:13.68,0:16:16.15,Default,,0000,0000,0000,,والمليء بالعمالة الكاملة. Dialogue: 0,0:16:16.16,0:16:17.88,Default,,0000,0000,0000,,وأخيراً، Dialogue: 0,0:16:17.88,0:16:20.67,Default,,0000,0000,0000,,هناك حل ديفين، Dialogue: 0,0:16:20.68,0:16:24.39,Default,,0000,0000,0000,,المقدم من قبل البروفيسورة باتريشيا ديفين Dialogue: 0,0:16:24.40,0:16:26.99,Default,,0000,0000,0000,,من جامعة ويسكونسن Dialogue: 0,0:16:26.100,0:16:30.72,Default,,0000,0000,0000,,أظهرت لنا كيفية مهاجمة Dialogue: 0,0:16:30.72,0:16:33.72,Default,,0000,0000,0000,,التحيزات الخفية بشكل مباشر Dialogue: 0,0:16:33.72,0:16:36.67,Default,,0000,0000,0000,,وخفضها بشكل فعال. Dialogue: 0,0:16:36.68,0:16:38.48,Default,,0000,0000,0000,,إذ أن كل واحد منا Dialogue: 0,0:16:38.48,0:16:41.19,Default,,0000,0000,0000,,قادر على أن يكون موجة من الأمل. Dialogue: 0,0:16:41.20,0:16:44.72,Default,,0000,0000,0000,,لن يكون هذا العمل سهلاً دائمًا، Dialogue: 0,0:16:44.72,0:16:48.67,Default,,0000,0000,0000,,لكن ثورغود مارشال \Nالقاضي السابق لدى المحكمة العليا Dialogue: 0,0:16:48.68,0:16:51.60,Default,,0000,0000,0000,,قال لنا "وجب علينا المعارضة. Dialogue: 0,0:16:51.60,0:16:54.04,Default,,0000,0000,0000,,وجب علينا معارضة اللامبالاة. Dialogue: 0,0:16:54.04,0:16:56.12,Default,,0000,0000,0000,,وجب علينا معارضة عدم الاهتمام. Dialogue: 0,0:16:56.12,0:16:59.60,Default,,0000,0000,0000,,وجب علينا معارضة الكراهية وانعدام الثقة. Dialogue: 0,0:16:59.60,0:17:01.28,Default,,0000,0000,0000,,وجب علينا المعارضة Dialogue: 0,0:17:01.28,0:17:04.56,Default,,0000,0000,0000,,لأن باستطاعة الولايات المتحدة \Nتقديم ما هو أفضل. Dialogue: 0,0:17:04.56,0:17:09.40,Default,,0000,0000,0000,,لأنه لا خيار أمام الولايات المتحدة \Nسوى تقديم الأفضل" Dialogue: 0,0:17:09.41,0:17:10.64,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لكم. Dialogue: 0,0:17:10.64,0:17:14.28,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق)