1 00:00:01,000 --> 00:00:05,230 قامت مقالة من مجلة خريجي جامعة ييل 2 00:00:05,240 --> 00:00:07,836 بسرد قصة كلايد ميرفي، 3 00:00:07,840 --> 00:00:12,950 رجل أسود كان من أحد طلاب دفعة سنة 1970. 4 00:00:12,960 --> 00:00:16,310 كان كلايد عبارة عن قصة نجاح. 5 00:00:16,320 --> 00:00:20,150 إذ وبعد تخرجه من جامعة ييل وحصوله على شهادة في المحاماة من جامعة كولومبيا، 6 00:00:20,160 --> 00:00:22,396 قضى كلايد بعدها ثلاثين عاما 7 00:00:22,400 --> 00:00:26,270 كواحد من أفضل محامي الحقوق المدنية في الولايات المتحدة. 8 00:00:26,280 --> 00:00:30,070 وكان زوجا وأباً رائعاً أيضاً. 9 00:00:30,080 --> 00:00:32,836 لكن وعلى الرغم من نجاحه، 10 00:00:32,840 --> 00:00:36,070 على الصعيد الشخصي والمهني، 11 00:00:36,080 --> 00:00:39,430 كانت نهاية قصة كلايد محزنة للغاية. 12 00:00:39,440 --> 00:00:41,710 ففي عام 2010، 13 00:00:41,720 --> 00:00:44,630 في سن 62، 14 00:00:44,640 --> 00:00:50,110 مات كلايد جراء تجلط دم في رئته. 15 00:00:50,120 --> 00:00:54,710 لم تكن تجربة كلايد فريدة من نوعها. 16 00:00:54,720 --> 00:00:57,596 إذ أن العديد من زملاء كلايد السود من جامعة ييل 17 00:00:57,600 --> 00:01:00,070 فارقوا الحياة وهم في سن صغيرة أيضاً. 18 00:01:00,080 --> 00:01:04,300 في الحقيقة، وضحت مقالة المجلة 19 00:01:04,319 --> 00:01:08,046 أنه وبعد انقضاء 41 سنة من التخرج من جامعة ييل، 20 00:01:08,046 --> 00:01:11,236 تبين أن طلاب دفعة عام 1970 من السود 21 00:01:11,240 --> 00:01:14,516 مقترنون بمعدل وفيات يعادل ثلاثة أضعاف 22 00:01:14,516 --> 00:01:18,680 معدلات الطلبة الآخرين. 23 00:01:18,680 --> 00:01:21,230 إنه شيء مذهل. 24 00:01:21,240 --> 00:01:24,670 استفاقت الولايات المتحدة مؤخراً 25 00:01:24,680 --> 00:01:26,876 لوتيرة منتظمة 26 00:01:26,880 --> 00:01:31,950 من قتل السود غير المسلحين من قبل الشرطة. 27 00:01:31,960 --> 00:01:36,550 والقضية الأكثر أهمية هنا 28 00:01:36,560 --> 00:01:39,676 هي أنه وفي كل سبعة دقائق، 29 00:01:39,680 --> 00:01:44,430 يفقد شخص أسود حياته بشكل سابق لأوانه في الولايات المتحدة. 30 00:01:44,440 --> 00:01:48,276 أي أكثر من 200 شخص أسود 31 00:01:48,280 --> 00:01:50,436 يفارقون الحياة كل يوم 32 00:01:50,440 --> 00:01:58,230 وما كانوا ليفارقوا الحياة لو تساوت فرصهم للرعاية الصحية مع أقرانهم من البيض 33 00:01:58,240 --> 00:02:00,910 على مدى السنوات ال 25 الماضية، 34 00:02:00,920 --> 00:02:02,876 كنت في مهمة 35 00:02:02,880 --> 00:02:05,676 لأفهم سبب تأثير مفهوم العرق 36 00:02:05,680 --> 00:02:09,740 بشكل عميق في مسألة الصحة. 37 00:02:09,759 --> 00:02:11,556 عندما بدأت في مجال عملي، 38 00:02:11,556 --> 00:02:15,956 اعتقد العديد أن الأمر وبكل بساطة هو نتيجة للتفاوت ما بين الأعراق 39 00:02:15,960 --> 00:02:18,470 في ما يخص مستوى الدخل والتعليم. 40 00:02:18,480 --> 00:02:24,190 اكتشفت أنه رغم تأثير الحالة الاقتصادية على الحالة الصحية 41 00:02:24,200 --> 00:02:26,116 إلا أنه هناك المزيد من الأمور الأخرى. 42 00:02:26,120 --> 00:02:31,950 كمثال، إذا نظرنا إلى متوسط العمر المتوقع في سن 25، 43 00:02:31,960 --> 00:02:37,076 نجد في سن 25 أن هناك فارق بمعدل خمس سنوات ما بين البيض والسود. 44 00:02:37,080 --> 00:02:41,036 وأن الفارق في المستوى التعليمي لكل من البيض والسود 45 00:02:41,040 --> 00:02:44,950 هو أكبر من الفارق العرقي. 46 00:02:44,960 --> 00:02:49,596 في نفس الوقت، في كل مرحلة من مراحل التعليم 47 00:02:49,600 --> 00:02:52,550 نجد أن عمر البيض أطول من عمر السود. 48 00:02:52,560 --> 00:02:54,876 فالبيض الذين انسحبوا من دراسة الثانوية العامة 49 00:02:54,880 --> 00:02:58,596 يعيشون لما يقارب 3,4 سنوات أطول من نظرائهم السود، 50 00:02:58,600 --> 00:03:01,516 والفارق أكبر بكثير، 51 00:03:01,520 --> 00:03:04,190 على مستوى خريجي الجامعات. 52 00:03:04,200 --> 00:03:07,236 والأكثر دهشة من كل ما ذكر، 53 00:03:07,240 --> 00:03:10,636 هو أن البيض الذين أتموا دراسة مرحلة الثانوية العامة 54 00:03:10,640 --> 00:03:14,356 يعيشون لفترات أطول من نظائرهم السود الذين أتموا مرحلة الدراسة الجامعية، 55 00:03:14,360 --> 00:03:16,590 أو مراحل الدراسات العليا. 56 00:03:16,600 --> 00:03:20,516 إذاً لما يؤثر مفهوم العرق بشكل عميق في معايير الصحة؟ 57 00:03:20,520 --> 00:03:25,390 ما الأمور الأخرى عدا المستوى التعليمي ومستوى الدخل 58 00:03:25,400 --> 00:03:28,030 التي قد يكون لها تأثير؟ 59 00:03:28,040 --> 00:03:30,510 في أوائل التسعينيات، 60 00:03:30,520 --> 00:03:33,590 طُلب مني مراجعة كتاب جديد 61 00:03:33,600 --> 00:03:36,190 حول صحة السود في الولايات المتحدة. 62 00:03:36,200 --> 00:03:39,316 وذهلت من أن كل واحد تقريبًا 63 00:03:39,320 --> 00:03:41,596 من ال 25 فصلاً 64 00:03:41,600 --> 00:03:43,396 تنص على أن التمييز العنصري 65 00:03:43,400 --> 00:03:47,350 كان عاملا في تدهور الصحة العامة للسود. 66 00:03:47,360 --> 00:03:50,110 وجميع هؤلاء الباحثين 67 00:03:50,120 --> 00:03:56,070 أفادوا بأن ظاهرة التمييز العنصري كانت عاملا ومؤثرا سلبيا في أحوال السود، 68 00:03:56,080 --> 00:03:58,550 ولكنهم لم يقوموا بتقديم أية أدلة. 69 00:03:58,560 --> 00:04:01,950 لكن وبالنسبة لي، لم يكن ذلك كافيا. 70 00:04:01,960 --> 00:04:03,636 بعد بضعة أشهر، 71 00:04:03,640 --> 00:04:06,596 كنت متحدثًا في مؤتمر بواشنطن العاصمة، 72 00:04:06,600 --> 00:04:09,796 وقلت إن أحد الأولويات في البحوث 73 00:04:09,800 --> 00:04:14,870 هو توثيق طرق تأثير التمييز العنصري على أحوال السود. 74 00:04:14,880 --> 00:04:17,436 حينها قام رجل أبيض بالوقوف من بين الحاضرين 75 00:04:17,440 --> 00:04:22,230 وقال أنه رغم تأييده لي على أن التمييز العنصري هو عامل مهم جدا، 76 00:04:22,240 --> 00:04:24,870 فإنه لا يمكننا أبدا قياس التمييز العنصري. 77 00:04:24,880 --> 00:04:28,190 فقلت "نستطيع قياس احترام الذات" 78 00:04:28,200 --> 00:04:29,746 "ولا وجود لأي سبب 79 00:04:29,746 --> 00:04:33,710 لعدم جواز قياس التمييز العنصري في حال سخرنا عقولنا لذلك" 80 00:04:33,720 --> 00:04:36,236 ولذلك قمت بتسخير عقلي لذلك 81 00:04:36,240 --> 00:04:38,430 وقمت بتطوير ثلاثة مقاييس. 82 00:04:38,440 --> 00:04:42,436 يقوم الأول على توثيق كبرى تجارب التمييز العنصري، 83 00:04:42,440 --> 00:04:46,796 كأن يتم طردك من العمل دون وجه حق، أو أن يتم إيقافك من دون سبب من قبل الشرطة. 84 00:04:46,796 --> 00:04:52,036 لكن التمييز العنصري يظهر أيضًا في تجارب بسيطة وخفية، 85 00:04:52,040 --> 00:04:55,990 ولذلك يقوم المقياس الثاني والذي يسمى "مقياس العنصرية في كل يوم" 86 00:04:56,000 --> 00:04:57,756 بتوثيق تسعة من العناصر 87 00:04:57,760 --> 00:04:59,176 التي تقوم على توثيق التجارب 88 00:04:59,176 --> 00:05:02,436 كأن تتم معاملتك باحترام أقل من المستوى العام 89 00:05:02,440 --> 00:05:06,036 أو أن تتلقى خدمة سيئة في المطاعم والمتاجر، 90 00:05:06,040 --> 00:05:09,230 أو يتصرف الناس على أنك مصدر خوف بالنسبة لهم. 91 00:05:09,240 --> 00:05:12,076 ويقوم هذا المقياس على توثيق 92 00:05:12,080 --> 00:05:15,676 طرق التعامل مع معايير الكرامة والاحترام 93 00:05:15,680 --> 00:05:18,636 للأشخاص الذين ينبذهم المجتمع 94 00:05:18,640 --> 00:05:21,950 والتي يتم تشويهها على نهج يومي. 95 00:05:21,960 --> 00:05:25,430 أظهرت البحوث 96 00:05:25,440 --> 00:05:28,316 أن مَوَاطن المستويات العليا من تجارب التمييز العنصري 97 00:05:28,320 --> 00:05:33,876 مرتبطة باحتمال كبير بخطر الإصابة بمجموعة واسعة من الأمراض 98 00:05:33,880 --> 00:05:37,156 من ضغط الدم إلى السمنة في منطقة البطن 99 00:05:37,160 --> 00:05:39,836 وسرطان الثدي وأمراض القلب والشرايين 100 00:05:39,840 --> 00:05:43,510 وحتى خطر الوفاة المبكرة. 101 00:05:43,520 --> 00:05:48,636 وبشكل مذهل، يتم ملاحظة بعض التأثيرات في سن مبكر للغاية. 102 00:05:48,640 --> 00:05:54,110 فعلى سبيل المثال، وجدت دراسة حول المراهقين السود 103 00:05:54,120 --> 00:06:01,110 الذين قاموا بالإبلاغ عن تجارب حادة من العنصرية خلال مرحلة المراهقة 104 00:06:01,120 --> 00:06:05,510 عانوا من مستويات عالية من هرمونات التوتر، 105 00:06:05,520 --> 00:06:07,476 و ضغط الدم 106 00:06:07,480 --> 00:06:12,430 وزيادة في الوزن في سن العشرين. 107 00:06:12,440 --> 00:06:15,910 لكن وعلى الرغم من ذلك، 108 00:06:15,920 --> 00:06:18,476 فإن الضغوطات الناتجة عن وطأة التمييز العنصري 109 00:06:18,480 --> 00:06:20,436 ليست إلا جانباً واحداً من جوانب متعددة. 110 00:06:20,440 --> 00:06:22,956 إذ أن وطأة التمييز والعنصرية 111 00:06:22,960 --> 00:06:27,266 تؤثر أيضاً في الصحة من نواحٍ أخرى. 112 00:06:27,276 --> 00:06:31,080 فعلى سبيل المثال، يتواجد التمييز في مجال الرعاية الطبية. 113 00:06:31,080 --> 00:06:35,396 ففي عام 1990، طلبت الأكاديمية الوطنية للطب 114 00:06:35,400 --> 00:06:37,356 مني أن أكون عضواً في لجنةٍ 115 00:06:37,360 --> 00:06:42,436 قامت على اكتشاف واستنتاج، استناداً إلى الأدلة العلمية، 116 00:06:42,440 --> 00:06:44,956 بأن السود والأقليات الأخرى 117 00:06:44,960 --> 00:06:48,470 يتلقون خدمات أقل جودة من الرعاية الطيبة مقارنة بتلك المقدمة الى البيض. 118 00:06:48,480 --> 00:06:52,356 وكان هذا هو الحال لجميع أنواع الممارسات الطبية، 119 00:06:52,360 --> 00:06:54,710 من أكثر الممارسات بساطة 120 00:06:54,720 --> 00:06:58,790 لأكثر الممارسات التكنولوجية الطبية تعقيداً. 121 00:06:58,800 --> 00:07:01,836 ومن أحد التفاسير لهذا النوع من الأنماط 122 00:07:01,840 --> 00:07:05,796 هي ظاهرة تدعى "التحيز الضمني" 123 00:07:05,800 --> 00:07:08,116 أو "التمييز اللاواعي." 124 00:07:08,120 --> 00:07:10,956 كما أشارت بحوث قامت لعقود من قبل علماء النفس الاجتماعي 125 00:07:10,960 --> 00:07:14,616 أنه إن كنت تحمل صورةً نمطيةً سلبيةً 126 00:07:14,616 --> 00:07:17,556 لمجموعة ما في عقلك الباطن 127 00:07:17,560 --> 00:07:20,276 وقمت بمقابلة أي شخصٍ من هذه المجموعة، 128 00:07:20,280 --> 00:07:22,596 فسوف تقوم بتطبيق مبادئ التعصب ضده. 129 00:07:22,600 --> 00:07:24,276 وستقوم على معاملتهم بشكل مختلف. 130 00:07:24,280 --> 00:07:28,916 إنها عملية لاشعورية. إنها عملية تلقائية. 131 00:07:28,920 --> 00:07:32,116 إنها عملية غير ملحوظة، ولكنها طبيعية 132 00:07:32,120 --> 00:07:39,270 وسيحصل ذلك حتى مع أكثر الأفراد إحساناً في النوايا. 133 00:07:39,280 --> 00:07:42,316 لكن وكلما تعمقت أكثر 134 00:07:42,320 --> 00:07:45,350 في مدى تأثير التمييز العنصري على الصحة، 135 00:07:45,360 --> 00:07:49,150 كلما ظهر التأثير بشكل أكثر خبثاً وغدراً. 136 00:07:49,160 --> 00:07:52,590 وهناك تمييز عنصري على المستوى المؤسسي أيضاً، 137 00:07:52,600 --> 00:07:55,436 والذي يشير إلى التمييز العنصري 138 00:07:55,440 --> 00:08:00,390 القائم في اجراءات وعمليات المؤسسات الاجتماعية. 139 00:08:00,400 --> 00:08:02,756 كالفصل السكني حسب العرق، 140 00:08:02,760 --> 00:08:07,756 والذي أدى الى إسكان البيض والسود في أحياء ذات بيئات مختلفة جداً 141 00:08:07,760 --> 00:08:13,110 وهذا مثال تقليدي للعنصرية المؤسسية. 142 00:08:13,120 --> 00:08:17,076 أحد أكثر أسرار الولايات المتحدة خفيةً 143 00:08:17,080 --> 00:08:19,276 هو أن الفصل السكني 144 00:08:19,280 --> 00:08:21,636 هو المصدر المستتر 145 00:08:21,640 --> 00:08:26,790 الذي يؤدي الى خلق عدم المساواة العرقية في الولايات المتحدة. 146 00:08:26,800 --> 00:08:29,756 ففي الولايات المتحدة، يحدد مكان إقامتك 147 00:08:29,760 --> 00:08:32,905 قدرتك للوصول إلى الفرص 148 00:08:32,919 --> 00:08:36,246 في مجال التعليم والعمل، 149 00:08:36,246 --> 00:08:41,640 والسكن وحتى في الوصول إلى خدمات الرعاية الطبية. 150 00:08:41,640 --> 00:08:48,076 استنتجت أحد البحوث التي قامت على دراسة 171 من أكبر المدن في الولايات المتحدة 151 00:08:48,080 --> 00:08:51,396 عدم وجود مدينة واحدة 152 00:08:51,400 --> 00:08:54,756 موازية لظروف أقرانهم من السود، 153 00:08:54,760 --> 00:08:58,716 وأن أسوء البيئات الحضارية التي يعيش فيها البيض 154 00:08:58,720 --> 00:09:03,910 تعتبر أفضل بكثير من البيئات التي تعتبر مناسبةً نوعاً ما لمجتمعات السود. 155 00:09:03,920 --> 00:09:05,636 أوضحت دراسة أخرى 156 00:09:05,640 --> 00:09:08,676 أنه وإن تمكنت من التخلص إحصائياً 157 00:09:08,680 --> 00:09:10,356 من مبدأ الفصل السكني، 158 00:09:10,360 --> 00:09:14,516 فستتمكن حينها من إزالة الفوارق ما بين البيض والسود في معدل الدخل 159 00:09:14,520 --> 00:09:17,036 ومستوى التعليم ومعدلات البطالة، 160 00:09:17,040 --> 00:09:20,356 وتخفيض مستوى الفوارق ما بين البيض والسود فيما يخص الأمهات العازبات 161 00:09:20,360 --> 00:09:21,596 بمعدل ثلثين، 162 00:09:21,600 --> 00:09:24,950 وكل ذلك ليس إلا نتاجًا للعزل والفصل العرقي. 163 00:09:24,960 --> 00:09:27,036 وتعلمت أيضاً 164 00:09:27,040 --> 00:09:29,836 كيف أن القوالب النمطية السلبية 165 00:09:29,840 --> 00:09:32,836 وصورة السود في مجتمعنا 166 00:09:32,840 --> 00:09:35,876 تقوم حرفياً على خلق والحفاظ على 167 00:09:35,880 --> 00:09:40,630 التحيز على الصعيد الشخصي والمؤسسي في ذات الوقت. 168 00:09:40,640 --> 00:09:44,470 قام مجموعة من الباحثين بإنشاء قاعدة بيانات 169 00:09:44,480 --> 00:09:46,716 تحتوي على الكتب، 170 00:09:46,720 --> 00:09:49,756 والمجلات والمقالات 171 00:09:49,760 --> 00:09:54,476 التي قام بقراءتها عامة البشر في الولايات من ذوي الشهادات الجامعية في مراحل حياتهم. 172 00:09:54,480 --> 00:09:57,316 ويتيح لنا ذلك إلقاء نظرة على قاعدة البيانات 173 00:09:57,320 --> 00:10:02,676 ورؤية كيفية تعايش الأميركيين مع الكلمات التي شاهدوها تقترن ببعضها البعض 174 00:10:02,680 --> 00:10:05,186 وهم ينشؤون في مجتمعهم. 175 00:10:05,196 --> 00:10:09,196 فعلى سبيل المثال، عند ظهور كلمة "اسود" في ثقافة الولايات المتحدة، 176 00:10:09,200 --> 00:10:11,276 فما الكلمات المقترنة التي تظهر معها أيضاً؟ 177 00:10:11,280 --> 00:10:12,716 "فقير،" 178 00:10:12,720 --> 00:10:13,956 "عنيف،" 179 00:10:13,960 --> 00:10:15,316 "متدين،" 180 00:10:15,320 --> 00:10:16,556 "كسول،" 181 00:10:16,560 --> 00:10:17,796 "مرح،" 182 00:10:17,800 --> 00:10:19,556 "خطير." 183 00:10:19,560 --> 00:10:21,076 وعند ظهور كلمة "أبيض"، 184 00:10:21,080 --> 00:10:23,356 فإن الكلمات المقترنة 185 00:10:23,360 --> 00:10:24,716 هي "ثري" 186 00:10:24,720 --> 00:10:25,996 "صاعد،" 187 00:10:26,000 --> 00:10:28,110 "تقليدي،" 188 00:10:28,120 --> 00:10:29,356 "عنيد،" 189 00:10:29,360 --> 00:10:30,596 "ناجح" 190 00:10:30,600 --> 00:10:32,270 "مثقف." 191 00:10:32,280 --> 00:10:35,596 فعندما يقوم ضابط شرطة 192 00:10:35,600 --> 00:10:41,230 بالمبالغة عند رؤيته لشخص أسود غير مسلح 193 00:10:41,240 --> 00:10:45,956 ويقوم يتصوره على أنه شخص عنيف وخطير، 194 00:10:45,960 --> 00:10:51,270 لا يمكننا القول إننا نتناول شأن ضابط شرطة سيء الأخلاق أو السلوك. 195 00:10:51,280 --> 00:10:53,836 ولكننا نقوم وبكل بساطة بمشاهدة 196 00:10:53,840 --> 00:10:55,876 شخص من عامة شعب الولايات المتحدة 197 00:10:55,880 --> 00:10:59,676 يقوم بتطبيق ما قام بتعلمه من مبادئ ومعتقدات 198 00:10:59,680 --> 00:11:02,116 كنتيجة لترعرعه 199 00:11:02,120 --> 00:11:04,070 في هذا المجتمع. 200 00:11:04,080 --> 00:11:07,830 من خلال تجربتي، 201 00:11:07,840 --> 00:11:10,476 أعتقد أن أصولك العرقية 202 00:11:10,480 --> 00:11:14,710 لا يجب أن تكون الشيء الذي يحدد مصيرك. 203 00:11:14,720 --> 00:11:17,276 هاجرت إلى الولايات المتحدة 204 00:11:17,280 --> 00:11:20,430 من جزيرة سانت لوسيا الكاريبية 205 00:11:20,440 --> 00:11:22,830 في أواخر السبعينيات 206 00:11:22,840 --> 00:11:25,990 سعيا لتحقيق مقاصد التعليم في الدراسات العليا، 207 00:11:26,000 --> 00:11:28,396 وفي السنوات الأربعين الماضية، 208 00:11:28,400 --> 00:11:30,270 قمت بعمل جيد. 209 00:11:30,280 --> 00:11:32,916 وكانت لدي عائلة داعمة، 210 00:11:32,920 --> 00:11:35,230 وعملت بجهد كبير، 211 00:11:35,240 --> 00:11:37,110 وقمت بعمل جيد. 212 00:11:37,120 --> 00:11:40,590 ولكن تطلب الأمر أكثر من ذلك لأكون ناجحاً. 213 00:11:40,600 --> 00:11:45,430 إذ حصلت على منحة الأقلية من جامعة ميشيغان. 214 00:11:45,440 --> 00:11:50,550 نعم. أنا طفل إيجابي. 215 00:11:50,560 --> 00:11:53,356 من دون العمل الإيجابي، 216 00:11:53,360 --> 00:11:56,990 ما كنت لأكون هنا اليوم. 217 00:11:57,000 --> 00:11:59,556 لكن وفي السنوات الأربعين الماضية، 218 00:11:59,560 --> 00:12:04,710 كان حال السود في الولايات المتحدة أقل حظاً مني. 219 00:12:04,720 --> 00:12:10,036 ففي عام 1978، كانت الأسر من مجتمعات السود في الولايات المتحدة 220 00:12:10,040 --> 00:12:15,030 يجنون 59 سنتاً مقابل كل دولار يجنيه أقرانهم من البيض. 221 00:12:15,040 --> 00:12:17,316 وحتى في عام 2015، 222 00:12:17,320 --> 00:12:22,196 ما تزال العائلات السود تجني 59 سنتاً 223 00:12:22,200 --> 00:12:26,036 مقابل كل دولار يتم جنيه من قبل أقرانهم من العائلات البيض، 224 00:12:26,040 --> 00:12:30,590 والفجوات العرقية في الثروة هي أكثر إدهاشاً. 225 00:12:30,600 --> 00:12:33,870 إذ لكل دولار واحد يمتلكه البيض، 226 00:12:33,880 --> 00:12:38,790 يقابله ستة بنسات للعائلات السود وسبعة بنسات لمن هم من الأصول اللاتينية. 227 00:12:38,800 --> 00:12:40,276 الحقيقة هي، 228 00:12:40,280 --> 00:12:42,236 أن التمييز العنصري 229 00:12:42,240 --> 00:12:46,596 يُنتج نظامًا فاسدًا 230 00:12:46,600 --> 00:12:52,870 يُطبق الحرمان المنهجي على بعض الفئات العرقية في الولايات المتحدة. 231 00:12:52,880 --> 00:12:55,076 ولإعادة صياغة ما قاله أفلاطون، 232 00:12:55,080 --> 00:12:58,870 ليس هناك ما هو أشد ظلماً 233 00:12:58,880 --> 00:13:03,520 من المساواة في المعاملة بين من هم غير متكافئين في الحقوق والواجبات. 234 00:13:03,520 --> 00:13:06,436 ولهاذا السبب أنا ملتزم 235 00:13:06,440 --> 00:13:09,950 بالعمل على تفكيك مبادئ العنصرية. 236 00:13:09,960 --> 00:13:12,436 أنا ممتن للغاية لحقيقة 237 00:13:12,440 --> 00:13:15,716 أنني الآن أحذو حذو 238 00:13:15,720 --> 00:13:20,076 أولئك الذي ضحوا بحياتهم لفتح الأبواب 239 00:13:20,080 --> 00:13:22,276 التي مررت من خلالها. 240 00:13:22,280 --> 00:13:26,196 وأريد أن أضمن بقاء هذه الأبواب مفتوحة 241 00:13:26,200 --> 00:13:32,310 وأن باستطاعة أي شخص المرور من خلالها أيضاً. 242 00:13:32,320 --> 00:13:34,676 قال روبرت كينيدي، 243 00:13:34,680 --> 00:13:38,236 "في كل مرة يقوم فيها رجل" -- أو امرأة، سأقوم بالإضافة – 244 00:13:38,240 --> 00:13:40,356 بالدفاع عن مبدأ أو فكر نموذجي 245 00:13:40,360 --> 00:13:42,956 أو العمل على تحسين حياة الكثيرين 246 00:13:42,960 --> 00:13:45,556 أو يقوم بالإضراب ضد الظلم، 247 00:13:45,560 --> 00:13:49,116 فإنه يقوم حينها بإحداث موجة صغيرة من الأمل 248 00:13:49,120 --> 00:13:52,236 وتستطيع هذه الأمواج الصغيرة خلق تيار 249 00:13:52,240 --> 00:13:58,030 يستطيع تحطيم واكتساح أقوى جدران القهر والمقاومة ". 250 00:13:58,040 --> 00:14:00,116 أنا متفائل اليوم 251 00:14:00,120 --> 00:14:02,716 لأنني رأيت في جميع أنحاء الولايات المتحدة، 252 00:14:02,720 --> 00:14:05,710 أمواجاً من الأمل. 253 00:14:05,720 --> 00:14:07,636 إذ قام مركز بوسطن الطبي 254 00:14:07,640 --> 00:14:11,150 بإضافة محامين إلى أعضاء هيئة الفريق الطبي 255 00:14:11,160 --> 00:14:15,236 ليتمكن الأطباء من التركيز على تحسين صحة مرضاهم 256 00:14:15,240 --> 00:14:20,470 بينما يقوم طاقم المحاماة بمعالجة الاحتياجات غير الطبية للمرضى. 257 00:14:20,480 --> 00:14:24,316 قامت جامعة لوما ليندا ببناء كلية على أساس مبادرة تعليمية 258 00:14:24,320 --> 00:14:26,156 في مدينة سان بيرناردينو القريبة 259 00:14:26,160 --> 00:14:29,476 بحيث وبالإضافة إلى تقديم خدمات الرعاية الطبية، 260 00:14:29,480 --> 00:14:32,316 يتم توفير مهارات العمل 261 00:14:32,320 --> 00:14:33,996 وتدريب مهني 262 00:14:34,000 --> 00:14:38,796 للأغلبية الأقلية، وأعضاء المجتمع ذوي الدخل المنخفض 263 00:14:38,800 --> 00:14:44,940 ليتمكنوا من الحصول على المهارات اللازمة للحصول على وظيفة محترمة. 264 00:14:44,960 --> 00:14:47,356 وفي تشابل هيل، كارولينا الشمالية، 265 00:14:47,360 --> 00:14:51,076 استخلص مشروع أبسداريان 266 00:14:51,080 --> 00:14:56,396 كيفية ضمان تخفيض احتمال خطر الإصابة بأمراض القلب والشرايين 267 00:14:56,400 --> 00:14:59,476 للسود الذين هم في منتصف الثلاثينيات من العمر 268 00:14:59,480 --> 00:15:02,516 من خلال توفير الرعاية النهارية العالية الجودة 269 00:15:02,520 --> 00:15:05,236 من الولادة إلى سن الخامسة. 270 00:15:05,240 --> 00:15:08,556 وفي مراكز نشاطات ما بعد المدرسة عبر الولايات المتحدة، 271 00:15:08,560 --> 00:15:11,236 يقوم وينتلي فيبس وأكاديمية الحلم الأمريكي 272 00:15:11,240 --> 00:15:14,036 على تكسير مبدأ وراثة الدخول إلى السجن 273 00:15:14,040 --> 00:15:18,476 من خلال تقديم برامج الإثراء الأكاديمي والتوجيه عالي الجودة 274 00:15:18,480 --> 00:15:21,196 لأطفال السجناء 275 00:15:21,200 --> 00:15:24,590 والأطفال الذين تخلفوا عن الدراسة. 276 00:15:24,600 --> 00:15:26,316 وفي هانتسفيل، ألاباما، 277 00:15:26,320 --> 00:15:27,756 تقوم جامعة أوكوود، 278 00:15:27,760 --> 00:15:30,116 وهي مؤسسة تابعة للسود منذ القدم، 279 00:15:30,120 --> 00:15:34,436 على إظهار كيفية تحسين صحة البالغين من السود 280 00:15:34,440 --> 00:15:37,476 من خلال إدراج تقييم صحي 281 00:15:37,480 --> 00:15:40,636 كجزء من عملية توجيه الطلبة الجدد 282 00:15:40,640 --> 00:15:43,636 وإعطاء هؤلاء الطلبة الأدوات التي يحتاجونها 283 00:15:43,640 --> 00:15:45,316 لاتخاذ خيارات صحية 284 00:15:45,320 --> 00:15:48,716 وتزويدهم بكشف صحي في كل عام 285 00:15:48,720 --> 00:15:51,510 ليتمكنوا من رصد تقدمهم. 286 00:15:51,520 --> 00:15:53,276 وفي أتلانتا، جورجيا، 287 00:15:53,280 --> 00:15:59,236 قامت منظمة بيربوس بيلت كومينيتيز بتفكيك الآثار السلبية للفصل العنصري 288 00:15:59,240 --> 00:16:01,916 من خلال تحويل مشروع إسكان عام يعج بالجريمة 289 00:16:01,920 --> 00:16:04,876 والموبوء بالمخدرات 290 00:16:04,880 --> 00:16:08,596 إلى واحة من المساكن المتفاوتة الدخل، 291 00:16:08,600 --> 00:16:10,796 والأداء الأكاديمي، 292 00:16:10,800 --> 00:16:13,676 والعافية المجتمعية المميزة 293 00:16:13,680 --> 00:16:16,150 والمليء بالعمالة الكاملة. 294 00:16:16,160 --> 00:16:17,876 وأخيراً، 295 00:16:17,880 --> 00:16:20,670 هناك حل ديفين، 296 00:16:20,680 --> 00:16:24,390 المقدم من قبل البروفيسورة باتريشيا ديفين 297 00:16:24,400 --> 00:16:26,986 من جامعة ويسكونسن 298 00:16:26,996 --> 00:16:30,716 أظهرت لنا كيفية مهاجمة 299 00:16:30,720 --> 00:16:33,716 التحيزات الخفية بشكل مباشر 300 00:16:33,720 --> 00:16:36,670 وخفضها بشكل فعال. 301 00:16:36,680 --> 00:16:38,476 إذ أن كل واحد منا 302 00:16:38,480 --> 00:16:41,190 قادر على أن يكون موجة من الأمل. 303 00:16:41,200 --> 00:16:44,716 لن يكون هذا العمل سهلاً دائمًا، 304 00:16:44,720 --> 00:16:48,670 لكن ثورغود مارشال القاضي السابق لدى المحكمة العليا 305 00:16:48,680 --> 00:16:51,596 قال لنا "وجب علينا المعارضة. 306 00:16:51,600 --> 00:16:54,036 وجب علينا معارضة اللامبالاة. 307 00:16:54,040 --> 00:16:56,116 وجب علينا معارضة عدم الاهتمام. 308 00:16:56,120 --> 00:16:59,596 وجب علينا معارضة الكراهية وانعدام الثقة. 309 00:16:59,600 --> 00:17:01,276 وجب علينا المعارضة 310 00:17:01,280 --> 00:17:04,556 لأن باستطاعة الولايات المتحدة تقديم ما هو أفضل. 311 00:17:04,560 --> 00:17:09,396 لأنه لا خيار أمام الولايات المتحدة سوى تقديم الأفضل" 312 00:17:09,406 --> 00:17:10,636 شكراً لكم. 313 00:17:10,640 --> 00:17:14,280 (تصفيق)