WEBVTT 00:00:07.129 --> 00:00:13.469 1845., Irska polja krumpira pogodila je invazivna gljivična bolest 00:00:13.469 --> 00:00:17.278 koja je zarazila osnovni usjev. 00:00:17.278 --> 00:00:19.261 Učinak je bio razarajući. 00:00:19.261 --> 00:00:21.619 Milijun ljudi umrlo je od gladi, 00:00:21.619 --> 00:00:25.830 a više od milijun ih je moralo otići iz Irske. 00:00:25.830 --> 00:00:31.871 Danas, izbjegavamo takve pošasti pomoću pesticida. 00:00:31.871 --> 00:00:35.640 To su kemikalije koje je čovjek napravio, a kontroliraju kukce, 00:00:35.640 --> 00:00:37.219 neželjene korove, 00:00:37.219 --> 00:00:38.300 gljivice, 00:00:38.300 --> 00:00:39.072 glodavce 00:00:39.072 --> 00:00:40.200 i bakterije 00:00:40.200 --> 00:00:42.270 koje mogu prijetiti našoj hrani. 00:00:42.270 --> 00:00:44.749 Postali su sastavni dio našeg sustava ishrane. 00:00:44.749 --> 00:00:49.090 Kako su populacije rasle, monokulture, uzgoj jednog usjeva, 00:00:49.090 --> 00:00:51.710 pomogle su nam da hranimo ljude. 00:00:51.710 --> 00:00:57.036 I stvorile hranu ranjivu na napade štetnika. 00:00:57.036 --> 00:01:00.671 Zauzvrat, postali smo ovisniji o pesticidima. 00:01:00.671 --> 00:01:06.500 Danas, godišnje trošimo 2 milijarde kilograma pesticida 00:01:06.500 --> 00:01:09.195 da bi kontrolirali ove neželjene štetnike. 00:01:09.195 --> 00:01:12.071 Borba protiv štetnika, osobito insekata, 00:01:12.071 --> 00:01:15.031 označila je dugu povijest poljoprvirede. 00:01:15.031 --> 00:01:16.911 Zapisi od prije nekoliko tisuća godina 00:01:16.911 --> 00:01:21.354 govore da su ljudi aktivno palili svoje usjeve nakon žetve 00:01:21.354 --> 00:01:23.805 kako bi uklonili štetnike. 00:01:23.805 --> 00:01:29.122 Postoje čak i dokazi iz drevnih vremena kada su regrutirani insekti da pomognu. 00:01:29.122 --> 00:01:34.621 300-te n. K. kineski seljaci uzgajali su mrave predatore 00:01:34.621 --> 00:01:39.296 u voćnjacima naranči, kako bi zaštitili drveće od drugih kukaca. 00:01:39.296 --> 00:01:41.172 Kasnije, kako su se velike farme širile, 00:01:41.172 --> 00:01:47.131 počeli smo prskati stvari arsenom, olovom i bakrom. 00:01:47.131 --> 00:01:51.010 Ali oni su bili otrovni i za ljude. 00:01:51.010 --> 00:01:54.371 Kako se povećavala potreba za sigurnom hranom, 00:01:54.371 --> 00:01:56.982 tako se povećala i potreba za učinkovitim kemikalijama 00:01:56.982 --> 00:02:00.223 koje mogu kontrolirati štetnike na višoj razini. 00:02:00.223 --> 00:02:04.633 Ovo je donijelo eru kemijskih pesticida. 00:02:04.633 --> 00:02:08.902 1948., švicarski kemičar Paul Hermann Müller 00:02:08.902 --> 00:02:12.001 dobio je Nobelovu nagradu za svoje otkriće 00:02:12.001 --> 00:02:18.442 diklordifenilkloretana, poznatog kao DDT. 00:02:18.442 --> 00:02:23.262 Ova nova molekula imala je neusporedivu moć u kontroli insekata 00:02:23.262 --> 00:02:28.213 do 1950ih, kada insekti postaju otporni na nju. 00:02:28.213 --> 00:02:33.552 Još gore, kemikalija je utjecala na dramatičan pad u populaciji ptica, 00:02:33.552 --> 00:02:35.373 otrovane izvore vode, 00:02:35.373 --> 00:02:40.572 i otkriveno je da uzrokuje dugoročne zdravstvene probleme u ljudi. 00:02:40.572 --> 00:02:44.993 Do 1972., DDT je zabranjen u SAD-u, 00:02:44.993 --> 00:02:48.943 ali tragovi se i danas nalaze u okolišu. 00:02:48.943 --> 00:02:52.453 Od onda, kemičari su tražili alternativu. 00:02:52.453 --> 00:02:56.494 Sa svakim novim valom inovacija, naišli su na neke prepreke -- 00:02:56.494 --> 00:02:58.744 brzu evoluciju vrsta. 00:02:58.744 --> 00:03:01.334 Kako pesticidi uništavaju štetnike, 00:03:01.334 --> 00:03:05.723 ostavljaju iza sebe najotpornije jedinke. 00:03:05.723 --> 00:03:08.824 One onda prenose svoje gene otporne na pesticide 00:03:08.824 --> 00:03:10.638 na sljedeću generaciju. 00:03:10.638 --> 00:03:13.193 To je dovelo do pojave super kukaca, 00:03:13.193 --> 00:03:15.614 kao što je krumpirova zlatica iz Colorada, 00:03:15.614 --> 00:03:19.385 koja je otporna na 50 vrsta insekticida. 00:03:19.385 --> 00:03:23.834 Još jedna loša strana je da drugi kukci stradaju u tim napadima. 00:03:23.834 --> 00:03:29.454 Neki od njih su vrlo korisni istrebljivači štetnika ili oprašivači, 00:03:29.454 --> 00:03:34.304 tako da je brisanje njih iz poljoprivrede, isto kao i obrisati sve što čine. 00:03:34.304 --> 00:03:36.345 Pesticidi su se poboljšali s vremenom 00:03:36.345 --> 00:03:39.323 i trenutno ih reguliraju strogi sigurnosni standardi 00:03:39.323 --> 00:03:42.905 ali još uvijek imaju potencijal onečistiti tlo i vodu, 00:03:42.905 --> 00:03:44.314 utjecati na prirodu, 00:03:44.314 --> 00:03:46.185 i naštetiti nam. 00:03:46.185 --> 00:03:50.735 Kada vidimo sve te rizike, zašto i dalje koristimo pesticide? 00:03:50.735 --> 00:03:52.145 Iako su nesavršeni, 00:03:52.145 --> 00:03:57.165 oni su sada naša najbolja obrana od velikih poljoprivrednih katastrofa, 00:03:57.165 --> 00:03:59.956 da ne spominjemo bolesti koje prenose komarci. 00:03:59.956 --> 00:04:04.836 Danas znanstvenici traže alternativne načine kontrole štetnika 00:04:04.836 --> 00:04:06.976 koji uravnotežuju potražnju hrane 00:04:06.976 --> 00:04:09.395 sa brigom za okoliš. 00:04:09.395 --> 00:04:12.835 Priroda je postala izvor inspiracije, prirodnim 00:04:12.835 --> 00:04:17.125 biljnim i gljivičnim kemikalijama kojima tjeraju ili privlače kukce, 00:04:17.125 --> 00:04:20.925 regrutiranjem drugih insekata da čuvaju usjeve. 00:04:20.925 --> 00:04:24.876 Okrećemo se tehnološkim rješenjima, kao što su dronovi. 00:04:24.876 --> 00:04:26.926 Programirani su da lete iznad usjeva, 00:04:26.926 --> 00:04:29.757 i mogu koristiti GPS i senzore 00:04:29.757 --> 00:04:32.446 da bi preciznije prskali 00:04:32.446 --> 00:04:36.297 kako bi smanjili utjecaj pesticida na okoliš. 00:04:36.297 --> 00:04:38.826 Kombinacijom biološkog shvaćanja, 00:04:38.826 --> 00:04:40.456 okolišne osviještenosti, 00:04:40.456 --> 00:04:42.376 i poboljšanih tehnologija, 00:04:42.376 --> 00:04:46.627 imamo bolju šansu da pronađemo holističko rješenje za štetnike. 00:04:46.627 --> 00:04:50.617 Kemijski pesticidi nikad neće imati dobar glas, 00:04:50.617 --> 00:04:51.957 ali uz njihovu pomoć, 00:04:51.957 --> 00:04:54.857 možemo osigurati da poljoprivredne katastrofe 00:04:54.857 --> 00:04:56.918 ostanu čvrsto u prošlosti.