WEBVTT 00:00:00.520 --> 00:00:02.096 Chu kỳ hành kinh. 00:00:02.120 --> 00:00:03.496 Máu. 00:00:03.520 --> 00:00:04.720 Kinh nguyệt. 00:00:05.440 --> 00:00:07.016 Thô tục. 00:00:07.040 --> 00:00:08.656 Bí mật. 00:00:08.680 --> 00:00:09.880 Bị che dấu. 00:00:10.400 --> 00:00:11.600 Tại sao? NOTE Paragraph 00:00:12.760 --> 00:00:14.656 Một chu kỳ sinh học tự nhiên 00:00:14.680 --> 00:00:18.496 mà mỗi bạn gái và mỗi phụ nữ phải trải qua hàng tháng 00:00:18.520 --> 00:00:20.696 trong suốt khoảng phân nửa cuộc đời họ 00:00:20.720 --> 00:00:23.416 Một hiện tượng mà rất quan trọng 00:00:23.440 --> 00:00:27.640 có liên quan đến sự sống và sự duy trì nòi giống của chúng ta. 00:00:28.480 --> 00:00:31.100 Tuy nhiên chúng ta lại coi đó là một điều cấm kỵ. 00:00:31.160 --> 00:00:34.070 Chúng ta cảm thấy ngượng nghịu và xấu hổ khi nói về điều này. NOTE Paragraph 00:00:35.840 --> 00:00:37.656 Khi tôi bị hành kinh lần đầu tiên, 00:00:37.680 --> 00:00:40.040 Tôi được bảo rằng phải giữ bí mật với người khác 00:00:40.760 --> 00:00:42.640 thậm chí là với anh và bố tôi. 00:00:43.640 --> 00:00:46.256 Sau đó khi đề tài này xuất hiện trong sách giáo khoa, 00:00:46.280 --> 00:00:48.616 giáo viên dạy môn sinh học bỏ qua chủ đề này. NOTE Paragraph 00:00:48.640 --> 00:00:51.320 (Cười) NOTE Paragraph 00:00:51.790 --> 00:00:53.860 Bạn biết tôi học được gì từ điều này không? NOTE Paragraph 00:00:54.360 --> 00:00:57.720 Tôi đã học được rằng nó thực sự xấu hổ khi nói về điều này. 00:00:58.080 --> 00:01:00.736 Tôi đã học cách cảm thấy xấu hổ về cơ thể mình. 00:01:00.760 --> 00:01:03.816 Tôi đã học cách không để tâm đến nó 00:01:03.840 --> 00:01:05.800 để hợp với khuôn phép. NOTE Paragraph 00:01:06.440 --> 00:01:08.256 Nghiên cứu ở nhiều nơi trên Ấn Độ NOTE Paragraph 00:01:08.280 --> 00:01:13.016 cho thấy rằng ba trong mỗi mười bé gái không có hiểu biết về kinh nguyệt 00:01:13.040 --> 00:01:14.910 ở chu kỳ đầu tiên. 00:01:15.400 --> 00:01:17.016 Và ở nhiều nơi ở Rajasthan 00:01:17.040 --> 00:01:21.880 con số này lên tới chín trên mười bé gái không hiểu biết về nó. 00:01:22.800 --> 00:01:24.430 Bạn sẽ ngạc nhiên khi biết NOTE Paragraph 00:01:24.430 --> 00:01:26.786 phần lớn các bé gái mà tôi đã từng trò chuyện 00:01:26.786 --> 00:01:30.536 không biết gì về kinh nguyệt ở chu kỳ đầu 00:01:30.560 --> 00:01:32.936 nghĩ rằng họ bị bệnh bạch cầu 00:01:32.960 --> 00:01:34.560 và họ sẽ chết sớm. NOTE Paragraph 00:01:36.760 --> 00:01:39.696 Vệ sinh lúc hành kinh là một rủi ro lớn 00:01:39.720 --> 00:01:42.435 cho sự sinh sôi của các căn bệnh viêm nhiễm NOTE Paragraph 00:01:43.037 --> 00:01:46.216 Tuy nhiên ở Ấn Độ, chỉ khoảng 12% các bé gái và phụ nữ 00:01:46.236 --> 00:01:50.000 sử dụng cách hợp vệ sinh trong chu kỳ của họ 00:01:50.840 --> 00:01:52.336 Nếu bạn làm một phép toán, 00:01:52.360 --> 00:01:54.280 88% bé gái và phụ nữ sử dụng 00:01:54.280 --> 00:01:57.480 những cách không hợp vệ sinh trong chu kỳ của họ NOTE Paragraph 00:01:57.480 --> 00:01:58.920 Tôi là một trong số đó. 00:01:59.880 --> 00:02:02.816 Tôi lớn lên ở một thị trấn nhỏ tên là Garhwa, ở Jharkhand, 00:02:02.840 --> 00:02:06.540 nơi mà thậm chí chỉ mua băng vệ sinh cũng bị coi là đáng hổ thẹn. 00:02:06.840 --> 00:02:08.895 Nên khi tôi bắt đầu hành kinh, 00:02:08.919 --> 00:02:11.150 Tôi phải sử dụng những mảnh vải cũ. 00:02:12.560 --> 00:02:15.216 Và sau mỗi lần dùng tôi phải giặt để sử dụng lại 00:02:15.240 --> 00:02:16.476 Nhưng để giữ chúng, 00:02:16.516 --> 00:02:19.136 Tôi phải giấu và để nó ở nơi tối tăm, ẩm thấp 00:02:19.160 --> 00:02:21.980 nhờ đó không ai biết được tôi đang hành kinh NOTE Paragraph 00:02:22.520 --> 00:02:25.150 Sau nhiều lần giặt mảnh vải trở nên thô ráp NOTE Paragraph 00:02:25.160 --> 00:02:28.360 khiến tôi thường xuyên bị mụn nhọt và viêm nhiễm. 00:02:28.880 --> 00:02:33.096 Tôi đã dùng nó trong năm năm cho tới khi tôi rời khỏi nơi đó. 00:02:35.640 --> 00:02:37.976 Một vấn đề nữa mà tôi gặp phải 00:02:38.000 --> 00:02:39.696 là sự cấm đoán của xã hội 00:02:40.316 --> 00:02:44.682 đặt lên những bạn gái khi họ hành kinh. 00:02:44.682 --> 00:02:47.000 Tôi nghĩ tất cả các bạn nhận thức được điều này NOTE Paragraph 00:02:47.000 --> 00:02:50.590 nhưng tôi vẫn liệt kê ở đây để cho số ít những người không biết. 00:02:50.720 --> 00:02:53.836 Tôi đã từng không được phép động vào hay ăn rau trộn. 00:02:53.836 --> 00:02:58.532 Tôi không được ngồi ghế sofa hay giường của các thành viên trong gia đình 00:02:58.722 --> 00:03:01.196 Tôi phải giặt ga giường sau mỗi kì kinh, 00:03:01.196 --> 00:03:03.126 dù nó có bị bẩn hay không. 00:03:03.160 --> 00:03:05.000 Tôi được cho là dơ bẩn 00:03:05.000 --> 00:03:06.890 và bị cấm không được đến đền thờ 00:03:06.890 --> 00:03:10.880 hay động vào bất kỳ đồ vật nào liên quan đến thần linh 00:03:10.880 --> 00:03:13.120 Bạn sẽ tìm thấy những biển báo ngoài đền NOTE Paragraph 00:03:13.120 --> 00:03:16.256 cấm không cho bé gái và phụ nữ đang hành kinh vào trong 00:03:17.080 --> 00:03:18.466 Trớ trêu thay, 00:03:18.476 --> 00:03:21.316 phần lớn, chính những người phụ nữ lớn hơn 00:03:21.316 --> 00:03:25.800 lại áp đặt những điều cấm đoán này lên những cô gái trẻ hơn trong gia đình 00:03:26.360 --> 00:03:30.560 Sau đó, họ lớn lên với sự chấp nhận điều cấm này như một lẽ thường. 00:03:30.560 --> 00:03:33.600 Và nếu không có sự can thiệp nào, 00:03:33.600 --> 00:03:35.840 nó sẽ là một điều lạ lẫm và là nhận thức sai NOTE Paragraph 00:03:35.840 --> 00:03:38.986 truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác. 00:03:38.986 --> 00:03:41.160 Trong nhiều năm làm việc trong lĩnh vực này, 00:03:41.160 --> 00:03:42.810 Tôi đã từng nghe nhiều câu chuyện 00:03:42.810 --> 00:03:45.960 về những bạn gái phải ăn và rửa bát của họ riêng. 00:03:46.280 --> 00:03:48.640 Họ không được tắm trong suốt kỳ kinh nguyệt, 00:03:48.640 --> 00:03:52.840 và ở nhiều gia đình họ còn bị tách biệt khỏi người nhà. 00:03:53.720 --> 00:03:57.210 Khoảng 85% bé gái và phụ nữ ở Ấn Độ 00:03:57.280 --> 00:04:02.900 sẽ làm theo những hủ tục cấm đoán này mỗi tháng ở chu kỳ của họ 00:04:02.900 --> 00:04:04.950 Bạn có tưởng tượng được điều này ảnh hưởng 00:04:04.950 --> 00:04:08.690 tới lòng tự trọng và tự tôn của một bé gái thế nào không? 00:04:08.720 --> 00:04:11.480 Tổn thương về mặt tâm lý mà điều này gây ra 00:04:11.480 --> 00:04:14.070 ảnh hưởng đến tính cách của họ 00:04:14.080 --> 00:04:15.670 thành tích học tập NOTE Paragraph 00:04:15.840 --> 00:04:20.800 và các mặt khác trong những năm đầu trưởng thành của họ 00:04:21.760 --> 00:04:26.076 Tôi đã phải làm theo những hủ tục ấy trong suốt 13 năm, 00:04:26.250 --> 00:04:28.800 đến khi tôi có cuộc trò chuyện với bạn mình, Tuhin, 00:04:28.800 --> 00:04:32.140 đã thay đổi nhận thức của tôi về kinh nguyệt mãi mãi. 00:04:32.280 --> 00:04:37.720 Năm 2009, Tuhin và tôi đang học lớp đào tạo sau đại học về thiết kế 00:04:37.760 --> 00:04:39.440 Chúng tôi đã yêu nhau sau đó 00:04:39.440 --> 00:04:42.640 và tôi đã rất thoải mái trò chuyện về kỳ kinh nguyệt với anh ấy. NOTE Paragraph 00:04:42.640 --> 00:04:45.190 Tuhin biết rất ít về nó. NOTE Paragraph 00:04:45.520 --> 00:04:49.350 (Cười) 00:04:51.800 --> 00:04:55.440 Anh ấy ngạc nhiên khi biết con gái phải chịu những cơn đau NOTE Paragraph 00:04:55.440 --> 00:04:56.880 và có kinh hằng tháng NOTE Paragraph 00:04:56.880 --> 00:04:59.000 (Cười) 00:04:59.000 --> 00:04:59.800 Phải. 00:05:00.520 --> 00:05:02.320 Anh ấy bị sốc khi biết 00:05:02.320 --> 00:05:07.520 về sự cấm đoán đặt lên những bé gái và phụ nữ khi họ hành kinh 00:05:07.520 --> 00:05:10.120 bởi chính gia đình và xã hội họ. 00:05:10.120 --> 00:05:12.200 Để giúp tôi về những cơn co thắt, 00:05:12.200 --> 00:05:16.340 anh ấy lên mạng tìm hiểu về kinh nguyệt 00:05:16.600 --> 00:05:18.360 Khi anh ấy nói cho tôi, 00:05:18.360 --> 00:05:21.780 Tôi nhận thấy rằng mình cũng biết rất ít về điều này. NOTE Paragraph 00:05:21.960 --> 00:05:25.436 Và tất cả niềm tin của tôi trở nên hoang đường. 00:05:26.360 --> 00:05:27.916 Đó là lúc chúng tôi tự hỏi: 00:05:27.916 --> 00:05:30.270 Nếu chúng tôi, được giáo dục tốt, 00:05:30.270 --> 00:05:32.400 nhưng lại ít hiểu biết về kinh nguyệt, 00:05:32.400 --> 00:05:36.790 thì sẽ có hàng triệu bạn gái ngoài kia cũng sẽ như vậy. 00:05:37.760 --> 00:05:39.000 Để học -- 00:05:39.000 --> 00:05:40.800 để hiểu về vấn đề này rõ hơn, 00:05:40.800 --> 00:05:45.440 Tôi đã dành một năm để nghiên cứu về sự thiếu hiểu biết này 00:05:45.440 --> 00:05:47.570 và nguyên nhân đằng sau. 00:05:47.960 --> 00:05:49.720 Trong khi mọi người tin 00:05:49.720 --> 00:05:53.820 rằng sự thiếu hiểu biết và quan niệm sai lầm này 00:05:53.820 --> 00:05:55.720 là một hiện tượng phổ biến ở nông thôn 00:05:55.720 --> 00:05:56.960 trong quá trình nghiên cứu 00:05:56.960 --> 00:05:59.960 Tôi nhận ra rằng đây cũng là hiện tương phổ biến ở thành thị. 00:05:59.960 --> 00:06:04.490 Và ở cả tầng lớp trí thức tại đây. 00:06:05.280 --> 00:06:07.800 Khi nói chuyện với nhiều bậc phụ huynh và giáo viên, 00:06:07.800 --> 00:06:13.120 Tôi nhận ra rằng phần lớn họ thực sự muốn giáo dục cho bé gái về kỳ kinh nguyệt 00:06:13.120 --> 00:06:16.420 trước khi họ bước vào giai đoạn này. 00:06:16.640 --> 00:06:17.970 Và -- 00:06:18.080 --> 00:06:20.960 nhưng họ không có biện pháp đúng đắn. 00:06:20.960 --> 00:06:22.920 Và bởi vì điều này vẫn là điều cấm kỵ, NOTE Paragraph 00:06:22.920 --> 00:06:26.330 họ cảm thấy lo lắng, xấu hổ khi nói về nó. 00:06:26.840 --> 00:06:30.980 Kinh nguyệt xuất hiện ở các bé gái đang học lớp sáu và bảy, 00:06:30.980 --> 00:06:33.120 nhưng chương trình giảng dạy của chúng ta 00:06:33.120 --> 00:06:37.440 chỉ dạy chúng về chu kỳ này khi chúng học lên lớp tám và chín. 00:06:37.800 --> 00:06:40.000 Và bởi vì nó là một điều cấm kỵ, NOTE Paragraph 00:06:40.000 --> 00:06:43.690 giáo viên vẫn bỏ qua chủ đề này. 00:06:44.840 --> 00:06:49.120 Nên trường học không dạy những bạn gái về nó. 00:06:49.120 --> 00:06:51.280 bố mẹ không nói về nó. 00:06:51.280 --> 00:06:53.450 Vậy thì những bé gái phải làm sao? 00:06:53.680 --> 00:06:56.940 Hai thập kỷ trước và bây giờ -- 00:06:57.120 --> 00:06:59.260 không có gì thay đổi 00:06:59.740 --> 00:07:02.950 Tôi đã chia sẻ những gì tôi tìm được với Tuhin và chúng tôi tự hỏi: 00:07:02.950 --> 00:07:04.596 Nếu chúng tôi có thể tạo thứ gì đó 00:07:04.596 --> 00:07:09.010 mà có thể giúp bạn gái hiểu hơn về kinh nguyệt -- 00:07:09.200 --> 00:07:13.410 thứ để giúp phụ huynh và giáo viên NOTE Paragraph 00:07:13.440 --> 00:07:16.950 có thể trò chuyện một cách thoải mái với những bé gái? 00:07:17.840 --> 00:07:19.480 Trong suốt quá trình nghiên cứu 00:07:19.480 --> 00:07:21.480 Tôi đã tập hợp rất nhiều câu chuyện. 00:07:21.480 --> 00:07:26.800 Các câu chuyện này viết về kinh nghiệm của bạn gái trong chu kỳ của họ. 00:07:26.800 --> 00:07:30.080 Những câu chuyện này làm cho nhiều bạn gái tò mò và thấy thú vị 00:07:30.080 --> 00:07:33.980 khi nói chuyện về kinh nguyệt với nhóm bạn thân của mình. 00:07:34.040 --> 00:07:35.520 Đó là điều chúng tôi mong muốn. 00:07:35.520 --> 00:07:38.850 Chúng tôi muốn thứ gì đó khiến bạn gái tò mò 00:07:38.880 --> 00:07:41.080 và thúc đẩy họ tìm hiểu về nó. NOTE Paragraph 00:07:41.080 --> 00:07:45.360 Chúng tôi muốn sử dụng các câu chuyện để dạy bạn gái về kỳ kinh nguyệt. 00:07:45.360 --> 00:07:48.100 Nên chúng tôi đã làm một bộ truyện tranh, 00:07:48.480 --> 00:07:51.760 nơi mà các nhân vật hoạt hình nói về những câu chuyện của họ 00:07:51.760 --> 00:07:55.730 và qua đó giáo dục bạn gái về kinh nguyệt một cách vui vẻ và hấp dẫn. 00:07:55.730 --> 00:07:59.400 Để tượng trưng cho những bạn gái ở từng giai đoạn khác nhau của tuổi dậy thì, 00:07:59.400 --> 00:08:01.150 chúng tôi có ba nhân vật. 00:08:01.560 --> 00:08:04.760 Pinki, là người chưa có hiểu biết về chu kỳ của mình, 00:08:04.760 --> 00:08:08.280 Jiya đã có chút kiến thức về điều này từ minh họa qua sách vở 00:08:08.280 --> 00:08:11.560 và Mira là người am hiều nhất về kỳ kinh nguyệt của mình. 00:08:11.560 --> 00:08:14.000 Còn có một nhân vật thứ tư, Priya Didi. 00:08:14.000 --> 00:08:17.555 Nhờ cô ấy, bạn gái hiểu hơn về nhiều khía cạnh của quá trình trưởng thành NOTE Paragraph 00:08:17.555 --> 00:08:19.873 và cách giữ vệ sinh trong mỗi chu kỳ. 00:08:20.463 --> 00:08:22.416 Khi soạn quyển sách này, chúng tôi đã lo 00:08:22.416 --> 00:08:26.400 rằng những tranh minh họa trong đó sẽ bị phản đối 00:08:26.400 --> 00:08:28.990 và bị cho là nhay cảm về văn hóa. 00:08:29.200 --> 00:08:33.080 Trong giai đoạn thử nghiệm bản đầu tiên, chúng tôi thấy các bé gái rất thích nó. 00:08:33.080 --> 00:08:34.479 Họ rất hứng thú khi đọc 00:08:34.479 --> 00:08:37.630 và khi biết thêm nhiều điều về chu kỳ của mình. 00:08:38.040 --> 00:08:41.079 Phụ huynh và giáo viên cảm thấy thoải mái khi nói về điều này 00:08:41.079 --> 00:08:42.800 với các bé gái nhờ quyến truyện, NOTE Paragraph 00:08:42.800 --> 00:08:45.800 và đôi lúc thậm chí cả các bạn trai cũng thích đọc nó. NOTE Paragraph 00:08:45.800 --> 00:08:47.610 (Cười) NOTE Paragraph 00:08:47.964 --> 00:08:50.710 (Vỗ tay) 00:08:51.840 --> 00:08:55.680 Quyển truyện tranh đã giúp chúng ta tạo ra một môi trường 00:08:55.680 --> 00:08:58.696 nơi mà kinh nguyệt không còn là một điều cấm kỵ. 00:08:58.716 --> 00:09:02.762 Rất nhiều tình nguyện viên đã dùng cuốn truyện này để dạy cho các bé gái 00:09:02.762 --> 00:09:06.760 để cải thiện nhận thức về kinh nguyệt tại các buổi hội thảo tại nhiều nơi ở Ấn Độ. 00:09:06.760 --> 00:09:10.160 Và một trong số họ đã lấy cuốn truyện để dạy cho những tu sĩ trẻ NOTE Paragraph 00:09:10.160 --> 00:09:12.270 và đem nó đến tu viện ở Ladakh. 00:09:12.270 --> 00:09:15.760 Chúng tôi cho ra phiên bản cuối cùng của cuốn truyện "Menstrupedia Comic" 00:09:15.760 --> 00:09:18.676 và xuất bản vào tháng chín năm ngoái. 00:09:19.120 --> 00:09:20.520 Và cho đến nay, NOTE Paragraph 00:09:20.520 --> 00:09:24.880 hơn 4,000 bạn gái đã được dạy cùng với cuốn truyện ở Ấn Độ và -- NOTE Paragraph 00:09:24.880 --> 00:09:27.556 (Vỗ tay) NOTE Paragraph 00:09:27.556 --> 00:09:28.606 Cảm ơn. NOTE Paragraph 00:09:28.796 --> 00:09:33.136 (Vỗ tay) 00:09:34.240 --> 00:09:36.470 Và 10 quốc gia khác trên thế giới. 00:09:37.400 --> 00:09:40.200 Chúng tôi đang dịch nó sang nhiều ngôn ngữ khác nhau 00:09:40.200 --> 00:09:42.940 và liên kết với các tổ chức địa phương NOTE Paragraph 00:09:42.960 --> 00:09:45.640 để quyển sách trở nên gần gũi hơn với các quốc gia khác. 00:09:45.640 --> 00:09:48.600 15 trường học ở nhiều nơi trên Ấn Độ 00:09:48.600 --> 00:09:52.040 đã cho quyển sách vào chương trình học NOTE Paragraph 00:09:52.040 --> 00:09:53.840 để dạy cho các bé gái về kinh nguyệt. NOTE Paragraph 00:09:53.840 --> 00:10:00.370 (Vỗ tay) 00:10:00.440 --> 00:10:05.800 Tôi rất ngạc nhiên khi thấy các tình nguyện viên, 00:10:05.800 --> 00:10:09.960 mỗi cá nhân, phu huynh, giáo viên, hiệu trưởng, 00:10:09.960 --> 00:10:11.480 đã cùng chung tay 00:10:11.480 --> 00:10:15.760 và giúp cho cộng đồng nhận thức rõ hơn về kinh nguyệt, 00:10:15.760 --> 00:10:19.480 đảm bảo rằng nhũng bé gái sẽ được học về điều này khi đến tuổi NOTE Paragraph 00:10:19.480 --> 00:10:22.060 và giúp phá bỏ điều cấm kỵ này. 00:10:23.040 --> 00:10:27.360 Tôi mơ về một tương lai mà kinh nguyệt không còn là một điều đáng nguyền rủa, 00:10:27.360 --> 00:10:28.920 không còn là một căn bệnh, 00:10:28.920 --> 00:10:32.120 mà là một thay đổi đáng hoan nghênh trong cuộc đời của mỗi bé gái. NOTE Paragraph 00:10:32.120 --> 00:10:33.090 Và tôi muốn -- NOTE Paragraph 00:10:33.360 --> 00:10:37.906 (Vỗ tay) 00:10:37.960 --> 00:10:39.356 Và tôi muốn kết thúc NOTE Paragraph 00:10:39.356 --> 00:10:42.956 với một yêu cầu nhỏ với tất cả các bậc phụ huynh ở đây. 00:10:43.276 --> 00:10:45.052 Gửi các bậc cha mẹ, 00:10:45.240 --> 00:10:47.476 nếu các bạn thấy xấu hổ khi nói về kinh nguyệt, 00:10:47.476 --> 00:10:49.721 thì con gái của bạn cũng sẽ vậy. 00:10:49.721 --> 00:10:52.203 Vậy làm ơn hay suy nghĩ tích cực về nó. 00:10:52.203 --> 00:10:53.443 (Cười) 00:10:53.443 --> 00:10:54.173 Cảm ơn. 00:10:54.683 --> 00:10:57.653 (Vỗ tay)