0:00:00.520,0:00:02.096 生理 0:00:02.120,0:00:03.496 血 0:00:03.520,0:00:04.720 月経 0:00:05.440,0:00:07.016 気持ち悪いもの 0:00:07.040,0:00:08.656 秘密 0:00:08.680,0:00:09.880 隠されたもの 0:00:10.400,0:00:11.600 なぜでしょうか? 0:00:12.760,0:00:14.656 自然な生体内の作用で 0:00:14.680,0:00:18.496 すべての少女と女性が[br]人生の半分近くの間 0:00:18.520,0:00:20.696 毎月経験するものです 0:00:20.720,0:00:23.416 人間の生存と繁栄にとって 0:00:23.440,0:00:27.640 とても重要な現象です 0:00:28.480,0:00:30.320 でも私たちは [br]それをタブーだと考え 0:00:31.160,0:00:34.040 話題にするのは気まずくて[br]恥ずかしいことだと感じます 0:00:35.840,0:00:37.656 初潮がきたとき 0:00:37.680,0:00:40.040 それを内緒にするようにと [br]私は言われました 0:00:40.760,0:00:42.640 父や兄にさえもです 0:00:43.640,0:00:46.256 後でその項目が[br]教科書に出てきたとき 0:00:46.280,0:00:48.616 生物の先生は[br]その項目を飛ばしました 0:00:48.640,0:00:51.320 (笑) 0:00:52.000,0:00:53.680 これで何を学んだのか[br]分りますか? 0:00:54.360,0:00:57.520 それを話すのは [br]とても恥ずかしいことだと知り 0:00:58.080,0:01:00.736 自分の体が[br]恥ずかしいものだと学びました 0:01:00.760,0:01:03.816 きちんとした人でいるためには[br]生理のことを知らないままでいる 0:01:03.840,0:01:05.800 ということを学んだのです 0:01:06.440,0:01:08.256 インドの様々な地域で[br]行った調査では 0:01:08.280,0:01:13.016 10人中3人の少女が[br]初潮を迎えたとき 0:01:13.040,0:01:14.800 生理について知りませんでした 0:01:15.400,0:01:17.016 ラージャスターン州の一部では 0:01:17.040,0:01:21.880 さらに多くの10人中9人が[br]それを知りませんでした 0:01:22.800,0:01:24.456 私が話したほどんどの少女が 0:01:24.480,0:01:26.696 自分の初潮時に[br]生理について知らず 0:01:26.720,0:01:30.536 自分は血液の癌で[br]もうすぐ死ぬのだと 0:01:30.560,0:01:32.936 思っていたと知ったら 0:01:32.960,0:01:35.060 皆さんは驚くことでしょう 0:01:36.760,0:01:39.696 月経時の衛生状態は [br]生殖管の感染症に関して 0:01:39.720,0:01:42.280 とても重大な危険因子です 0:01:43.040,0:01:46.216 しかしインドでは 生理のときに[br]衛生的な対応ができるのは 0:01:46.240,0:01:50.000 12%の少女と女性だけです 0:01:50.840,0:01:52.336 計算してみると 0:01:52.360,0:01:57.456 88%の少女と女性が生理中 [br]不衛生にしていることになります 0:01:57.480,0:01:58.680 私もそのひとりでした 0:01:59.880,0:02:02.816 ジャールカンド州のガルワーという [br]小さな町で私は育ちました 0:02:02.840,0:02:06.500 そこでは生理用ナプキンを買うことさえ [br]恥ずかしいと思われています 0:02:06.840,0:02:08.895 だから生理が始まったとき 0:02:08.919,0:02:11.060 私はぼろきれを使い始めました 0:02:12.560,0:02:15.216 毎回 使用後に洗って[br]再利用しました 0:02:15.240,0:02:16.496 それを しまうときには 0:02:16.520,0:02:19.136 暗くて湿っぽい場所に[br]隠して保管しました 0:02:19.160,0:02:21.760 誰にも月経中だと[br]気付かれないようにするためです 0:02:22.520,0:02:25.136 繰り返し洗うと[br]ぼろきれはざらざらしてきます 0:02:25.160,0:02:28.160 その為 よく湿疹が出たり [br]感染症に罹りました 0:02:28.880,0:02:33.160 その町から引っ越すまでの5年間[br]ぼろきれを使っていました 0:02:35.640,0:02:37.976 生理になったことで[br]他にも問題が起こりました 0:02:38.000,0:02:40.296 それは生理期間中には 0:02:40.320,0:02:44.656 少女と女性に[br]社会的制約が課されることです 0:02:44.680,0:02:46.976 皆さんはご存じかと思いますが 0:02:47.000,0:02:49.960 知らない方のために[br]あえて申し上げます 0:02:50.720,0:02:53.470 ピクルスに触ったり 食べるのが[br]許されませんでした 0:02:53.840,0:02:58.696 ソファや他の家族のベッドに[br]座ることが許されませんでした 0:02:58.720,0:03:01.176 生理後には[br]シミがなくてもシーツを 0:03:01.200,0:03:03.136 毎回 洗う必要がありました 0:03:03.160,0:03:04.976 不浄だとみなされ 0:03:05.000,0:03:09.800 あらゆる宗教的に重要な物に[br]崇拝したり触れることが禁止されました 0:03:10.880,0:03:13.096 お寺の外には 0:03:13.120,0:03:17.030 「生理中の少女と女性 立ち入り禁止」[br]の立て札があります 0:03:17.080,0:03:18.456 皮肉にも 0:03:18.480,0:03:21.296 大抵 家庭内では 年上の女性が 0:03:21.320,0:03:25.760 少女たちに[br]そうした制約を強要していました 0:03:26.360,0:03:30.536 結局 彼女たちはそんな制約を[br]当然だと受け入れて成長したのです 0:03:30.560,0:03:33.576 何の妨げもない中で 0:03:33.600,0:03:35.616 俗説と誤解が 0:03:35.640,0:03:38.240 代々引き継がれていくのです 0:03:39.240,0:03:41.096 この分野で活動している間に 0:03:41.120,0:03:42.616 生理中の少女は 0:03:42.640,0:03:46.256 食事と皿洗いを別にする[br]という話すら聞きました 0:03:46.280,0:03:48.616 生理中は入浴を禁じられたり 0:03:48.640,0:03:52.720 家族から隔離される[br]家庭すらありました 0:03:53.720,0:03:57.256 インドの約85%の少女と女性は 0:03:57.280,0:04:02.600 毎月 生理中には1つかそれ以上[br]制約が課されています 0:04:03.320,0:04:04.856 こうしたことが少女の 0:04:04.880,0:04:08.680 自尊心と自信に与える[br]影響を想像できるでしょうか? 0:04:08.720,0:04:11.456 心理的なトラウマは 0:04:11.480,0:04:14.056 早期の人格形成の時期に 0:04:14.080,0:04:15.816 性格、学業成績や 0:04:15.840,0:04:20.480 成長期に関する[br]すべてのことに影響を及ぼします 0:04:21.760,0:04:26.390 パートナーのツヒンとの議論で[br]月経への認識が永久に変わるまでの13年間 0:04:26.400,0:04:28.776 こうした制約をする[br]すべての習慣に 0:04:28.800,0:04:32.260 信心深く 私は従っていました 0:04:32.280,0:04:37.736 2009年にツヒンと私は大学院で [br]デザインを学んでいました 0:04:37.760,0:04:39.416 2人は恋に落ち 0:04:39.440,0:04:42.350 彼とは気軽に[br]生理のことを話せました 0:04:42.640,0:04:44.870 ツヒンは生理について [br]何も知りませんでした 0:04:45.520,0:04:47.800 (笑) 0:04:51.800,0:04:55.416 ひどい生理痛があったり[br]毎月出血することを知って 0:04:55.440,0:04:56.856 驚いていました 0:04:56.880,0:04:58.976 (笑) 0:04:59.000,0:05:00.496 そうですね 0:05:00.520,0:05:02.296 生理中の少女と女性は 0:05:02.320,0:05:07.496 家族や社会から [br]制約を強要されていると知り 0:05:07.520,0:05:10.096 とてもショックを受けていました 0:05:10.120,0:05:12.176 私の生理痛を和らげる為に 0:05:12.200,0:05:16.450 彼はインターネットで月経について[br]もっと知ろうとしてくれました 0:05:16.600,0:05:18.336 彼の得た情報を[br]伝えてもらったとき 0:05:18.360,0:05:21.870 私は自分の月経についての[br]知識のなさを知りました 0:05:21.960,0:05:25.080 そして私が信じてきたことの多くは[br]実際には虚構だと分りました 0:05:26.360,0:05:27.896 そのとき私たちは思いました 0:05:27.920,0:05:30.256 もし教育を受けた私たちが 0:05:30.280,0:05:32.376 月経について[br]とても無知だとしたら 0:05:32.400,0:05:36.400 その他何百万もの [br]少女たちも無知だろうと― 0:05:37.760,0:05:38.976 調べてみました 0:05:39.000,0:05:40.776 問題をより理解するためです 0:05:40.800,0:05:45.416 私は月経についての知識不足と[br]根本的な原因の研究のために 0:05:45.440,0:05:47.040 1年間に及ぶ調査を始めたのです 0:05:47.960,0:05:49.696 月経についての無知と誤解は 0:05:49.720,0:05:55.696 地方での現象だというのが[br]定説になっていますが 0:05:55.720,0:05:56.936 調査をしている中で 0:05:56.960,0:05:59.936 それは都会の現象でもある[br]と気が付きました 0:05:59.960,0:06:04.320 都会の知識階級も [br]又 同じなのです 0:06:05.280,0:06:07.776 多くの親御さんや[br]教師の方々と話すうちに 0:06:07.800,0:06:13.096 実は 多くの人が[br]少女たちの月経周期が始まる前に 0:06:13.120,0:06:15.760 生理に関する教育を[br]望んでいると分りました 0:06:16.840,0:06:18.056 でも― 0:06:18.080,0:06:21.616 彼らには適切な手段が[br]ありませんでした 0:06:21.640,0:06:22.896 それはタブーなので 0:06:22.920,0:06:25.960 語ることをためらい恥じてしまうのです 0:06:26.840,0:06:31.456 最近の女の子たちは[br]6、7年生で初潮を迎えます 0:06:31.480,0:06:33.096 わたしたちの教育課程では 0:06:33.120,0:06:36.920 生理について[br]通常は8、9年生で教えるだけです 0:06:37.800,0:06:39.360 これはタブーなので 0:06:40.000,0:06:43.440 いまだに教師は [br]この項目をすべて飛ばします 0:06:44.840,0:06:49.096 だから学校では少女に[br]生理のことを教えていないのです 0:06:49.120,0:06:51.256 両親もそれについて語りません 0:06:51.280,0:06:52.680 どうしたら良いのでしょうか? 0:06:53.680,0:06:56.520 20年前と現在では 0:06:57.120,0:06:58.910 何一つ変わっていないのです 0:07:00.120,0:07:02.940 調査結果をツヒンと話し [br]私たちはこう思いました 0:07:02.960,0:07:04.576 何かを作ってみてはどうだろうかと 0:07:04.600,0:07:09.176 少女が自分で月経について[br]理解する手助けとなり 0:07:09.200,0:07:13.416 彼女たちに対して両親や教師が 0:07:13.440,0:07:16.360 生理について[br]気楽に話せるようになる何かを― 0:07:17.840,0:07:19.456 調査では 0:07:19.480,0:07:21.456 たくさんの話を集めました 0:07:21.480,0:07:26.160 それは生理中の少女の経験談や 0:07:26.800,0:07:30.056 彼女たちが仲間内で[br]月経について おしゃべりする中で 0:07:30.080,0:07:34.016 興味と関心を[br]かきたてるような話です 0:07:34.040,0:07:35.496 そうした話を求めていたのです 0:07:35.520,0:07:38.856 私たちは少女たちが興味を持ち 0:07:38.880,0:07:41.056 それを学ぶ意欲を[br]持たせたかったのです 0:07:41.080,0:07:44.240 生理について教えるときに[br]これらの話を使おうと思っていました 0:07:45.360,0:07:48.456 だから漫画本を作ることにしました 0:07:48.480,0:07:51.736 漫画の登場人物が この話について 0:07:51.760,0:07:55.640 楽しく魅力的に[br]月経について教えるのです 0:07:56.360,0:07:59.376 思春期の異なる段階にいる[br]女の子を描くために 0:07:59.400,0:08:01.040 3人の登場人物を設定しました 0:08:01.560,0:08:04.736 ピンキには[br]まだ生理がきていません 0:08:04.760,0:08:08.256 ジヤには[br]物語の中で生理がきます 0:08:08.280,0:08:11.536 ミラには[br]すでに生理がきています 0:08:11.560,0:08:13.976 四人目の登場人物は[br]プリヤ・ディディです 0:08:14.000,0:08:17.536 彼女を通して 少女たちは[br]成長のさまざまな側面と 0:08:17.560,0:08:19.680 月経の衛生管理について[br]知るのです 0:08:20.455,0:08:22.398 本を作っている間は[br]細心の注意を払って 0:08:22.423,0:08:26.376 どの絵も 決していかがわしくなく 0:08:26.400,0:08:28.540 それぞれの文化に配慮したものにしました 0:08:29.200,0:08:33.056 試作品をテストして 少女たちが[br]この本を気に入ったことが分りました 0:08:33.080,0:08:34.456 彼女たちは夢中になって読み 0:08:34.480,0:08:37.240 生理について[br]自分でどんどん学んでいきました 0:08:38.039,0:08:41.056 この本を使うことで[br]親や教師も少女たちに 0:08:41.080,0:08:42.775 生理のことを気楽に話せました 0:08:42.799,0:08:45.776 時には男の子でさえも[br]読みたがりました 0:08:45.800,0:08:47.936 (笑) 0:08:47.960,0:08:49.720 (拍手) 0:08:51.840,0:08:55.656 この漫画本は[br]月経はタブーではないという 0:08:55.680,0:08:58.120 環境作りに役立ちました 0:08:58.720,0:09:02.776 少女を教育するために[br]多くのボランティアがこれを使い 0:09:02.800,0:09:06.736 インドの5つの州で月経の意識を向上させる[br]研修会を行いました 0:09:06.760,0:09:10.146 ボランティアの一人はこの試作品を[br]若い修道女の教育に使いました 0:09:10.146,0:09:12.376 ラダックの修道院に[br]持って行ったのです 0:09:12.400,0:09:15.736 『Menstrupedia Comic [br](漫画 生理ペディア) 』の最終版を制作し 0:09:15.760,0:09:19.120 去年の9月に発刊しました 0:09:19.120,0:09:20.496 今のところ 0:09:20.520,0:09:24.856 4千人以上の少女が [br]この本で教育を受けています 0:09:24.880,0:09:27.536 (拍手) 0:09:27.560,0:09:28.776 ありがとう 0:09:28.800,0:09:31.120 (拍手) 0:09:34.240,0:09:36.040 インドと10 か国でのことです 0:09:37.160,0:09:40.176 私たちは各地域の団体と共同で 0:09:40.200,0:09:42.936 この本を外国語に[br]翻訳し続けています 0:09:42.960,0:09:45.616 様々な国でこの本が[br]入手できるようにするためです 0:09:45.640,0:09:48.576 インドの色々な地方の[br]15の学校が 0:09:48.600,0:09:52.016 学校のカリキュラムに[br]この本を取り入れて 0:09:52.040,0:09:53.816 月経について[br]少女に教えています 0:09:53.840,0:09:56.240 (拍手) 0:10:00.440,0:10:04.690 私は胸が熱くなりました 0:10:04.690,0:10:08.820 ボランティア、個人、両親、教師 0:10:08.820,0:10:11.456 校長たちが協力して 0:10:11.480,0:10:15.736 月経に対する意識の向上運動を [br]自らの地域社会に導入し 0:10:15.760,0:10:19.456 適切な年齢で確実に少女が[br]生理について学べるようにして 0:10:19.480,0:10:21.640 このタブーを打ち破る力に [br]なっているのですから 0:10:23.040,0:10:27.336 私が夢見るのは[br]月経が呪いなどではなく 0:10:27.360,0:10:28.896 病気でもなく 0:10:28.920,0:10:31.360 女の子の人生の[br]喜ばしい変化だとされる未来です 0:10:32.120,0:10:33.336 そして私から― 0:10:33.360,0:10:35.480 (拍手) 0:10:37.960,0:10:39.336 最後に 0:10:39.360,0:10:43.256 ここにいる親御さんたちに[br]ちょっとしたお願いがあります 0:10:43.280,0:10:45.180 親愛なる親御さんたちへ 0:10:45.240,0:10:47.456 あなたたちが[br]生理を恥じているならば 0:10:47.480,0:10:49.696 娘さんたちも生理を[br]恥じることになります 0:10:49.720,0:10:52.176 だから生理に対して[br]ポジティブになってください 0:10:52.200,0:10:53.416 (笑) 0:10:53.440,0:10:54.656 ありがとうございました 0:10:54.680,0:10:57.403 (拍手)