WEBVTT 00:00:00.520 --> 00:00:02.096 Periody. 00:00:02.120 --> 00:00:03.496 Krev. 00:00:03.520 --> 00:00:04.720 Menstruace. 00:00:05.440 --> 00:00:07.016 Nechutné. 00:00:07.040 --> 00:00:08.656 Tajemství. 00:00:08.680 --> 00:00:09.880 Skryté. 00:00:10.400 --> 00:00:11.600 Proč? NOTE Paragraph 00:00:12.760 --> 00:00:14.656 Přirozený biologický proces, 00:00:14.680 --> 00:00:18.496 kterým všechny dívky a ženy prochází každý měsíc 00:00:18.520 --> 00:00:20.696 téměř polovinu svého života. 00:00:20.720 --> 00:00:23.416 Jev, který je tak podstatný, 00:00:23.440 --> 00:00:27.640 že na něm závisí rozmnožování a přežití našeho druhu. 00:00:28.480 --> 00:00:30.320 A přesto jej považujeme za tabu. 00:00:31.160 --> 00:00:34.040 Cítíme se trapně a zahanbeně o něm mluvit. NOTE Paragraph 00:00:35.840 --> 00:00:37.856 Když jsem dostala svoji první menstruaci, 00:00:37.856 --> 00:00:40.150 bylo mi řečeno, abych to udržovala v tajnosti, 00:00:40.760 --> 00:00:42.640 dokonce i před mým otcem a bratrem. 00:00:43.640 --> 00:00:46.476 Později, když se toto téma objevilo v našich učebnicích, 00:00:46.476 --> 00:00:48.616 učitelka biologie jej přeskočila. NOTE Paragraph 00:00:48.640 --> 00:00:51.320 (Smích) NOTE Paragraph 00:00:52.000 --> 00:00:54.010 Víte, co jsem se z toho tehdy naučila? 00:00:54.370 --> 00:00:57.520 Naučila jsem se, že je velmi ostudné o tom mluvit. 00:00:58.080 --> 00:01:00.736 Naučila jsem se stydět za vlastní tělo. 00:01:00.760 --> 00:01:03.816 Naučila jsem se nezajímat se o menstruaci, 00:01:03.840 --> 00:01:05.800 abych byla slušná. NOTE Paragraph 00:01:06.440 --> 00:01:08.826 Průzkum v několika oblastech Indie ukazuje, 00:01:08.826 --> 00:01:13.016 že 3 z 10 dívek v období jejich první menstruace 00:01:13.040 --> 00:01:14.800 o ní nic nevědí. 00:01:15.400 --> 00:01:17.506 A v několika oblastech Rádžasthánu 00:01:17.506 --> 00:01:21.880 se tohle číslo zvyšuje na 9 z 10 dívek. 00:01:22.800 --> 00:01:24.456 Asi Vás překvapí, když Vám řeknu, 00:01:24.480 --> 00:01:26.696 že většina dívek, se kterými jsem mluvila, 00:01:26.720 --> 00:01:30.536 a které o menstruaci nevěděly až do své první periody, 00:01:30.560 --> 00:01:32.936 si myslela, že mají rakovinu krve, 00:01:32.960 --> 00:01:34.560 a že brzy zemřou. NOTE Paragraph 00:01:36.760 --> 00:01:39.696 Menstruační hygiena je velmi důležitá, 00:01:39.720 --> 00:01:42.280 kvůli infekcím reprodukčního traktu. 00:01:43.040 --> 00:01:46.216 Ale v Indii má pouze 12% dívek a žen 00:01:46.240 --> 00:01:50.000 přístup k hygienickým prostředkům ke zvládnutí své periody. 00:01:50.840 --> 00:01:52.336 Takže když si to spočítáte, 00:01:52.360 --> 00:01:57.456 tak 88% žen používá při periodě nehygienické prostředky. NOTE Paragraph 00:01:57.480 --> 00:01:58.680 Byla jsem jednou z nich. 00:01:59.880 --> 00:02:02.816 Vyrostla jsem v malém městě Garhwa v Džhárkhandu, 00:02:02.840 --> 00:02:05.960 kde je i nákup vložek považován za ostudný. 00:02:06.840 --> 00:02:08.895 Takže když jsem začala dostávat menstruaci, 00:02:08.919 --> 00:02:10.680 používala jsem hadry. 00:02:12.560 --> 00:02:15.216 Po každém použití jsem je vyprala a použila znovu. 00:02:15.240 --> 00:02:16.496 Ale pro uložení 00:02:16.520 --> 00:02:19.136 jsem je schovávala na tmavém, vlhkém místě, 00:02:19.160 --> 00:02:21.760 aby nikdo nezjistil, že menstruuji. 00:02:22.520 --> 00:02:25.136 Kvůli opakovanému praní začaly být hadry drsné, 00:02:25.160 --> 00:02:28.160 a já jsem měla často vyrážky a infekce. NOTE Paragraph 00:02:28.880 --> 00:02:33.160 Používala jsem je 5 let, dokud jsem se neodstěhovala. 00:02:35.640 --> 00:02:37.976 Dalším problémem, který mi perioda přinesla, 00:02:38.000 --> 00:02:40.296 se stala sociální omezení 00:02:40.320 --> 00:02:44.656 pro ženy a dívky, které právě menstruují. 00:02:44.680 --> 00:02:46.976 Myslím, že o tom většina z vás ví, 00:02:47.000 --> 00:02:49.960 ale uvedu to pro ty, kteří o tom nemají tušení. NOTE Paragraph 00:02:50.720 --> 00:02:53.200 Nesměla jsem se dotýkat či jíst nakládané okurky. 00:02:53.840 --> 00:02:58.696 Nesměla jsem sedět na gauči nebo posteli jiného člena rodiny. 00:02:58.720 --> 00:03:01.176 Po každé periodě jsem si musela prát povlečení, 00:03:01.200 --> 00:03:03.136 i když nebylo potřísněné. 00:03:03.160 --> 00:03:04.976 Považovali mě za nečistou, 00:03:05.000 --> 00:03:09.800 nesměla jsem uctívat či se dotýkat čehokoli náboženského. 00:03:10.880 --> 00:03:13.096 Před chrámy najdete cedule 00:03:13.120 --> 00:03:15.560 zakazující vstup menstruujícím ženám. NOTE Paragraph 00:03:17.080 --> 00:03:18.456 Je ironií, 00:03:18.480 --> 00:03:21.296 že jsou to hlavě starší ženy, 00:03:21.320 --> 00:03:25.760 které ukládají takové zákazy mladším dívkám v rodině. 00:03:26.360 --> 00:03:30.536 Nakonec, samy vyrostly v těchto omezeních a považovaly je za normy. 00:03:30.560 --> 00:03:33.576 A bez jakéhokoli zásahu 00:03:33.600 --> 00:03:35.240 rozšiřují mýtus 00:03:35.240 --> 00:03:38.240 a mylné představy z generace na generaci. NOTE Paragraph 00:03:39.240 --> 00:03:40.970 Během let mé práce v tomto oboru 00:03:40.970 --> 00:03:42.916 jsem narazila i na takové případy, 00:03:42.916 --> 00:03:46.256 kdy dívky musejí jíst a mýt svoje nádobí odděleně. 00:03:46.280 --> 00:03:48.616 Nesmí se během menstruace koupat 00:03:48.640 --> 00:03:52.720 a v některých domácnostech jsou dokonce izolovány od rodiny. 00:03:53.720 --> 00:03:57.256 Asi 85 % dívek a žen v Indii se řídí 00:03:57.280 --> 00:04:02.600 jedním či více zákazy každý měsíc, během své menstruace. 00:04:03.320 --> 00:04:05.256 Dokážete si představit, co to udělá 00:04:05.256 --> 00:04:07.970 se sebevědomím a sebedůvěrou takové mladé dívky? 00:04:08.720 --> 00:04:11.456 To psychologické trauma, které to způsobuje, 00:04:11.480 --> 00:04:14.056 ovlivňující její osobnost, 00:04:14.080 --> 00:04:15.816 její studijní výsledky, 00:04:15.840 --> 00:04:20.480 a každou stránku dospívání během raných fromujících let? NOTE Paragraph 00:04:21.760 --> 00:04:25.800 Já jsem tyto příkazy zbožně následovala po 13 let, 00:04:26.400 --> 00:04:28.776 až do diskuse se svým partnerem, Tuhinem, 00:04:28.800 --> 00:04:31.360 která navždy změnila moje vnímání menstruace. 00:04:32.280 --> 00:04:37.736 V roce 2009 jsme s Tuhinem studovali obor designu. 00:04:37.760 --> 00:04:39.416 Zamilovali jsme se do sebe 00:04:39.440 --> 00:04:42.210 a připadalo mi přirozené se s ním o periodě bavit. 00:04:42.640 --> 00:04:44.560 Tuhin toho o periodě mnoho nevěděl. NOTE Paragraph 00:04:45.520 --> 00:04:49.330 (Smích) NOTE Paragraph 00:04:51.800 --> 00:04:55.416 Byl ohromen z toho, že míváme bolestivé křeče 00:04:55.440 --> 00:04:57.056 a že krvácíme každý měsíc. NOTE Paragraph 00:04:57.056 --> 00:04:58.976 (Smích) NOTE Paragraph 00:04:59.000 --> 00:05:00.496 Jo. 00:05:00.520 --> 00:05:02.666 Byl naprosto v šoku, když se dozvěděl 00:05:02.686 --> 00:05:07.496 o zákazech pro menstruující dívky a ženy, 00:05:07.520 --> 00:05:10.096 které jsou jim nařízeny vlastní rodinou a společností. 00:05:10.120 --> 00:05:12.176 Aby mi pomohl s mými křečemi, 00:05:12.200 --> 00:05:16.000 začal na internetu vyhledávat informace o menstruaci. 00:05:16.600 --> 00:05:18.336 Když mi sdělil, co našel, 00:05:18.360 --> 00:05:21.720 zjistila jsem, jak málo toho já sama o menstruaci vím. 00:05:21.960 --> 00:05:25.080 A mnoho z mých přesvědčení se ukázaly být mýtus. NOTE Paragraph 00:05:26.360 --> 00:05:27.896 A tehdy nás napadlo: 00:05:27.920 --> 00:05:30.256 když i my, vzdělaní lidé, 00:05:30.280 --> 00:05:32.376 jsme tak špatně informováni o menstruaci, 00:05:32.400 --> 00:05:36.400 budou na světě miliony dívek, které jsou na tom stejně. 00:05:37.760 --> 00:05:38.976 Abych to mohla studovat, 00:05:39.000 --> 00:05:40.776 pochopit ten problém lépe, 00:05:40.800 --> 00:05:45.416 podnikla jsem roční výzkum o nedostatečném povědomí o menstruaci 00:05:45.440 --> 00:05:47.470 a hlavních příčinách, které za tím stojí. NOTE Paragraph 00:05:47.960 --> 00:05:49.696 I když se obecně věří v to, 00:05:49.720 --> 00:05:55.696 že nedostatek informací o periodě je jev ukazující se spíše na venkově, 00:05:55.720 --> 00:05:56.936 během mého výzkumu 00:05:56.960 --> 00:05:59.936 jsem zjistila, že je to jev také městský. 00:05:59.960 --> 00:06:04.320 A existuje také ve vzdělané městské třídě. 00:06:05.280 --> 00:06:07.776 Když jsem mluvila s mnoha rodiči a učiteli, 00:06:07.800 --> 00:06:13.096 zjistila jsem, že mnozí z nich chtějí vzdělávat dívky o periodě 00:06:13.120 --> 00:06:15.760 ještě před tím, než ji začnou dostávat. 00:06:16.840 --> 00:06:18.056 A - 00:06:18.080 --> 00:06:21.616 ale chyběly jim k tomu ty správné prostředky. 00:06:21.640 --> 00:06:22.896 A jelikož je to tabu, 00:06:22.920 --> 00:06:25.960 mají zábrany a jsou zahanbeni o tom mluvit. NOTE Paragraph 00:06:26.840 --> 00:06:31.456 Dívky nyní dostávají svoji periodu v šesté či sedmé třídě, 00:06:31.480 --> 00:06:33.096 ale náš vzdělávací plán 00:06:33.120 --> 00:06:36.920 učí dívky o periodě v osmé a deváté třídě. 00:06:37.800 --> 00:06:39.360 A jelikož je to tabu, 00:06:40.000 --> 00:06:43.440 učitelé stále přeskakují celou tuto látku. NOTE Paragraph 00:06:44.840 --> 00:06:49.096 Takže školy neučí děvčata o periodě, 00:06:49.120 --> 00:06:51.256 rodiče o tom nemluví. 00:06:51.280 --> 00:06:52.680 Kam ty dívky jdou? 00:06:53.680 --> 00:06:56.520 Dvacet let zpátky a teď... 00:06:57.120 --> 00:06:58.400 nic se nezměnilo. 00:06:59.790 --> 00:07:02.940 Podělila jsem se o tyto poznatky s Tuhinem a pomysleli jsme si: 00:07:02.960 --> 00:07:05.136 Co kdybychom mohli vytvořit něco, 00:07:05.136 --> 00:07:09.176 co by pomohlo dívkám pochopit menstruaci bez cizí pomoci... 00:07:09.200 --> 00:07:13.416 něco, co by pomohlo rodičům a učitelům 00:07:13.440 --> 00:07:16.360 mluvit s dívkami o periodě bez zábran. NOTE Paragraph 00:07:17.840 --> 00:07:19.456 Během svého výzkumu 00:07:19.480 --> 00:07:21.456 jsem nasbírala mnoho příběhů. 00:07:21.480 --> 00:07:26.160 Byly to příběhy o zkušenostech dívek během jejich periody. 00:07:26.800 --> 00:07:30.056 Díky těmto příběhům začaly být dívky zvědavé 00:07:30.080 --> 00:07:34.016 a chtěly si s kamarádkami o menstruaci povídat. 00:07:34.040 --> 00:07:35.496 A o to nám šlo. 00:07:35.520 --> 00:07:38.856 Chtěli jsme něco, díky čemu budou dívky zvědavé 00:07:38.880 --> 00:07:41.056 a co je donutí si zjistit více informací. 00:07:41.080 --> 00:07:44.240 Chtěli jsme ty příběhy použít k poučení dívek o periodě. NOTE Paragraph 00:07:45.360 --> 00:07:48.456 Takže jsem se rozhodli vytvořit komiks, 00:07:48.480 --> 00:07:51.736 jehož postavy tyto příběhy vypráví 00:07:51.760 --> 00:07:55.640 a poučí dívky o menstruaci zábavně a poutavě. 00:07:56.360 --> 00:07:59.376 Pro reprezentaci dívek v odlišných fázích puberty 00:07:59.400 --> 00:08:01.040 jsme vytvořili tři postavy. 00:08:01.560 --> 00:08:04.736 Pinki, která svoji periodu ještě nedostala, 00:08:04.760 --> 00:08:08.256 Jiyau, která ji dostane v průběhu vyprávění, 00:08:08.280 --> 00:08:11.536 a Miru, která ji již dostala. 00:08:11.560 --> 00:08:13.976 Je tam ještě čtvrtá postava, Priya Didi. 00:08:14.000 --> 00:08:17.536 Díky ní se dívky dozví o různých problémech v dospívání 00:08:17.560 --> 00:08:19.770 a o zvládání menstruační hygieny. NOTE Paragraph 00:08:20.455 --> 00:08:22.868 Při vytváření knížky jsme si dali záležet, 00:08:22.868 --> 00:08:26.376 aby žádné ilustrace nebyly nijak nevhodné 00:08:26.400 --> 00:08:28.360 a aby byly kulturně citlivé. 00:08:29.200 --> 00:08:33.056 Během testování zkušební verze jsme zjistili, že dívky tu knihu milují. 00:08:33.080 --> 00:08:34.456 Chtěly ji horlivě číst 00:08:34.480 --> 00:08:37.240 a samy se dozvědět o periodě víc a víc. 00:08:38.039 --> 00:08:40.730 Rodiče a učitelé se s pomocí knihy bez zábran 00:08:40.730 --> 00:08:42.775 bavili o periodě s mladými dívkami, 00:08:42.799 --> 00:08:45.776 a někdy jí byli zaujati i chlapci. NOTE Paragraph 00:08:45.800 --> 00:08:47.936 (Smích) NOTE Paragraph 00:08:47.960 --> 00:08:49.720 (Potlesk) NOTE Paragraph 00:08:51.840 --> 00:08:55.656 Náš komiks pomohl vytvořit prostředí, 00:08:55.680 --> 00:08:58.120 ve kterém menstruace již není tabu. 00:08:58.720 --> 00:09:02.776 Mnoho dobrovolníků si vzalo tuto zkušební verzi pro vzdělávání dívek 00:09:02.800 --> 00:09:06.736 a pro vzdělávací programy o menstruaci v pěti různých státech Indie. 00:09:06.760 --> 00:09:10.136 A jeden z dobrovolníků s její pomocí vzdělává mladé mnichy 00:09:10.160 --> 00:09:12.376 a vzal ji do tohoto kláštera v Ladaku. NOTE Paragraph 00:09:12.400 --> 00:09:16.360 Udělali jsme konečnou verzi knížky s názvem "Komiksová Menstrupedie" 00:09:16.360 --> 00:09:18.520 a vydali ji loni v září. 00:09:19.120 --> 00:09:20.496 A zatím 00:09:20.520 --> 00:09:24.856 bylo díky naší knížce vzděláno více než 4 000 dívek v Indii a ... NOTE Paragraph 00:09:24.880 --> 00:09:27.536 (Potlesk) NOTE Paragraph 00:09:27.560 --> 00:09:28.776 Děkuji. NOTE Paragraph 00:09:28.800 --> 00:09:31.120 (Potlesk) NOTE Paragraph 00:09:34.240 --> 00:09:36.040 v deseti dalších zemích. 00:09:37.160 --> 00:09:40.176 Knihu překládáme do mnoha dalších jazyků 00:09:40.200 --> 00:09:42.936 a spolupracujeme s místními organizacemi, 00:09:42.960 --> 00:09:45.616 aby byla kniha dostupná i v jiných zemích. NOTE Paragraph 00:09:45.640 --> 00:09:48.576 15 škol v různých částech Indie 00:09:48.600 --> 00:09:52.016 zařadilo naši knížku do jejich vzdělávacího plánu, 00:09:52.040 --> 00:09:53.816 aby poučili dívky o menstruaci. NOTE Paragraph 00:09:53.840 --> 00:09:56.240 (Potlesk) NOTE Paragraph 00:10:00.440 --> 00:10:05.776 Fascinuje mě, když vidím, jak se dobrovolníci, 00:10:05.800 --> 00:10:09.936 jednotlivci, rodiče, učitelé, ředitelé škol 00:10:09.960 --> 00:10:11.456 spojili dohromady 00:10:11.480 --> 00:10:15.736 a rozhodli se informace o menstruaci šířit ve vlastních komunitách, 00:10:15.760 --> 00:10:19.456 aby se ujistili, že se dívky poučí o periodě ve správném věku 00:10:19.480 --> 00:10:21.640 a aby tak pomohli toto tabu překonávat. NOTE Paragraph 00:10:23.040 --> 00:10:27.336 Sním o budoucnosti, ve které menstruace není prokletí, 00:10:27.360 --> 00:10:28.896 ani nemoc, 00:10:28.920 --> 00:10:31.360 ale vítaná změna v životě dívky. 00:10:32.050 --> 00:10:32.850 A ráda bych... NOTE Paragraph 00:10:32.850 --> 00:10:35.480 (Potlesk) NOTE Paragraph 00:10:37.960 --> 00:10:39.336 Ráda bych to ukončila 00:10:39.360 --> 00:10:43.256 malou prosbou na všechny rodiče tady. NOTE Paragraph 00:10:43.280 --> 00:10:44.480 Milí rodiče, 00:10:45.240 --> 00:10:47.456 kdybyste vy byli zahanbeni menstruací, 00:10:47.480 --> 00:10:49.696 vaše dcery by byly také. 00:10:49.720 --> 00:10:52.176 Takže prosím - řekněte periodě ano. NOTE Paragraph 00:10:52.200 --> 00:10:53.416 (Smích) NOTE Paragraph 00:10:53.440 --> 00:10:54.656 Děkuji. NOTE Paragraph 00:10:54.680 --> 00:10:57.403 (Potlesk)