1 00:00:20,488 --> 00:00:22,684 Tive o enorme privilégio 2 00:00:22,684 --> 00:00:25,084 de viajar para locais incríveis, 3 00:00:25,084 --> 00:00:29,264 fotografando paisagens distantes e culturas remotas 4 00:00:29,264 --> 00:00:30,722 pelo mundo todo. 5 00:00:30,722 --> 00:00:31,925 Adoro o meu trabalho. 6 00:00:31,925 --> 00:00:33,228 Meu trabalho é ótimo, né? 7 00:00:33,228 --> 00:00:35,118 O melhor trabalho, né mesmo? 8 00:00:35,863 --> 00:00:41,037 Mas as pessoas têm uma ideia um pouco distorcida sobre ele. 9 00:00:41,560 --> 00:00:46,492 Sempre acham que ele é uma sequência de epifanias, nascer do sol e arcos-íris, 10 00:00:47,384 --> 00:00:50,293 quando, na realidade, é mais ou menos assim. 11 00:00:50,642 --> 00:00:51,884 (Risos) 12 00:00:51,889 --> 00:00:53,574 Este é o meu escritório. 13 00:00:53,574 --> 00:00:56,244 Sem grana para passar a noite em hotéis caros, 14 00:00:56,244 --> 00:00:59,066 é comum dormirmos ao relento. 15 00:00:59,465 --> 00:01:02,944 Se conseguirmos ficar secos, já é lucro. 16 00:01:03,743 --> 00:01:06,178 Também não comemos em restaurantes chiques. 17 00:01:06,178 --> 00:01:09,092 Por isso costumamos comer o que há no menu local. 18 00:01:09,545 --> 00:01:12,635 Se estivermos no páramo equatoriano, 19 00:01:12,641 --> 00:01:15,443 vamos comer um grande roedor chamado porquinho-da-índia. 20 00:01:15,443 --> 00:01:17,054 (Risos) 21 00:01:17,054 --> 00:01:18,799 É bem pior do que parece. 22 00:01:18,799 --> 00:01:20,901 (Risos) 23 00:01:21,872 --> 00:01:25,710 Mas o que talvez torne nossa experiência um pouco diferente 24 00:01:25,710 --> 00:01:28,572 e um pouco mais especial do que a das pessoas comuns 25 00:01:28,572 --> 00:01:31,806 é termos essa inquietação 26 00:01:31,806 --> 00:01:36,367 que, mesmo nos momentos difíceis e de desespero, pensamos: 27 00:01:36,367 --> 00:01:39,493 "Opa, pode ser que isso aqui dê uma boa foto; 28 00:01:39,493 --> 00:01:41,926 talvez haja aqui uma boa história". 29 00:01:42,394 --> 00:01:44,809 Mas por que é importante contar essa história? 30 00:01:44,809 --> 00:01:48,763 Porque ajuda a nos conectar com nossa herança cultural e natural. 31 00:01:49,433 --> 00:01:53,792 No sudeste dos EUA, há um divórcio alarmante entre a população 32 00:01:53,792 --> 00:01:57,288 e as áreas naturais que, para início de conversa, nos permitem estar aqui. 33 00:01:58,040 --> 00:02:00,505 Somos seres visuais, 34 00:02:00,505 --> 00:02:03,499 por isso usamos o que vemos para aprender o que sabemos. 35 00:02:04,123 --> 00:02:08,261 Claro que a maioria das pessoas não vai mergulhar de boa vontade num pântano. 36 00:02:09,038 --> 00:02:14,438 Como esperar, então, que as pessoas abracem a causa do pântano? 37 00:02:14,438 --> 00:02:16,054 Não funciona assim. 38 00:02:16,054 --> 00:02:18,320 Então, meu trabalho é usar minha câmera, 39 00:02:18,320 --> 00:02:21,069 usar a fotografia como instrumento de comunicação 40 00:02:21,351 --> 00:02:24,781 para construir uma ponte sobre o fosso que separa a ciência e a estética, 41 00:02:25,256 --> 00:02:27,024 para que as pessoas falem sobre isso, 42 00:02:27,024 --> 00:02:28,527 para que pensem nisso 43 00:02:28,527 --> 00:02:31,528 e, finalmente, para que se importem. 44 00:02:32,341 --> 00:02:35,241 Comecei a fazer isso há 15 anos aqui mesmo em Gainesville, 45 00:02:35,241 --> 00:02:37,200 bem aqui no meu quintal. 46 00:02:37,200 --> 00:02:40,152 Eu me apaixonei pela aventura e pela descoberta 47 00:02:40,152 --> 00:02:42,591 explorando todos esses lugares diferentes 48 00:02:42,591 --> 00:02:44,899 que estavam a minutos da porta da minha casa. 49 00:02:44,899 --> 00:02:46,839 E há montes deles aqui, pessoal. 50 00:02:46,844 --> 00:02:49,242 Há imensos e belíssimos locais a serem descobertos. 51 00:02:50,572 --> 00:02:52,904 Mesmo após esses anos todos, 52 00:02:52,904 --> 00:02:55,945 minha fascinação de infância pela natureza 53 00:02:55,945 --> 00:02:58,020 nunca amadureceu completamente. 54 00:02:58,020 --> 00:03:00,968 E ainda vejo o mundo com os olhos de uma criança 55 00:03:00,968 --> 00:03:03,909 e tento incorporar essa sensação de maravilhamento 56 00:03:03,909 --> 00:03:08,222 e esse sentimento de curiosidade às minhas fotografias 57 00:03:08,222 --> 00:03:10,178 sempre que possível. 58 00:03:11,326 --> 00:03:13,834 Temos muita sorte, porque, aqui no sul, 59 00:03:13,834 --> 00:03:16,928 ainda temos a bênção de termos uma tela em branco 60 00:03:16,928 --> 00:03:20,134 que podemos preencher com as aventuras mais fantásticas 61 00:03:20,134 --> 00:03:22,619 e as experiências mais incríveis. 62 00:03:22,619 --> 00:03:26,003 É só uma questão de nos deixarmos levar pela imaginação. 63 00:03:26,758 --> 00:03:30,107 Muita gente olha para isso e diz: "Puxa, que árvore bonita". 64 00:03:30,645 --> 00:03:32,286 Mas para mim não é só uma árvore; 65 00:03:32,286 --> 00:03:34,830 olho para isso e vejo uma oportunidade, 66 00:03:34,830 --> 00:03:36,622 vejo um final de semana inteiro. 67 00:03:38,822 --> 00:03:41,669 Porque, quando era menino, esse tipo de imagem 68 00:03:41,669 --> 00:03:43,480 chamava minha atenção, 69 00:03:43,483 --> 00:03:47,451 me fazia pular do sofá e me atrever a explorar, descobrir as matas 70 00:03:47,451 --> 00:03:50,175 e pôr a cabeça debaixo d'água para ver o que havia lá. 71 00:03:51,133 --> 00:03:53,964 Gente, tenho fotografado pelo mundo afora 72 00:03:53,964 --> 00:03:55,499 e posso lhes garantir uma coisa: 73 00:03:55,499 --> 00:03:58,478 o que temos aqui no sul, aqui neste "Estado Ensolarado", 74 00:03:58,478 --> 00:04:00,842 não fica devendo nada a tudo isso que tenho visto. 75 00:04:01,643 --> 00:04:05,701 Contudo, a nossa indústria do turismo anda promovendo as coisas erradas. 76 00:04:06,398 --> 00:04:09,149 Antes dos 12 anos, a maioria das crianças já foi à Disney 77 00:04:09,153 --> 00:04:11,524 mais vezes do que já andaram de canoa 78 00:04:11,524 --> 00:04:13,980 ou acamparam sob um céu estrelado. 79 00:04:15,036 --> 00:04:18,686 Não tenho nada contra a Disney, ou o Mickey; também costumava ir lá. 80 00:04:18,687 --> 00:04:21,376 Mas faltam aí as ligações fundamentais 81 00:04:21,376 --> 00:04:24,620 que criam um sentimento real de orgulho e de pertencimento 82 00:04:24,620 --> 00:04:26,719 ao local que eles chamam de lar. 83 00:04:27,531 --> 00:04:30,671 E isso resulta da percepção de que as paisagens 84 00:04:30,671 --> 00:04:32,773 que definem a nossa herança natural 85 00:04:32,773 --> 00:04:35,753 e alimentam os aquíferos da água que bebemos 86 00:04:35,753 --> 00:04:39,894 têm sido consideradas assustadoras, perigosas e fantasmagóricas. 87 00:04:40,479 --> 00:04:43,002 Quando nossos antepassados chegaram aqui, alertaram: 88 00:04:43,002 --> 00:04:45,202 "Afastem-se dessas áreas, são assombradas. 89 00:04:45,542 --> 00:04:48,806 Estão cheias de fantasmas e espíritos maus". 90 00:04:49,647 --> 00:04:51,827 Não sei de onde tiraram essa ideia. 91 00:04:51,827 --> 00:04:52,704 (Risos) 92 00:04:52,704 --> 00:04:55,356 Mas isso levou a um afastamento bem real, 93 00:04:55,356 --> 00:04:57,151 a uma mentalidade muito negativa, 94 00:04:57,151 --> 00:05:00,627 que tem mantido a população desinteressada, silenciosa, 95 00:05:00,627 --> 00:05:03,162 e que acaba por colocar em risco o meio ambiente. 96 00:05:04,423 --> 00:05:07,873 Somos um estado rodeado e definido pela água. 97 00:05:07,873 --> 00:05:09,215 No entanto, durante séculos, 98 00:05:09,215 --> 00:05:11,612 os pântanos e as áreas úmidas têm sido considerados 99 00:05:11,612 --> 00:05:13,823 obstáculos a serem transpostos. 100 00:05:14,267 --> 00:05:17,497 Assim, eles têm sido tratados como ecossistemas de segunda classe, 101 00:05:18,273 --> 00:05:20,557 pois têm baixo valor econômico 102 00:05:20,561 --> 00:05:23,881 e, claro, são o lar de cobras e jacarés, 103 00:05:25,270 --> 00:05:28,600 os quais, reconheço, não são os embaixadores mais simpáticos. 104 00:05:28,600 --> 00:05:29,778 (Risos) 105 00:05:29,778 --> 00:05:33,610 Portanto, chegou-se à conclusão de que pântano bom era pântano drenado. 106 00:05:34,134 --> 00:05:38,875 Na verdade, drenar um pântano para dar lugar à agricultura e ao desenvolvimento 107 00:05:38,875 --> 00:05:42,385 era considerado, até há pouco tempo, a quintessência do conservacionismo. 108 00:05:43,372 --> 00:05:45,138 Mas agora estamos remando para trás, 109 00:05:45,138 --> 00:05:48,307 porque, quanto mais aprendemos sobre essas paisagens alagadas, 110 00:05:48,307 --> 00:05:52,763 mais segredos conseguimos desvendar sobre as relações entre as espécies 111 00:05:52,763 --> 00:05:57,315 e a interação entre habitats, bacias hidrográficas e rotas migratórias. 112 00:05:57,940 --> 00:05:59,955 Vamos pegar este pássaro, por exemplo: 113 00:05:59,955 --> 00:06:01,867 é a mariquita-protonotária. 114 00:06:01,867 --> 00:06:05,397 Eu o adoro, porque é um pássaro do pântano em todos os sentidos: 115 00:06:05,799 --> 00:06:09,756 fazem ninhos, se acasalam e procriam nesses pântanos primários, 116 00:06:09,756 --> 00:06:11,375 nessas florestas inundadas. 117 00:06:11,375 --> 00:06:14,342 No fim da primavera, após criarem os filhotes, 118 00:06:14,342 --> 00:06:17,566 voam milhares de quilômetros sobre o Golfo do México 119 00:06:17,566 --> 00:06:19,509 para a América Central e a do Sul. 120 00:06:19,906 --> 00:06:23,228 Depois, no fim do inverno, na primavera, eles voltam. 121 00:06:23,228 --> 00:06:26,150 Voam milhares de quilômetros sobre o Golfo do México. 122 00:06:26,150 --> 00:06:29,050 E para onde vão? Onde pousam? 123 00:06:29,464 --> 00:06:32,090 Exatamente na mesma árvore. 124 00:06:32,706 --> 00:06:33,936 É muito louco. 125 00:06:34,171 --> 00:06:37,251 Este pássaro é do tamanho de uma bola de tênis. 126 00:06:37,622 --> 00:06:39,329 Vejam só, é uma loucura! 127 00:06:39,329 --> 00:06:41,893 Eu mesmo precisei de um GPS para chegar aqui hoje, 128 00:06:41,893 --> 00:06:43,594 e esta é a minha cidade natal. 129 00:06:43,594 --> 00:06:44,779 (Risos) 130 00:06:44,779 --> 00:06:46,041 É muito louco. 131 00:06:46,338 --> 00:06:49,368 Provavelmente isso revela mais sobre mim do que sobre o pássaro. 132 00:06:50,014 --> 00:06:53,554 Mas o que acontece quando esse pássaro voa sobre o Golfo do México 133 00:06:53,554 --> 00:06:55,806 para a América Central, para passar o inverno, 134 00:06:55,806 --> 00:06:58,311 volta na primavera 135 00:06:58,311 --> 00:06:59,962 e dá de cara com isto: 136 00:07:00,746 --> 00:07:03,030 um campo de golfe novinho? 137 00:07:03,552 --> 00:07:07,581 Esta é uma narrativa frequente demais aqui no estado da Flórida. 138 00:07:07,581 --> 00:07:10,366 E esse é um processo natural que ocorre há milhares de anos 139 00:07:10,366 --> 00:07:12,239 e só agora estamos entendendo. 140 00:07:12,239 --> 00:07:15,498 Imaginem o quanto poderemos aprender sobre essas paisagens 141 00:07:15,498 --> 00:07:17,578 se as preservarmos antes. 142 00:07:17,922 --> 00:07:22,353 Apesar da vida rica e abundante que há nesses pântanos, 143 00:07:22,355 --> 00:07:24,179 eles continuam a ter má reputação. 144 00:07:24,728 --> 00:07:28,418 Muita gente sente-se desconfortável com a ideia de entrar 145 00:07:28,418 --> 00:07:30,122 nas águas escuras da Flórida. 146 00:07:30,122 --> 00:07:31,855 É compreensível. 147 00:07:31,855 --> 00:07:33,353 Dá para entender. 148 00:07:33,353 --> 00:07:36,499 Mas o bom de ter crescido aqui no Estado Ensolarado 149 00:07:36,499 --> 00:07:37,796 é que muitos de nós 150 00:07:37,796 --> 00:07:41,050 convivemos com esse medo latente, mas muito palpável, 151 00:07:41,603 --> 00:07:43,974 de que, quando mergulhamos os pés na água, 152 00:07:43,974 --> 00:07:46,990 pode haver alguma coisa muito mais antiga 153 00:07:46,990 --> 00:07:49,111 e muito mais adaptada do que nós. 154 00:07:49,964 --> 00:07:54,605 Saber que não somos os maiorais é um desconforto saudável, penso eu. 155 00:07:55,699 --> 00:07:59,697 Quantas vezes, nesta era moderna, urbana e digital, 156 00:07:59,697 --> 00:08:02,402 temos a oportunidade de nos sentirmos vulneráveis 157 00:08:03,230 --> 00:08:06,620 ou de considerarmos que o mundo talvez não tenha sido feito só para nós? 158 00:08:07,220 --> 00:08:08,486 Assim, na última década, 159 00:08:08,486 --> 00:08:12,282 comecei a procurar as áreas em que a floresta deu lugar ao asfalto, 160 00:08:12,282 --> 00:08:14,483 e os pinheiros se transformaram em ciprestes. 161 00:08:14,483 --> 00:08:18,147 Cheguei à conclusão de que todos esses mosquitos e répteis, 162 00:08:18,147 --> 00:08:19,675 todos esses desconfortos, 163 00:08:19,675 --> 00:08:23,169 eram afirmações de que eu tinha encontrado a verdadeira vida selvagem, 164 00:08:23,618 --> 00:08:25,761 e me rendi a ela completamente. 165 00:08:25,761 --> 00:08:29,401 Como fotógrafo conservacionista, obcecado pela água escura, 166 00:08:29,401 --> 00:08:32,996 não admira ter ido parar no pântano mais famoso de todos: 167 00:08:33,600 --> 00:08:35,270 o Everglades. 168 00:08:35,273 --> 00:08:37,223 Cresci aqui no centro-norte da Flórida 169 00:08:37,223 --> 00:08:42,157 e sempre ouvi estes nomes encantados: lugares como Loxahatchee e Fakahatchee, 170 00:08:42,437 --> 00:08:44,789 Corkscrew, Big Cypress. 171 00:08:44,789 --> 00:08:48,011 Esses lugares calavam fundo no meu coração adolescente 172 00:08:48,011 --> 00:08:50,172 e me desafiavam a explorá-los. 173 00:08:50,172 --> 00:08:52,188 E foi o que fiz: desci para o sul 174 00:08:52,188 --> 00:08:55,421 para iniciar o que viria a ser um projeto de cinco anos, 175 00:08:55,879 --> 00:08:58,077 para documentar, explicar, 176 00:08:58,077 --> 00:09:02,014 na esperança de apresentar o Everglades sob uma nova luz, 177 00:09:02,014 --> 00:09:04,004 uma luz mais inspirada. 178 00:09:04,447 --> 00:09:06,897 Sabia que ia ser difícil, pois temos aqui uma área 179 00:09:06,897 --> 00:09:10,817 que é quase um terço do estado da Flórida; é enorme. 180 00:09:11,434 --> 00:09:15,181 Quando falo Everglades, as pessoas dizem: "Ah, sei, o parque nacional". 181 00:09:15,181 --> 00:09:18,792 Mas o Everglades não é só um parque; é toda uma bacia hidrográfica 182 00:09:20,554 --> 00:09:23,584 que começa com a cadeia de lagos Kissimmee ao norte. 183 00:09:23,584 --> 00:09:25,838 Quando caem as chuvas de verão, 184 00:09:25,838 --> 00:09:28,494 as enxurradas vão dar no Lago Okeechobee, 185 00:09:28,494 --> 00:09:31,749 e o Lago Okeechobee se enche, transborda pelas margens 186 00:09:31,749 --> 00:09:34,949 e escorre para o sul lentamente, ao sabor da topografia, 187 00:09:34,949 --> 00:09:37,743 penetrando o "rio de grama", as pradarias de capim-navalha, 188 00:09:37,743 --> 00:09:39,762 antes de ir dar nos pântanos de ciprestes, 189 00:09:39,762 --> 00:09:42,453 até avançar mais para o sul, para os manguezais, 190 00:09:42,457 --> 00:09:45,457 e, por fim, chegar à Baía da Flórida, 191 00:09:46,121 --> 00:09:48,024 a gema esmeralda do Everglades, 192 00:09:48,028 --> 00:09:51,101 o grande estuário, um estuário de 2 mil km². 193 00:09:51,864 --> 00:09:56,216 Claro, o parque nacional é a parte sul desse sistema, 194 00:09:56,216 --> 00:10:01,305 mas o que o torna tão especial são os elementos que ali desembocam, 195 00:10:01,305 --> 00:10:04,087 a água fresca que percorreu 160 km do norte até ali. 196 00:10:04,087 --> 00:10:07,525 Não há como fronteiras políticas ou invisíveis 197 00:10:07,525 --> 00:10:12,536 protegerem o parque das águas poluídas ou da escassez de água. 198 00:10:12,542 --> 00:10:15,368 Infelizmente, é exatamente isso o que temos feito. 199 00:10:15,930 --> 00:10:17,493 Nos últimos 60 anos, 200 00:10:17,493 --> 00:10:20,857 drenamos, construímos barragens, dragamos o Everglades, 201 00:10:20,857 --> 00:10:26,340 de tal forma que hoje só chega à baía um terço da água que costumava chegar. 202 00:10:27,886 --> 00:10:31,616 Infelizmente, esta história não é só sobre o brilho do sol e arcos-íris. 203 00:10:32,253 --> 00:10:34,169 Para o bem ou para o mal, 204 00:10:34,169 --> 00:10:37,613 a história do Everglades está intrinsecamente ligada 205 00:10:37,613 --> 00:10:42,014 aos altos e baixos da relação do homem com a natureza. 206 00:10:42,680 --> 00:10:47,978 Mas vou lhes mostrar estas lindas fotos, porque elas vão sensibilizá-los. 207 00:10:47,978 --> 00:10:50,612 Vão atrair a sua atenção, vão trazê-los para a natureza. 208 00:10:50,612 --> 00:10:53,999 E enquanto tenho a sua atenção, posso lhes contar a verdadeira história. 209 00:10:53,999 --> 00:10:55,822 Acontece que pegamos isto... 210 00:10:55,822 --> 00:10:57,718 e trocamos por isto, 211 00:10:58,503 --> 00:11:00,298 num ritmo alarmante. 212 00:11:01,058 --> 00:11:03,008 E o que as pessoas ignoram 213 00:11:03,008 --> 00:11:05,563 é a dimensão real do que estamos discutindo. 214 00:11:05,563 --> 00:11:08,995 Porque o Everglades é responsável não só pela água potável 215 00:11:08,995 --> 00:11:11,213 para 7 milhões de habitantes da Flórida, 216 00:11:11,213 --> 00:11:13,785 mas hoje também alimenta as lavouras 217 00:11:13,785 --> 00:11:16,458 de tomates e laranjas durante o ano todo, 218 00:11:16,458 --> 00:11:19,183 para mais de 300 milhões de norte-americanos. 219 00:11:20,181 --> 00:11:23,711 E é a mesma quantidade sazonal de água, no verão, 220 00:11:23,711 --> 00:11:27,379 que ajudou a construir o rio de grama há 6 mil anos. 221 00:11:28,134 --> 00:11:32,595 E hoje, ironicamente, também é responsável por 200 mil hectares 222 00:11:32,595 --> 00:11:35,041 do infindável "rio de cana-de-açúcar". 223 00:11:35,549 --> 00:11:37,898 E esses mesmos campos são responsáveis 224 00:11:37,898 --> 00:11:42,038 pela descarga de níveis extremamente altos de fertilizantes na bacia hidrográfica, 225 00:11:42,040 --> 00:11:44,203 alterando permanentemente o sistema. 226 00:11:45,449 --> 00:11:48,682 Mas não só para vocês entenderem o funcionamento desse sistema, 227 00:11:48,685 --> 00:11:51,568 como também se envolverem com ele, 228 00:11:51,568 --> 00:11:54,852 decidi dividir a história em várias narrativas diferentes. 229 00:11:54,852 --> 00:11:57,569 Queria começar esta história no Lago Okeechobee, 230 00:11:57,569 --> 00:12:00,470 onde pulsa o coração do sistema Everglades. 231 00:12:00,470 --> 00:12:04,647 Para tanto, escolhi um embaixador, uma espécie icônica. 232 00:12:04,647 --> 00:12:06,696 Este é o gavião-caramujeiro do Everglades. 233 00:12:07,220 --> 00:12:08,496 Uma ave fantástica. 234 00:12:08,496 --> 00:12:12,115 Eles costumavam nidificar aos milhares no norte do Everglades. 235 00:12:12,115 --> 00:12:15,215 Atualmente estão reduzidos a cerca de 400 casais. 236 00:12:15,683 --> 00:12:17,128 E qual a razão? 237 00:12:17,128 --> 00:12:20,282 Porque só têm uma fonte de alimentos, um caramujo, 238 00:12:20,282 --> 00:12:23,260 um gastrópode aquático do tamanho duma bola de pingue-pongue. 239 00:12:23,685 --> 00:12:26,935 Quando começamos a construir barragens no Everglades, 240 00:12:26,935 --> 00:12:29,255 a fazer diques no Lago Okeechobee 241 00:12:29,255 --> 00:12:32,577 e a drenar as áreas úmidas, acabamos com o habitat do caramujo. 242 00:12:32,577 --> 00:12:35,363 Por isso a população de gaviões diminuiu. 243 00:12:35,904 --> 00:12:39,474 Por esse motivo, eu queria uma foto que transmitisse não só essa relação 244 00:12:39,474 --> 00:12:42,520 entre as áreas úmidas, o caramujo e o gavião, 245 00:12:42,520 --> 00:12:44,806 mas uma foto que transmitisse também 246 00:12:44,806 --> 00:12:47,624 como essa relação era incrível 247 00:12:47,624 --> 00:12:51,868 e como é muito importante que eles possam contar um com o outro: 248 00:12:51,868 --> 00:12:53,555 as áreas úmidas sadias e essa ave. 249 00:12:53,555 --> 00:12:55,461 Para isso, bolei uma ideia. 250 00:12:55,461 --> 00:12:58,735 Comecei a esboçar planos para fazer a foto 251 00:12:58,735 --> 00:13:01,594 e os enviei para o biólogo da vida selvagem em Okeechobee. 252 00:13:01,594 --> 00:13:04,728 Como é uma espécie ameaçada, é preciso uma autorização especial. 253 00:13:04,728 --> 00:13:06,563 Construí uma plataforma submersa 254 00:13:06,563 --> 00:13:09,069 que mantinha os caramujos na superfície da água. 255 00:13:09,069 --> 00:13:13,573 Foram meses planejando essa ideia maluca. 256 00:13:13,573 --> 00:13:16,551 Levei a plataforma para o Lago Okeechobee 257 00:13:16,551 --> 00:13:18,677 e passei uma semana dentro d'água, esperando 258 00:13:18,677 --> 00:13:22,371 com a água pelo cintura, nove horas por dia, do nascer ao pôr do sol, 259 00:13:22,371 --> 00:13:25,651 para conseguir uma imagem que pudesse transmitir isso. 260 00:13:25,651 --> 00:13:28,530 Esse foi o dia em que finalmente consegui: 261 00:13:29,056 --> 00:13:31,704 (Vídeo): (Mac Stone) Diferente de outras aves de rapina, 262 00:13:31,704 --> 00:13:34,868 o gavião-caramujeiro tem uma única fonte de alimento: o caramujo. 263 00:13:35,378 --> 00:13:37,483 Depois de instalar a plataforma, 264 00:13:37,483 --> 00:13:40,332 olhei e vi um gavião se aproximando por cima das taboas. 265 00:13:40,332 --> 00:13:42,139 Vi que olhava e procurava. 266 00:13:42,139 --> 00:13:45,175 Ele sobrevoou a armadilha, e percebi que ele a tinha visto. 267 00:13:45,175 --> 00:13:48,069 E veio direto para ela. 268 00:13:48,069 --> 00:13:51,044 Naquele momento, todos os meses de planejamento, de espera, 269 00:13:51,044 --> 00:13:53,409 todas as queimaduras de sol, picadas de mosquitos, 270 00:13:53,409 --> 00:13:55,702 tudo isso, de repente, valeu a pena. 271 00:13:55,702 --> 00:13:59,152 (Mac Stone no vídeo): Ah, meu Deus, nem acredito! 272 00:14:00,035 --> 00:14:02,806 Podem imaginar minha empolgação naquele momento. 273 00:14:02,806 --> 00:14:05,305 Finalmente aconteceu, ah, meu Deus! 274 00:14:05,305 --> 00:14:07,136 Mosquitos demais, sol demais. 275 00:14:07,136 --> 00:14:11,056 A ideia era que, para alguém que nunca tinha visto esta ave 276 00:14:11,056 --> 00:14:13,303 e não tinha razões para se preocupar com ela, 277 00:14:13,303 --> 00:14:15,842 estas fotos, estas novas perspectivas, 278 00:14:15,842 --> 00:14:18,936 ajudassem a lançar uma nova luz sobre uma das muitas espécies 279 00:14:18,936 --> 00:14:22,756 que tornam essa bacia hidrográfica tão especial, tão valiosa e importante. 280 00:14:23,455 --> 00:14:26,618 Sei muito bem que não posso chegar aqui em Gainesville 281 00:14:26,618 --> 00:14:30,108 e falar dos animais do Everglades sem falar dos jacarés. 282 00:14:31,274 --> 00:14:33,634 Adoro jacarés, desde criança. 283 00:14:34,061 --> 00:14:39,071 Meus pais sempre diziam que minha relação com os jacarés era doentia. 284 00:14:39,071 --> 00:14:40,569 Mas gosto do fato 285 00:14:40,569 --> 00:14:43,227 de serem considerados os tubarões da água doce. 286 00:14:43,227 --> 00:14:47,169 São temidos, são odiados e, tragicamente, mal compreendidos. 287 00:14:47,686 --> 00:14:51,101 Porque eles são uma espécie especial, não apenas superpredadores. 288 00:14:51,474 --> 00:14:55,304 Na verdade, são os verdadeiros arquitetos do Everglades, 289 00:14:55,306 --> 00:14:58,669 porque, quando a água baixa no inverno, que é a estação seca, 290 00:14:58,669 --> 00:15:01,705 eles começam a cavar aqueles buracos, os "buracos de jacaré". 291 00:15:01,705 --> 00:15:04,181 E fazem isso porque, quando a água baixa, 292 00:15:04,181 --> 00:15:07,735 eles conseguem se manter úmidos e procurar comida. 293 00:15:07,735 --> 00:15:11,124 Isso não afeta somente os jacarés, 294 00:15:11,124 --> 00:15:13,711 mas outros animais que também dependem dessas relações, 295 00:15:13,711 --> 00:15:16,223 portanto, eles também são uma espécie fundamental. 296 00:15:16,717 --> 00:15:21,237 Então, como fazer para que esse superpredador, esse réptil primitivo, 297 00:15:21,237 --> 00:15:25,894 pareça, ao mesmo tempo, vulnerável e dominador do sistema? 298 00:15:26,666 --> 00:15:30,236 Entrando num poço com 120 jacarés 299 00:15:30,813 --> 00:15:33,529 e rezando para ter tomado a decisão certa. 300 00:15:33,529 --> 00:15:35,267 (Risos) 301 00:15:35,935 --> 00:15:38,385 Está tudo bem: não perdi nenhum dedo. 302 00:15:38,797 --> 00:15:41,719 Mas percebo que não vou mobilizar vocês, 303 00:15:41,719 --> 00:15:45,257 não vou arregimentar tropas para "Salvem o Everglades para os jacarés!" 304 00:15:45,257 --> 00:15:48,375 Isso não vai acontecer, porque hoje eles estão por toda parte. 305 00:15:48,375 --> 00:15:51,950 São uma das grandes histórias de sucesso do conservacionismo nos EUA. 306 00:15:51,950 --> 00:15:56,326 Mas há uma espécie no Everglades pela qual é impossível não se apaixonar: 307 00:15:56,326 --> 00:15:58,291 o colhereiro americano. 308 00:15:58,291 --> 00:16:02,011 Pássaros maravilhosos, mas tiveram uma vida difícil aqui no Everglades, 309 00:16:02,011 --> 00:16:05,590 pois começaram com milhares de casais na Baía da Flórida 310 00:16:05,590 --> 00:16:07,787 e, na virada do século 20, 311 00:16:07,787 --> 00:16:10,785 foram reduzidos a dois, dois casais. 312 00:16:11,051 --> 00:16:12,255 Por quê? 313 00:16:12,781 --> 00:16:15,647 Porque as mulheres os achavam mais bonitos em seus chapéus 314 00:16:15,647 --> 00:16:17,914 do que voando no céu. 315 00:16:18,484 --> 00:16:21,063 Então, proibiu-se o comércio das penas, 316 00:16:21,063 --> 00:16:23,205 e o número deles voltou a aumentar. 317 00:16:23,205 --> 00:16:25,254 Quando o número começou a aumentar, 318 00:16:25,254 --> 00:16:28,770 os cientistas começaram a prestar atenção neles, a estudar esses pássaros. 319 00:16:28,770 --> 00:16:30,483 E descobriram que seu comportamento 320 00:16:30,483 --> 00:16:35,415 está intrinsecamente ligado ao ciclo anual da água no Everglades, 321 00:16:35,415 --> 00:16:38,279 aquilo que forma a bacia hidrográfica do Everglades. 322 00:16:38,591 --> 00:16:40,158 E descobriram que essas aves 323 00:16:40,158 --> 00:16:43,262 começam a nidificar no inverno, quando a água baixa, 324 00:16:43,262 --> 00:16:46,864 porque, como se alimentam pelo tato, têm de tocar tudo o que comem. 325 00:16:46,864 --> 00:16:49,978 Assim, esperam por essas poças cheias de peixes 326 00:16:49,978 --> 00:16:52,637 para comerem o suficiente para alimentarem as crias. 327 00:16:53,177 --> 00:16:57,004 Então, essas aves se tornaram um verdadeiro ícone do Everglades, 328 00:16:57,004 --> 00:17:00,010 um termômetro da saúde geral do sistema. 329 00:17:00,426 --> 00:17:03,746 E, quando esse número começou a aumentar, em meados do século 20, 330 00:17:03,746 --> 00:17:08,408 disparando para 900, 1000, 1100, 1200, 331 00:17:08,410 --> 00:17:11,730 começamos, justamente aí, a drenar o sul do Everglades. 332 00:17:12,190 --> 00:17:15,290 Impedimos dois terços dessa água de correr para o sul. 333 00:17:15,628 --> 00:17:18,217 E isso teve consequências drásticas. 334 00:17:18,504 --> 00:17:21,698 Justo quando os números estavam atingindo o pico, 335 00:17:21,698 --> 00:17:25,832 infelizmente, a verdadeira história do colhereiro hoje, 336 00:17:25,832 --> 00:17:29,904 a verdadeira foto do que temos hoje é mais ou menos assim. 337 00:17:31,037 --> 00:17:35,334 E hoje estamos com menos de 70 casais na Baía da Flórida, 338 00:17:35,917 --> 00:17:38,631 porque desequilibramos o sistema demais. 339 00:17:38,631 --> 00:17:41,375 E todas essas organizações ficam gritando: 340 00:17:41,375 --> 00:17:43,755 "O Everglades é frágil! É frágil!" 341 00:17:43,755 --> 00:17:44,887 Não é. 342 00:17:44,887 --> 00:17:46,230 É resiliente. 343 00:17:46,778 --> 00:17:49,124 Porque, apesar de tudo o que tiramos de lá, 344 00:17:49,124 --> 00:17:52,273 de tudo o que fizemos e drenamos, apesar das barragens e dragagens, 345 00:17:52,273 --> 00:17:54,409 ainda sobraram partes, 346 00:17:54,409 --> 00:17:57,677 ainda há ali partes à espera de serem recompostas. 347 00:17:57,677 --> 00:17:59,950 E é isto o que adoro no sul da Flórida. 348 00:17:59,955 --> 00:18:03,762 No mesmo lugar, temos o encontro da força desenfreada da civilização humana 349 00:18:03,762 --> 00:18:06,753 e o objeto imóvel da natureza tropical. 350 00:18:08,226 --> 00:18:12,532 E é nessa fronteira que somos obrigados a reavaliar nosso comportamento. 351 00:18:12,537 --> 00:18:15,482 Quanto vale a vida selvagem? 352 00:18:15,799 --> 00:18:18,949 Qual o valor da biodiversidade ou da água potável? 353 00:18:20,005 --> 00:18:22,568 Felizmente, depois de décadas de debates, 354 00:18:22,568 --> 00:18:25,549 estamos finalmente agindo. 355 00:18:25,549 --> 00:18:30,450 Pouco a pouco, estamos realizando projetos para canalizar mais água doce para a baía. 356 00:18:30,450 --> 00:18:34,095 Mas cabe a nós, como cidadãos, como residentes, como guardiões, 357 00:18:34,095 --> 00:18:37,078 cobrar dos políticos suas promessas. 358 00:18:37,944 --> 00:18:39,897 E vocês, o que podem fazer para ajudar? 359 00:18:39,897 --> 00:18:41,016 É tão fácil. 360 00:18:41,016 --> 00:18:43,142 Simplesmente saiam de casa. 361 00:18:43,142 --> 00:18:44,987 E levem seus amigos, seus filhos, 362 00:18:44,987 --> 00:18:46,852 levem sua família. 363 00:18:46,852 --> 00:18:48,528 Contratem um guia de pescas. 364 00:18:48,528 --> 00:18:50,725 Mostrem ao estado que proteger a vida selvagem, 365 00:18:50,725 --> 00:18:54,509 para além da questão ecológica, também tem vantagens econômicas. 366 00:18:55,188 --> 00:18:58,188 É muito divertido, façam isso, ponham os pés na água. 367 00:18:58,539 --> 00:19:01,603 O pântano vai transformar vocês, garanto. 368 00:19:02,121 --> 00:19:04,283 Ao longo dos anos, temos sido muito generosos 369 00:19:04,283 --> 00:19:07,257 com as outras paisagens do nosso país, 370 00:19:07,257 --> 00:19:10,092 cobrindo-as com nosso orgulho, 371 00:19:10,092 --> 00:19:12,487 considerando-as lugares que nos definem: 372 00:19:12,487 --> 00:19:15,661 o Grand Canyon, Yosemite, Yellowstone. 373 00:19:15,661 --> 00:19:18,069 Usamos esses parques e essas áreas naturais 374 00:19:18,069 --> 00:19:21,063 como faróis e como bússolas culturais. 375 00:19:22,084 --> 00:19:25,529 Infelizmente, o Everglades normalmente fica fora dessa história. 376 00:19:26,390 --> 00:19:29,038 Mas creio que seja tão icônico e emblemático 377 00:19:29,038 --> 00:19:32,835 de quem somos como país quanto qualquer um desses parques. 378 00:19:33,354 --> 00:19:35,732 É só um tipo diferente de natureza. 379 00:19:36,747 --> 00:19:38,324 Mas estou confiante, 380 00:19:38,324 --> 00:19:41,032 porque, finalmente, talvez estejamos mudando de opinião: 381 00:19:41,032 --> 00:19:43,653 o que outrora era considerado um pântano improdutivo, 382 00:19:43,653 --> 00:19:45,700 hoje é considerado patrimônio mundial. 383 00:19:46,164 --> 00:19:49,058 É uma área úmida de importância internacional. 384 00:19:49,479 --> 00:19:52,432 Percorremos um longo caminho nos últimos 60 anos. 385 00:19:52,432 --> 00:19:56,441 Com o maior e mais ambicioso projeto de recuperação de uma área úmida, 386 00:19:56,844 --> 00:20:00,720 os olhos do mundo se voltam para nós, o Estado Ensolarado. 387 00:20:00,720 --> 00:20:02,345 Não se esqueçam disso. 388 00:20:02,345 --> 00:20:04,306 Eles estão prestando atenção. 389 00:20:04,309 --> 00:20:06,312 Porque, se conseguirmos curar esse sistema, 390 00:20:06,312 --> 00:20:10,816 ele vai se tornar um ícone da recuperação de áreas úmidas do mundo inteiro. 391 00:20:12,206 --> 00:20:16,602 Mas cabe a todos nós decidir a qual legado queremos hastear nossa bandeira. 392 00:20:19,008 --> 00:20:22,108 Dizem que o Everglades é o nosso maior teste. 393 00:20:23,484 --> 00:20:26,154 Se passarmos, conseguiremos conservar o planeta. 394 00:20:27,065 --> 00:20:28,498 Adoro essa citação, 395 00:20:28,498 --> 00:20:30,555 porque é um desafio, é um estímulo. 396 00:20:30,555 --> 00:20:32,478 Vamos conseguir? Vamos fazer? 397 00:20:32,478 --> 00:20:35,001 Temos de conseguir; temos o dever. 398 00:20:35,007 --> 00:20:37,562 Mas o Everglades não é apenas um teste, 399 00:20:37,562 --> 00:20:39,085 é também uma dádiva, 400 00:20:39,085 --> 00:20:41,926 e, afinal, é nossa responsabilidade. 401 00:20:42,459 --> 00:20:43,650 Obrigado. 402 00:20:43,650 --> 00:20:45,694 (Aplausos)