WEBVTT 00:00:00.628 --> 00:00:03.544 Salaam alaikum. 00:00:03.544 --> 00:00:05.230 Bem-vindos a Doha. 00:00:05.230 --> 00:00:08.632 Eu sou o responsável por garantir a comida deste país. 00:00:08.632 --> 00:00:10.683 Este é o meu trabalho nos próximos dois anos, 00:00:10.683 --> 00:00:13.099 planejar todo um plano mestre, 00:00:13.099 --> 00:00:16.632 e então, nos próximos 10 anos, implementá-lo -- 00:00:16.632 --> 00:00:18.652 com muitas outras pessoas, claro. 00:00:18.652 --> 00:00:23.299 Mas primeiro, eu tenho que contar uma história, que é a minha história, 00:00:23.299 --> 00:00:27.167 sobre a história deste país onde vocês todos estão hoje. 00:00:27.167 --> 00:00:30.717 E, claro, a maioria de vocês tiveram três refeições hoje, 00:00:30.717 --> 00:00:35.250 e provavelmente continuarão a ter depois deste evento. NOTE Paragraph 00:00:35.250 --> 00:00:39.683 Então, do começo, o que era Qatar nos anos 40? 00:00:39.683 --> 00:00:43.883 Nós éramos por volta de 11.000 pessoas vivendo aqui. 00:00:43.883 --> 00:00:50.899 Não havia água. Não havia energia, nem gasolina, ou carros, nada. 00:00:50.899 --> 00:00:52.294 A maioria das pessoas que viviam aqui 00:00:52.294 --> 00:00:54.766 estavam em vilas na costa, pescando, 00:00:54.766 --> 00:01:00.716 ou eram nômades que vagavam com o ambiente tentando encontrar água. 00:01:00.716 --> 00:01:04.118 Não existia o glamour que vocês vêem hoje. 00:01:04.118 --> 00:01:09.266 Não haviam cidades como as que se vê hoje em Doha ou Dubai ou Abu Dhabi ou Riyadh. 00:01:09.266 --> 00:01:11.883 Não é que eles não tinham como desenvolver cidades. 00:01:11.883 --> 00:01:13.982 Não haviam recursos para desenvolvê-las. 00:01:13.982 --> 00:01:16.815 E você pode ver que a expectativa de vida também era curta. 00:01:16.815 --> 00:01:18.717 A maioria das pessoas morriam por volta de 50 anos de idade. NOTE Paragraph 00:01:18.717 --> 00:01:22.516 Então vamos agora falar do segundo capítulo: A era do petróleo. 00:01:22.516 --> 00:01:25.733 1939 foi quando descobriram petróleo. 00:01:25.733 --> 00:01:30.533 Mas, infelizmente, não era totalmente explorado comercialmente 00:01:30.533 --> 00:01:32.983 até depois da Segunda Guerra Mundial. 00:01:32.983 --> 00:01:35.117 E o que aconteceu? 00:01:35.117 --> 00:01:38.417 Mudou a cara deste país, como vocês podem ver e testemunhar hoje, 00:01:38.417 --> 00:01:42.149 Também fez com que todas aquelas pessoas que percorriam o deserto -- 00:01:42.149 --> 00:01:45.433 procurando água, procurando comida, 00:01:45.433 --> 00:01:49.536 tentando cuidar de seu gado -- se tornarem urbanas. NOTE Paragraph 00:01:49.536 --> 00:01:51.500 Você pode achar isso estranho, 00:01:51.500 --> 00:01:55.349 mas em minha família nós temos sotaques diferentes. 00:01:55.349 --> 00:01:59.349 Minha mãe tem um sotaque que é muito diferente do de meu pai, 00:01:59.349 --> 00:02:04.383 e somos uma população de aproximadamente 300.000 pessoas no mesmo país. 00:02:04.383 --> 00:02:07.917 Existem por volta de seis sotaques neste país hoje em dia. 00:02:07.917 --> 00:02:11.733 Alguém pode perguntar, "Como pode? Como isso pode acontecer?" 00:02:11.733 --> 00:02:13.516 Porque vivíamos espalhados. 00:02:13.516 --> 00:02:18.668 Não podíamos viver de forma concentrada simplesmente porque não haviam recursos. 00:02:18.668 --> 00:02:22.479 E quando os recursos vieram, como o petróleo, 00:02:22.479 --> 00:02:25.533 nós começamos a construir tecnologias extravagantes 00:02:25.533 --> 00:02:29.183 e unir as pessoas porque precisávamos estar juntos. 00:02:29.183 --> 00:02:31.567 As pessoas começaram a se conhecer. 00:02:31.567 --> 00:02:35.516 E nós percebemos que existem algumas diferenças nos sotaques. NOTE Paragraph 00:02:35.516 --> 00:02:38.451 Então, este é o segundo capítulo: a era do petróleo. 00:02:38.451 --> 00:02:40.566 Vamos dar uma olhada nos dias de hoje. 00:02:40.566 --> 00:02:45.292 Esta é provavelmente a linha de horizonte que a maioria de vocês conhecem de Doha. 00:02:45.292 --> 00:02:46.683 Então, qual é a população hoje? 00:02:46.683 --> 00:02:48.933 É 1.7 milhões de pessoas. 00:02:48.933 --> 00:02:51.632 Isso em menos de 60 anos. 00:02:51.632 --> 00:02:57.534 A média de crescimento da nossa economia é de aproximadamente 15 por cento nos últimos cinco anos. 00:02:57.534 --> 00:03:00.367 A expectativa de vida cresceu para 78. 00:03:00.367 --> 00:03:05.176 O consumo de água cresceu para 430 litros. 00:03:05.176 --> 00:03:08.583 E, isto está entre o consumo mais alto no mundo. 00:03:08.583 --> 00:03:10.750 De não ter água nenhuma 00:03:10.750 --> 00:03:16.234 a consumir o máximo de água, mais do que qualquer outra nação. 00:03:16.234 --> 00:03:20.000 Eu não sei se isso foi uma reação ao fato de não ter tido água. NOTE Paragraph 00:03:20.000 --> 00:03:26.200 Mas, o que é interessante sobre esta história que acabei de lhes contar? 00:03:26.200 --> 00:03:29.383 A parte interessante é que continuamos a crescer 00:03:29.383 --> 00:03:35.983 15 por cento a cada ano nos últimos cinco anos sem água. 00:03:35.983 --> 00:03:40.933 Agora, isso é histórico. Historicamente, isso nunca aconteceu. 00:03:40.933 --> 00:03:44.866 Cidades foram completamente destruídas por causa da falta de água. 00:03:44.866 --> 00:03:47.382 Isto é história acontecendo nesta região. 00:03:47.382 --> 00:03:49.299 Não só nas cidades que estamos construindo, 00:03:49.299 --> 00:03:54.452 mas cidades com sonhos e pessoas que querem ser cientistas, médicos. 00:03:54.452 --> 00:03:57.601 Construir uma boa casa, trazer um arquiteto, projetar minha casa. 00:03:57.601 --> 00:04:03.800 Essas pessoas são inflexíveis na crença de que este é um lugar onde se pode viver, quando não era. 00:04:03.800 --> 00:04:05.769 A não ser, claro, com uso da tecnologia. 00:04:05.769 --> 00:04:12.283 O Brasil tem 1.782 milímetros de precipitação de chuva por ano. 00:04:12.283 --> 00:04:15.134 Qatar tem 74, e ainda temos esta velocidade de crescimento. NOTE Paragraph 00:04:15.134 --> 00:04:17.150 A questão é como. 00:04:17.150 --> 00:04:20.416 Como pudemos sobreviver a isso? 00:04:20.416 --> 00:04:22.500 Nós não temos água alguma. 00:04:22.500 --> 00:04:28.799 Simplesmente por causa desta máquina, gigante, enorme chamada desalinização. 00:04:28.799 --> 00:04:32.967 Energia é o fator principal nisso. Ela mudou tudo. 00:04:32.967 --> 00:04:37.466 É o que bombeamos para fora da terra, queimamos às toneladas, 00:04:37.466 --> 00:04:40.466 provavelmente a maioria de vocês a utilizou vindo a Doha. 00:04:40.466 --> 00:04:43.367 Então, este é o nosso lago, se podem vê-lo. 00:04:43.367 --> 00:04:45.216 Este é o nosso rio. 00:04:45.216 --> 00:04:50.558 Isto é o que possibilita a todos vocês utilizar e desfrutar água. 00:04:50.558 --> 00:04:57.184 Esta é a melhor tecnologia que esta região poderia ter: desalinização. NOTE Paragraph 00:04:57.184 --> 00:04:59.452 Então, quais são os riscos? 00:04:59.452 --> 00:05:01.002 Você se preocupa muito? 00:05:01.002 --> 00:05:04.918 Eu diria que, talvez se vocês observassem os fatos globais, 00:05:04.918 --> 00:05:07.509 vocês perceberiam que, claro que precisam se preocupar. 00:05:07.509 --> 00:05:10.018 Existe uma demanda crescente, população crescente. 00:05:10.018 --> 00:05:13.267 Nós nos tornamos sete bilhões há apenas alguns meses. 00:05:13.267 --> 00:05:16.759 E, este número também exige comida. 00:05:16.759 --> 00:05:19.967 E, existem estimativas de que seremos nove bilhões em 2050. NOTE Paragraph 00:05:19.967 --> 00:05:22.823 Então um país que não tem água 00:05:22.823 --> 00:05:26.474 tem que se preocupar com o que acontece além de suas fronteiras. 00:05:26.474 --> 00:05:28.806 E também com mudanças em dieta. 00:05:28.806 --> 00:05:32.872 Ao se elevar a um nível sócio-econômico mais alto, 00:05:32.872 --> 00:05:35.055 eles também mudaram sua dieta. 00:05:35.055 --> 00:05:38.055 Eles começaram a comer mais carne e tudo o mais. 00:05:38.055 --> 00:05:40.408 Por outro lado, a produtividade esta declinando 00:05:40.408 --> 00:05:43.106 por causa das mudanças de clima e por causa de outros fatores. 00:05:43.106 --> 00:05:48.274 Então, as pessoas tem realmente que perceber quando a crise vai acontecer. NOTE Paragraph 00:05:48.274 --> 00:05:52.089 Esta é a situação de Qatar, para os que não sabem. 00:05:52.089 --> 00:05:55.439 Nós só temos dois dias de água em reserva. 00:05:55.439 --> 00:05:57.723 Nós importamos 90 por cento da nossa comida, 00:05:57.723 --> 00:06:01.423 e só cultivamos menos de um por cento da nossa terra. 00:06:01.423 --> 00:06:03.872 O número limitado de agricultores que nós temos 00:06:03.872 --> 00:06:07.406 tem sido forçados a parar com a agricultura 00:06:07.406 --> 00:06:12.955 como resultado de uma política de comércio aberto e por trazer competidores, etc., etc. 00:06:12.955 --> 00:06:16.206 Então, nós enfrentamos riscos. 00:06:16.206 --> 00:06:23.389 Estes riscos afetam diretamente a sustentabilidade desta nação e sua continuidade. NOTE Paragraph 00:06:23.389 --> 00:06:25.907 A questão é, existe uma solução? 00:06:25.907 --> 00:06:28.089 Existe uma solução sustentável? 00:06:28.089 --> 00:06:30.073 De fato, há. 00:06:30.073 --> 00:06:34.106 Este slide resume milhares de páginas de documentos técnicos 00:06:34.106 --> 00:06:36.790 em que estivemos trabalhando nos últimos dois anos. 00:06:36.790 --> 00:06:38.222 Vamos começar com a água. 00:06:38.222 --> 00:06:41.991 Nós sabemos muito bem—eu mostrei a vocês hoje—que nós precisamos dessa energia. 00:06:41.991 --> 00:06:45.089 Então, se vamos precisar desta energia, que tipo de energia? 00:06:45.089 --> 00:06:47.388 Um tipo que se esgota? Combutíveis fósseis? 00:06:47.388 --> 00:06:49.783 Ou seria melhor utilizar algo diferente? 00:06:49.783 --> 00:06:53.122 Nós temos a vantagem comparativa de usar outro tipo de energia? 00:06:53.122 --> 00:06:57.256 Eu acho que a maioria de vocês já estão começando a perceber que temos: 300 dias de sol. 00:06:57.256 --> 00:07:02.588 Então, nós usaremos esta energia renovável para produzir a água que precisamos. 00:07:02.588 --> 00:07:07.989 E vamos, provavelmente usar 1.800 megawatts do sistema solar 00:07:07.989 --> 00:07:10.598 para produzir 3.5 milhões de metros cúbicos de água. 00:07:10.598 --> 00:07:12.622 E isso é muita água. NOTE Paragraph 00:07:12.622 --> 00:07:14.890 Essa água vai para os agricultores, 00:07:14.890 --> 00:07:17.127 e os agricultores poderão molhar suas plantas, 00:07:17.127 --> 00:07:21.257 e eles poderão então abastecer a sociedade com comida. 00:07:21.257 --> 00:07:23.374 Mas para sustentar a linha horizontal— 00:07:23.374 --> 00:07:26.705 porque estes são projetos, são os sistemas que vamos entregar — 00:07:26.705 --> 00:07:29.339 nós precisamos também desenvolver a linha vertical: 00:07:29.339 --> 00:07:34.657 sustentação do sistema, alto nível de educação, pesquisa e desenvolvimento, 00:07:34.657 --> 00:07:39.719 indústrias, tecnologias, para produzir estas tecnologias para aplicação e, finalmente, comércio. 00:07:39.719 --> 00:07:45.852 Mas o que faz isto concreto, o que o faz possível, é legislação, política e regulamentações. 00:07:45.852 --> 00:07:48.085 Sem isso, não podemos fazer nada. NOTE Paragraph 00:07:48.085 --> 00:07:49.637 Então, eis o que estamos planejando fazer. 00:07:49.637 --> 00:07:53.168 Nós proximos dois anos nós esperamos ter este plano pronto 00:07:53.168 --> 00:07:55.135 e começar a implementar. 00:07:55.135 --> 00:08:01.835 Nosso objetivo é o de ser uma cidade do milênio, assim como muitas cidades milênio à nossa volta: 00:08:01.835 --> 00:08:08.970 Istambul, Roma, Londres, Paris, Damasco, Cairo. 00:08:08.970 --> 00:08:13.065 Nós temos apenas 60 anos, mas queremos viver para sempre 00:08:13.065 --> 00:08:17.626 como uma cidade, viver em paz. NOTE Paragraph 00:08:17.626 --> 00:08:19.571 Muito obrigado. NOTE Paragraph 00:08:19.571 --> 00:08:23.650 (Aplausos)