1 00:00:05,094 --> 00:00:08,130 У Сполучених Штатах уражено мільйон людей. 2 00:00:08,130 --> 00:00:11,275 Менше половини лікарів країни знають назву цієї хвороби. 3 00:00:11,275 --> 00:00:13,200 Ця хвороба не схожа на жодну іншу. 4 00:00:13,707 --> 00:00:18,125 Можливо, це найбожевільніша історія, яку я коли-небудь чула. 5 00:00:18,125 --> 00:00:23,783 Це мав би бути найщасливіший момент у моєму житті. Я була зарученою з коханням мого життя. 6 00:00:23,783 --> 00:00:30,720 Я була аспіранткою в Гарварді. А потім ... БУХ! Висока температура - сорок градусів - яка не спадала протягом десяти днів. 7 00:00:30,720 --> 00:00:34,241 Лікар сказав мені: "Все, що ви відчуваєте - у вашій голові." 8 00:00:34,241 --> 00:00:36,578 Я втратила свідомість. Коли опритомніла, я не могла прочитати ні слова. 9 00:00:38,915 --> 00:00:41,253 Я повністю зник і ніхто не знав причини. 10 00:00:41,253 --> 00:00:44,461 Я був у безвиході. 11 00:00:44,461 --> 00:00:47,839 Тільки лікарі не сумнівались, що я дійсно хвора. 12 00:00:47,839 --> 00:00:50,671 Щоб повірити у цю історію, її потрібно побачити. 13 00:00:50,671 --> 00:00:54,806 Ви втомлені завжди? Втомлені. Завжди втомлені . Я просто спала увесь день. 14 00:00:54,806 --> 00:00:56,088 Чому я скаржусь на втому увесь час? 15 00:00:56,088 --> 00:00:58,252 Синдром Хронічної Втоми. 16 00:00:58,252 --> 00:01:00,162 Синдром Хронічної Втоми.Синдром Хронічної Втоми. 17 00:01:00,162 --> 00:01:02,472 Хронічна Втома. Синдром Хронічної Втоми. 18 00:01:02,472 --> 00:01:05,007 Ні, це може бути правдою. Ти тяжко хворий. 19 00:01:05,007 --> 00:01:08,538 Привіт. Я Дженніфер Бреа. Я Кіран Чікавніс. 20 00:01:08,538 --> 00:01:11,701 Це наша кампанія Кікстарер для Кенері у Вугільній Шахті, 21 00:01:11,701 --> 00:01:15,875 фільм, який дозволяє зазирнути у життя людей, які хворіють на єдину у світі 22 00:01:15,875 --> 00:01:19,786 найбільш незрозумілу хворобу - Міалгічний Енцефаломієліт. 23 00:01:19,786 --> 00:01:23,744 Кожного року певній групі людей діагностують Синдром Хронічної Втоми. 24 00:01:23,744 --> 00:01:29,209 Якби я не захворіла М.Е. три роки тому, я б ніколи не повірила, що ця історія 25 00:01:29,209 --> 00:01:33,033 можлива. Щоб змонтувати цей фільм, нам потрібна ваша допомога. Дивись. 26 00:01:33,033 --> 00:01:38,426 Я була в китайському ресторані з друзями і коли принесли рахунок 27 00:01:38,426 --> 00:01:44,934 я не змогла написати своє ім'я. Мій мозок палав. 28 00:01:44,934 --> 00:01:50,354 Він говорив, можливо, я відчувала напругу або пригніченість, або сум, 29 00:01:50,354 --> 00:01:55,074 але найбільш неправдоподібно, було те, що я сама хотіла бути хворою. 30 00:01:55,074 --> 00:01:59,685 Лікарі є справжніми професіоналами. 31 00:01:59,685 --> 00:02:03,162 Прямо зараз, пані та панове, я можу дати відповідь 32 00:02:03,162 --> 00:02:04,863 на всі питання, що вас турбують. 33 00:02:04,863 --> 00:02:09,949 Не існує, ще таких лікарів, які б заявили, що зміна кольору волосся, дозволить вам почувати себе краще 34 00:02:09,949 --> 00:02:13,011 Ви знаєте, якщо б у вас була молода дружина, ви б почували себе краще. 35 00:02:13,011 --> 00:02:19,143 Одні вважають, що це фізична хвороба і вона не має жодного відношення до проблем з психікою. 36 00:02:19,143 --> 00:02:21,472 Це набута форма розладу імунодефіциту. 37 00:02:21,472 --> 00:02:25,921 Хвороби дуже схожі до цієї були і у минулому, спричинені 38 00:02:25,921 --> 00:02:32,093 різними чинниками. Токсини можуть підступно прокрадатися в кожен куток нашого 39 00:02:32,093 --> 00:02:36,053 життя, уражаючи певних осіб, які не є стійкими до 40 00:02:36,053 --> 00:02:40,896 інфекції. Жорстокість хвороби рівносильна 41 00:02:40,896 --> 00:02:45,571 застійній серцевій недостатності. Ми вважаємо, що ймовірно присутній, 42 00:02:45,571 --> 00:02:48,282 свого роду, інфекційний збудник. 43 00:02:48,282 --> 00:02:53,580 Група людей, комітет зібрався разом за допомогою Сі-Ді-Сі, щоб встановити абсолютно 44 00:02:53,580 --> 00:02:55,832 жахливе явище, Синдром Хронічної Втоми. 45 00:02:55,832 --> 00:03:00,515 Я була розчарована. Звичайно я б написала 46 00:03:00,515 --> 00:03:03,173 у журнал, щоб поділитись своїм досвідом, але 47 00:03:03,173 --> 00:03:08,411 я втратила можливість писати, і тому я почала знімати ці відео- 48 00:03:08,411 --> 00:03:13,184 щоденники, і це стало справді тим особистим місцем, де я могла поділитись своїми почуттями 49 00:03:13,184 --> 00:03:17,455 і ,свого роду, гнівом 50 00:03:17,455 --> 00:03:19,822 оскільки, ніхто не знає, що не так зі мною, 51 00:03:19,822 --> 00:03:20,734 ніхто не може вилікувати мене 52 00:03:20,734 --> 00:03:23,608 і все, що мені так дорого 53 00:03:23,608 --> 00:03:25,741 відходить. 54 00:03:25,741 --> 00:03:27,700 Ти можеш запитати себе, якщо я навіть не можу 55 00:03:27,700 --> 00:03:34,743 встати, чому я фільмую це? Ну, я 56 00:03:34,743 --> 00:03:40,913 думаю, що хтось повинен це побачити. 57 00:03:40,913 --> 00:03:51,161 Проаналізувавши, я зрозуміла, що симптоми, які в мене проявляються, 58 00:03:51,161 --> 00:03:54,105 слідують зразку симптомів мілійонів 59 00:03:54,105 --> 00:03:56,494 людей у всьому світі, які хворіють на ту ж хворобу, що і я. 60 00:03:56,494 --> 00:03:59,904 Коли я поділилась своєю історією на Фейсбуку, старі приятелі 61 00:03:59,904 --> 00:04:02,401 з коледжу та вищої школи неочікувано з'явились, 62 00:04:02,401 --> 00:04:03,822 щоб розповісти свої історії. 63 00:04:03,822 --> 00:04:05,722 Вони не хворіли на М.Е, але у них були інші 64 00:04:05,722 --> 00:04:09,745 хронічні хвороби, аутоімунні захворювання і 65 00:04:09,745 --> 00:04:14,544 я почала розуміти, що це справді 66 00:04:14,544 --> 00:04:16,658 історія, яка стосується всього світу. Мета створення 67 00:04:16,658 --> 00:04:19,166 цього фільму полягає у наданні публіці справді 68 00:04:19,166 --> 00:04:21,414 суб'єктивного погляду у життя людей, 69 00:04:21,414 --> 00:04:23,074 які хворіють на це захворювання. Те, що ми справді хочемо - 70 00:04:23,074 --> 00:04:25,664 це заглибити публіку і змусити їх 71 00:04:25,664 --> 00:04:28,915 відчути, як це 72 00:04:28,915 --> 00:04:33,331 жити з виснажливою хворобою. Це тяжко описати словами. 73 00:04:33,331 --> 00:04:35,496 Учасники фільму роблять багато 74 00:04:35,496 --> 00:04:38,211 кадрів, які дають можливість 75 00:04:38,211 --> 00:04:40,348 вам заглянути у їхнє життя, 76 00:04:40,348 --> 00:04:42,315 про яке ви б ніколи і не дізнались, якщо б 77 00:04:42,315 --> 00:04:43,961 зйомки проводила знімальна група у якомусь будинку. 78 00:04:43,961 --> 00:04:47,214 Це цілком божевільно братись за такий проект. 79 00:04:47,214 --> 00:04:49,614 Дуже тяжко весь час подорожувати, 80 00:04:49,614 --> 00:04:52,014 81 00:04:52,014 --> 00:04:54,415 щоб добратись до Нью-Йорка від Прінстона за одну годину , ми 82 00:04:54,415 --> 00:04:56,603 повинні брати з собою усе особисте харчування. 83 00:04:56,619 --> 00:04:59,484 Спеціальні речі, щоє є необхідні для догляду за мною займають більше місця, ніж 84 00:04:59,484 --> 00:05:02,442 відеообладнання, яке ми беремо в машину 85 00:05:02,442 --> 00:05:05,049 для зйомки. Для більшості кадрів, вона проводить інтерв'ю 86 00:05:05,187 --> 00:05:07,969 у різних кімнатах, через скайп 87 00:05:07,969 --> 00:05:09,644 за допомогою телесуфлера. 88 00:05:09,721 --> 00:05:14,958 Я можу проводити інтерв'ю з людьми, коли я знаходжусь у сусідній кімнаті або вдома в ліжку і, ти знаєш, 89 00:05:15,127 --> 00:05:17,884 існує команда практично по всьому світі, яка робить зйомки. 90 00:05:17,884 --> 00:05:22,460 Ще ми збираємось випробувати нові технологічні приладдя. 91 00:05:22,460 --> 00:05:25,048 Декілька тузів є в наших рукавах. Деякі трюки. 92 00:05:25,048 --> 00:05:28,830 Діагноз М.Е. посідає таке ж місце, 93 00:05:28,830 --> 00:05:32,285 як епілепсія чи розсіяний 94 00:05:32,285 --> 00:05:34,954 склероз сто, або навіть сто тридцять років тому. 95 00:05:34,954 --> 00:05:40,130 А скільки захворювань ще станеться, якщо б нашої мети. 96 00:05:40,130 --> 00:05:42,666 16 мільйонів доларів потрібні, щоб протидіяти чоловічій плішивості 97 00:05:42,666 --> 00:05:45,202 98 00:05:45,202 --> 00:05:47,740 і три мільйони доларів для боротьби з Синдромом Хронічної Втоми. 99 00:05:47,740 --> 00:05:53,838 Мій чоловік запитував мене: "Джен, про що ти більше турбуєшся про своє здоров'я чи про цей фільм?" 100 00:05:53,838 --> 00:05:57,694 Ми не можемо піти у торговий центр і показати скільки нас таких. 101 00:05:57,694 --> 00:06:00,736 Ми навіть не можемо підійти до поштової скриньки.(сміється) 102 00:06:00,736 --> 00:06:06,339 Навіть якщо ми вважаємо, що усі перешкоди можна побороти, ніхто 103 00:06:06,339 --> 00:06:10,040 ще не може зрозуміти той факт, що ми 104 00:06:10,040 --> 00:06:12,070 усі матимемо досвід зустрічі з 105 00:06:12,070 --> 00:06:13,872 перепоною, яка буде здаватись непереборною. 106 00:06:13,872 --> 00:06:16,410 У вас було майбутнє, ви кожен день вважали за звичайну річ 107 00:06:16,410 --> 00:06:19,075 і ніколи не задумувались, 108 00:06:19,075 --> 00:06:21,456 та коли ви зустрілись 109 00:06:21,456 --> 00:06:23,957 з хворобою, яка не має кінця, то вона позбавила 110 00:06:23,957 --> 00:06:27,120 вас ідеї майбутнього. 111 00:06:27,120 --> 00:06:29,618 Якщо б в один момент, для вас усе 112 00:06:29,618 --> 00:06:32,284 змінилось, як ви б відреагували? 113 00:06:32,284 --> 00:06:34,625 Коли я захворіла, він дбав про мене. 114 00:06:34,625 --> 00:06:38,981 Я б волів краще носити тебе усе своє життя, ніж б з тобою щось трапилось. 115 00:06:38,981 --> 00:06:42,857 Ми повторюємо, ніколи не розчаровуйся, ти не знаєш, що тебе чекає 116 00:06:42,857 --> 00:06:44,695 за поворотом. Речі мають можливість змінюватись. 117 00:06:44,695 --> 00:06:49,395 Я вірю, що якщо займатимусь наукою 118 00:06:49,395 --> 00:06:57,416 і робитиму багато експериментів над собою, то я зможу 119 00:06:57,416 --> 00:06:59,477 змінити цю річ в собі. Ми віримо в цю історію і 120 00:06:59,477 --> 00:07:02,169 зробимо усе, що від нас залежить, щоб 121 00:07:02,169 --> 00:07:06,613 створити цей фільм. Звичайно, ми надіємось, що нас сприймуть серйозно, так як проблему чоловічої плішивості, 122 00:07:06,613 --> 00:07:09,768 хоча я і не сподіваюсь ніяких чудес. 123 00:07:09,768 --> 00:07:13,756 Ніхто не може пообіцяти зцілення, але дуже важливим кроком на шляху до мети є 124 00:07:13,756 --> 00:07:15,810 видимість. Існують речі, які можуть 125 00:07:15,810 --> 00:07:18,196 трапитись сьогодні та покращити життя 126 00:07:18,196 --> 00:07:21,059 хворих на М.Е. Видимість означає більше 127 00:07:21,059 --> 00:07:22,848 наукових досліджень. Тобто, не потрібно чекати п'ять 128 00:07:22,848 --> 00:07:28,317 років на встановлення діагнозу. Видимість не означає поради лікарів, які 129 00:07:28,317 --> 00:07:30,551 можуть нашкодити тобі. Вона означає, що люди з 130 00:07:30,551 --> 00:07:34,377 хворобою М.Е. більше не будуть примусово госпіталізовані, оскільки, 131 00:07:34,377 --> 00:07:36,869 лікар ніколи, ще не чув про їх захворювання. 132 00:07:36,869 --> 00:07:40,199 На даний момент, ми є непомітними для більшості. 133 00:07:40,199 --> 00:07:42,596 Нам потрібно сорок тисяч доларів, щоб 134 00:07:42,596 --> 00:07:47,577 завершити фільм, яким ми дуже пишаємось, але, щоб зробити 135 00:07:47,577 --> 00:07:49,629 фільм, таким яким ми мріємо, це тільки початок. 136 00:07:49,629 --> 00:07:51,817 Нам потрібна значна допомога, щоб добитись нашої мети. 137 00:07:51,817 --> 00:07:53,856 Кікстартер - це безкомпромісна кампанія 138 00:07:53,856 --> 00:07:56,800 та якщо ми не отримаємо коштів для фінансування нашого проекту, то тоді 139 00:07:56,800 --> 00:07:59,802 ми не зможемо зберегти те, над чим працювали. 140 00:07:59,802 --> 00:08:02,311 До цього моменту, ми відзняли протягом тижнів 141 00:08:02,311 --> 00:08:05,034 багато кадрів і якщо уявити, що ми 142 00:08:05,034 --> 00:08:10,189 могли б відзняти протягом чотирьох, шести тижнів, якщо у нас були б кошти, і знімати не просто 143 00:08:10,189 --> 00:08:13,765 в районі Нью-Джерсі - Нью-Йорка, але й в усьому світі. 144 00:08:13,765 --> 00:08:18,948 Ми хочемо, щоб цей фільм мав такий вплив, щоб одного разу, прогулюючись по вулиці хтось 145 00:08:18,948 --> 00:08:22,529 сказав мені: "Привіт! Я Джен і я хворію на Міалгічний Енцефаломієліт" 146 00:08:22,529 --> 00:08:25,827 і вони б дійсно знали, що це була дурниця. 147 00:08:25,934 --> 00:08:29,769 Зайдіть на нашу сторінку Kicksarter, перевірте посилання і зробіть пожертву для зняття фільму. 148 00:08:30,384 --> 00:08:33,802 Ви також можете знайти нас на Твітері або Фейсбуку 149 00:08:33,802 --> 00:08:33,813 150 00:08:33,813 --> 00:08:40,413 або просто перегляньте будь-які посилання Kickstarter, сторінку у Фейсбуку або Твітері, 151 00:08:40,413 --> 00:08:43,251 або найкраще зробіть усе вищеназване. Або усе вищезгадане!!! 152 00:08:43,251 --> 00:08:46,546 Це найкращий спосіб, у який ви можете нам допомогти 153 00:08:46,546 --> 00:08:46,546 154 00:08:46,546 --> 00:08:48,383 поширивши повідомлення, тоді прокрутіть донизу 155 00:08:48,475 --> 00:08:51,260 і перегляньте інші наші відео 156 00:08:51,306 --> 00:08:54,436 і також, приголомшливі нагороди від письменників і 157 00:08:54,436 --> 00:08:57,579 художників, які також хворіють на М.Е. 158 00:08:57,579 --> 00:09:01,198 Приєднуєтесь до нас на шляху здійснення нашої мети - показати справжнє обличчя 159 00:09:01,198 --> 00:09:03,031 цієї хвороби, яку неправильно сприймають. 160 00:09:03,031 --> 00:09:06,940 Більшість дивиться навколо себе і 161 00:09:06,940 --> 00:09:08,927 бачить дуже мало, і все ж у нас ще є можливість 162 00:09:08,927 --> 00:09:11,413 побачити безмежність у найменших речах. 163 00:09:11,413 --> 00:09:17,182 Це наше життя і кожен день ми дякуємо за нього. 164 00:09:17,182 --> 00:09:21,180 Крім того, ти будеш знати як вижити. 165 99:59:59,999 --> 99:59:59,999