[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.82,0:00:02.99,Default,,0000,0000,0000,,Примерно 12 лет назад Dialogue: 0,0:00:02.99,0:00:05.24,Default,,0000,0000,0000,,я отказалась от карьеры\Nв банковской сфере, Dialogue: 0,0:00:05.24,0:00:08.36,Default,,0000,0000,0000,,чтобы попытаться сделать мир безопаснее. Dialogue: 0,0:00:08.36,0:00:12.56,Default,,0000,0000,0000,,Я присоединилась к национальной\Nи глобальной пропагандистской деятельности Dialogue: 0,0:00:12.56,0:00:17.39,Default,,0000,0000,0000,,и встретила самых незаурядных \Nлюдей в мире. Dialogue: 0,0:00:17.39,0:00:22.57,Default,,0000,0000,0000,,Впоследствии я стала \Nдипломатом гражданского общества. Dialogue: 0,0:00:22.57,0:00:26.07,Default,,0000,0000,0000,,Дипломатам гражданского общества \Nприсущи три вещи: Dialogue: 0,0:00:26.07,0:00:28.60,Default,,0000,0000,0000,,они высказывают то, что беспокоит людей, Dialogue: 0,0:00:28.60,0:00:31.69,Default,,0000,0000,0000,,они не скованы национальными интересами Dialogue: 0,0:00:31.69,0:00:34.53,Default,,0000,0000,0000,,и влияют на перемены \Nпосредством как общественных, Dialogue: 0,0:00:34.53,0:00:37.08,Default,,0000,0000,0000,,так и государственных объединений. Dialogue: 0,0:00:37.08,0:00:41.68,Default,,0000,0000,0000,,И если вы хотите изменить мир, \Nнужно больше таких дипломатов. Dialogue: 0,0:00:41.68,0:00:44.19,Default,,0000,0000,0000,,Многие люди продолжают спрашивать: Dialogue: 0,0:00:44.19,0:00:48.74,Default,,0000,0000,0000,,«Действительно ли гражданское общество\Nможет привнести значительные изменения? Dialogue: 0,0:00:48.74,0:00:54.01,Default,,0000,0000,0000,,Могут ли граждане формировать и влиять \Nна национальную и глобальную политику?» Dialogue: 0,0:00:54.01,0:00:56.96,Default,,0000,0000,0000,,Я никогда не думала, \Nчто задам себе эти вопросы, Dialogue: 0,0:00:56.96,0:01:00.21,Default,,0000,0000,0000,,но сейчас я стою перед вами,\Nчтобы поделиться некоторыми уроками, Dialogue: 0,0:01:00.21,0:01:05.23,Default,,0000,0000,0000,,полученными из двух мощных гражданских\Nдвижений, в которых я участвовала. Dialogue: 0,0:01:05.23,0:01:09.04,Default,,0000,0000,0000,,Они сосредоточены на темах, \Nкоторыми я увлечена: Dialogue: 0,0:01:09.04,0:01:13.21,Default,,0000,0000,0000,,контроль над оборотом \Nоружия и наркополитика. Dialogue: 0,0:01:13.21,0:01:16.86,Default,,0000,0000,0000,,Это насущные проблемы для нас. Dialogue: 0,0:01:16.86,0:01:22.25,Default,,0000,0000,0000,,Латинская Америка является\Nэпицентром обеих проблем. Dialogue: 0,0:01:22.25,0:01:24.30,Default,,0000,0000,0000,,К примеру, Бразилия, Dialogue: 0,0:01:24.30,0:01:30.55,Default,,0000,0000,0000,,эта красивая страна, приютившая TEDGlobal,\Nимеет самый ужасный мировой рекорд. Dialogue: 0,0:01:30.55,0:01:36.45,Default,,0000,0000,0000,,Мы первые по числу убийств. Dialogue: 0,0:01:36.45,0:01:42.56,Default,,0000,0000,0000,,Каждый десятый убитый в мире человек —\Nбразилец. Dialogue: 0,0:01:42.57,0:01:47.68,Default,,0000,0000,0000,,Эта цифра преобразуется в 56 000 человек, Dialogue: 0,0:01:47.68,0:01:51.16,Default,,0000,0000,0000,,погибающих насильственной смертью \Nкаждый год. Dialogue: 0,0:01:51.16,0:01:57.08,Default,,0000,0000,0000,,Большинство этих жертв — \Nюные темнокожие парни, умирающие от пуль. Dialogue: 0,0:01:57.08,0:02:02.21,Default,,0000,0000,0000,,Бразилия — это ещё и самый большой\Nпотребительский рынок наркотиков в мире, Dialogue: 0,0:02:02.21,0:02:07.07,Default,,0000,0000,0000,,и война с наркотиками здесь \Nособенно болезненна. Dialogue: 0,0:02:07.07,0:02:10.34,Default,,0000,0000,0000,,Около 50% убийств на улицах Бразилии Dialogue: 0,0:02:10.34,0:02:13.78,Default,,0000,0000,0000,,связаны с войной с наркотиками. Dialogue: 0,0:02:13.78,0:02:19.46,Default,,0000,0000,0000,,То же самое можно сказать \Nи о 25% заключённых. Dialogue: 0,0:02:19.46,0:02:24.60,Default,,0000,0000,0000,,Но не только Бразилия подвержена\Nпроблемам оружия и наркотиков. Dialogue: 0,0:02:24.60,0:02:31.62,Default,,0000,0000,0000,,Фактически каждая страна и город\Nв Центральной и Южной Америках в беде. Dialogue: 0,0:02:31.62,0:02:35.87,Default,,0000,0000,0000,,Латинская Америка составляет 9% \Nмирового населения, Dialogue: 0,0:02:35.87,0:02:40.93,Default,,0000,0000,0000,,однако на неё приходится показатель в 25%\Nнасильственных смертей от общемирового. Dialogue: 0,0:02:40.93,0:02:43.97,Default,,0000,0000,0000,,Это не те проблемы, \Nна которые можно закрыть глаза. Dialogue: 0,0:02:43.97,0:02:46.27,Default,,0000,0000,0000,,Я бы точно не смогла. Dialogue: 0,0:02:46.27,0:02:50.66,Default,,0000,0000,0000,,Первые инициативы с моим участием\Nначались здесь в 2003 году Dialogue: 0,0:02:50.66,0:02:53.19,Default,,0000,0000,0000,,и заключались в изменении \Nзакона об оружии в Бразилии Dialogue: 0,0:02:53.19,0:02:56.28,Default,,0000,0000,0000,,и в создании программы по выкупу оружия. Dialogue: 0,0:02:56.28,0:02:57.86,Default,,0000,0000,0000,,Буквально через несколько лет Dialogue: 0,0:02:57.86,0:03:00.30,Default,,0000,0000,0000,,мы не только изменили\Nнациональное законодательство, Dialogue: 0,0:03:00.30,0:03:04.03,Default,,0000,0000,0000,,которое значительно усложнило для\Nгражданских лиц процесс покупки оружия, Dialogue: 0,0:03:04.03,0:03:09.68,Default,,0000,0000,0000,,но также собрали и уничтожили почти\Nполмиллиона единиц оружия. Dialogue: 0,0:03:09.68,0:03:14.26,Default,,0000,0000,0000,,Это одна из самых масштабных программ\Nпо скупке оружия у населения в истории. Dialogue: 0,0:03:14.26,0:03:16.92,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:03:16.92,0:03:20.54,Default,,0000,0000,0000,,Но не обошлось и без трудностей. Dialogue: 0,0:03:20.54,0:03:26.32,Default,,0000,0000,0000,,Мы проиграли референдум о запрете продажи\Nоружия гражданским лицам в 2005 году. Dialogue: 0,0:03:26.32,0:03:29.60,Default,,0000,0000,0000,,Вторая инициатива была также местной, \N Dialogue: 0,0:03:29.60,0:03:35.15,Default,,0000,0000,0000,,ставшей мировым движением по реформе\Nмеждународного режима контроля наркотиков. Dialogue: 0,0:03:35.15,0:03:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Я являюсь исполнительным координатором Dialogue: 0,0:03:36.94,0:03:41.42,Default,,0000,0000,0000,,Глобальной комиссии по вопросам\Nнаркополитики. Dialogue: 0,0:03:41.42,0:03:44.72,Default,,0000,0000,0000,,Эта комиссия состоит из \Nвысокоуровневой группы мировых лидеров, Dialogue: 0,0:03:44.72,0:03:47.76,Default,,0000,0000,0000,,работающих совместно над\Nсозданием более гуманных Dialogue: 0,0:03:47.76,0:03:51.91,Default,,0000,0000,0000,,и эффективных методов\Nпо борьбе с наркотиками. Dialogue: 0,0:03:51.91,0:03:56.48,Default,,0000,0000,0000,,С начала нашей работы в 2008 году\Nтабу на обсуждение наркотиков нарушено. Dialogue: 0,0:03:56.48,0:04:01.43,Default,,0000,0000,0000,,По всей Америке, начиная с США и Мексики\Nи заканчивая Колумбией и Уругваем, Dialogue: 0,0:04:01.43,0:04:03.58,Default,,0000,0000,0000,,перемены витают в воздухе. Dialogue: 0,0:04:03.58,0:04:07.38,Default,,0000,0000,0000,,Но вместо полного рассказа\Nо наших движениях, Dialogue: 0,0:04:07.38,0:04:11.19,Default,,0000,0000,0000,,я хотела бы поделиться с вами \Nчетырьмя ключевыми выводами. Dialogue: 0,0:04:11.19,0:04:14.79,Default,,0000,0000,0000,,Я называю их уроками по изменению мира. Dialogue: 0,0:04:14.79,0:04:17.02,Default,,0000,0000,0000,,Конечно, их намного больше, Dialogue: 0,0:04:17.02,0:04:20.31,Default,,0000,0000,0000,,но я выделяю для себя именно эти. Dialogue: 0,0:04:20.31,0:04:22.50,Default,,0000,0000,0000,,Первый урок: Dialogue: 0,0:04:22.50,0:04:25.77,Default,,0000,0000,0000,,следите за тем, \Nкак вы преподносите свои намерения. Dialogue: 0,0:04:25.77,0:04:27.60,Default,,0000,0000,0000,,Возможно, это покажется очевидным, Dialogue: 0,0:04:27.60,0:04:30.65,Default,,0000,0000,0000,,но ключевой ингредиент дипломатии \Nгражданского общества состоит, Dialogue: 0,0:04:30.65,0:04:34.73,Default,,0000,0000,0000,,во-первых, в правильном и, во-вторых, \Nконтролируемом диалоге. Dialogue: 0,0:04:34.73,0:04:37.89,Default,,0000,0000,0000,,Это то, что понимают опытные политики, Dialogue: 0,0:04:37.89,0:04:42.81,Default,,0000,0000,0000,,и то, что группы гражданского общества\Nпонимают, как правило, не очень хорошо. Dialogue: 0,0:04:42.81,0:04:45.16,Default,,0000,0000,0000,,В случае с политикой\Nв отношении наркотиков Dialogue: 0,0:04:45.16,0:04:48.62,Default,,0000,0000,0000,,наш самый большой успех был в том,\Nчтобы увести диалог Dialogue: 0,0:04:48.62,0:04:51.43,Default,,0000,0000,0000,,от темы продолжения\NВойны с наркотиками Dialogue: 0,0:04:51.43,0:04:55.40,Default,,0000,0000,0000,,и поставить на первый план \Nздоровье и безопасность людей. Dialogue: 0,0:04:55.40,0:04:58.89,Default,,0000,0000,0000,,В своем последнем докладе, который мы \Nтолько что представили в Нью-Йорке, Dialogue: 0,0:04:58.89,0:05:06.40,Default,,0000,0000,0000,,мы также показали, что наибольшую выгоду\Nот оборота наркотиков в 320 млрд. долларов Dialogue: 0,0:05:06.40,0:05:09.72,Default,,0000,0000,0000,,получают преступные банды и картели. Dialogue: 0,0:05:09.72,0:05:13.46,Default,,0000,0000,0000,,Чтобы подорвать власть\Nи доход таких групп, Dialogue: 0,0:05:13.46,0:05:16.43,Default,,0000,0000,0000,,необходимо изменить разговор. Dialogue: 0,0:05:16.43,0:05:22.73,Default,,0000,0000,0000,,Нужно сделать незаконные наркотики \Nзаконными. Dialogue: 0,0:05:22.73,0:05:25.56,Default,,0000,0000,0000,,Но прежде чем вы начнёте \Nпереживать по этому поводу, Dialogue: 0,0:05:25.56,0:05:28.69,Default,,0000,0000,0000,,я не имею в виду, \Nчто наркотики должны быть общедоступны. Dialogue: 0,0:05:28.70,0:05:32.83,Default,,0000,0000,0000,,Как и Глобальная комиссия,\Nя поддерживаю идею о том, Dialogue: 0,0:05:32.83,0:05:37.35,Default,,0000,0000,0000,,что необходимо создать\Nвысокорегулируемый рынок, Dialogue: 0,0:05:37.35,0:05:42.58,Default,,0000,0000,0000,,на котором каждый наркотик будет иметь \Nсвою степень регулирования. Dialogue: 0,0:05:42.58,0:05:46.62,Default,,0000,0000,0000,,В вопросе контроля оружия \Nмы преуспели в правильном диалоге, Dialogue: 0,0:05:46.62,0:05:49.54,Default,,0000,0000,0000,,но не сумели в достаточной степени\Nконтролировать его ход. Dialogue: 0,0:05:49.54,0:05:52.40,Default,,0000,0000,0000,,На этом я перейду ко второму уроку: Dialogue: 0,0:05:52.40,0:05:56.32,Default,,0000,0000,0000,,никогда не недооценивайте оппонентов. Dialogue: 0,0:05:56.32,0:05:58.55,Default,,0000,0000,0000,,Если хотите преуспеть в изменении мира, Dialogue: 0,0:05:58.55,0:06:00.92,Default,,0000,0000,0000,,вы должны знать тех, кто противостоит вам. Dialogue: 0,0:06:00.92,0:06:04.59,Default,,0000,0000,0000,,Нужно знать их мотивы и взгляды. Dialogue: 0,0:06:04.59,0:06:06.80,Default,,0000,0000,0000,,В вопросе контроля оружия Dialogue: 0,0:06:06.80,0:06:10.35,Default,,0000,0000,0000,,мы очень недооценили наших противников. Dialogue: 0,0:06:10.35,0:06:13.27,Default,,0000,0000,0000,,После очень успешной программы \Nпо сбору оружия Dialogue: 0,0:06:13.27,0:06:14.62,Default,,0000,0000,0000,,мы были в восторге. Dialogue: 0,0:06:14.62,0:06:17.45,Default,,0000,0000,0000,,Нас поддерживали 80% бразильцев, Dialogue: 0,0:06:17.45,0:06:20.34,Default,,0000,0000,0000,,и мы думали, что это поможет нам\Nвыиграть референдум Dialogue: 0,0:06:20.34,0:06:22.75,Default,,0000,0000,0000,,по запрету продажи оружия\Nгражданским лицам. Dialogue: 0,0:06:22.75,0:06:25.93,Default,,0000,0000,0000,,Но мы очень сильно ошибались. Dialogue: 0,0:06:25.93,0:06:29.25,Default,,0000,0000,0000,,В ходе двадцатидневных телевизионных \Nобщественных дебатов Dialogue: 0,0:06:29.25,0:06:33.10,Default,,0000,0000,0000,,наши оппоненты использовали \Nнаши собственные аргументы против нас. Dialogue: 0,0:06:33.10,0:06:35.33,Default,,0000,0000,0000,,Всё закончилось потерей \Nголосов избирателей. Dialogue: 0,0:06:35.33,0:06:37.68,Default,,0000,0000,0000,,Это было просто ужасно. Dialogue: 0,0:06:37.68,0:06:43.84,Default,,0000,0000,0000,,Национальная стрелковая организация —\Nда, американская НСО — Dialogue: 0,0:06:43.84,0:06:45.60,Default,,0000,0000,0000,,прибыла в Бразилию. Dialogue: 0,0:06:45.60,0:06:48.70,Default,,0000,0000,0000,,Они затмили нашу кампанию\Nсвоей пропагандой, Dialogue: 0,0:06:48.70,0:06:50.24,Default,,0000,0000,0000,,которая, как вы знаете, Dialogue: 0,0:06:50.24,0:06:54.58,Default,,0000,0000,0000,,связывает идею владения оружием\Nс идеями свободы и демократии. Dialogue: 0,0:06:54.58,0:06:58.46,Default,,0000,0000,0000,,Они пустили в ход все имеющиеся \Nсредства против нас. Dialogue: 0,0:06:58.46,0:07:00.38,Default,,0000,0000,0000,,Они использовали наш национальный флаг, Dialogue: 0,0:07:00.38,0:07:02.08,Default,,0000,0000,0000,,наш гимн независимости. Dialogue: 0,0:07:02.08,0:07:03.92,Default,,0000,0000,0000,,Они взывали к правам женщин Dialogue: 0,0:07:03.92,0:07:09.30,Default,,0000,0000,0000,,и злоупотребляли образами Манделы,\Nплощади Тяньаньмэнь и даже Гитлера. Dialogue: 0,0:07:09.30,0:07:13.27,Default,,0000,0000,0000,,Они победили, играя на страхах людей. Dialogue: 0,0:07:13.27,0:07:17.92,Default,,0000,0000,0000,,Фактически оружие практически полностью\Nигнорировалось в их кампании. Dialogue: 0,0:07:17.92,0:07:21.21,Default,,0000,0000,0000,,Они сосредоточились на личных правах. Dialogue: 0,0:07:21.21,0:07:22.79,Default,,0000,0000,0000,,Я спрошу вас: Dialogue: 0,0:07:22.79,0:07:25.02,Default,,0000,0000,0000,,что важнее — Dialogue: 0,0:07:25.02,0:07:26.83,Default,,0000,0000,0000,,право на жизнь Dialogue: 0,0:07:26.83,0:07:29.90,Default,,0000,0000,0000,,или право на ношение оружия, \Nкоторое отнимает жизнь? Dialogue: 0,0:07:29.90,0:07:34.15,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:07:34.15,0:07:37.97,Default,,0000,0000,0000,,Мы думали, что люди проголосуют \Nв поддержку жизни, Dialogue: 0,0:07:37.97,0:07:42.76,Default,,0000,0000,0000,,но в стране с недалёким прошлым \Nвоенной диктатуры Dialogue: 0,0:07:42.76,0:07:47.03,Default,,0000,0000,0000,,антиправительственный посыл оппонентов\Nоказался резонирующим, Dialogue: 0,0:07:47.03,0:07:50.63,Default,,0000,0000,0000,,а мы не были готовы к ответу. Dialogue: 0,0:07:50.63,0:07:52.72,Default,,0000,0000,0000,,Урок был усвоен. Dialogue: 0,0:07:52.72,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,В области политики наркотиков \Nмы были более успешны. Dialogue: 0,0:07:56.00,0:08:00.72,Default,,0000,0000,0000,,Если спросить 10 лет назад,\Nвозможен ли конец Войны с наркотиками, Dialogue: 0,0:08:00.72,0:08:02.73,Default,,0000,0000,0000,,большинство людей просто рассмеялись бы. Dialogue: 0,0:08:02.73,0:08:06.23,Default,,0000,0000,0000,,В конце концов, существуют огромные \Nтюрьмы военной полиции Dialogue: 0,0:08:06.23,0:08:10.32,Default,,0000,0000,0000,,и финансовые учреждения, \Nкоторым выгодна эта война. Dialogue: 0,0:08:10.32,0:08:16.10,Default,,0000,0000,0000,,Но сегодня международный режим \Nконтроля наркотиков начинает рушиться. Dialogue: 0,0:08:16.10,0:08:20.93,Default,,0000,0000,0000,,Правительства и гражданские сообщества \Nпробуют новые методы. Dialogue: 0,0:08:20.93,0:08:23.25,Default,,0000,0000,0000,,Глобальная комиссия по наркополитике Dialogue: 0,0:08:23.25,0:08:25.32,Default,,0000,0000,0000,,действительно знала своих противников, Dialogue: 0,0:08:25.32,0:08:27.15,Default,,0000,0000,0000,,и вместо борьбы с ними Dialogue: 0,0:08:27.15,0:08:31.79,Default,,0000,0000,0000,,наш председатель — бывший президент\NБразилии Ферна́нду Энри́ки Кардо́зу — Dialogue: 0,0:08:31.79,0:08:36.06,Default,,0000,0000,0000,,обратился к лидерам всего\Nполитического спектра, Dialogue: 0,0:08:36.06,0:08:38.88,Default,,0000,0000,0000,,от либералов до консерваторов. Dialogue: 0,0:08:38.88,0:08:42.45,Default,,0000,0000,0000,,Эта группа высокого уровня \Nсогласилась открыто обсудить Dialogue: 0,0:08:42.45,0:08:45.70,Default,,0000,0000,0000,,преимущества и недостатки наркополитики. Dialogue: 0,0:08:45.70,0:08:50.46,Default,,0000,0000,0000,,Именно разумное, информативное\Nи стратегическое обсуждение Dialogue: 0,0:08:50.46,0:08:54.22,Default,,0000,0000,0000,,выявило печальную правду\Nо Войне против наркотиков. Dialogue: 0,0:08:54.22,0:09:00.54,Default,,0000,0000,0000,,Война против наркотиков просто проиграна\Nпо каждому показателю. Dialogue: 0,0:09:00.54,0:09:03.44,Default,,0000,0000,0000,,Наркотики дешевле и доступнее, \Nчем когда-либо, Dialogue: 0,0:09:03.44,0:09:06.23,Default,,0000,0000,0000,,их потребление глобально растёт. Dialogue: 0,0:09:06.23,0:09:08.41,Default,,0000,0000,0000,,Но что хуже всего, Dialogue: 0,0:09:08.41,0:09:14.98,Default,,0000,0000,0000,,появляются серьёзнейшие негативные \Nи непреднамеренные последствия. Dialogue: 0,0:09:14.98,0:09:18.63,Default,,0000,0000,0000,,Правда в том, что некоторые люди \Nуже приводили эти аргументы, Dialogue: 0,0:09:18.63,0:09:20.37,Default,,0000,0000,0000,,но мы сделали большое дело, Dialogue: 0,0:09:20.37,0:09:23.38,Default,,0000,0000,0000,,предугадав аргументы наших противников Dialogue: 0,0:09:23.38,0:09:25.48,Default,,0000,0000,0000,,и использовав важные голоса, Dialogue: 0,0:09:25.48,0:09:30.37,Default,,0000,0000,0000,,которые несколько лет назад, возможно,\Nсопротивлялись бы изменениям. Dialogue: 0,0:09:30.37,0:09:34.46,Default,,0000,0000,0000,,Третий урок: используйте данные, \Nчтобы выдвинуть аргумент. Dialogue: 0,0:09:34.46,0:09:37.46,Default,,0000,0000,0000,,Наркотики и оружие —\Nэмоциональные проблемы, Dialogue: 0,0:09:37.46,0:09:41.36,Default,,0000,0000,0000,,и, как показал болезненный урок \Nс референдумом по оружию в Бразилии, Dialogue: 0,0:09:41.36,0:09:44.42,Default,,0000,0000,0000,,иногда невозможно прорваться \Nчерез бурю эмоций Dialogue: 0,0:09:44.42,0:09:46.51,Default,,0000,0000,0000,,и перейти сразу к фактам. Dialogue: 0,0:09:46.51,0:09:49.60,Default,,0000,0000,0000,,Но это не значит, \Nчто надо бросить попытки. Dialogue: 0,0:09:49.60,0:09:51.25,Default,,0000,0000,0000,,До недавнего времени Dialogue: 0,0:09:51.25,0:09:55.26,Default,,0000,0000,0000,,мы даже не знали, сколько бразильцев\Nумирают от огнестрельного оружия. Dialogue: 0,0:09:55.26,0:10:00.78,Default,,0000,0000,0000,,Нам удивительным образом помог \Nместный телесериал «Mulheres Apaixonadas», Dialogue: 0,0:10:00.78,0:10:02.50,Default,,0000,0000,0000,,или «Влюблённые женщины», Dialogue: 0,0:10:02.50,0:10:06.41,Default,,0000,0000,0000,,который спровоцировал нашу национальную \Nкампанию по контролю оружия. Dialogue: 0,0:10:06.41,0:10:08.87,Default,,0000,0000,0000,,В одном из эпизодов\Nс наибольшим числом просмотров Dialogue: 0,0:10:08.87,0:10:13.07,Default,,0000,0000,0000,,ведущую актрису сериала \Nубила шальная пуля. Dialogue: 0,0:10:13.07,0:10:17.37,Default,,0000,0000,0000,,Бразильские бабушки и домохозяйки \Nбыли крайне возмущены, Dialogue: 0,0:10:17.37,0:10:20.64,Default,,0000,0000,0000,,и это тот случай, \Nкогда искусство подражает жизни, Dialogue: 0,0:10:20.64,0:10:25.94,Default,,0000,0000,0000,,в этой серии также показали настоящий\Nмарш в поддержку контроля за оружием, Dialogue: 0,0:10:25.94,0:10:28.42,Default,,0000,0000,0000,,который был организован нами здесь, Dialogue: 0,0:10:28.42,0:10:31.26,Default,,0000,0000,0000,,в окрестностях пляжа Копакабана. Dialogue: 0,0:10:31.26,0:10:36.70,Default,,0000,0000,0000,,Экранная смерть и марш \Nсильно повлияли на общественное мнение. Dialogue: 0,0:10:36.70,0:10:41.48,Default,,0000,0000,0000,,За несколько недель национальный конгресс\Nодобрил законопроект о разоружении, Dialogue: 0,0:10:41.48,0:10:44.57,Default,,0000,0000,0000,,который годами оставался без внимания. Dialogue: 0,0:10:44.57,0:10:46.64,Default,,0000,0000,0000,,После этого мы смогли собрать данные, Dialogue: 0,0:10:46.64,0:10:50.89,Default,,0000,0000,0000,,чтобы показать удачный исход\Nизменений закона Dialogue: 0,0:10:50.89,0:10:53.01,Default,,0000,0000,0000,,и программы сбора огнестрельного оружия. Dialogue: 0,0:10:53.01,0:10:54.77,Default,,0000,0000,0000,,И вот что я хочу сказать: Dialogue: 0,0:10:54.77,0:10:58.29,Default,,0000,0000,0000,,мы можем доказать, что всего за год Dialogue: 0,0:10:58.29,0:11:03.10,Default,,0000,0000,0000,,мы спасли более 5 000 жизней. Dialogue: 0,0:11:03.10,0:11:06.86,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:11:06.86,0:11:09.28,Default,,0000,0000,0000,,А в деле наркотиков, Dialogue: 0,0:11:09.28,0:11:14.57,Default,,0000,0000,0000,,чтобы развеять страх и предубеждённость,\Nокружающие проблему, Dialogue: 0,0:11:14.57,0:11:19.68,Default,,0000,0000,0000,,нам удалось собрать и представить данные,\Nпоказывающие, что эта наркополитика Dialogue: 0,0:11:19.68,0:11:23.55,Default,,0000,0000,0000,,причинит намного больше вреда, \Nчем наркотики сами по себе, Dialogue: 0,0:11:23.55,0:11:27.68,Default,,0000,0000,0000,,и люди начали это осознавать. Dialogue: 0,0:11:27.68,0:11:29.82,Default,,0000,0000,0000,,Мой четвёртый урок в следующем: Dialogue: 0,0:11:29.82,0:11:34.04,Default,,0000,0000,0000,,не бойтесь объединять\Nнеобычных спутников. Dialogue: 0,0:11:34.04,0:11:36.02,Default,,0000,0000,0000,,То, что мы увидели в Бразилии, — Dialogue: 0,0:11:36.02,0:11:38.36,Default,,0000,0000,0000,,а это относится не только к моей стране — Dialogue: 0,0:11:38.36,0:11:42.100,Default,,0000,0000,0000,,это важность объединения разных\Nи эклектичных людей вместе. Dialogue: 0,0:11:42.100,0:11:45.13,Default,,0000,0000,0000,,В попытке изменить мир Dialogue: 0,0:11:45.13,0:11:49.43,Default,,0000,0000,0000,,сто́ит привлечь на свою сторону\Nполноценный срез общества. Dialogue: 0,0:11:49.43,0:11:52.03,Default,,0000,0000,0000,,В вопросах наркотиков и оружия Dialogue: 0,0:11:52.03,0:11:55.46,Default,,0000,0000,0000,,мы привлекли в команду \Nсамых разных людей. Dialogue: 0,0:11:55.46,0:11:59.67,Default,,0000,0000,0000,,Мы задействовали элиту и получили \Nогромную поддержку СМИ. Dialogue: 0,0:11:59.67,0:12:04.12,Default,,0000,0000,0000,,Мы собрали жертв, правозащитников,\Nкультурных идолов. Dialogue: 0,0:12:04.12,0:12:06.70,Default,,0000,0000,0000,,Мы обратились\Nк профессиональным классам общества — Dialogue: 0,0:12:06.70,0:12:09.70,Default,,0000,0000,0000,,врачам, адвокатам, научным сообществам\Nи многим другим. Dialogue: 0,0:12:09.70,0:12:12.44,Default,,0000,0000,0000,,За последние годы я поняла то, Dialogue: 0,0:12:12.44,0:12:18.34,Default,,0000,0000,0000,,что всегда необходима коалиция из тех, \Nкто по-разному относится к переменам. Dialogue: 0,0:12:18.34,0:12:20.20,Default,,0000,0000,0000,,В случае с наркотиками Dialogue: 0,0:12:20.20,0:12:23.79,Default,,0000,0000,0000,,нам нужны были либертарианцы, \Nпротивники запретов, законодатели Dialogue: 0,0:12:23.79,0:12:26.14,Default,,0000,0000,0000,,и либеральные политики. Dialogue: 0,0:12:26.14,0:12:28.60,Default,,0000,0000,0000,,Возможно, они соглашались не во всём; Dialogue: 0,0:12:28.60,0:12:32.85,Default,,0000,0000,0000,,на самом деле они не соглашались\Nпрактически во всём. Dialogue: 0,0:12:32.85,0:12:38.62,Default,,0000,0000,0000,,Но существование этого объединения\Nосновывалось на их разных взглядах. Dialogue: 0,0:12:39.52,0:12:41.76,Default,,0000,0000,0000,,Больше 10 лет назад Dialogue: 0,0:12:41.76,0:12:46.22,Default,,0000,0000,0000,,у меня было безоблачное будущее \Nв сфере инвестиционных банков. Dialogue: 0,0:12:46.22,0:12:50.49,Default,,0000,0000,0000,,Вопросы дипломатии гражданского общества\Nбыли настолько от меня далеки, Dialogue: 0,0:12:50.49,0:12:52.77,Default,,0000,0000,0000,,насколько только можно представить. Dialogue: 0,0:12:52.77,0:12:54.93,Default,,0000,0000,0000,,Но я рискнула. Dialogue: 0,0:12:54.93,0:12:56.92,Default,,0000,0000,0000,,Я изменила свою жизнь, Dialogue: 0,0:12:56.92,0:13:00.28,Default,,0000,0000,0000,,и сделав это, я помогла создать\Nобщественные движения, Dialogue: 0,0:13:00.28,0:13:05.00,Default,,0000,0000,0000,,которые, надеюсь, будут способствовать \Nросту безопасности в разных частях света. Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:10.18,Default,,0000,0000,0000,,Каждый из нас в состоянии изменить мир. Dialogue: 0,0:13:10.18,0:13:14.79,Default,,0000,0000,0000,,Неважно, какая проблема, \Nневажно, насколько трудной будет борьба, Dialogue: 0,0:13:14.79,0:13:19.50,Default,,0000,0000,0000,,гражданское общество занимает \Nцентральное место в плане преобразований. Dialogue: 0,0:13:19.50,0:13:21.82,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:13:21.82,0:13:25.83,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты)