WEBVTT 00:00:00.809 --> 00:00:03.142 Есть такой актёр — Дастин Хоффман. 00:00:04.285 --> 00:00:07.619 Много лет назад он снялся в фильме, о котором вы, возможно, слышали, 00:00:07.643 --> 00:00:08.833 называется «Выпускник». 00:00:09.261 --> 00:00:11.874 В этом фильме две ключевые сцены. 00:00:12.559 --> 00:00:14.653 Первая — сцена соблазнения, 00:00:14.677 --> 00:00:16.670 но сегодня не об этом. NOTE Paragraph 00:00:16.694 --> 00:00:18.161 (Смех) NOTE Paragraph 00:00:18.185 --> 00:00:22.775 Во второй старик отводит его к бассейну, 00:00:22.799 --> 00:00:27.818 и поскольку тот едва закончил колледж, старик говорит всего одно слово, 00:00:27.842 --> 00:00:29.031 только одно слово. 00:00:29.835 --> 00:00:32.127 Все вы, конечно, знаете, что это за слово. 00:00:32.151 --> 00:00:33.341 Это «пластик». NOTE Paragraph 00:00:33.365 --> 00:00:34.531 (Смех) NOTE Paragraph 00:00:35.190 --> 00:00:39.122 Проблема в том, что совет был в корне неправильный. NOTE Paragraph 00:00:39.146 --> 00:00:40.633 (Смех) NOTE Paragraph 00:00:41.229 --> 00:00:43.377 Объясню, почему он был так неверен. 00:00:43.401 --> 00:00:45.194 Надо было сказать «кремний». 00:00:46.163 --> 00:00:48.187 И это было бы верным советом потому, 00:00:48.211 --> 00:00:53.392 что основные патенты на полупроводники уже были получены, 00:00:53.416 --> 00:00:54.793 уже были зарегистрированы, 00:00:54.817 --> 00:00:56.582 их уже производили. 00:00:56.606 --> 00:00:59.693 А Силиконовую [Кремниевую] долину в 1967 году только строили, 00:00:59.717 --> 00:01:01.525 фильм вышел в этом же году. 00:01:01.549 --> 00:01:03.637 А через год после выхода фильма 00:01:03.661 --> 00:01:04.826 основали компанию Intel. 00:01:05.327 --> 00:01:08.153 Услышь выпускник единственное верное слово, 00:01:08.177 --> 00:01:11.709 быть может, он в итоге оказался бы на сцене — ну, не знаю — 00:01:11.733 --> 00:01:12.891 может, с этими двумя. NOTE Paragraph 00:01:12.915 --> 00:01:15.794 (Смех) NOTE Paragraph 00:01:19.955 --> 00:01:21.666 Пока вы думаете об этом, 00:01:22.626 --> 00:01:26.064 давайте взглянем, какой совет можно дать выпускнику, 00:01:26.088 --> 00:01:29.678 чтобы он не стал распространителем посуды Tupperware. NOTE Paragraph 00:01:29.702 --> 00:01:31.582 (Смех) NOTE Paragraph 00:01:31.606 --> 00:01:35.351 Что бы вы посоветовали в 2015 году, 00:01:35.375 --> 00:01:38.016 прогуливаясь с выпускником к бассейну, 00:01:38.040 --> 00:01:39.930 что это будут за слова? 00:01:40.698 --> 00:01:42.698 Я думаю, ответ — «жизненный код». 00:01:43.052 --> 00:01:44.471 Что такое «жизненный код»? 00:01:44.495 --> 00:01:47.232 Это различные способы программирования жизни. 00:01:47.256 --> 00:01:49.091 Мы пишем не компьютерные программы, 00:01:49.115 --> 00:01:51.788 а программируем вирусы 00:01:51.812 --> 00:01:53.836 или ретровирусы, или белки, 00:01:53.860 --> 00:01:55.668 или ДНК, или РНК, 00:01:56.501 --> 00:01:59.144 или растения, или животных. 00:01:59.632 --> 00:02:02.162 Подумайте об этой невероятной возможности 00:02:02.186 --> 00:02:04.439 заставить жизнь делать то, что нужно вам, 00:02:04.463 --> 00:02:06.580 запрограммировать её на что-то. 00:02:06.604 --> 00:02:08.397 В итоге 00:02:08.421 --> 00:02:11.866 вы возьмёте то, что мы делали тысячелетиями, 00:02:11.890 --> 00:02:15.011 например, разведение, изменение, 00:02:15.035 --> 00:02:17.106 смешение и соединение 00:02:17.130 --> 00:02:19.139 всевозможных форм жизни, 00:02:19.163 --> 00:02:20.624 и ускорите эти процессы. NOTE Paragraph 00:02:20.648 --> 00:02:22.148 И это не ново. 00:02:22.172 --> 00:02:24.472 Обычную горчицу изменили так, 00:02:25.139 --> 00:02:28.168 что в одном случае из неё получается брокколи, 00:02:28.714 --> 00:02:31.240 в другом — кормовая капуста, 00:02:31.764 --> 00:02:33.780 в третьем — 00:02:33.804 --> 00:02:35.073 цветная капуста. 00:02:35.662 --> 00:02:39.014 Поэтому все эти натуральные, органические рынки — 00:02:39.038 --> 00:02:40.618 это места, 00:02:40.642 --> 00:02:44.601 где люди давно уже изменяют жизненный код растений. 00:02:45.464 --> 00:02:46.628 Разница сегодня в том, 00:02:46.652 --> 00:02:48.897 что берётся нейтральный термин. NOTE Paragraph 00:02:48.921 --> 00:02:50.612 [Разумный дизайн] NOTE Paragraph 00:02:50.636 --> 00:02:51.793 (Смех) NOTE Paragraph 00:02:51.817 --> 00:02:54.223 Мы начинаем заниматься разумным дизайном. 00:02:54.819 --> 00:02:57.057 То есть вместо того чтобы действовать случайно 00:02:57.081 --> 00:02:59.137 и ждать, что произойдёт через десятки лет, 00:02:59.161 --> 00:03:02.847 мы вводим определённые гены, определённые белки 00:03:02.871 --> 00:03:06.078 и меняем жизненный код намеренно и целенаправленно. 00:03:06.745 --> 00:03:09.839 Так мы можем ускорить весь процесс. NOTE Paragraph 00:03:10.473 --> 00:03:12.211 Приведу один пример. 00:03:14.928 --> 00:03:17.823 Некоторые из вас иногда думают о сексе. 00:03:19.299 --> 00:03:22.528 И то, как мы изменили секс, кажется нам само собой разумеющимся. 00:03:22.552 --> 00:03:25.460 Мы думаем, что абсолютно нормально и естественно его менять. 00:03:25.960 --> 00:03:28.299 Что произошло со временем? 00:03:28.323 --> 00:03:31.011 Обычная формула: секс = ребёнок. 00:03:31.971 --> 00:03:33.481 Но в сегодняшнем мире 00:03:33.505 --> 00:03:36.384 секс + противозачаточные таблетки = отсутствие ребёнка. NOTE Paragraph 00:03:36.408 --> 00:03:37.892 (Смех) NOTE Paragraph 00:03:37.916 --> 00:03:40.654 И опять же нам это кажется абсолютно естественным, 00:03:40.678 --> 00:03:43.528 хотя большую часть истории человечества было не так. 00:03:43.552 --> 00:03:45.203 И у животных это не так. 00:03:45.608 --> 00:03:47.590 Это изменение даёт нам контроль, 00:03:47.614 --> 00:03:50.053 когда секс отделён от зачатия. 00:03:50.955 --> 00:03:53.400 Подумайте о последствиях: 00:03:53.424 --> 00:03:55.088 видимо, мы играем с чем-то 00:03:55.112 --> 00:03:57.423 более сложным, с искусством. 00:03:57.447 --> 00:03:59.525 Не в смысле рисования или скульптуры, 00:03:59.549 --> 00:04:04.226 а в смысле вспомогательной репродуктивной технологии. 00:04:05.405 --> 00:04:07.841 Что это такое? 00:04:07.865 --> 00:04:11.583 Вспомогательная репродукция — это, например, искусственное оплодотворение. 00:04:12.289 --> 00:04:15.838 Если прибегают к искусственному оплодотворению, на то есть веские причины. 00:04:15.862 --> 00:04:18.982 Иногда зачатие иначе невозможно. 00:04:19.622 --> 00:04:20.777 Но это означает, 00:04:20.801 --> 00:04:24.863 что разделяются секс, зачатие и ребёнок. 00:04:25.786 --> 00:04:28.690 Так что мы контролируем не только время появления ребёнка, 00:04:28.714 --> 00:04:32.038 но также время и место оплодотворения. 00:04:32.730 --> 00:04:34.922 Итак, ребёнок отделён 00:04:34.946 --> 00:04:36.651 от тела и от акта. 00:04:37.332 --> 00:04:40.412 Подумайте, что ещё мы делаем, 00:04:40.436 --> 00:04:42.294 подумайте о близнецах. 00:04:43.029 --> 00:04:45.149 Можно заморозить сперму или яйцеклетки, 00:04:45.173 --> 00:04:46.870 даже оплодотворённую яйцеклетку. 00:04:47.778 --> 00:04:49.543 Что это означает? 00:04:49.567 --> 00:04:52.061 Больному раком это может быть полезным. 00:04:52.085 --> 00:04:55.089 Даже если предстоит химиотерапия или облучение, 00:04:55.113 --> 00:04:56.803 вы можете сохранить половые клетки, 00:04:56.833 --> 00:04:58.054 не подвергать их облучению. 00:04:58.072 --> 00:05:00.398 Если клетки можно спасти, заморозить 00:05:00.422 --> 00:05:02.524 и можно найти суррогатную мать, 00:05:02.548 --> 00:05:04.707 значит, секс отделён от понятия времени. 00:05:05.710 --> 00:05:10.628 Значит, близнецы могут родиться с разницей в 50 лет? NOTE Paragraph 00:05:11.287 --> 00:05:14.976 (Смех) NOTE Paragraph 00:05:15.000 --> 00:05:16.257 В сто лет? 00:05:17.342 --> 00:05:18.630 В двести лет? 00:05:19.566 --> 00:05:22.353 Вот три самых глубинных изменения, 00:05:22.377 --> 00:05:23.976 не кажущихся фантастическими, 00:05:24.000 --> 00:05:26.117 которые мы сегодня принимаем как данность. NOTE Paragraph 00:05:26.911 --> 00:05:29.840 Итак, жизненный код — это сверхспособность. 00:05:30.520 --> 00:05:34.856 Это сверхмощный способ изменения вирусов, 00:05:34.880 --> 00:05:37.064 растений, животных, 00:05:37.840 --> 00:05:40.094 возможно, даже нас самих. 00:05:40.118 --> 00:05:43.860 Об этом мы уже давно размышляем со Стивом Галланом. NOTE Paragraph 00:05:44.749 --> 00:05:45.908 Решимся на риск. 00:05:46.408 --> 00:05:50.552 Как и любая мощная технология, например, электричество, автомобиль 00:05:50.576 --> 00:05:53.885 или компьютер, жизненный код может быть использован во зло. 00:05:54.631 --> 00:05:56.202 Многих это пугает. 00:05:57.020 --> 00:05:58.785 Применение этих технологий 00:05:58.809 --> 00:06:01.061 может превратить человека в химеру. 00:06:01.815 --> 00:06:04.354 Помните греческий миф о смешении животных? 00:06:04.378 --> 00:06:06.036 Из-за некоторых вмешательств 00:06:06.388 --> 00:06:08.634 может измениться группа крови. 00:06:09.406 --> 00:06:13.585 Мужские клетки могут оказаться в теле женщины, и наоборот. 00:06:14.326 --> 00:06:15.914 Звучит ужасно, 00:06:15.938 --> 00:06:18.215 если не понимать, зачем это делается: 00:06:18.239 --> 00:06:21.644 костный мозг пересаживается для лечения рака. 00:06:21.668 --> 00:06:23.916 Использование чужого костного мозга 00:06:23.940 --> 00:06:26.632 может изменить важные характеристики человека, 00:06:26.656 --> 00:06:28.544 но оно же спасёт его жизнь. 00:06:28.568 --> 00:06:30.714 Только вдумайтесь, 00:06:30.738 --> 00:06:32.908 вот что произошло двадцать лет назад. NOTE Paragraph 00:06:33.337 --> 00:06:34.862 Это Эмма Отт. 00:06:34.886 --> 00:06:37.695 Она недавно поступила в колледж. 00:06:37.719 --> 00:06:39.624 Изучает бухучёт. 00:06:39.648 --> 00:06:43.012 Отличница. Выступает за университет в двух видах спорта. 00:06:43.687 --> 00:06:45.707 Ничего экстраординарного, 00:06:45.731 --> 00:06:49.302 если не считать, что она первый человек, рождённый от трёх родителей. 00:06:50.244 --> 00:06:51.395 Почему? 00:06:51.419 --> 00:06:53.585 Потому что она унаследовала бы смертельное 00:06:53.609 --> 00:06:55.094 митохондриальное заболевание. 00:06:55.118 --> 00:06:57.499 А если ДНК третьего человека 00:06:57.523 --> 00:06:59.251 добавить к ДНК пациента, 00:06:59.275 --> 00:07:00.832 можно спасти жизни. 00:07:01.840 --> 00:07:04.221 В то же время это зародышевая инженерия. 00:07:04.245 --> 00:07:08.388 Значит, если у неё будут дети, они будут спасены 00:07:08.412 --> 00:07:09.822 и они избегут этой участи. 00:07:09.846 --> 00:07:11.337 И их дети будут спасены, 00:07:11.361 --> 00:07:13.196 и их внуки будут спасены 00:07:13.220 --> 00:07:14.417 и так далее. NOTE Paragraph 00:07:14.929 --> 00:07:16.554 Некоторых это беспокоит. 00:07:16.578 --> 00:07:18.928 Около двадцати лет назад различные силы решили 00:07:18.952 --> 00:07:20.871 изучить этот вопрос. 00:07:21.903 --> 00:07:25.717 Риск есть и в действии, и в бездействии. 00:07:25.741 --> 00:07:29.089 Эта технология спасла десятки жизней, 00:07:29.113 --> 00:07:32.097 но следующие двадцать лет мы о ней размышляем. 00:07:33.002 --> 00:07:34.185 Можно предлагать 00:07:34.209 --> 00:07:38.019 проводить более длительные исследования, 00:07:38.043 --> 00:07:40.444 делать то или делать это, 00:07:40.468 --> 00:07:44.277 но последствия есть и у действия, и у бездействия. 00:07:45.203 --> 00:07:46.896 Лечение смертельных заболеваний 00:07:47.688 --> 00:07:49.926 абсолютно противоестественно. 00:07:50.997 --> 00:07:54.079 Для людей естественно было бы повально умирать 00:07:54.103 --> 00:07:58.172 от эпидемий полиомиелита, оспы или туберкулёза. 00:07:58.196 --> 00:08:01.839 Вакцинирование означает введение людям 00:08:01.863 --> 00:08:03.229 чего-то чужеродного, 00:08:03.253 --> 00:08:07.362 поскольку мы считаем, что польза перевешивает риск. 00:08:08.129 --> 00:08:11.842 Мы создали не существующие в природе растения и животные 00:08:11.866 --> 00:08:14.219 и потому можем прокормить 7 миллиардов человек. 00:08:14.413 --> 00:08:17.585 Мы можем создавать новые формы жизни. 00:08:18.302 --> 00:08:21.819 Создание новых форм жизни звучит пугающе 00:08:21.843 --> 00:08:23.524 и вызывает ужасное беспокойство, 00:08:23.548 --> 00:08:26.992 если забыть, что эти самые формы жизни можно найти на вашем столе. 00:08:27.539 --> 00:08:30.036 Цветы в вазе на обеденном столе — 00:08:30.060 --> 00:08:32.229 в них мало естественного. 00:08:32.253 --> 00:08:35.345 Селекционеры работали над ними, чтобы получить нужный цвет, 00:08:35.369 --> 00:08:37.129 нужный размер, чтобы цветы не вяли. 00:08:37.153 --> 00:08:39.542 Любимой редко дарят полевые цветы, 00:08:39.566 --> 00:08:42.533 ведь их век недолог. NOTE Paragraph 00:08:44.532 --> 00:08:45.770 В итоге вся теория Дарвина 00:08:46.421 --> 00:08:48.596 перевёрнута с ног на голову. 00:08:49.159 --> 00:08:50.900 В течение 4 миллиардов лет 00:08:50.924 --> 00:08:53.989 всё, что жило и умирало на Земле, зависело от двух принципов: 00:08:54.608 --> 00:08:57.132 естественного отбора и случайных мутаций. 00:08:58.016 --> 00:09:00.643 И всё то, что жило и умирало по этим законам, 00:09:01.167 --> 00:09:02.850 абсолютно переменилось. 00:09:04.262 --> 00:09:05.461 Что мы сделали, 00:09:05.485 --> 00:09:08.096 мы создали параллельную систему эволюции, 00:09:08.120 --> 00:09:11.449 где мы производим неестественный отбор и неслучайные мутации. NOTE Paragraph 00:09:11.473 --> 00:09:13.168 Позвольте пояснить. 00:09:13.192 --> 00:09:14.581 Вот естественный отбор, 00:09:15.090 --> 00:09:16.495 а это — неестественный. NOTE Paragraph 00:09:16.519 --> 00:09:19.141 (Смех) NOTE Paragraph 00:09:19.903 --> 00:09:22.547 Вот что произошло: 00:09:22.571 --> 00:09:25.285 тысячи лет назад люди стали разводить волков 00:09:25.309 --> 00:09:27.499 в Центральной Азии и приручать их. 00:09:27.523 --> 00:09:29.817 Затем их превращали в больших собак, 00:09:29.841 --> 00:09:31.592 затем — в маленьких. 00:09:31.616 --> 00:09:33.403 Но если взять любую чихуахуа 00:09:33.427 --> 00:09:36.275 с Пятой авеню, сидящую в сумочке Hermès, 00:09:36.299 --> 00:09:38.956 и выпустить на волю где-то на просторах Африки, 00:09:38.980 --> 00:09:40.964 мы увидим естественный отбор в действии. NOTE Paragraph 00:09:40.988 --> 00:09:43.669 (Смех) NOTE Paragraph 00:09:46.419 --> 00:09:49.236 Мало что на Земле менее естественно, чем кукурузные поля. 00:09:50.188 --> 00:09:53.761 Ни при каких обстоятельствах вы не найдёте в природе места, 00:09:53.785 --> 00:09:56.470 где ровными рядами одновременно 00:09:56.494 --> 00:09:57.818 росла бы одна культура 00:09:57.842 --> 00:09:59.453 и больше бы ничего не было. 00:10:00.398 --> 00:10:01.557 Сажая кукурузное поле, 00:10:01.581 --> 00:10:03.628 вы выбираете, чему жить, а чему умереть. 00:10:04.080 --> 00:10:06.419 Вы производите неестественный отбор. 00:10:06.443 --> 00:10:09.580 То же с полями риса или пшеницы. 00:10:09.604 --> 00:10:12.219 То же с городами или пригородами. 00:10:12.243 --> 00:10:14.138 На самом деле половина поверхности Земли 00:10:14.162 --> 00:10:15.669 создана искусственно, 00:10:15.693 --> 00:10:18.876 так что всё живёт и умирает по нашему выбору. 00:10:18.900 --> 00:10:21.363 Вот почему медведи гризли 00:10:21.387 --> 00:10:23.314 не гуляют по Манхэттену. NOTE Paragraph 00:10:25.077 --> 00:10:26.936 Что насчёт случайных мутаций? 00:10:26.960 --> 00:10:28.403 Что ж, вот случайная мутация. 00:10:28.427 --> 00:10:29.767 Это Антонио Алфонсека 00:10:30.350 --> 00:10:33.061 по прозвищу Осьминог. 00:10:33.085 --> 00:10:35.359 В 2000 году он был запасным питчером. 00:10:35.955 --> 00:10:38.719 В результате случайной мутации у него шесть пальцев 00:10:38.743 --> 00:10:40.971 на каждой руке. 00:10:40.995 --> 00:10:43.637 Что очень полезно, если ты питчер. NOTE Paragraph 00:10:43.661 --> 00:10:45.301 (Смех) NOTE Paragraph 00:10:46.119 --> 00:10:47.849 Что насчёт неслучайной мутации? 00:10:48.415 --> 00:10:51.388 Пример неслучайной мутации — пиво. 00:10:51.412 --> 00:10:53.110 Вино. Йогурт. 00:10:53.928 --> 00:10:56.264 Сколько раз вы случайно натыкались в лесу 00:10:56.288 --> 00:10:57.851 на сыр? 00:10:58.859 --> 00:11:00.102 На натуральный йогурт? 00:11:01.046 --> 00:11:02.831 Всё это создали мы. 00:11:02.855 --> 00:11:04.323 Вот что интересно: 00:11:04.347 --> 00:11:05.965 мы всё лучше в этом разбираемся. 00:11:06.364 --> 00:11:10.077 Мы обнаружили один из самых мощных инструментов генной модификации, 00:11:10.101 --> 00:11:11.888 CRISPR, в йогурте. 00:11:13.028 --> 00:11:15.018 Занимаясь клеточной инженерией, 00:11:15.042 --> 00:11:19.322 мы производим 8 из 10 важнейших лекарств, 00:11:20.246 --> 00:11:22.771 в том числе средство от артрита, 00:11:22.795 --> 00:11:25.221 хит продаж — лекарство «Хумира». NOTE Paragraph 00:11:25.985 --> 00:11:27.436 Всё это жизненный код. 00:11:28.229 --> 00:11:29.605 Настоящая суперспособность. 00:11:30.156 --> 00:11:32.070 Позволяет программировать по-настоящему, 00:11:32.094 --> 00:11:34.651 и ничто не изменит нас сильнее, 00:11:34.675 --> 00:11:36.801 чем жизненный код. 00:11:37.597 --> 00:11:39.578 Поразмышляем 00:11:39.602 --> 00:11:41.291 о пяти принципах 00:11:42.231 --> 00:11:44.086 для начала, 00:11:44.110 --> 00:11:45.729 можете предложить больше. NOTE Paragraph 00:11:46.315 --> 00:11:47.817 Принцип первый: 00:11:48.282 --> 00:11:50.425 мы несём за всё это ответственность. 00:11:51.042 --> 00:11:53.593 Мы в ответе потому, 00:11:53.617 --> 00:11:54.978 что мы главные, 00:11:55.002 --> 00:11:56.915 мутации не случайны, 00:11:56.939 --> 00:11:59.242 мы делаем выбор. 00:11:59.266 --> 00:12:00.965 Это не просто «всякое бывает», 00:12:00.989 --> 00:12:02.462 это не случайность. 00:12:02.486 --> 00:12:05.090 Так получилось по нашей воле, 00:12:05.114 --> 00:12:06.931 мы это спроектировали, 00:12:06.955 --> 00:12:10.200 здесь действует правило посудной лавки: «Разбил – купил». NOTE Paragraph 00:12:10.962 --> 00:12:12.491 Принцип второй: 00:12:12.515 --> 00:12:15.643 мы должны осознавать разнообразие и ратовать за него. 00:12:15.667 --> 00:12:18.801 На Земле существовало 00:12:18.825 --> 00:12:20.547 по меньшей мере 33 вида гоминидов. 00:12:20.912 --> 00:12:23.218 Почти все вымерли, кроме нас. 00:12:23.804 --> 00:12:25.965 Однако естественным было бы видеть на планете 00:12:25.989 --> 00:12:29.376 множество сосуществующих версий людей, 00:12:29.400 --> 00:12:32.057 вот почему в каждом из нас есть частичка неандертальца. 00:12:32.559 --> 00:12:34.999 В некоторых есть что-то от денисовского человека. 00:12:35.023 --> 00:12:37.372 В Вашингтоне это особенно видно. NOTE Paragraph 00:12:37.396 --> 00:12:39.974 (Смех) NOTE Paragraph 00:12:39.998 --> 00:12:41.883 Принцип третий: 00:12:41.907 --> 00:12:44.072 нужно уважать чужой выбор. 00:12:44.608 --> 00:12:46.883 Кто-то решит не меняться, 00:12:46.907 --> 00:12:48.717 кто-то решит меняться полностью. 00:12:48.741 --> 00:12:51.367 Кто-то согласится менять растения, но не животных. 00:12:51.391 --> 00:12:53.442 Кто-то решит видоизменить себя. 00:12:53.466 --> 00:12:55.729 Кто-то решит эволюционировать. 00:12:55.753 --> 00:12:57.322 Разнообразие — это не плохо. 00:12:57.346 --> 00:12:59.988 Хоть мы и считаем, что мы, люди, очень разные, 00:13:00.012 --> 00:13:02.297 мы так близки к вымиранию, 00:13:02.321 --> 00:13:04.936 что все мы произошли от одной африканской праматери, 00:13:04.960 --> 00:13:06.285 и, как следствие, 00:13:06.309 --> 00:13:10.814 у 55 африканских шимпанзе разнообразие генов больше, 00:13:10.838 --> 00:13:12.713 чем у семи миллиардов человек. NOTE Paragraph 00:13:14.254 --> 00:13:16.256 Принцип четвёртый: 00:13:17.079 --> 00:13:19.079 нам следует отдать четверть Земли, 00:13:19.780 --> 00:13:22.060 чтобы там было царство Дарвина. 00:13:22.981 --> 00:13:24.582 Ей необязательно быть смежной, 00:13:24.606 --> 00:13:26.380 цельной территорией. 00:13:26.404 --> 00:13:28.610 Она должна быть частично на суше и в воде. 00:13:28.634 --> 00:13:32.017 Но нельзя руководить каждым эволюционным решением на этой планете. 00:13:32.474 --> 00:13:34.912 Пусть работает наша эволюционная система. 00:13:34.936 --> 00:13:37.513 И пусть работает эволюционная система Дарвина. 00:13:37.537 --> 00:13:41.213 Очень важно, чтобы две эти системы работали параллельно 00:13:41.237 --> 00:13:42.754 и не подавляли эволюцию. NOTE Paragraph 00:13:42.778 --> 00:13:46.888 (Аплодисменты) NOTE Paragraph 00:13:50.307 --> 00:13:51.701 И последнее. 00:13:52.654 --> 00:13:55.916 Это самое восхитительное приключение для человечества. 00:13:55.940 --> 00:13:58.981 Это самая великая сила, которой обладали люди. 00:13:59.005 --> 00:14:01.873 Было бы преступлением оставаться в стороне 00:14:01.897 --> 00:14:03.309 из страха, 00:14:03.333 --> 00:14:05.072 желая спрятаться от происходящего. 00:14:05.096 --> 00:14:08.467 Вы можете участвовать в том, что касается этики, политики, 00:14:08.491 --> 00:14:10.240 бизнеса. 00:14:10.264 --> 00:14:13.422 Поучаствуйте, просто размышляя о развитии медицины 00:14:13.446 --> 00:14:14.607 или промышленности. 00:14:14.631 --> 00:14:16.434 Подумайте, куда мы ведём этот мир. 00:14:16.458 --> 00:14:18.323 Нельзя не замечать, 00:14:18.347 --> 00:14:22.405 что кто-то ведёт нас к бассейну 00:14:22.429 --> 00:14:25.008 и говорит одно только слово, 00:14:25.499 --> 00:14:27.898 и не услышать, что слово это — «жизненный код». NOTE Paragraph 00:14:27.922 --> 00:14:29.200 Большое спасибо. NOTE Paragraph 00:14:29.224 --> 00:14:36.437 (Аплодисменты)