WEBVTT 00:00:00.667 --> 00:00:03.866 Tôi là một blogger, nhà làm phim và cũng là người bán thịt, 00:00:03.866 --> 00:00:07.068 và tôi sẽ giải thích những công việc đó được kết hợp như thế nào. NOTE Paragraph 00:00:07.068 --> 00:00:08.764 4 năm trước, khi tôi và bạn tôi 00:00:08.764 --> 00:00:11.420 bắt đầu tháng ăn chay Ramadan đầu tiên 00:00:11.420 --> 00:00:14.045 ở một trong những thánh đường đông đúc nhất New York. 00:00:14.045 --> 00:00:17.943 Những người tu hành với râu quai nón và mũ trùm đầu tràn ngập đường phố. 00:00:17.943 --> 00:00:21.548 Đó là cơn ác mộng của FBI. (Tiếng cười) NOTE Paragraph 00:00:21.548 --> 00:00:23.019 Là một phần của cộng đồng đó, 00:00:23.019 --> 00:00:25.450 chúng tôi biết nơi đây được chào đón ra sao. 00:00:25.450 --> 00:00:27.753 Trong nhiều năm, tôi đã nhìn thấy những hình ảnh 00:00:27.753 --> 00:00:30.470 miêu tả nơi đó như một tảng đá vô hồn, lạnh lẽo, 00:00:30.470 --> 00:00:33.051 hay giống như khuôn ảnh được người Hồi giáo ở Mỹ 00:00:33.051 --> 00:00:34.472 vẽ từ trải nghiệm của họ. NOTE Paragraph 00:00:34.472 --> 00:00:36.474 Tức giận bởi tầm nhìn hạn hẹp đó, 00:00:36.474 --> 00:00:38.756 tôi và người bạn đã nảy ra một ý tưởng điên rồ: 00:00:38.756 --> 00:00:41.947 Bắt đầu tháng ăn chay truyền thống ở một nhà thờ Hồi Giáo ở mỗi bang 00:00:41.947 --> 00:00:43.342 vào mỗi đêm của tháng Ramadan 00:00:43.342 --> 00:00:45.454 rồi chia sẻ câu chuyện đó lên blog. 00:00:45.454 --> 00:00:48.004 Chúng tôi gọi là: "30 Thánh đường trong 30 ngày", 00:00:48.004 --> 00:00:49.790 đi qua 50 bang 00:00:49.790 --> 00:00:52.905 và chia sẻ câu chuyện của hơn 100 cộng đồng Hồi giáo, 00:00:52.905 --> 00:00:56.234 những người tị nạn Cam-pu-chia trong dự án của L.A 00:00:56.234 --> 00:00:59.426 cho đến những người da đen Sufis sống trong rừng ở Nam Carolina. 00:00:59.426 --> 00:01:02.795 Chúng tôi nhận ra hình ảnh tươi đẹp và đa dạng của người Mỹ. 00:01:02.795 --> 00:01:04.820 Truyền thông đã khiến phóng viên địa phương 00:01:04.820 --> 00:01:06.687 quan tâm đến cộng đồng Hồi giáo 00:01:06.687 --> 00:01:10.137 nhưng thú vị nhất là chứng kiến mọi người trên khắp thế giới 00:01:10.137 --> 00:01:13.454 được truyền cảm hứng để thực hiện cuộc hành trình 30 ngày của mình. 00:01:13.454 --> 00:01:15.001 Thậm chí, hai vận động viên NFL 00:01:15.001 --> 00:01:17.367 đã thực hiện chuyến đi trong thời gian nghỉ phép. NOTE Paragraph 00:01:17.367 --> 00:01:20.614 Và hành trình 30 ngày đã nở rộ khắp thế giới, 00:01:20.614 --> 00:01:23.273 tôi bị mắc kẹt khi đang làm phim ở Pakistan. 00:01:23.273 --> 00:01:26.894 Đồng sự Omar và tôi không có ý tưởng nào 00:01:26.894 --> 00:01:28.559 để bắt đầu bộ phim 00:01:28.559 --> 00:01:30.646 có tên "Những chú chim đi bộ" 00:01:30.646 --> 00:01:32.406 về những trẻ em sống trên đường phố 00:01:32.406 --> 00:01:35.587 phải vật lộn tìm một mái ấm. Chúng tôi tập trung vào 00:01:35.587 --> 00:01:38.760 sự phức tạp của tuổi trẻ và những mâu thuẫn gia đình, 00:01:38.760 --> 00:01:40.515 nhưng bạn bè vẫn thúc giục chúng tôi 00:01:40.515 --> 00:01:43.514 thêm vào những vụ không tặc và mục tiêu giết chóc 00:01:43.514 --> 00:01:47.210 để bộ phim "gần gũi hơn", chủ yếu để giảm uy tín 00:01:47.210 --> 00:01:50.637 của chúng tôi trong câu chuyện liên quan đến vấn đề chính trị xã hội. 00:01:50.637 --> 00:01:52.553 Tất nhiên, chúng tôi đã không làm thế, 00:01:52.553 --> 00:01:57.635 thay vào đó, là đã đấu tranh cho tình yêu thương và tuổi trẻ bồng bột. 00:01:57.635 --> 00:02:01.374 Nhân tố đằng sau bộ phim chính là sự cảm thông, 00:02:01.374 --> 00:02:03.958 thứ thường bị thiếu hụt 00:02:03.958 --> 00:02:07.233 trong những bộ phim từng được ghi hình ở lãnh thổ của chúng tôi. NOTE Paragraph 00:02:07.233 --> 00:02:11.453 Khi bộ phim được công chiếu ở lễ hội và rạp chiếu phim quốc tế, 00:02:11.460 --> 00:02:13.943 tôi quay về New York, 00:02:13.943 --> 00:02:17.505 với tất cả thời gian rảnh rỗi và rỗng túi, 00:02:17.505 --> 00:02:21.190 vợ tôi giao cho tôi việc nấu ăn cho cả gia đình. 00:02:21.190 --> 00:02:24.577 Bất cứ khi nào mua thịt halal trong vùng, 00:02:24.577 --> 00:02:25.946 tôi thấy có gì đó không ổn. NOTE Paragraph 00:02:25.946 --> 00:02:29.313 Với những ai chưa biết, halal là một loại thịt 00:02:29.313 --> 00:02:33.855 được làm ra theo quy trình nuôi dưỡng và sản xuất nghiêm ngặt của đạo Hồi. 00:02:33.855 --> 00:02:37.209 Thật không may, phần lớn halal ở Mỹ 00:02:37.209 --> 00:02:40.151 không còn đạt chuẩn như mong muốn. 00:02:40.151 --> 00:02:42.852 Càng biết nhiều về sự thiếu đạo đức đó, 00:02:42.852 --> 00:02:44.900 tôi càng cảm thấy bị xúc phạm , 00:02:44.900 --> 00:02:48.092 đăc biệt bởi vì những cơ sở ở chính nơi tôi sống 00:02:48.092 --> 00:02:51.211 lại muốn lợi dụng tín ngưỡng ấy. 00:02:51.211 --> 00:02:55.225 Vì thế, với cảm xúc mãnh mẽ, và chưa hề có kinh nghiệm bán thịt nào, 00:02:55.225 --> 00:02:57.474 tôi và vài người bạn đã mở một quầy bán thịt 00:02:57.474 --> 00:03:00.034 ở ngay trung tâm thời trang của thị trấn phía Đông. 00:03:00.034 --> 00:03:00.994 (Cười) 00:03:00.994 --> 00:03:03.994 Chúng tôi gọi nó là "Honest Chops", (Nhát chặt thật thà) 00:03:03.994 --> 00:03:06.947 thịt hữu cơ lấy từ động vật chăn thả, 00:03:06.947 --> 00:03:10.668 và vừa túi tiền với các gia đình công nhân. 00:03:10.668 --> 00:03:12.817 Ở Mỹ, không có loại thực phẩm nào giống thế. 00:03:12.817 --> 00:03:16.939 Điều không thể tin nổi là 90% khách hàng của chúng tôi 00:03:16.939 --> 00:03:18.479 không phải là người Hồi giáo 00:03:18.479 --> 00:03:21.206 Với nhiều người, đó là lần đầu tiên tiếp xúc 00:03:21.206 --> 00:03:23.601 với người Hồi giáo ở khoảng cách gần đến thế. NOTE Paragraph 00:03:23.601 --> 00:03:28.347 Có vẻ tôi đang lạc đề nhỉ (Cười) 00:03:28.347 --> 00:03:30.522 do hồi hộp đấy. 00:03:30.522 --> 00:03:34.106 Một sự hưởng ứng mạnh mẽ dành cho việc kinh doanh và người quản lí 00:03:34.106 --> 00:03:37.625 chăm chỉ làm việc để đơn giản hóa niềm tin và cộng đồng 00:03:37.625 --> 00:03:41.787 và cách duy nhất để đánh bại động cơ ấy là chơi theo luật khác biệt. 00:03:41.790 --> 00:03:43.976 Cạnh tranh với lối chơi sáng tạo. 00:03:43.976 --> 00:03:48.306 Với niềm tin, chiến lược và tình yêu mang theo, 00:03:48.317 --> 00:03:50.777 chúng tôi cương quyết lấy lại đức tin 00:03:50.777 --> 00:03:53.419 trong mọi bức hình, trong từng lát thịt, 00:03:53.419 --> 00:03:57.184 bởi nếu chúng tôi minh oan vì mục đích kêu gọi quần chúng, 00:03:57.189 --> 00:04:00.224 thì không chỉ có thất bại, mà còn bị nhấn chìm 00:04:00.224 --> 00:04:02.401 bởi những người nhiều tiền và điều kiện khác 00:04:02.401 --> 00:04:04.211 khi kể câu chuyện của mình. 00:04:04.211 --> 00:04:08.914 Nhưng động lực đó không phải vì tạo sự khác thường hay sự xác đáng. 00:04:08.914 --> 00:04:13.232 Chỉ đơn giản bởi vì cộng đồng của chúng ta là duy nhất và vô cùng tươi đẹp. 00:04:13.232 --> 00:04:17.496 Họ buộc chúng tôi tìm ra con đường kiên quyết 00:04:17.496 --> 00:04:20.264 để được công nhận và tôn trọng. 00:04:20.264 --> 00:04:22.358 Xin cám ơn! 00:04:22.358 --> 00:04:24.532 (Vỗ tay)