9:59:59.000,9:59:59.000 Gratulujemy takiego dobrego materiału 9:59:59.000,9:59:59.000 Gratulujmy 9:59:59.000,9:59:59.000 Hej! Jak mogę w tym uczestniczyć? 9:59:59.000,9:59:59.000 Możesz szukać słów, 0:00:00.000,0:00:04.894 Tatoeba jest słownikiem. 0:00:16.010,0:00:17.926 i uzyskać ich tłumaczenia. 0:00:18.541,0:00:22.570 Ale to nie jest typowy słownik. 0:00:23.277,0:00:25.415 Tutaj chodzi o całe zdania, 0:00:25.415,0:00:26.717 nie słowa. 0:00:26.717,0:00:30.191 Możesz wyszukiwać zdania, które zawierają pewne słowa 0:00:30.191,0:00:33.696 i zdobyć tłumaczenie dla takich zdań. 0:00:34.327,0:00:37.077 Możesz zapytać: "Dlaczego zdania?" 0:00:37.077,0:00:40.642 Cóż, wszystko dlatego, że zdania są ciekawsze. 0:00:40.688,0:00:43.345 Zdania dodają słowom kontekstu. 0:00:43.345,0:00:45.797 Zdania mają osobowość. 0:00:45.797,0:00:48.538 Mogą być zabawne, mądre, głupie 0:00:48.538,0:00:50.378 wnikliwe, poruszające, 0:00:50.378,0:00:51.763 bolesne. 0:00:54.338,0:00:56.745 Zdania mogą nas wiele nauczyć, znacznie więcej niż same wyrazy. 0:00:57.160,0:00:59.628 Więc kochamy zdania. 0:01:00.074,0:01:03.677 Ale jeszcze bardziej kochamy języki. 0:01:03.677,0:01:07.265 I tym, czego najbardziej pragniemy to posiadanie wielu zdań 0:01:07.265,0:01:10.320 w wielu różnych językach. 0:01:10.751,0:01:14.218 Właśnie dlatego Tatoeba jest wielojęzykowe. 0:01:14.880,0:01:17.588 Ale nie takie po prostu wielojęzykowe, 0:01:19.618,0:01:22.111 Nie tak, gdzie języki są ze sobą połączone, 0:01:22.111,0:01:24.637 a niektóre po prostu gdzieś z tyłu, 0:01:25.067,0:01:28.286 Tatoeba jest naprawdę wielojęzykowe. 0:01:28.286,0:01:31.726 A wszystkie języki są ze sobą połączone. 0:01:32.188,0:01:36.788 Jeśli zdanie po islandzku ma angielskie tłumaczenie, 0:01:36.788,0:01:40.708 a angielski zdanie ma tłumaczenie w języku Swahilli, 0:01:40.708,0:01:45.114 wtedy zostanie dodane tłumaczenie w języku Swahilli 0:01:45.114,0:01:47.452 dla zdania w języku irlandzkim. 0:01:47.883,0:01:52.959 Języki, które nigdy siebie nie odnalazły w tradycyjnym systemie, 0:01:52.959,0:01:56.003 mogą zostać połączone w Tatoeba, 0:01:56.003,0:01:58.052 genialne, prawda? :) 0:01:58.652,0:02:01.717 Ale skąd bierzemy zdania, 0:02:01.717,0:02:04.129 i jak je tłumaczymy? 0:02:04.129,0:02:08.188 Co oczywiste, to nie może być robota dla jednej osoby. 0:02:08.726,0:02:12.452 Właśnie dlatego Tatoeba polega na współpracy. 0:02:12.575,0:02:15.240 Każdy może wnieść jakiś wkład. 0:02:15.240,0:02:19.243 I każdy "posiada" taką możliwość 0:02:19.243,0:02:22.148 Nie wymagamy od ciebie, żebyś był poliglitą. 0:02:22.148,0:02:24.262 Każdy mówi w jakimś języku. 0:02:26.037,0:02:28.704 Każdy może coś dodać do bazy danych, by zobrazować nowe słownictwo. 0:02:28.704,0:02:32.748 Każdy może zagwarantować, że zdania brzmią dobrze 0:02:32.748,0:02:35.082 i są dobrze wymawiane. 0:02:35.082,0:02:39.760 I tak właściwie ten projekt "potrzebuje" wszystkich. 0:02:39.760,0:02:42.728 Języki nie są rzeźbione w kamieniu. 0:02:42.728,0:02:45.766 Języki nami żyją. 0:02:45.766,0:02:50.004 Chcemy uchwycić unikalność każdego języka 0:02:50.004,0:02:54.122 i chcemy uchwycić ich ewolucję przez czas. 0:02:56.044,0:03:00.520 Ale wiecie, nie było by fajnie to wszystko zbierać i trzymać dla siebie. 0:03:00.520,0:03:04.360 Bo jest tak dużo sposobów, w jakie możecie to wykorzystać. 0:03:04.360,0:03:07.571 Dlatego właśnie Tatoeba jest "otwarta". 0:03:07.571,0:03:09.160 Nasz kod źródłowy jest otwarty, 0:03:09.160,0:03:11.983 nasza baza danych jest otwarta. 0:03:13.972,0:03:17.775 Wszystkie zdania są oparte na licencji Creative Commons. 0:03:18.006,0:03:22.281 Oznacza to, że bez problemu możesz użyć ich do podręczników, 0:03:22.281,0:03:23.994 aplikacji, 0:03:23.994,0:03:26.252 do projektów badawczych, 0:03:26.252,0:03:29.083 do wszystkiego! 0:03:29.452,0:03:31.917 Więc to jest Tatoeba, 0:03:31.917,0:03:35.019 ale to jeszcze nie cały obraz. 0:03:35.342,0:03:38.923 Tatoeba jest nie tylko otwartym, wielojęzykowym 0:03:38.923,0:03:42.373 słownikiem zdań. 0:03:42.819,0:03:46.382 Jest częścią ekosystemu, który chcemy zbudować. 0:03:46.382,0:03:49.951 Chcemy przenieść języki na kolejny poziom. 0:03:49.951,0:03:54.153 Chcemy zobaczyć innowację w dziedzinie uczeniu się języków. 0:03:54.153,0:03:58.671 A to "nie może" się stać bez otwartych zasobów językowych, 0:03:58.671,0:04:02.138 które nie mogą zostać zbudowane bez społeczności, 0:04:02.138,0:04:06.231 która nie może współpracować bez odpowiedniej platformy. 0:04:06.877,0:04:09.841 Więc ostatecznie, z Tatoebą 0:04:09.841,0:04:12.960 chcemy tylko budować fundament... 0:04:12.960,0:04:14.444 by stworzyć sieć 0:04:14.444,0:04:23.298 lepszym miejscem na naukę języków.