[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Apsveikumi Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Apsveikumi par šo labo materiālu. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Jūs varat meklēt vārdus Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Sveiki! Kā es varu piedalīties? Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.89,Default,,0000,0000,0000,,Tatoeba ir valodu vārdnīca Dialogue: 0,0:00:16.01,0:00:17.93,Default,,0000,0000,0000,,un saņemt to tulkojumus, Dialogue: 0,0:00:18.54,0:00:22.57,Default,,0000,0000,0000,,Taču tā nav gluži tipiska vārdnīca. Dialogue: 0,0:00:23.28,0:00:25.42,Default,,0000,0000,0000,,Runa ir par teikumiem, Dialogue: 0,0:00:25.42,0:00:26.72,Default,,0000,0000,0000,,Nevis vārdiem. Dialogue: 0,0:00:26.72,0:00:30.19,Default,,0000,0000,0000,,Jūs varat meklēt teikumus, kuros ir konkrētais vārds Dialogue: 0,0:00:30.19,0:00:33.70,Default,,0000,0000,0000,,un saņemt šo teikumu tulkojumus. Dialogue: 0,0:00:34.33,0:00:37.08,Default,,0000,0000,0000,,Kāpēc teikumi? ....Jūs varētu vaicāt Dialogue: 0,0:00:37.08,0:00:40.64,Default,,0000,0000,0000,,Nu, tādēļ, ka teikumi ir interesantāki. Dialogue: 0,0:00:40.69,0:00:43.34,Default,,0000,0000,0000,,Teikumi sniedz vārdiem kontekstu Dialogue: 0,0:00:43.34,0:00:45.80,Default,,0000,0000,0000,,Teikumiem ir personības. Dialogue: 0,0:00:45.80,0:00:48.54,Default,,0000,0000,0000,,Tie var būt smieklīgi, gudri, muļķīgi Dialogue: 0,0:00:48.54,0:00:50.38,Default,,0000,0000,0000,,izprotoši, aizkustinoši Dialogue: 0,0:00:50.38,0:00:51.76,Default,,0000,0000,0000,,sāpīgi. Dialogue: 0,0:00:54.34,0:00:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Teikumi var mums iemācīt daudz, daudz vairāk, nekā vieni paši vārdi Dialogue: 0,0:00:57.16,0:00:59.63,Default,,0000,0000,0000,,Tādēļ mums patīk teikumi. Dialogue: 0,0:01:00.07,0:01:03.68,Default,,0000,0000,0000,,Taču vēl vairāk mums patīk valodas. Dialogue: 0,0:01:03.68,0:01:07.26,Default,,0000,0000,0000,,Mēs vēlamies, lai mums būtu daudz teikumu Dialogue: 0,0:01:07.26,0:01:10.32,Default,,0000,0000,0000,,daudzās un jebkurās valodās. Dialogue: 0,0:01:10.75,0:01:14.22,Default,,0000,0000,0000,,Tādēļ Tatoeba ir daudzvalodu. Dialogue: 0,0:01:14.88,0:01:17.59,Default,,0000,0000,0000,,Taču ne tāda veida daudzvalodu, Dialogue: 0,0:01:19.62,0:01:22.11,Default,,0000,0000,0000,,Ne tādā ziņā, ka valodas ir vienkārši saliktas kopā pa divi, Dialogue: 0,0:01:22.11,0:01:24.64,Default,,0000,0000,0000,,un daži no šiem pāriem tiek atstāti novārtā, Dialogue: 0,0:01:25.07,0:01:28.29,Default,,0000,0000,0000,,Tatoeba ir patiesi daudzvalodīga. Dialogue: 0,0:01:28.29,0:01:31.73,Default,,0000,0000,0000,,Visas valodas ir savstarpēji saistītas. Dialogue: 0,0:01:32.19,0:01:36.79,Default,,0000,0000,0000,,Ja teikumam īslandiski ir tulkojums angliski, Dialogue: 0,0:01:36.79,0:01:40.71,Default,,0000,0000,0000,,un teikumam angliski ir tulkojums svahiliski, Dialogue: 0,0:01:40.71,0:01:45.11,Default,,0000,0000,0000,,tad netieši tas sniedz teikuma īslandiešu valodā Dialogue: 0,0:01:45.11,0:01:47.45,Default,,0000,0000,0000,,tulkojumu svahiliešu valodā. Dialogue: 0,0:01:47.88,0:01:52.96,Default,,0000,0000,0000,,Ar Tatoeba var saistīt valodas, kas iepriekš nebūtu atradušās kopā Dialogue: 0,0:01:52.96,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,tradicionālā sistēmā, Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:58.05,Default,,0000,0000,0000,,kolosāli, vai ne? :) Dialogue: 0,0:01:58.65,0:02:01.72,Default,,0000,0000,0000,,Taču no kurienes mēs ņemam teikumus Dialogue: 0,0:02:01.72,0:02:04.13,Default,,0000,0000,0000,,Un kā gan mēs tos pārtulkojam? Dialogue: 0,0:02:04.13,0:02:08.19,Default,,0000,0000,0000,,Saprotams, ka tas nevar būt viena cilvēka darbs. Dialogue: 0,0:02:08.73,0:02:12.45,Default,,0000,0000,0000,,Tādēļ arī Tatoeba ir sadarbībā veidota. Dialogue: 0,0:02:12.58,0:02:15.24,Default,,0000,0000,0000,,Ikviens var sniegt ieguldījumu. Dialogue: 0,0:02:15.24,0:02:19.24,Default,,0000,0000,0000,,Ikvienam „ir ” iespēja sniegt ieguldījumu. Dialogue: 0,0:02:19.24,0:02:22.15,Default,,0000,0000,0000,,Jums nevajag būt poliglotam. Dialogue: 0,0:02:22.15,0:02:24.26,Default,,0000,0000,0000,,Ikviens runā kādā valodā. Dialogue: 0,0:02:26.04,0:02:28.70,Default,,0000,0000,0000,,Ikviens var sniegt datu bāzei jaunu vārdu ilustrācijas. Dialogue: 0,0:02:28.70,0:02:32.75,Default,,0000,0000,0000,,Ikviens var parūpēties, lai teikumi skanētu pareizi Dialogue: 0,0:02:32.75,0:02:35.08,Default,,0000,0000,0000,,un būtu uzrakstīti pareizi. Dialogue: 0,0:02:35.08,0:02:39.76,Default,,0000,0000,0000,,Īstenībā šim projektam ir „vajadzīgs” ikviens. Dialogue: 0,0:02:39.76,0:02:42.73,Default,,0000,0000,0000,,Valodas nav akmenī cirstas. Dialogue: 0,0:02:42.73,0:02:45.77,Default,,0000,0000,0000,,Valodas dzīvo mūsos visos. Dialogue: 0,0:02:45.77,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Mēs vēlamies iemūžināt katras valodas vienreizīgums. Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:54.12,Default,,0000,0000,0000,,Mēs vēlamies iemūžināt tās attīstību laika gaitā. Dialogue: 0,0:02:56.04,0:03:00.52,Default,,0000,0000,0000,,Taču jūs zināt, ka savākt visus šos teikumus un pēc tam tos paturēt pie sevis būtu skumji. Dialogue: 0,0:03:00.52,0:03:04.36,Default,,0000,0000,0000,,Jo ir tik daudz kas, ko jūs ar tiem varat darīt. Dialogue: 0,0:03:04.36,0:03:07.57,Default,,0000,0000,0000,,Tādēļ Tatoeba ir „atvērta” Dialogue: 0,0:03:07.57,0:03:09.16,Default,,0000,0000,0000,,Mūsu pirmkods ir atvērts, Dialogue: 0,0:03:09.16,0:03:11.98,Default,,0000,0000,0000,,Mūsu dati ir atvērti. Dialogue: 0,0:03:13.97,0:03:17.78,Default,,0000,0000,0000,,Mēs visus savāktos teikumus izlaižam ar Creative Commons Attribution licenci. Dialogue: 0,0:03:18.01,0:03:22.28,Default,,0000,0000,0000,,Tas nozīmē, ka jūs tos pēc tam varat brīvi izmantot mācību grāmatai, Dialogue: 0,0:03:22.28,0:03:23.99,Default,,0000,0000,0000,,lietotnei, Dialogue: 0,0:03:23.99,0:03:26.25,Default,,0000,0000,0000,,pētījuma projektam, Dialogue: 0,0:03:26.25,0:03:29.08,Default,,0000,0000,0000,,jebkam! Dialogue: 0,0:03:29.45,0:03:31.92,Default,,0000,0000,0000,,Tā nu arī ir Tatoeba. Dialogue: 0,0:03:31.92,0:03:35.02,Default,,0000,0000,0000,,Taču tā nav visa kopaina. Dialogue: 0,0:03:35.34,0:03:38.92,Default,,0000,0000,0000,,Tatoeba ir ne tikai atvērta, daudzvalodīga, sadarbībā veidota Dialogue: 0,0:03:38.92,0:03:42.37,Default,,0000,0000,0000,,teikumu vārdnīca. Dialogue: 0,0:03:42.82,0:03:46.38,Default,,0000,0000,0000,,Tā ir daļa no ekosistēmas, ko vēlamies uzbūvēt. Dialogue: 0,0:03:46.38,0:03:49.95,Default,,0000,0000,0000,,Mēs vēlamies pacelt valodu rīku latiņu jaunos augstumos. Dialogue: 0,0:03:49.95,0:03:54.15,Default,,0000,0000,0000,,Mēs vēlamies redzēt inovācijas valodu apguves pasaulē. Dialogue: 0,0:03:54.15,0:03:58.67,Default,,0000,0000,0000,,Tas „nevar” notikt bez brīvpiekļuves valodu resursiem, Dialogue: 0,0:03:58.67,0:04:02.14,Default,,0000,0000,0000,,ko nevar radīt bez kopienas, Dialogue: 0,0:04:02.14,0:04:06.23,Default,,0000,0000,0000,,kas nevar sniegt ieguldījumu bez efektīvām platformām. Dialogue: 0,0:04:06.88,0:04:09.84,Default,,0000,0000,0000,,Tādējādi galu galā ar Tatoeba Dialogue: 0,0:04:09.84,0:04:12.96,Default,,0000,0000,0000,,mēs tikai veidojam pamatus... Dialogue: 0,0:04:12.96,0:04:14.44,Default,,0000,0000,0000,,lai padarītu tīmekli Dialogue: 0,0:04:14.44,0:04:23.30,Default,,0000,0000,0000,,par labāku vietu valodu apguvei.