0:00:00.726,0:00:03.019 Hola, em dic Alberto Cottica 0:00:03.144,0:00:04.467 Treballo en el Consell d'Europa 0:00:04.467,0:00:06.167 en un projecte anomenat EdgeRyders, 0:00:06.167,0:00:08.600 que està relacionat amb la transició dels joves 0:00:08.600,0:00:11.367 cap a una vida activa i independent. 0:00:11.367,0:00:13.351 Si consultes les dades, 0:00:13.400,0:00:15.933 veuràs que els joves europeus semblen una generació perduda. 0:00:15.933,0:00:18.167 L'atur és molt elevat, 0:00:18.167,0:00:20.900 i el que és pitjor, un de cada cinc joves 0:00:20.900,0:00:23.967 no està ocupat, ni estudiant ni rep cap mena de formació. 0:00:23.967,0:00:26.400 Això no passa només en els vint-i-pocs anys. 0:00:26.400,0:00:30.200 De fet, empitjora a mesura que avances cap a la trentena. 0:00:30.200,0:00:32.700 El que aquí estem observant és una pèrdua total d'autonomia 0:00:32.700,0:00:35.267 en la població adulta. 0:00:35.267,0:00:37.849 Els joves "simplement" són els que estan en la primera línia de foc. 0:00:37.849,0:00:40.000 Però aquesta no és tota la història. 0:00:40.000,0:00:41.900 Europa, i de fet tot el món, 0:00:41.900,0:00:47.033 està plena de joves extremadament emprenedors, 0:00:47.033,0:00:49.167 brillants, generosos i amb molt talent. 0:00:49.167,0:00:52.767 Els joves troben nous camins per l'activisme, 0:00:52.767,0:00:56.007 per exemple aprofitant la diversitat dels antecedents 0:00:56.007,0:00:57.678 dels europeus de segona i tercera generació 0:00:57.678,0:00:59.833 per assolir que la societat sigui més oberta. 0:00:59.833,0:01:03.600 Posen en marxa empreses per construir jocs urbans a gran escala 0:01:03.600,0:01:05.384 que són utilitzats per reapropiar-se dels espais públics 0:01:05.900,0:01:07.500 per a ser usats de noves maneres. 0:01:07.885,0:01:10.774 Es traslladen a les illes del Mar del Nord 0:01:11.007,0:01:12.967 per explorar como les petites comunitats 0:01:12.967,0:01:14.800 poden canviar i utilitzar les fonts d'energia renovables, 0:01:14.800,0:01:18.233 trobant un nou sentit al fer-ho. 0:01:18.233,0:01:21.000 I fan que aprendre sigui més accessible 0:01:21.000,0:01:25.433 posant en marxa escoles gratuïtes, entre iguals, per Internet. 0:01:25.433,0:01:26.867 Aquestes persones no treballen conjuntament. 0:01:26.867,0:01:29.167 De fet, ni tan sols s'han conegut mai. 0:01:29.167,0:01:30.433 Però llur activitats semblen estar connectades 0:01:30.433,0:01:32.200 en una imatge coherent. 0:01:32.200,0:01:33.433 I aquesta imatge és la 0:01:33.433,0:01:36.533 d'un món en el que tots viurem demà. 0:01:36.533,0:01:40.667 Per cert, probablement els veus com a casos d'èxit 0:01:40.667,0:01:42.733 i certament ho són 0:01:42.733,0:01:45.833 però no per la mesura d'èxit acceptada usualment 0:01:45.833,0:01:47.832 per la societat en general. 0:01:47.900,0:01:49.300 Molts tenen dificultats per guanyar-se la vida 0:01:49.300,0:01:52.199 o van tenir dificultats quan van començar els seus camins. 0:01:52.199,0:01:53.467 Igual que tú i que jo. 0:01:54.129,0:01:56.100 Com podem guanyar-nos la vida amb integritat? 0:01:56.100,0:01:59.267 Com podem viure el tipus de vida que volem? 0:01:59.267,0:02:01.905 Com podem ser escoltats en les nostres comunitats? 0:02:01.905,0:02:03.833 Molta gent a Europa i en d'altres llocs, 0:02:03.833,0:02:04.533 joves i no tan joves, 0:02:04.533,0:02:06.700 estan pensant molt sobre aquests problemes, 0:02:06.700,0:02:10.433 i això els converteix - ens converteix - en experts. 0:02:10.433,0:02:12.599 I quan reuneixes a una gran quantitat d'experts 0:02:13.033,0:02:14.500 el que obtens és un laboratori d'idees (think tank). 0:02:14.500,0:02:16.533 EdgeRyders pretén ser 0:02:16.533,0:02:19.433 el laboratori d'idees més gran del món 0:02:19.433,0:02:22.400 pel que fa a la transició dels joves 0:02:22.400,0:02:25.533 cap a una vida activa i independent. 0:02:25.533,0:02:26.764 Com funciona? 0:02:27.300,0:02:29.867 S'inicia mitjançant l'exploració de l'espai de les transicions. 0:02:29.867,0:02:32.500 I això vol dir compartir el que estem fent 0:02:32.500,0:02:33.500 a mesura que construim les nostres vides, 0:02:33.500,0:02:35.733 aprendres els uns dels altres, 0:02:35.733,0:02:39.033 i esbrinar junts què fer després. 0:02:39.033,0:02:40.757 Hi ha un element de joc. 0:02:40.833,0:02:43.433 Típicament la societat no sol ser generosa amb les recompenses 0:02:43.433,0:02:45.300 pels esforços de la gent jove, 0:02:45.300,0:02:48.400 però pensem que és important premiar-los. 0:02:48.400,0:02:51.631 Així que nosaltres ho fem amb punts i similars. 0:02:51.867,0:02:55.167 El segon pas és afegir 0:02:55.167,0:02:58.633 els "viatges" individuals per obtenir solucions comunes, 0:02:58.633,0:03:00.500 de cara a proporcionar una visió política 0:03:00.500,0:03:02.433 i posar-la a l'atenció 0:03:02.433,0:03:05.390 de les autoritats nacionals europees. 0:03:06.500,0:03:09.167 L'espai en el que fem tot això 0:03:09.167,0:03:10.933 és una plataforma interactiva a Internet 0:03:10.933,0:03:12.433 anomenada EdgeRyders, 0:03:12.433,0:03:14.033 desenvolupada en el Consell d'Europa, 0:03:14.033,0:03:16.900 i basada en programari lliure. 0:03:16.900,0:03:19.500 EdgeRyders está dissenyat per ser escalable. 0:03:19.500,0:03:21.267 Així que si tú ets un govern regional, 0:03:21.267,0:03:22.942 una autoritat local, 0:03:22.942,0:03:25.200 una organització privada o del tercer sector, 0:03:25.200,0:03:27.167 si et preocupes per aquest problema, 0:03:27.167,0:03:28.633 si-us-plau, vine a veure'ns 0:03:28.633,0:03:30.667 i parlarem de possibles aliances. 0:03:31.452,0:03:35.438 Mentrestant, bona sort amb el teu viatge.