1 00:00:00,880 --> 00:00:05,520 Bạn hãy hình dung lần nữa về cách sự sống được phân bố trên Trái Đất. 2 00:00:06,920 --> 00:00:10,720 Nghĩ về hành tinh này như một cơ thể sống mà ta trú ngụ. 3 00:00:12,160 --> 00:00:16,816 Bộ xương là mạng lưới giao thông gồm nhiều con đường và đường sắt, 4 00:00:16,840 --> 00:00:19,576 kênh cầu và đường hầm, hàng không và cảng biển 5 00:00:19,600 --> 00:00:22,816 cho phép chúng ta di chuyển xuyên châu lục. 6 00:00:22,840 --> 00:00:26,096 Hệ tuần hoàn của cơ thể 7 00:00:26,120 --> 00:00:28,896 là các đường ống dẫn và mạng lưới điện. 8 00:00:28,920 --> 00:00:30,120 phân phối năng lượng. 9 00:00:30,680 --> 00:00:33,696 Và hệ thần kinh giao tiếp 10 00:00:33,720 --> 00:00:37,416 là dây cáp Internet, vệ tinh và mạng di động 11 00:00:37,440 --> 00:00:40,600 và các trung tâm dữ liệu cho phép chúng ta chia sẻ thông tin. 12 00:00:41,480 --> 00:00:45,856 Mạng lưới cơ sở hạ tầng ngày càng lớn này 13 00:00:45,880 --> 00:00:50,896 hiện tại gồm có 64 triệu kilomet đường bộ, 14 00:00:50,920 --> 00:00:53,736 4 triệu kilomet đường sắt, 15 00:00:53,760 --> 00:00:56,696 2 triệu kilomet đường dẫn khí đốt 16 00:00:56,720 --> 00:01:00,280 và 1 triệu kilomet đường mạng Internet. 17 00:01:01,160 --> 00:01:03,720 Vậy còn biên giới quốc tế thì sao? 18 00:01:04,959 --> 00:01:08,520 Chúng ta có ít hơn 500,000 kilomet đường biên giới. 19 00:01:09,680 --> 00:01:11,880 Hãy xây dựng một bản đồ thế giới tốt hơn. 20 00:01:12,690 --> 00:01:16,540 Đầu tiên, chúng ta hãy thoát khỏi những chuyện thần thoại. 21 00:01:17,170 --> 00:01:20,160 Có một câu nói mà tất cả sinh viên sử học đều biết: 22 00:01:21,160 --> 00:01:23,936 "Địa lý là vận mệnh". 23 00:01:23,960 --> 00:01:25,740 Nghe thật trang nghiêm phải không? 24 00:01:26,020 --> 00:01:28,320 Ngạn ngữ này thật biết dựa vào thuyết định mệnh. 25 00:01:28,440 --> 00:01:32,656 Nó nói rằng những nước không giáp biển là nghèo nàn, 26 00:01:32,680 --> 00:01:35,896 nước nhỏ không thể thoát khỏi những nước láng giềng lớn, 27 00:01:35,920 --> 00:01:38,840 khoảng cách quá lớn không thể vượt qua. 28 00:01:39,880 --> 00:01:43,456 Nhưng trong mỗi chuyến đi vòng quanh thế giới của tôi, 29 00:01:43,480 --> 00:01:46,920 tôi nhìn thấy một thế lực rất rớn đi qua hành tinh này: 30 00:01:47,960 --> 00:01:49,160 tính kết nối. 31 00:01:50,080 --> 00:01:53,816 Khả năng kết nối toàn cầu phát triển dưới mọi hình thức: 32 00:01:53,840 --> 00:01:56,536 giao thông, năng lượng và truyền thông 33 00:01:56,560 --> 00:02:00,816 đã gây ra biến đổi lớn tới sự lưu động của con người, 34 00:02:00,840 --> 00:02:03,576 hàng hoá, tài nguyên, kiến thức, 35 00:02:03,600 --> 00:02:08,160 theo cái cách mà ta không thể coi địa lý là chủ đề riêng biệt nữa. 36 00:02:08,840 --> 00:02:12,936 Thực ra, tôi nghĩ hai nguồn lực này đang hoà vào nhau 37 00:02:12,960 --> 00:02:15,540 để trở thành cái tôi gọi là "Kết nối địa cầu." 38 00:02:16,280 --> 00:02:20,216 "Kết nối địa cầu" đại diện cho sự thay đổi triệt để 39 00:02:20,240 --> 00:02:23,656 về tính lưu động của con người, tài nguyên và ý tưởng, 40 00:02:23,680 --> 00:02:25,480 nhưng nó cũng đồng thời là bước tiến, 41 00:02:26,280 --> 00:02:32,456 giúp phát triển thế giới bắt đầu từ lĩnh vực địa lý chính trị, 42 00:02:32,480 --> 00:02:35,280 là nền tảng giúp ta phân chia thế giới một cách hợp pháp, 43 00:02:36,000 --> 00:02:38,216 cho đến lĩnh vực địa lý chức năng, 44 00:02:38,240 --> 00:02:40,816 là cách chúng ta sử dụng thế giới này, 45 00:02:40,840 --> 00:02:44,960 từ các quốc gia và biên giới, đến cơ sở hạ tầng và chuỗi cung ứng. 46 00:02:45,720 --> 00:02:48,160 Hệ thống toàn cầu của chúng ta đang phát triển 47 00:02:49,240 --> 00:02:52,896 từ hình thức nước lớn cai trị nước bé trong thế kỷ 19, 48 00:02:52,920 --> 00:02:57,176 đến các quốc gia liên minh ngang hàng và độc lập trong suốt thế kỷ 20, 49 00:02:57,200 --> 00:03:02,440 và trở thành nền văn minh kết nối toàn cầu vào thế kỷ 21. 50 00:03:03,240 --> 00:03:06,576 Sự kết nối, chứ không phải quyền lực tối cao, 51 00:03:06,600 --> 00:03:10,816 giờ đã trở thành cơ chế vận hành của loài người. 52 00:03:10,840 --> 00:03:14,240 (Vỗ tay) 53 00:03:15,480 --> 00:03:18,696 Chúng ta đang hoà vào mạng lưới văn minh toàn cầu 54 00:03:18,720 --> 00:03:21,496 vì chúng ta đang thực sự xây dựng nó. 55 00:03:21,520 --> 00:03:25,216 Số tiền chi cho quân sự cộng với ngân sách quốc phòng của toàn thế giới 56 00:03:25,240 --> 00:03:28,336 tổng cộng chỉ dưới 2 nghìn tỷ đô mỗi năm. 57 00:03:28,360 --> 00:03:31,096 Trong khi đó, tổng chi tiêu cho cơ sở hạ tầng toàn cầu 58 00:03:31,096 --> 00:03:34,136 được ước tính sẽ tăng đến 9 nghìn tỷ đô mỗi năm 59 00:03:34,160 --> 00:03:35,696 trong thập kỷ sắp tới. 60 00:03:35,720 --> 00:03:37,336 Và, đúng là nó nên như thế. 61 00:03:37,360 --> 00:03:40,096 Chúng ta đang sống dựa vào cơ sở hạ tầng tích trữ 62 00:03:40,120 --> 00:03:42,720 dành cho dân số thế giới với 3 tỷ người, 63 00:03:43,640 --> 00:03:46,736 với số dân vượt từ ngưỡng 7 tỷ đến 8 tỷ người 64 00:03:46,760 --> 00:03:48,600 và có thể đến 9 tỷ hoặc hơn. 65 00:03:49,280 --> 00:03:53,976 Theo kinh nghiệm cho thấy, chúng ta nên tiêu khoảng 1 nghìn tỷ đô 66 00:03:54,000 --> 00:03:58,240 vào cơ sở hạ tầng cơ bản cho mỗi 1 tỷ người trên thế giới. 67 00:03:59,360 --> 00:04:02,400 Không ngạc nhiên lắm, Châu Á đang đứng đầu. 68 00:04:03,320 --> 00:04:05,936 Vào năm 2015, Trung Quốc đã tuyên bố thành lập 69 00:04:05,960 --> 00:04:09,000 Ngân hàng Đầu tư Cơ sở Hạ Tầng, 70 00:04:09,880 --> 00:04:13,056 cùng với một mạng lưới gồm các tổ chức khác 71 00:04:13,080 --> 00:04:16,495 hướng tới xây dựng hệ thống đường sắt và những con đường tơ lụa, 72 00:04:16,519 --> 00:04:18,720 kéo dài từ Thượng Hải đến Lisbon. 73 00:04:19,640 --> 00:04:23,816 Và như tất cả các kỹ thuật địa hình này mở ra, 74 00:04:23,840 --> 00:04:29,296 chúng ta sẽ có thể chi nhiều hơn cho cơ sở hạ tầng trong 40 năm tới, 75 00:04:29,320 --> 00:04:32,656 chúng ta sẽ xây nhiều nhà cửa hơn trong vòng 40 năm sắp tới, 76 00:04:32,680 --> 00:04:35,440 so với những gì chúng ta có được trong vòng 4000 năm qua. 77 00:04:36,760 --> 00:04:38,960 Giờ ta hãy tạm ngừng 1 phút để nghĩ xem. 78 00:04:39,560 --> 00:04:44,336 Chi tiêu nhiều hơn vào việc xây dựng nền móng của xã hội toàn cầu 79 00:04:44,360 --> 00:04:47,176 thay vì vào những công cụ để phá vỡ nó 80 00:04:47,200 --> 00:04:49,776 sẽ có thể thay đổi sâu sắc được kết quả. 81 00:04:49,800 --> 00:04:52,856 Kết nối là cách thức để ta tối ưu hoá quá trình phân bố 82 00:04:52,880 --> 00:04:55,456 về con người và tài nguyên trên thế giới. 83 00:04:55,480 --> 00:04:59,600 Đó là cách giúp con người đạt được nhiều hơn những gì mình bỏ ra. 84 00:05:00,840 --> 00:05:03,440 Tôi tin đây là điều đang diễn ra. 85 00:05:05,000 --> 00:05:08,936 Quá trình kết nối diễn ra theo 2 xu thế chính trong thế kỷ 21: 86 00:05:08,960 --> 00:05:11,040 đô thị hoá hành tinh. 87 00:05:12,000 --> 00:05:15,280 Các thành phố là những cơ sở hạ tầng thể hiện chúng ta. 88 00:05:15,840 --> 00:05:19,056 Đến 2030, hơn 2 phần 3 dân số thế giới 89 00:05:19,080 --> 00:05:20,336 sẽ sống trong thành phố. 90 00:05:20,360 --> 00:05:23,096 Và dù các thành phố này chỉ là chấm nhỏ trên bản đồ, 91 00:05:23,120 --> 00:05:26,720 chúng lại là những quần đảo trải dài hàng trăm kilomet. 92 00:05:27,360 --> 00:05:28,936 Chúng ta đang ở Vancouver, 93 00:05:28,960 --> 00:05:30,816 phần đầu của hành lang Cascadia 94 00:05:30,840 --> 00:05:33,680 kéo dài từ phía Nam dọc qua biên giới Mỹ đến bang Seattle. 95 00:05:34,600 --> 00:05:36,936 Trung tâm công nghệ của Mỹ, Thung lũng Silicon 96 00:05:36,960 --> 00:05:39,816 trải dài từ phía Bắc của San Francisco xuống đến San Jose 97 00:05:39,840 --> 00:05:41,616 và dọc bờ vịnh đến Oakland. 98 00:05:41,640 --> 00:05:44,616 Địa phận của Los Angeles bây giờ vượt cả San Diego 99 00:05:44,640 --> 00:05:46,896 qua biên giới Mexico đến Tijuana. 100 00:05:46,920 --> 00:05:49,896 San Diego và Tijuana bây giờ dùng chung 1 cảng hàng không 101 00:05:49,920 --> 00:05:52,136 là nơi để xuất cảnh sang hai nước này. 102 00:05:52,160 --> 00:05:56,400 Sau cùng, một hệ thống đường ray cao tốc sẽ kết nối cả Thái Bình Dương. 103 00:05:57,680 --> 00:06:01,816 Các đô thị lớn ở Đông Bắc nước Mỹ mọc lên từ Boston đến New York 104 00:06:01,840 --> 00:06:03,616 và từ Philadelphoa đến Washington. 105 00:06:03,640 --> 00:06:05,816 Mỗi đô thị sẽ có hơn 50 triệu dân cư 106 00:06:05,840 --> 00:06:08,816 và cũng có kế hoạch xây dựng một mạng lưới đường ray cao tốc. 107 00:06:08,816 --> 00:06:12,560 Nhưng Châu Á là nơi ta có thể thấy các siêu đô thị đang hợp lại. 108 00:06:13,280 --> 00:06:17,536 Ánh sáng đô thị kéo dài một dải từ Tokyo, qua Nagoya rồi Osaka 109 00:06:17,560 --> 00:06:19,736 quét qua hơn 80 triệu người dân 110 00:06:19,760 --> 00:06:21,440 và gần hết nền kinh tế Nhật Bản. 111 00:06:22,200 --> 00:06:24,520 Đây là siêu đô thị lớn nhất thế giới. 112 00:06:25,160 --> 00:06:26,360 Tính đến hiện tại. 113 00:06:26,800 --> 00:06:30,566 Nhưng ở Trung Quốc, các cụm siêu đô thị ngày càng gần nhau hơn 114 00:06:30,566 --> 00:06:32,256 với dân số đạt mốc 100 triệu dân. 115 00:06:32,280 --> 00:06:34,176 Vành đai Bohai bao quanh Bắc Kinh, 116 00:06:34,200 --> 00:06:36,456 Đồng bằng sông Giang Tử xung quanh Thượng Hải 117 00:06:36,480 --> 00:06:38,376 và Đồng bằng Châu Giang, 118 00:06:38,400 --> 00:06:40,736 kéo dài từ Hồng Kông phía bắc Quảng Châu. 119 00:06:40,760 --> 00:06:42,096 Và ở giữa, 120 00:06:42,120 --> 00:06:45,016 cụm siêu đô thị Trùng Khánh - Thành Đô, 121 00:06:45,040 --> 00:06:47,816 là địa phận có số lượng quốc gia chịu ảnh hưởng 122 00:06:47,840 --> 00:06:49,480 bằng với cả nước Áo. 123 00:06:51,263 --> 00:06:53,526 Và bất cứ ngành nào của các cụm siêu đô thị này 124 00:06:53,526 --> 00:06:56,296 đều có chỉ số GDP đến gần 2 nghìn tỷ đô 125 00:06:56,320 --> 00:06:59,000 gần bằng Ấn Độ ngày nay. 126 00:06:59,560 --> 00:07:05,216 Vậy hãy tưởng tượng nếu các tổ chức ngoại giao toàn cầu, như G20, 127 00:07:05,240 --> 00:07:08,776 dựa vào quy mô kinh tế để chọn thành viên 128 00:07:08,800 --> 00:07:10,800 thay vì lãnh thổ quốc gia, sẽ thế nào. 129 00:07:11,320 --> 00:07:14,896 Vài siêu đô thị của Trung Quốc có thể trở thành thành viên quyền lực, 130 00:07:14,920 --> 00:07:19,040 trong khi toàn bộ những quốc gia, như Argentina hoặc Indonesia sẽ bị loại. 131 00:07:20,080 --> 00:07:23,776 Chưa tính cả Ấn Độ, nơi có dân số sẽ sớm vượt mặt Trung Quốc, 132 00:07:23,800 --> 00:07:26,096 nó cũng có vài cụm thành phố lớn, 133 00:07:26,120 --> 00:07:28,536 như Vùng Thủ Đô Delhi 134 00:07:28,560 --> 00:07:30,016 và Mumbai. 135 00:07:30,040 --> 00:07:31,256 tại vùng Trung Đông, 136 00:07:31,280 --> 00:07:34,416 Vùng Tehran rộng lớn đang tiếp nhận 1 phần 3 dân số Iran. 137 00:07:34,440 --> 00:07:36,296 Trong số 80 triệu dân Ai Cập 138 00:07:36,320 --> 00:07:39,336 hầu hết sống ở hành lang giữa Cairo và Alexandria. 139 00:07:39,384 --> 00:07:43,400 Và tại vùng vịnh, vành đai thành-bang đang hình thành, 140 00:07:43,400 --> 00:07:44,856 từ Bahrain và Qatar, 141 00:07:44,880 --> 00:07:47,640 qua Các Tiểu Vương Quốc Ả-Rập đến Muscat tại Oman. 142 00:07:48,520 --> 00:07:50,000 Và sau đó là Lagos, 143 00:07:50,800 --> 00:07:53,830 đô thị lớn nhất Châu Phi, cũng là đầu mối thương mại tại Nigeria. 144 00:07:55,150 --> 00:07:57,866 Nó đang định xây dựng hệ thống đường sắt 145 00:07:57,866 --> 00:08:01,152 để biến Lagos thành mỏ neo của hành lang dọc bờ Đại Tây Dương, 146 00:08:01,200 --> 00:08:04,256 kéo dài từ Benin, Togo và Ghana, 147 00:08:04,280 --> 00:08:07,736 đến Abidjan, thủ đô của Bờ Biển Ngà. 148 00:08:07,760 --> 00:08:11,320 Nhưng những nước này là vùng ngoại ô của Lagos. 149 00:08:12,000 --> 00:08:13,856 Khi bàn về Siêu đô thi, 150 00:08:13,880 --> 00:08:16,640 quốc gia có thể trở thành vùng ngoại ô của thành phố. 151 00:08:18,640 --> 00:08:24,760 Đến 2030, chúng ta sẽ có nhiều hơn cỡ 50 cụm siêu đô thị trên thế giới. 152 00:08:25,400 --> 00:08:27,256 Vậy thì bản đồ nào thể hiện nhiều hơn? 153 00:08:27,280 --> 00:08:30,416 Bản đồ truyền thống với 200 quốc gia riêng lẻ 154 00:08:30,440 --> 00:08:32,336 vốn được treo trên tường nhà, 155 00:08:32,360 --> 00:08:35,360 hay bản đồ của 50 cụm siêu đô thị này? 156 00:08:36,159 --> 00:08:38,895 Tuy nhiên, nhiêu đó vẫn chưa đủ 157 00:08:38,919 --> 00:08:42,936 bởi vì bạn không thể hiểu bất cứ một siêu đô thị nào 158 00:08:42,960 --> 00:08:46,120 nếu chưa hiểu được mối liên hệ của nó với các thành phố khác. 159 00:08:46,880 --> 00:08:49,256 Mọi người đến thành thị để được kết nối với nhau, 160 00:08:49,280 --> 00:08:52,480 và sự kết nối là lý do cho những đại đô thị này phất lên. 161 00:08:53,320 --> 00:08:56,976 Bất cứ siêu đô thị nào, như Sao Paulo hay Istanbul hay Moscow, 162 00:08:57,000 --> 00:09:01,096 cũng có chỉ số GDP gần đạt hay vượt mốc 1 phần 3 163 00:09:01,120 --> 00:09:03,280 50% GDP toàn quốc. 164 00:09:04,120 --> 00:09:05,896 Nhưng quan trọng không kém, 165 00:09:05,920 --> 00:09:08,776 bạn không thể tính toán được giá trị của 1 thành phố 166 00:09:08,800 --> 00:09:12,456 mà không hiểu vai trò của việc dòng người di cư, 167 00:09:12,480 --> 00:09:14,176 của tài chính, của công nghệ 168 00:09:14,200 --> 00:09:15,880 giúp chúng phát triển. 169 00:09:16,640 --> 00:09:19,376 Đơn cử như vùng Gauteng của Nam Phi, 170 00:09:19,400 --> 00:09:22,536 nơi có thành phố Johannesburg và thủ đô Pretoria. 171 00:09:22,560 --> 00:09:26,496 Nó cũng đạt hơn 1 phần 3 chỉ số GDP của Nam Phi. 172 00:09:26,520 --> 00:09:29,490 Quan trọng nữa, đó là nơi quy tụ văn phòng làm việc 173 00:09:29,800 --> 00:09:32,776 của hầu hết các công ty đa quốc gia 174 00:09:32,800 --> 00:09:35,016 trực tiếp đầu tư vào Nam Phi 175 00:09:35,040 --> 00:09:37,520 và cả châu Phi nữa, thật như vậy. 176 00:09:38,680 --> 00:09:42,376 Các thành phố muốn trở thành 1 phần của các chuỗi giá trị toàn cầu. 177 00:09:42,400 --> 00:09:45,976 Họ muốn trở thành 1 phần của phân công lao động toàn cầu. 178 00:09:46,000 --> 00:09:47,840 Đây là cách nghĩ của các thành phố. 179 00:09:48,640 --> 00:09:50,456 Tôi chưa gặp thị trưởng nào nói rằng, 180 00:09:50,480 --> 00:09:52,300 "Tôi muốn tách biệt thành phố mình." 181 00:09:52,840 --> 00:09:55,896 Họ đều biết rõ thành phố của họ 182 00:09:55,920 --> 00:10:01,240 thuộc về mạng lưới văn minh toàn cầu, như đất nước của họ. 183 00:10:02,680 --> 00:10:06,320 Bây giờ, đối với nhiều người, đô thị hoá dẫn đến hỗn loạn. 184 00:10:06,920 --> 00:10:09,120 Họ nghĩ các đô thị đang huỷ hoại hành tinh. 185 00:10:09,960 --> 00:10:11,176 Nhưng hiện tại, 186 00:10:11,200 --> 00:10:15,456 có hơn 200 thành phố liên tỉnh đang học cách phát triển để liên kết. 187 00:10:15,480 --> 00:10:18,816 Con số 200 bằng với số lượng các tổ chức liên chính phủ 188 00:10:18,840 --> 00:10:20,056 mà chúng ta có. 189 00:10:20,080 --> 00:10:24,456 Và toàn bộ các mạng lưới liên thành thị này đều hết lòng vì 1 mục đích, 190 00:10:24,480 --> 00:10:29,176 vì ưu tiên số 1 của loài người trong thế kỷ 21: 191 00:10:29,200 --> 00:10:31,280 Đô thị hoá bền vững. 192 00:10:32,680 --> 00:10:34,200 Điều này có hiệu quả không? 193 00:10:34,560 --> 00:10:36,286 Cứ lấy biến đổi khí hậu làm ví dụ. 194 00:10:36,286 --> 00:10:39,266 Ta biết rằng những hội nghị thượng đỉnh ở New York và Paris 195 00:10:39,266 --> 00:10:41,880 sẽ không giảm lượng khí thải nhà kính. 196 00:10:42,560 --> 00:10:45,856 Nhưng điều ta có thể thấy chính là: sự chuyển giao công nghệ 197 00:10:45,880 --> 00:10:48,496 và tri thức, cùng nhiều chính sách giữa các thành phố 198 00:10:48,520 --> 00:10:53,136 là cách chúng ta có thể bắt đầu giảm lượng khí carbon trong kinh tế. 199 00:10:53,160 --> 00:10:55,190 Các thành phố đang học tập lẫn nhau. 200 00:10:55,190 --> 00:10:57,756 Làm sao để xây dựng các toà nhà không thải khí độc, 201 00:10:57,756 --> 00:11:00,229 làm sao để triển khai dự án dùng chung ôtô điện. 202 00:11:00,229 --> 00:11:02,176 Các thành phố lớn ở Trung Quốc, 203 00:11:02,200 --> 00:11:05,256 đang thực hiện chính sách giới hạn số lượng xe hơi trên đường. 204 00:11:05,280 --> 00:11:06,536 Tại nhiều nước phương Tây, 205 00:11:06,560 --> 00:11:08,880 thanh niên không còn muốn lái xe nữa. 206 00:11:09,720 --> 00:11:11,936 Các thành phố từng là vấn đề, 207 00:11:11,960 --> 00:11:13,960 giờ lại là 1 phần của giải pháp. 208 00:11:14,880 --> 00:11:19,480 Bất bình đẳng là một thử thách lớn nữa khi tiến đến đô thị hoá bền vững. 209 00:11:19,960 --> 00:11:23,376 Để đi hết một vòng các siêu đô thị, 210 00:11:23,400 --> 00:11:25,496 tôi phải mất nhiều giờ hoặc nhiều ngày. 211 00:11:25,520 --> 00:11:29,256 Tôi chứng kiến bi kịch của sự chênh lệch khủng khiếp 212 00:11:29,280 --> 00:11:31,200 trong cùng 1 vị trí địa lý. 213 00:11:32,080 --> 00:11:35,096 Và chưa hết, chứng khoán toàn cầu trong nguồn tài sản tài chính 214 00:11:35,120 --> 00:11:36,576 chưa bao giờ lớn hơn, 215 00:11:36,600 --> 00:11:40,096 gần tới 300 nghìn tỷ đô. 216 00:11:40,120 --> 00:11:43,520 Gần gấp 4 lần chỉ số GDP thế giới trên thực tế. 217 00:11:44,520 --> 00:11:48,976 Chúng ta phải gánh những khoản nợ khổng lồ từ khùng hoảng tài chính, 218 00:11:49,000 --> 00:11:52,650 vậy mà chúng ta có đầu tư số tiền đó để phát triển toàn diện chưa? 219 00:11:52,840 --> 00:11:54,960 Không, chúng ta vẫn chưa làm điều đó. 220 00:11:55,800 --> 00:11:59,616 Chỉ khi chúng ta xây dựng đủ nhà ở cho cộng đồng với giá hợp lý, 221 00:11:59,640 --> 00:12:02,776 khi chúng ta đầu tư vào mạng lưới giao thông vững chãi 222 00:12:02,800 --> 00:12:07,336 để mọi người cùng kết nối với nhau cả về mặt vật chất lẫn công nghệ, 223 00:12:07,360 --> 00:12:09,736 khi đó, các đô thị và xã hội rời rạc của chúng ta 224 00:12:09,760 --> 00:12:11,616 mới hợp lại thành một được. 225 00:12:11,640 --> 00:12:14,480 (Vỗ tay) 226 00:12:15,840 --> 00:12:18,550 Và đó là lý do tại sao mảng cơ sở hạ tầng được đề cập 227 00:12:18,550 --> 00:12:21,386 trong những Chỉ tiêu phát triển bền vững của Liên Hợp Quốc, 228 00:12:21,386 --> 00:12:23,560 vì nó làm những thứ khác đi vào hoạt động. 229 00:12:24,080 --> 00:12:25,896 Những vị lãnh đạo chính trị và kinh tế 230 00:12:25,920 --> 00:12:28,726 đang tìm hiểu sự kết nối không phải là từ thiện, 231 00:12:29,040 --> 00:12:30,240 mà là cơ hội. 232 00:12:30,870 --> 00:12:33,816 Và đó là lý do vì sao cộng đồng tài chính chúng ta phải hiểu 233 00:12:33,840 --> 00:12:38,610 sự kết nối là loại tài sản quý giá nhất của thể kỷ 21. 234 00:12:40,280 --> 00:12:43,960 Hiện giờ, các thành phố có thể giúp thế giới trở nên bền vững hơn, 235 00:12:44,600 --> 00:12:46,856 cũng có thể giúp nó trở nên công bằng hơn, 236 00:12:46,880 --> 00:12:49,736 Tôi cũng tin là sự gắn kết giữa các thành phố 237 00:12:49,760 --> 00:12:51,520 có thể làm thế giới hoà bình hơn. 238 00:12:52,400 --> 00:12:56,416 Nếu nhìn vào những quốc gia có liên kết chặt chẽ với nhau qua biên giới, 239 00:12:56,440 --> 00:12:59,216 chúng ta sẽ thấy được nhiều mối giao dịch, đầu tư 240 00:12:59,240 --> 00:13:00,656 với độ ổn định cao hơn. 241 00:13:00,680 --> 00:13:03,176 Chúng ta đều biết bối cảnh châu Âu sau Thế Chiến II, 242 00:13:03,200 --> 00:13:05,776 là nơi mà quá trình hợp tác công nghiệp đã dẫn đến 243 00:13:05,800 --> 00:13:08,610 sự phát triển ngày nay của một Liên minh châu Âu hoà bình. 244 00:13:09,000 --> 00:13:12,086 Cũng tiện thể, bạn có thể thấy nước Nga, 245 00:13:12,086 --> 00:13:15,640 là nước có ít kết nối với quyền lực nhất trong hệ thống quốc tế. 246 00:13:16,240 --> 00:13:20,016 Và sẽ tốn rất nhiều thời gian để giải thích sự căng thẳng hiện tại. 247 00:13:20,040 --> 00:13:22,936 Những nước nào an toàn hơn trong hệ thống, 248 00:13:22,960 --> 00:13:25,320 sẽ tổn thất ít hơn khi hệ thống thay đổi. 249 00:13:26,800 --> 00:13:29,616 Ở Bắc Mỹ, các đường quan trọng trên bản đồ 250 00:13:29,640 --> 00:13:33,416 lại không phải là biên giới Mỹ-Canada hay Mỹ-Mexico, 251 00:13:33,440 --> 00:13:36,816 mà là sự kết nối dày đặc của đường bộ, đường sắt và các đường ống dẫn 252 00:13:36,840 --> 00:13:39,696 và mạng lưới điện và đến cả kênh rạch 253 00:13:39,720 --> 00:13:43,536 đang tạo ra một Bắc Mỹ thống nhất trọn vẹn. 254 00:13:43,560 --> 00:13:48,256 Bắc Mỹ không cần thêm hàng rào, mà cần nhiều kết nối hơn. 255 00:13:48,280 --> 00:13:50,920 (Vỗ tay) 256 00:13:55,880 --> 00:14:00,216 Nhưng kết nối lại có tiềm năng thực sự với những nước từng là thuộc địa. 257 00:14:00,240 --> 00:14:04,576 Đó là những vùng đất gặp biến cố về biên giới trong lịch sử 258 00:14:04,600 --> 00:14:06,536 và là nơi mà các thế hệ lãnh đạo 259 00:14:06,560 --> 00:14:09,176 có mối thâm thù khốc liệt với nhau. 260 00:14:09,200 --> 00:14:11,686 Nhưng hiện giờ, một nhóm lãnh đạo mới đã hình thành 261 00:14:11,686 --> 00:14:13,160 và xoá dần hiềm khích. 262 00:14:13,760 --> 00:14:16,936 Hãy nói về Đông Nam Á, nơi mạng lưới đường cao tốc 263 00:14:16,960 --> 00:14:19,256 được hoạch định để nối Bangkok và Singapore 264 00:14:19,280 --> 00:14:22,176 và giao dịch liền một dải từ Việt Nam đến Myanmar. 265 00:14:22,200 --> 00:14:27,736 Giờ đây khu vực 600 triệu người cùng san sẻ tài nguyên nông nghiệp 266 00:14:27,760 --> 00:14:29,160 và sản lượng công nghiệp. 267 00:14:29,720 --> 00:14:34,376 Nó đang phát triển thành cái mà tôi gọi là Á Châu Hoà bình, 268 00:14:34,400 --> 00:14:37,240 nền hoà bình giữa các quốc gia Đông Nam Á. 269 00:14:38,040 --> 00:14:41,176 Một hiện tượng tương tự đang diễn ra ở Đông Phi, 270 00:14:41,200 --> 00:14:42,576 nơi hiện có 5, 6 quốc gia 271 00:14:42,600 --> 00:14:45,896 đang đầu tư vào tuyến đường sắt và các hành lang đa phương 272 00:14:45,920 --> 00:14:49,056 để các nước nằm trong đất liền có thể đưa hàng hoá vào thị trường. 273 00:14:49,080 --> 00:14:51,656 Hiện những nước này đang phối hợp các tiện ích mà họ có 274 00:14:51,680 --> 00:14:53,776 và các chính sách đầu tư với nhau. 275 00:14:53,800 --> 00:14:57,600 Họ cũng đang trở mình để trở thành một châu Phi hoà bình. 276 00:14:59,200 --> 00:15:02,096 Một vùng đặc biệt nữa có thể sử dụng đường lối này mà ta biết 277 00:15:02,120 --> 00:15:03,400 chính là vùng Trung Đông. 278 00:15:04,000 --> 00:15:06,456 Khi các tiểu bang Ả Rập sụp đổ, 279 00:15:06,480 --> 00:15:09,216 sẽ còn lại gì ngoài những thành phố cổ, 280 00:15:09,240 --> 00:15:11,720 như Cairo, Beirut và Baghdad? 281 00:15:12,400 --> 00:15:17,136 Trên thực tế, có gần 400 triệu người ở vương quốc Ả Rập 282 00:15:17,160 --> 00:15:19,256 sẽ được đô thị hoá gần như hoàn toàn. 283 00:15:19,280 --> 00:15:21,176 Như nhiều xã hội, đô thị, 284 00:15:21,200 --> 00:15:23,456 chúng có thể giàu nguồn nước, hoặc thiếu nước, 285 00:15:23,480 --> 00:15:25,240 giàu hay nghèo về năng lượng. 286 00:15:26,040 --> 00:15:28,936 Và cách duy nhất để khắc phục những chênh lệch này 287 00:15:28,960 --> 00:15:31,846 không phải là tăng cường chiến tranh hay phân chia biên giới, 288 00:15:31,846 --> 00:15:35,440 mà bằng sự tăng cường kết nối giữa các đường ống và kênh đào. 289 00:15:36,040 --> 00:15:39,976 Buồn thay, Trung Đông vẫn chưa có dự định này. 290 00:15:40,000 --> 00:15:41,200 Nhưng họ nên có được 291 00:15:42,760 --> 00:15:45,800 một Ả Rập Hoà bình, được kết nối, 292 00:15:46,640 --> 00:15:48,336 có nội bộ thống nhất 293 00:15:48,360 --> 00:15:52,656 và kết nối hiệu quả với láng giềng: Châu Âu, Châu Á và Châu Phi. 294 00:15:52,680 --> 00:15:55,776 Hiện giờ có lẽ sự kết nối chưa phải là điều cần thiết lắm 295 00:15:55,800 --> 00:15:57,840 đối với khu vực hỗn loạn nhất thế giới. 296 00:15:58,600 --> 00:16:02,216 Nhưng theo lịch sử, ta biết được tăng cường kết nối là cách duy nhất 297 00:16:02,240 --> 00:16:04,736 để tạo ra sự ổn định lâu dài. 298 00:16:04,760 --> 00:16:07,456 Bởi vì chúng ta biết, dù là trong hay ngoài khu vực, 299 00:16:07,480 --> 00:16:10,416 sự kết nối sẽ tạo ra một thực tại mới. 300 00:16:10,440 --> 00:16:13,576 Nhiều thành phố và quốc gia đang học cách hợp lại 301 00:16:13,600 --> 00:16:16,080 thành những khối khu vực hoà bình và thịnh vượng. 302 00:16:17,760 --> 00:16:20,080 Nhưng đây sẽ là thử thách thật sự của châu Á. 303 00:16:21,040 --> 00:16:23,976 Liệu kết nối có thế khắc phục được mối thù điển hình 304 00:16:24,000 --> 00:16:26,576 giữa những con rồng phương Đông? 305 00:16:26,600 --> 00:16:30,900 Rốt cuộc, châu Á lại là nơi tiềm ẩn nguy cơ Thế chiến III. 306 00:16:31,920 --> 00:16:35,056 Từ cuối thời Chiến tranh Lạnh, vào 25 năm trước, 307 00:16:35,080 --> 00:16:38,456 đã có ít nhất 6 cuộc chiến lớn được dự đoán xảy ra ở vùng này. 308 00:16:38,480 --> 00:16:40,080 Nhưng chưa có gì xảy ra cả. 309 00:16:41,160 --> 00:16:43,520 Ví như chiến tranh giữa Trung Quốc và Đài Loan. 310 00:16:43,570 --> 00:16:48,176 Đây là kịch bản Thế Chiến III hàng đầu của mọi người vào những năm 90. 311 00:16:48,200 --> 00:16:49,696 Nhưng từ dạo đó, 312 00:16:49,965 --> 00:16:53,900 tần suất buôn bán và đầu tư dọc eo biển lại trở nên sầm uất 313 00:16:54,230 --> 00:16:55,680 đến nỗi tháng 11 vừa qua, 314 00:16:55,700 --> 00:16:58,410 lãnh đạo 2 bên đã mở hội nghị thượng đỉnh lịch sử 315 00:16:58,410 --> 00:17:01,150 để bàn về thống nhất hoà bình trở lại. 316 00:17:01,170 --> 00:17:04,600 Và cả cuộc bầu cử đảng cầm quyền ở Đài Loan 317 00:17:04,814 --> 00:17:07,530 nhằm ủng hộ độc lập vào đầu năm nay 318 00:17:07,530 --> 00:17:09,949 cũng không hề coi nhẹ động lực căn bản này. 319 00:17:11,489 --> 00:17:13,979 Trung Quốc và Nhật Bản đối đầu nhau thậm chí lâu hơn 320 00:17:14,148 --> 00:17:16,660 và vừa triển khai lực lượng không quân và hải quân 321 00:17:16,660 --> 00:17:18,920 để thể hiện sức mạnh trong tranh chấp biển đảo. 322 00:17:18,930 --> 00:17:20,640 Nhưng những năm gần đây, 323 00:17:20,640 --> 00:17:24,236 Nhật Bản đã và đang bỏ ra khoản đầu tư rất lớn vào Trung Quốc. 324 00:17:24,846 --> 00:17:28,026 ôtô Nhật đang được bán ở mức kỷ lục tại Trung Quốc. 325 00:17:28,496 --> 00:17:31,050 Và đoán xem, số lượng lớn người nước ngoài 326 00:17:31,200 --> 00:17:33,330 đang cư trú tại Nhật Bản đến từ đâu? 327 00:17:33,510 --> 00:17:35,670 Bạn đã đoán được rồi: là Trung Quốc. 328 00:17:37,330 --> 00:17:39,550 Trung Quốc và Ấn Độ vừa có một cuộc đại chiến 329 00:17:39,550 --> 00:17:41,670 và 3 cuộc tranh chấp biên giới nổi cộm, 330 00:17:41,670 --> 00:17:43,756 nhưng hôm nay Ấn Độ là cổ đông lớn thứ hai 331 00:17:43,756 --> 00:17:45,776 trong Ngân hàng Đầu tư Hạ tầng Châu Á. 332 00:17:45,814 --> 00:17:49,600 Họ đang xây 1 hành lang thương mại kéo dài từ Đông bắc Ấn Độ 333 00:17:49,630 --> 00:17:53,786 qua Myanmar và Bangladesh đến phía nam Trung Quốc. 334 00:17:54,056 --> 00:17:58,070 tần suất giao dịch đã đi từ 20 tỷ đôla vào thập kỷ trước 335 00:17:58,070 --> 00:17:59,876 đến 80 tỷ đôla vào hôm nay. 336 00:18:00,726 --> 00:18:03,810 Ấn Độ và Pakistan vừa có 3 trận chiến hạt nhân 337 00:18:03,810 --> 00:18:05,426 và tiếp đến là tranh chấp Kashmir, 338 00:18:05,426 --> 00:18:09,156 nhưng họ cũng thương thảo hiệp định thương mại tối huệ quốc 339 00:18:09,156 --> 00:18:10,770 và muốn hoàn tất hệ thống ống dẫn 340 00:18:10,770 --> 00:18:14,946 kéo dài từ Iran qua Pakistan đến Ấn Độ. 341 00:18:15,280 --> 00:18:16,510 Và ta hãy nói về Iran. 342 00:18:17,600 --> 00:18:21,500 Không phải 2 năm trước cuộc chiến với Iran là không thể tránh khỏi? 343 00:18:22,060 --> 00:18:26,810 Vậy sao hiện nay, ông lớn nào cũng muốn đổ xô đi làm ăn ở đó? 344 00:18:28,560 --> 00:18:29,850 Thưa quý vị, 345 00:18:29,864 --> 00:18:33,800 Tôi không thể bảo đảm Thế Chiến III sẽ không nổ ra. 346 00:18:34,210 --> 00:18:37,630 Nhưng chúng ta đều thấy được rõ ràng tại sao nó vẫn chưa xảy ra. 347 00:18:38,250 --> 00:18:42,500 Mặc dù châu Á là nơi mà lực lượng quân đội đang tăng trưởng mạnh mẽ, 348 00:18:42,500 --> 00:18:46,350 và cũng chính những nước này đang đầu tư hàng tỷ đôla 349 00:18:46,350 --> 00:18:49,160 vào cơ sở hạ tầng của nhau, cũng như dây chuyền sản xuất. 350 00:18:49,160 --> 00:18:52,410 Họ quan tâm hơn đến địa lý của nhau vì vai trò thực tế 351 00:18:52,410 --> 00:18:54,746 hơn là vì chính trị. 352 00:18:55,580 --> 00:19:00,630 Đó là lí do tại sao các lãnh đạo lại cân nhắc, lùi lại từ bờ vực chiến tranh, 353 00:19:00,630 --> 00:19:04,590 và quyết định coi trọng quan hệ kinh tế hơn là tranh chấp lãnh thổ. 354 00:19:06,580 --> 00:19:09,160 Vậy nên, dù thế giới trông như đang bị chia rẽ, 355 00:19:09,160 --> 00:19:11,560 nhưng bằng cách tăng cường kết nối 356 00:19:11,560 --> 00:19:14,600 ta sẽ hoá thù thành bạn, 357 00:19:15,700 --> 00:19:17,480 cải thiện mối quan hệ rất nhiều. 358 00:19:18,440 --> 00:19:19,950 Và bằng cách bao bọc thế giới 359 00:19:19,950 --> 00:19:22,590 trong những kết nối liền mạch về vật chất và công nghệ, 360 00:19:22,590 --> 00:19:24,596 chúng ta sẽ hướng tới một thế giới 361 00:19:24,996 --> 00:19:28,026 nơi con người phát triển, vượt lên cả giới hạn lãnh thổ. 362 00:19:28,766 --> 00:19:31,470 Chúng ta là tế bào và mạch máu 363 00:19:31,474 --> 00:19:34,720 chạy qua những kết nối toàn cầu này. 364 00:19:35,480 --> 00:19:38,680 Mỗi ngày, hàng trăm triệu người lên mạng 365 00:19:39,010 --> 00:19:41,256 và làm việc với người mà họ chưa bao giờ gặp. 366 00:19:41,426 --> 00:19:44,916 Hơn 1 tỷ người ra nước ngoài mỗi năm, 367 00:19:44,916 --> 00:19:49,146 và theo dự đoán con số ấy sẽ tăng đến 3 tỷ trong thập kỷ tới. 368 00:19:50,216 --> 00:19:52,700 Chúng ta không chỉ xây dựng mối liên kết, 369 00:19:52,700 --> 00:19:54,706 mà còn là hiện thân của nó. 370 00:19:54,776 --> 00:19:58,250 Chúng ta là mạng lưới văn minh toàn cầu, 371 00:19:58,284 --> 00:20:00,820 và đây là bản đồ của chúng ta. 372 00:20:01,050 --> 00:20:06,080 Một bản đồ thế giới, trong đó địa lý không còn quyết định vận mệnh. 373 00:20:06,540 --> 00:20:11,180 Thay vào đó, tương lai ta sẽ có thêm 1 phương châm mới đầy hy vọng: 374 00:20:11,350 --> 00:20:13,540 Kết nối là vận mệnh. 375 00:20:13,880 --> 00:20:14,870 Cảm ơn. 376 00:20:15,130 --> 00:20:16,486 (Vỗ tay)