1 00:00:02,365 --> 00:00:05,163 Når man taler med patienter og offentligheden om dette problem 2 00:00:05,163 --> 00:00:07,901 men også med læger og politiske beslutningstagere 3 00:00:07,901 --> 00:00:10,811 Bliver de rystet over, hvad vi har tolereret 4 00:00:11,306 --> 00:00:14,917 Vi har haft tre årtier, hvor vi har fejlet i at løse problemet 5 00:00:14,924 --> 00:00:18,233 og tiden er nu kommet til at sætte fokus på dette 6 00:00:18,233 --> 00:00:20,172 og løse problemet en gang for alle. 7 00:00:28,972 --> 00:00:32,243 Da jeg mødte lægen, der gav mig diagnosen 8 00:00:32,243 --> 00:00:35,510 ville jeg høre alt andet end ordet 'kræft' 9 00:00:35,510 --> 00:00:37,523 Men det skete ikke. 10 00:00:37,536 --> 00:00:39,261 Et par dage senere 11 00:00:39,261 --> 00:00:42,476 da min læge nævnte muligheden for et klinisk forsøg 12 00:00:42,486 --> 00:00:46,792 følte jeg ikke, at det var en beslutning, jeg skulle tage. 13 00:00:46,792 --> 00:00:51,250 Jeg ville inderligt gerne have noget godt ud af situationen 14 00:00:51,260 --> 00:00:54,718 uanset hvad, der ville ske med mig. 15 00:00:54,718 --> 00:00:59,318 At finde ud af at ikke alle kliniske forsøg blev publiceret 16 00:00:59,328 --> 00:01:02,662 er skræmmende - det er en fornærmelse mod mig 17 00:01:02,662 --> 00:01:05,546 og til alle andre, der frivilligt deltager i disse forsøg. 18 00:01:12,676 --> 00:01:16,470 Læger har ufrivilligt spildt enorme summer penge 19 00:01:16,476 --> 00:01:19,556 på behandlinger, som enten er mindre effektive, end vi troede 20 00:01:19,556 --> 00:01:21,516 eller var unødvendigt dyre 21 00:01:21,526 --> 00:01:24,066 og vi har også udsat patienter for fare 22 00:01:24,076 --> 00:01:27,606 ved at give dem det mindst effektive af de tilgængelige behandlinger 23 00:01:27,616 --> 00:01:31,417 alt sammen fordi kliniske forsøgsresultater bliver tilbageholdt for os. 24 00:01:32,114 --> 00:01:35,506 Den bedste tilgængelige evidens viser, at chancen 25 00:01:35,506 --> 00:01:39,568 for et færdigt klinisk forsøg bliver udgivet, i gennemsnit er 50/50. 26 00:01:39,568 --> 00:01:41,854 Forsøg med positive og gode resultater 27 00:01:41,874 --> 00:01:45,964 har ca. dobbelt så stort sandsynlighed for at blive publiceret, som forsøg med negative resultater. 28 00:01:45,964 --> 00:01:48,775 Langt størstedelen af de præparater, der anvendes dagligt 29 00:01:48,775 --> 00:01:50,665 kom på markedet for mere end ti år siden. 30 00:01:50,675 --> 00:01:53,490 Kun halvdelen af de studier har publiceret deres resultater. 31 00:01:53,490 --> 00:01:57,070 så for præparater der anvendes daglig, mangler der information. 32 00:01:57,080 --> 00:02:00,730 Hvordan kan de udfører studier med raske frivillige, 33 00:02:00,985 --> 00:02:03,405 eller værre, syge mennesker, 34 00:02:03,415 --> 00:02:07,465 velvidende at de ikke påtænker at gøre den information tilgængelig? 35 00:02:07,965 --> 00:02:11,705 Vi har brug for umiddelbar adgang til komplet metode og resultater 36 00:02:11,705 --> 00:02:15,055 fra alle studier og om alle typer anvendelse og behandling 37 00:02:15,185 --> 00:02:19,830 der i øjeblikket bliver udskrevet til millioner af patienter i dag 38 00:02:20,260 --> 00:02:22,603 Hundredevis af organisationer, der har sluttet sig til kampagnen 39 00:02:22,603 --> 00:02:26,783 herunder forskningssponsorer, firmaer og akademiske institutter 40 00:02:26,783 --> 00:02:28,493 har startet seriøse diskussioner 41 00:02:28,493 --> 00:02:31,063 om hvad de kan gøre for at opnå mere gennemsigtighed. 42 00:02:31,063 --> 00:02:33,433 Termer som tiltro og gennemsigtighed 43 00:02:33,436 --> 00:02:35,696 er ikke blevet tæt forbundet med industrien 44 00:02:35,815 --> 00:02:38,605 og hos GSK har vi indset, at der er mere vi kan gøre 45 00:02:38,605 --> 00:02:42,187 for at være mere åbne og gennemsigtige om den forskning vi laver. 46 00:02:42,187 --> 00:02:44,607 Og hvis uafhængige forskere kan komme med 47 00:02:44,607 --> 00:02:47,681 og give et friskt perspektiv på den forskning vi har lavet 48 00:02:47,704 --> 00:02:50,204 er det godt for videnskaben, det er godt for os 49 00:02:50,223 --> 00:02:52,603 og vigtigst af alt vil det forbedre patientpleje. 50 00:02:53,083 --> 00:02:55,373 Kliniske studier laves ikke bare på medicin. 51 00:02:55,373 --> 00:02:58,333 De laves på psykiske behandlinger, medicinsk udstyr 52 00:02:58,333 --> 00:03:00,843 kirurgiske teknikker og dyrevidenskab. 53 00:03:00,843 --> 00:03:04,799 Enhver som finansierer og udfører kliniske forsøg burde skrive sig op til kampagnen. 54 00:03:04,799 --> 00:03:07,159 Ja, det er foruroligende, det man kan finde ud af 55 00:03:07,159 --> 00:03:08,909 alle har skeletter i skabet. 56 00:03:09,122 --> 00:03:11,202 Men nu er tiden til, at flere firmaer 57 00:03:11,202 --> 00:03:13,562 og flere institutter engagerer sig. 58 00:03:13,704 --> 00:03:17,654 Vi ved at tilbageholdning af forsøgsresultater koster liv 59 00:03:18,094 --> 00:03:23,283 spilder penge og skader patienter. 60 00:03:23,283 --> 00:03:27,533 Og derfor synes jeg ikke, det længere er holdbart at sige "vi vidste ikke bedre". 61 00:03:27,753 --> 00:03:31,630 For at gøre medicin bedre, skal vi få kliniske forsøg til at tælle. 62 00:03:31,630 --> 00:03:36,257 Vær så venlig at dele denne film med venner og familie, og skriv under på alltrials.net