0:00:00.999,0:00:04.341 A year ago, we were invited[br]by the Swiss Embassy in Berlin 0:00:04.365,0:00:06.388 to present our art projects. 0:00:06.999,0:00:11.133 We are used to invitations,[br]but this invitation really thrilled us. 0:00:11.586,0:00:14.427 The Swiss Embassy in Berlin is special. 0:00:14.451,0:00:17.419 It is the only old building[br]in the government district 0:00:17.443,0:00:20.399 that was not destroyed[br]during the Second World War, 0:00:20.423,0:00:23.191 and it sits right next[br]to the Federal Chancellery. 0:00:23.723,0:00:27.839 No one is closer to Chancellor Merkel[br]than the Swiss diplomats. 0:00:27.863,0:00:29.839 (Laughter) 0:00:30.656,0:00:34.475 The government district in Berlin[br]also contains the Reichstag -- 0:00:34.499,0:00:37.310 Germany's parliament --[br]and the Brandenburg Gate, 0:00:37.334,0:00:40.275 and right next to the gate[br]there are other embassies, 0:00:40.299,0:00:43.696 in particular the US[br]and the British Embassy. 0:00:44.657,0:00:47.873 Although Germany is an advanced democracy, 0:00:47.897,0:00:50.858 citizens are limited[br]in their constitutional rights 0:00:50.882,0:00:52.275 in its government district. 0:00:52.299,0:00:56.686 The right of assembly and the right[br]to demonstrate are restricted there. 0:00:57.607,0:01:01.275 And this is interesting[br]from an artistic point of view. 0:01:01.299,0:01:06.011 The opportunities to exercise[br]participation and to express oneself 0:01:06.035,0:01:08.275 are always bound to a certain order 0:01:08.299,0:01:11.774 and always subject[br]to a specific regulation. 0:01:11.798,0:01:16.557 With an awareness of the dependencies[br]of these regulations, 0:01:16.581,0:01:19.275 we can gain a new perspective. 0:01:19.299,0:01:23.953 The given terms and conditions[br]shape our perception, our actions 0:01:23.977,0:01:25.564 and our lives. 0:01:26.168,0:01:29.275 And this is crucial in another context. 0:01:29.299,0:01:30.777 Over the last couple of years, 0:01:30.801,0:01:35.275 we learned that from the roofs[br]of the US and the British Embassy, 0:01:35.299,0:01:40.036 the secret services have been listening[br]to the entire district, 0:01:40.060,0:01:42.756 including the mobile phone[br]of Angela Merkel. 0:01:43.299,0:01:48.275 The antennas of the British GCHQ are[br]hidden in a white cylindrical radome, 0:01:48.299,0:01:51.316 while the listening post[br]of the American NSA 0:01:51.340,0:01:54.299 is covered by radio transparent screens. 0:01:55.342,0:01:58.275 But how to address these hidden[br]and disguised forces? 0:01:58.903,0:02:01.275 With my colleague, Christoph Wachter, 0:02:01.299,0:02:03.902 we accepted the invitation[br]of the Swiss Embassy. 0:02:04.783,0:02:08.886 And we used this opportunity[br]to exploit the specific situation. 0:02:10.508,0:02:13.650 If people are spying on us,[br]it stands to reason 0:02:13.674,0:02:16.275 that they have to listen[br]to what we are saying. 0:02:16.299,0:02:20.275 (Laughter) 0:02:20.299,0:02:24.299 On the roof of the Swiss Embassy,[br]we installed a series of antennas. 0:02:26.729,0:02:30.983 They weren't as sophisticated as those[br]used by the Americans and the British. 0:02:31.007,0:02:32.274 (Laughter) 0:02:32.298,0:02:34.021 They were makeshift can antennas, 0:02:34.045,0:02:37.034 not camouflaged but totally[br]obvious and visible. 0:02:38.299,0:02:40.794 The Academy of Arts joined the project, 0:02:40.818,0:02:44.508 and so we built another[br]large antenna on their rooftop, 0:02:44.532,0:02:48.550 exactly between the listening posts[br]of the NSA and the GCHQ. 0:02:48.574,0:02:50.430 (Laughter) 0:02:50.454,0:02:55.275 Never have we been observed in such detail[br]while building an art installation. 0:02:55.299,0:02:57.551 A helicopter circled over our heads 0:02:57.575,0:03:00.805 with a camera registering[br]each and every move we made, 0:03:00.829,0:03:04.039 and on the roof of the US Embassy,[br]security officers patrolled. 0:03:05.499,0:03:10.688 Although the government district[br]is governed by a strict police order, 0:03:10.712,0:03:14.871 there are no specific laws[br]relating to digital communication. 0:03:15.548,0:03:19.031 Our installation[br]was therefore perfectly legal, 0:03:19.055,0:03:22.252 and the Swiss Ambassador[br]informed Chancellor Merkel about it. 0:03:23.101,0:03:25.980 We named the project "Can You Hear Me?" 0:03:26.004,0:03:27.980 (Laughter) 0:03:28.805,0:03:33.066 The antennas created an open[br]and free Wi-Fi communication network 0:03:33.090,0:03:36.275 in which anyone who wanted to[br]would be able to participate 0:03:36.299,0:03:39.411 using any Wi-Fi-enabled device[br]without any hindrance, 0:03:39.435,0:03:41.356 and be able to send messages 0:03:41.380,0:03:45.460 to those listening on the frequencies[br]that were being intercepted. 0:03:46.510,0:03:49.005 Text messages, voice chat, file sharing -- 0:03:49.029,0:03:51.678 anything could be sent anonymously. 0:03:52.852,0:03:55.275 And people did communicate. 0:03:55.299,0:03:58.275 Over 15,000 messages were sent. 0:03:58.299,0:04:00.051 Here are some examples. 0:04:01.299,0:04:05.811 "Hello world, hello Berlin,[br]hello NSA, hello GCHQ." 0:04:07.208,0:04:11.299 "NSA Agents, Do the Right Thing![br]Blow the whistle!" 0:04:12.884,0:04:16.588 "This is the NSA. In God we trust.[br]All others we track!!!!!" 0:04:16.612,0:04:18.864 (Laughter) 0:04:20.233,0:04:24.275 "#@nonymous is watching #NSA #GCHQ -[br]we are part of your organizations. 0:04:24.299,0:04:26.299 # expect us. We will #shutdown" 0:04:27.483,0:04:30.943 "This is the NSA's Achilles heel.[br]Open Networks." 0:04:30.967,0:04:35.705 "Agents, what twisted story of yourself[br]will you tell your grandchildren?" 0:04:36.454,0:04:40.870 "@NSA My neighbors are noisy.[br]Please send a drone strike." 0:04:40.894,0:04:43.346 (Laughter) 0:04:44.529,0:04:46.840 "Make Love, Not cyberwar." 0:04:47.602,0:04:50.275 We invited the embassies[br]and the government departments 0:04:50.299,0:04:53.105 to participate in the open network, too, 0:04:53.129,0:04:55.042 and to our surprise, they did. 0:04:55.066,0:04:57.986 Files appeared on the network,[br]including classified documents 0:04:58.010,0:05:00.628 leaked from the parliamentary[br]investigation commission, 0:05:00.652,0:05:04.342 which highlights that the free exchange[br]and discussion of vital information 0:05:04.366,0:05:08.706 is starting to become difficult,[br]even for members of a parliament. 0:05:09.746,0:05:13.068 We also organized guided tours[br]to experience and sound out 0:05:13.092,0:05:15.142 the power constellations on-site. 0:05:15.166,0:05:18.503 The tours visited the restricted zones[br]around the embassies, 0:05:18.527,0:05:22.926 and we discussed the potential[br]and the highlights of communication. 0:05:24.299,0:05:28.478 If we become aware of the constellation, 0:05:28.502,0:05:31.298 the terms and conditions of communication, 0:05:31.322,0:05:33.653 it not only broadens our horizon, 0:05:33.677,0:05:37.549 it allows us to look behind[br]the regulations that limit our worldview, 0:05:37.573,0:05:41.699 our specific social, political[br]or aesthetic conventions. 0:05:42.461,0:05:44.414 Let's look at an actual example. 0:05:45.383,0:05:48.470 The fate of people living[br]in the makeshift settlements 0:05:48.494,0:05:50.221 on the outskirts of Paris 0:05:50.245,0:05:52.409 is hidden and faded from view. 0:05:53.299,0:05:54.758 It's a vicious circle. 0:05:55.299,0:05:58.551 It's not poverty, not racism,[br]not exclusion that are new. 0:05:58.575,0:06:02.093 What is new is how[br]these realities are hidden 0:06:02.117,0:06:03.745 and how people are made invisible 0:06:03.769,0:06:07.865 in an age of global and overwhelming[br]communication and exchange. 0:06:08.595,0:06:11.430 Such makeshift settlements[br]are considered illegal, 0:06:11.454,0:06:14.726 and therefore those living in them[br]don't have a chance 0:06:14.750,0:06:16.551 of making their voices heard. 0:06:16.575,0:06:22.001 On the contrary, every time they appear,[br]every time they risk becoming visible, 0:06:22.025,0:06:24.735 merely gives grounds[br]for further persecution, 0:06:24.759,0:06:26.768 expulsion and suppression. 0:06:26.792,0:06:31.996 What interested us was how we could[br]come to know this hidden side. 0:06:32.020,0:06:35.409 We were searching for an interface[br]and we found one. 0:06:35.433,0:06:39.696 It's not a digital interface,[br]but a physical one: it's a hotel. 0:06:39.720,0:06:42.235 We named the project "Hotel Gelem." 0:06:42.783,0:06:46.616 Together with Roma families,[br]we created several Hotel Gelems in Europe, 0:06:46.640,0:06:49.599 for example, in Freiburg in Germany,[br]in Montreuil near Paris, 0:06:49.623,0:06:51.275 and also in the Balkans. 0:06:51.299,0:06:52.660 These are real hotels. 0:06:52.684,0:06:54.275 People can stay there. 0:06:54.299,0:06:56.275 But they aren't a commercial enterprise. 0:06:56.299,0:06:57.781 They are a symbol. 0:06:58.575,0:07:02.227 You can go online and ask[br]for a personal invitation 0:07:02.251,0:07:06.637 to come and live for a few days[br]in the Hotel Gelem, in their homes, 0:07:06.661,0:07:10.153 eating, working and living[br]with the Roma families. 0:07:10.748,0:07:13.915 Here, the Roma families[br]are not the travelers; 0:07:13.939,0:07:15.234 the visitors are. 0:07:15.584,0:07:18.639 Here, the Roma families[br]are not a minority; 0:07:18.663,0:07:19.957 the visitors are. 0:07:21.833,0:07:25.802 The point is not to make judgments, 0:07:25.826,0:07:28.580 but rather to find out[br]about the context that determines 0:07:28.604,0:07:31.803 these disparate and seemingly[br]insurmountable contradictions. 0:07:32.299,0:07:34.539 In the world of globalization, 0:07:34.563,0:07:37.275 the continents are drifting[br]closer to each other. 0:07:37.299,0:07:39.823 Cultures, goods and people[br]are in permanent exchange, 0:07:39.847,0:07:43.101 but at the same time, the gap[br]between the world of the privileged 0:07:43.125,0:07:45.973 and the world of the excluded is growing. 0:07:47.591,0:07:49.275 We were recently in Australia. 0:07:49.299,0:07:51.900 For us, it was no problem[br]to enter the country. 0:07:51.924,0:07:54.606 We have European passports,[br]visas and air tickets. 0:07:55.059,0:07:58.761 But asylum seekers who arrive[br]by boat in Australia 0:07:58.785,0:08:00.821 are deported or taken to prison. 0:08:01.299,0:08:02.774 The interception of the boats 0:08:02.798,0:08:05.879 and the disappearance of the people[br]into the detention system 0:08:05.903,0:08:08.546 are veiled by the Australian authorities. 0:08:09.062,0:08:13.006 These procedures are declared[br]to be secret military operations. 0:08:13.768,0:08:16.912 After dramatic escapes[br]from crisis zones and war zones, 0:08:16.936,0:08:21.047 men, women and children[br]are detained by Australia without trial, 0:08:21.071,0:08:23.044 sometimes for years. 0:08:25.036,0:08:27.132 During our stay, however, 0:08:27.156,0:08:31.275 we managed to reach out and work[br]with asylum seekers who were imprisoned, 0:08:31.299,0:08:33.501 despite strict screening and isolation. 0:08:34.057,0:08:38.166 From these contexts was born[br]an installation in the art space 0:08:38.190,0:08:41.275 of the Queensland University[br]of Technology in Brisbane. 0:08:42.635,0:08:45.690 On the face of it,[br]it was a very simple installation. 0:08:46.182,0:08:49.587 On the floor, a stylized compass[br]gave the direction 0:08:49.611,0:08:51.619 to each immigration detention center, 0:08:51.643,0:08:56.275 accompanied by the distance[br]and the name of the immigration facility. 0:08:56.299,0:09:00.275 But the exhibition step[br]came in the form of connectivity. 0:09:00.642,0:09:04.275 Above every floor marking,[br]there was a headset. 0:09:04.299,0:09:08.915 Visitors were offered the opportunity[br]to talk directly to a refugee 0:09:08.939,0:09:11.275 who was or had been imprisoned 0:09:11.299,0:09:13.487 in a specific detention facility 0:09:13.511,0:09:15.932 and engage in a personal conversation. 0:09:16.916,0:09:19.782 In the protected context[br]of the art exhibition, 0:09:19.806,0:09:22.433 asylum seekers felt free[br]to talk about themselves, 0:09:22.457,0:09:26.147 their story and their situation,[br]without fear of consequences. 0:09:26.694,0:09:29.706 Visitors immersed themselves[br]in long conversations 0:09:29.730,0:09:33.483 about families torn apart,[br]about dramatic escapes from war zones, 0:09:33.507,0:09:35.119 about suicide attempts, 0:09:35.143,0:09:37.753 about the fate of children in detention. 0:09:38.618,0:09:40.602 Emotions ran deep. Many wept. 0:09:40.626,0:09:43.008 Several revisited the exhibition. 0:09:43.032,0:09:45.372 It was a powerful experience. 0:09:46.459,0:09:50.731 Europe is now facing a stream of migrants. 0:09:51.413,0:09:55.275 The situation for the asylum seekers[br]is made worse by contradictory policies 0:09:55.299,0:09:58.594 and the temptation[br]of militarized responses. 0:09:59.299,0:10:01.989 We have also established[br]communication systems 0:10:02.013,0:10:05.081 in remote refugee centers[br]in Switzerland and Greece. 0:10:05.622,0:10:08.853 They are all about providing[br]basic information -- weather forecasts, 0:10:08.877,0:10:10.751 legal information, guidance. 0:10:11.163,0:10:12.854 But they are significant. 0:10:13.211,0:10:14.529 Information on the Internet 0:10:14.553,0:10:17.283 that could ensure survival[br]along dangerous routes 0:10:17.307,0:10:18.700 is being censored, 0:10:18.724,0:10:23.411 and the provision of such information[br]is becoming increasingly criminalized. 0:10:24.601,0:10:27.651 This brings us back to our network[br]and to the antennas 0:10:27.675,0:10:29.905 on the roof of the Swiss Embassy in Berlin 0:10:29.929,0:10:32.003 and the "Can You Hear Me?" project. 0:10:32.725,0:10:35.935 We should not take it for granted[br]to be boundlessly connected. 0:10:35.959,0:10:37.992 We should start making[br]our own connections, 0:10:38.016,0:10:42.516 fighting for this idea of an equal[br]and globally interconnected world. 0:10:42.540,0:10:45.275 This is essential to overcome[br]our speechlessness 0:10:45.299,0:10:48.419 and the separation provoked[br]by rival political forces. 0:10:48.839,0:10:52.030 It is only in truly exposing ourselves 0:10:52.054,0:10:54.920 to the transformative power[br]of this experience 0:10:54.944,0:10:58.275 that we can overcome[br]prejudice and exclusion. 0:10:58.299,0:10:59.453 Thank you. 0:10:59.477,0:11:04.811 (Applause) 0:11:04.835,0:11:06.522 Bruno Giussani: Thank you, Mathias. 0:11:06.546,0:11:08.871 The other half of your[br]artistic duo is also here. 0:11:08.895,0:11:10.532 Christoph Wachter, come onstage. 0:11:10.556,0:11:15.914 (Applause) 0:11:15.938,0:11:17.343 First, tell me just a detail: 0:11:17.367,0:11:19.446 the name of the hotel[br]is not a random name. 0:11:19.470,0:11:22.731 Gelem means something specific[br]in the Roma language. 0:11:22.755,0:11:27.573 Mathias Jud: Yes, "Gelem, Gelem"[br]is the title of the Romani hymn, 0:11:27.597,0:11:30.275 the official, and it means[br]"I went a long way." 0:11:30.980,0:11:33.199 BG: That's just to add[br]the detail to your talk. 0:11:33.223,0:11:35.907 But you two traveled[br]to the island of Lesbos 0:11:35.931,0:11:38.622 very recently, you're just back[br]a couple of days ago, 0:11:38.646,0:11:41.054 in Greece, where thousands[br]of refugees are arriving 0:11:41.078,0:11:43.366 and have been arriving[br]over the last few months. 0:11:43.390,0:11:45.832 What did you see there[br]and what did you do there? 0:11:45.856,0:11:49.657 Christoph Wachter: Well, Lesbos is one[br]of the Greek islands close to Turkey, 0:11:49.681,0:11:51.076 and during our stay, 0:11:51.100,0:11:56.521 many asylum seekers arrived by boat[br]on overcrowded dinghies, 0:11:56.545,0:12:00.204 and after landing, they were left[br]completely on their own. 0:12:00.228,0:12:04.019 They are denied many services. 0:12:04.043,0:12:06.537 For example, they are not allowed[br]to buy a bus ticket 0:12:06.561,0:12:07.966 or to rent a hotel room, 0:12:07.990,0:12:12.676 so many families literally[br]sleep in the streets. 0:12:12.700,0:12:17.336 And we installed networks there[br]to allow basic communication, 0:12:17.360,0:12:19.463 because I think, I believe, 0:12:19.487,0:12:24.926 it's not only that we have to speak[br]about the refugees, 0:12:24.950,0:12:28.275 I think we need to start talking to them. 0:12:28.655,0:12:32.275 And by doing so, we can realize[br]that it is about human beings, 0:12:32.299,0:12:35.062 about their lives[br]and their struggle to survive. 0:12:35.086,0:12:36.996 BG: And allow them to talk as well. 0:12:37.020,0:12:38.935 Christoph, thank you for coming to TED. 0:12:38.959,0:12:41.977 Mathias, thank you for coming to TED[br]and sharing your story. 0:12:42.001,0:12:44.132 (Applause)