[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.46,0:00:05.51,Default,,0000,0000,0000,,Asıl bahsetmek istediğim şeye\Ngeçmeden önce, Dialogue: 0,0:00:05.53,0:00:09.09,Default,,0000,0000,0000,,hakkımda birkaç şey\Nsöyleme zorunluluğu hissediyorum. Dialogue: 0,0:00:09.74,0:00:12.79,Default,,0000,0000,0000,,Ben, mistik veya Dialogue: 0,0:00:12.82,0:00:14.66,Default,,0000,0000,0000,,spiritüel biri değilim. Dialogue: 0,0:00:15.67,0:00:17.70,Default,,0000,0000,0000,,Bilim yazarıyım. Dialogue: 0,0:00:17.72,0:00:19.99,Default,,0000,0000,0000,,Üniversitede fizik okudum. Dialogue: 0,0:00:20.02,0:00:22.98,Default,,0000,0000,0000,,NPR'da bilim muhabiri olarak çalıştım. Dialogue: 0,0:00:24.07,0:00:25.61,Default,,0000,0000,0000,,Tamam, şimdi: Dialogue: 0,0:00:26.55,0:00:29.79,Default,,0000,0000,0000,,NPR için bir hikaye\Nüzerinde çalışırken, Dialogue: 0,0:00:29.82,0:00:32.09,Default,,0000,0000,0000,,bir gökbilimciden, Dialogue: 0,0:00:32.12,0:00:34.22,Default,,0000,0000,0000,,bakış açımı zorlayan ve açıkçası Dialogue: 0,0:00:34.25,0:00:36.25,Default,,0000,0000,0000,,hayatımı değiştiren bir tavsiye aldım. Dialogue: 0,0:00:37.19,0:00:39.38,Default,,0000,0000,0000,,Hikaye, bir Güneş tutulması hakkındaydı, Dialogue: 0,0:00:39.41,0:00:43.95,Default,,0000,0000,0000,,Mayıs 1994'te\Nülke üzerinden geçecek Dialogue: 0,0:00:43.98,0:00:45.81,Default,,0000,0000,0000,,kısmi Güneş tutulması hakkında. Dialogue: 0,0:00:46.35,0:00:48.82,Default,,0000,0000,0000,,O gökbilimciyle röportaj yaptım ve Dialogue: 0,0:00:48.84,0:00:52.12,Default,,0000,0000,0000,,ne olacağını, nasıl izlememiz\Ngerektiğini açıkladı, Dialogue: 0,0:00:52.14,0:00:57.36,Default,,0000,0000,0000,,ama, kısmi Güneş tutulması her ne kadar\Nilginç olsa da Dialogue: 0,0:00:57.38,0:01:01.90,Default,,0000,0000,0000,,daha nadir olan tam Güneş tutulmasının\Ntamamen farklı olduğunu vurguladı. Dialogue: 0,0:01:02.50,0:01:05.77,Default,,0000,0000,0000,,Tam Güneş tutulmasında,\Niki veya üç dakika boyunca, Dialogue: 0,0:01:05.80,0:01:09.13,Default,,0000,0000,0000,,Ay, Güneş'i tamamen kapatır, Dialogue: 0,0:01:09.15,0:01:14.39,Default,,0000,0000,0000,,tarif etmesine göre büyüleyici bir\Ngörüntü oluşturur Dialogue: 0,0:01:14.42,0:01:15.81,Default,,0000,0000,0000,,tüm doğada. Dialogue: 0,0:01:16.76,0:01:18.97,Default,,0000,0000,0000,,Ve bana verdiği tavsiye şuydu: Dialogue: 0,0:01:20.09,0:01:23.08,Default,,0000,0000,0000,,"Ölmeden önce," dedi, Dialogue: 0,0:01:23.11,0:01:27.38,Default,,0000,0000,0000,,"tam Güneş tutulması\Ngörmeyi kendine borçlusun." Dialogue: 0,0:01:28.10,0:01:30.59,Default,,0000,0000,0000,,Dürüst olmak gerekirse,\Npek tanımadığım birinden Dialogue: 0,0:01:30.61,0:01:33.02,Default,,0000,0000,0000,,bunu duymak beni\Nbiraz rahatsız etti; Dialogue: 0,0:01:33.04,0:01:34.43,Default,,0000,0000,0000,,fazla samimi gibi geldi. Dialogue: 0,0:01:34.46,0:01:38.19,Default,,0000,0000,0000,,Ama ilgimi de çekti ve\Nböylece biraz araştırdım. Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:41.05,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, konu tam Güneş tutulmasına gelince, Dialogue: 0,0:01:41.08,0:01:43.46,Default,,0000,0000,0000,,eğer onun size gelmesini beklerseniz, Dialogue: 0,0:01:43.49,0:01:46.88,Default,,0000,0000,0000,,uzun bir süre beklersiniz. Dialogue: 0,0:01:46.90,0:01:51.42,Default,,0000,0000,0000,,Dünya'nın herhangi bir noktası,\Ntam Güneş tutulmasını Dialogue: 0,0:01:51.45,0:01:54.50,Default,,0000,0000,0000,,yaklaşık her 400 yılda bir yaşar. Dialogue: 0,0:01:55.40,0:01:58.93,Default,,0000,0000,0000,,Ama seyahat etmeye istekliyseniz,\No kadar uzun beklemek zorunda değilsiniz. Dialogue: 0,0:01:58.95,0:02:03.27,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra öğrendim ki,\Nbirkaç yıl sonra, 1998'de, Dialogue: 0,0:02:03.29,0:02:06.08,Default,,0000,0000,0000,,tam Güneş tutulması,\NKarayiplerden görülecekti. Dialogue: 0,0:02:07.20,0:02:10.73,Default,,0000,0000,0000,,Tam Güneş tutulması yalnızca\Ndar bir şerit boyunca görülebilir, Dialogue: 0,0:02:10.75,0:02:12.43,Default,,0000,0000,0000,,yaklaşık 160 km genişliğinde, Dialogue: 0,0:02:12.46,0:02:14.55,Default,,0000,0000,0000,,ve bu da Ay'ın gölgesinin düştüğü yerdir. Dialogue: 0,0:02:14.58,0:02:16.71,Default,,0000,0000,0000,,Buna "tam tutulma şeridi" denir. Dialogue: 0,0:02:16.73,0:02:19.15,Default,,0000,0000,0000,,Ve Şubat 1998'de, Dialogue: 0,0:02:19.18,0:02:22.62,Default,,0000,0000,0000,,tam tutulma şeridi\NAruba'dan geçecekti. Dialogue: 0,0:02:22.65,0:02:26.95,Default,,0000,0000,0000,,Kocamla konuştum ve\Ndüşündük, Şubat? Aruba? Dialogue: 0,0:02:26.95,0:02:28.71,Default,,0000,0000,0000,,Her türlü güzel bir fikir gibi geldi. Dialogue: 0,0:02:28.73,0:02:29.80,Default,,0000,0000,0000,,(Kahkaha) Dialogue: 0,0:02:29.83,0:02:32.46,Default,,0000,0000,0000,,Böylece güneye doğru yola çıktık, Dialogue: 0,0:02:32.49,0:02:34.94,Default,,0000,0000,0000,,Güneş'in tadını çıkartmak ve\NGüneş, kısa süreliğine Dialogue: 0,0:02:34.94,0:02:36.80,Default,,0000,0000,0000,,ortadan kaybolunca ne olur görmek için. Dialogue: 0,0:02:37.54,0:02:40.53,Default,,0000,0000,0000,,Güneş tutulması bizi\Nve diğer birçok insanı Dialogue: 0,0:02:40.55,0:02:42.73,Default,,0000,0000,0000,,Hyatt Regency'nin arkasında, Dialogue: 0,0:02:42.76,0:02:43.92,Default,,0000,0000,0000,,sahilde, Dialogue: 0,0:02:43.94,0:02:45.65,Default,,0000,0000,0000,,şovu beklerken buldu. Dialogue: 0,0:02:45.68,0:02:48.85,Default,,0000,0000,0000,,Karton çerçeveli Güneş tutulması\Ngözlüklerimizi taktik, Dialogue: 0,0:02:48.87,0:02:52.99,Default,,0000,0000,0000,,koyu lensleri sayesinde Güneş'e\Ngüvenli bir şekilde bakabildik. Dialogue: 0,0:02:53.97,0:02:58.20,Default,,0000,0000,0000,,Tam Güneş tutulması,\Nkısmi tutulma olarak başlar, Dialogue: 0,0:02:58.23,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Ay yavaşça Güneş'in\Nönünde ilerler. Dialogue: 0,0:03:02.03,0:03:06.25,Default,,0000,0000,0000,,Önce, Güneş'in kenarında\Ntırtık varmış gibi göründü Dialogue: 0,0:03:06.28,0:03:09.40,Default,,0000,0000,0000,,ve ardından o tırtık daha da\Nbüyümeye başladı, Dialogue: 0,0:03:09.42,0:03:11.27,Default,,0000,0000,0000,,Güneş hilal şeklini alana kadar. Dialogue: 0,0:03:12.24,0:03:15.58,Default,,0000,0000,0000,,Ve bütün bunlar inanılmaz ilginçti\Nama olağanüstüydü diyemem. Dialogue: 0,0:03:15.60,0:03:17.53,Default,,0000,0000,0000,,Yani, hava hala aydınlıktı. Dialogue: 0,0:03:17.55,0:03:20.56,Default,,0000,0000,0000,,Eğer gökyüzünde\Nne oluyor bilmeseydim, Dialogue: 0,0:03:20.58,0:03:22.100,Default,,0000,0000,0000,,bir gariplik olduğunu fark etmezdim. Dialogue: 0,0:03:24.05,0:03:28.86,Default,,0000,0000,0000,,Tam Güneş tutulması başlamadan\Nyaklaşık on dakika önce, Dialogue: 0,0:03:28.89,0:03:30.68,Default,,0000,0000,0000,,garip şeyler olmaya başladı. Dialogue: 0,0:03:31.93,0:03:33.79,Default,,0000,0000,0000,,Serin bir rüzgar çıktı. Dialogue: 0,0:03:34.81,0:03:38.72,Default,,0000,0000,0000,,Gün ışığı tuhaflaştı ve\Ngölgeler ilginç bir şekil aldı; Dialogue: 0,0:03:38.74,0:03:40.98,Default,,0000,0000,0000,,ilginç bir şekilde keskin görünüyorlardı, Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:44.79,Default,,0000,0000,0000,,sanki birisi televizyonun\Nkontrast ayarını yükseltmişti. Dialogue: 0,0:03:45.77,0:03:49.63,Default,,0000,0000,0000,,Sonra açıklara doğru baktım ve\Ntekne ışıklarının yandığını fark ettim, Dialogue: 0,0:03:49.66,0:03:52.22,Default,,0000,0000,0000,,yani belli ki hava kararıyordu Dialogue: 0,0:03:52.24,0:03:53.83,Default,,0000,0000,0000,,her ne kadar ben fark etmesem de. Dialogue: 0,0:03:53.86,0:03:56.13,Default,,0000,0000,0000,,Çok geçmeden,\Nhava bariz kararmıştı. Dialogue: 0,0:03:56.15,0:03:58.30,Default,,0000,0000,0000,,Sanki görme duyum bozuluyordu. Dialogue: 0,0:03:59.19,0:04:00.96,Default,,0000,0000,0000,,Ve ardından, bir anda, Dialogue: 0,0:04:00.98,0:04:02.35,Default,,0000,0000,0000,,ışık tamamen yok oldu. Dialogue: 0,0:04:03.83,0:04:05.47,Default,,0000,0000,0000,,Bunun üzerine, Dialogue: 0,0:04:05.49,0:04:08.11,Default,,0000,0000,0000,,sahilden bağrışmalar yükseldi, Dialogue: 0,0:04:08.13,0:04:10.03,Default,,0000,0000,0000,,gözlüğümü çıkardım, Dialogue: 0,0:04:10.05,0:04:12.64,Default,,0000,0000,0000,,çünkü tam tulmanın\Nbu aşamasında, Dialogue: 0,0:04:12.66,0:04:15.76,Default,,0000,0000,0000,,Güneş'e çıplak gözle bakmak\Ngüvenliydi. Dialogue: 0,0:04:16.36,0:04:18.18,Default,,0000,0000,0000,,Yukarı doğru baktım ve Dialogue: 0,0:04:20.01,0:04:22.82,Default,,0000,0000,0000,,şaşkınlıktan dilim tutuldu. Dialogue: 0,0:04:25.54,0:04:30.28,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi bir düşünün, o sıra\N30'lu yaşlarımdayım. Dialogue: 0,0:04:30.30,0:04:36.92,Default,,0000,0000,0000,,Dünya'da gökyüzü nasıl görünür\Nbilecek kadar uzun yaşamışım. Dialogue: 0,0:04:37.67,0:04:38.82,Default,,0000,0000,0000,,Yani -- Dialogue: 0,0:04:38.84,0:04:39.93,Default,,0000,0000,0000,,(Kahkaha) Dialogue: 0,0:04:39.95,0:04:43.04,Default,,0000,0000,0000,,Mavi, gri gökyüzünü, Dialogue: 0,0:04:43.07,0:04:47.01,Default,,0000,0000,0000,,yıldızlı, öfkeli gökyüzünü ve Dialogue: 0,0:04:47.03,0:04:49.14,Default,,0000,0000,0000,,gün doğumundaki pembe gökyüzünü görmüşüm. Dialogue: 0,0:04:49.88,0:04:52.95,Default,,0000,0000,0000,,Ama bunu daha önce hiç görmemiştim. Dialogue: 0,0:04:54.32,0:04:56.59,Default,,0000,0000,0000,,İlk önce, renkler çıktı. Dialogue: 0,0:04:56.62,0:04:59.58,Default,,0000,0000,0000,,Yukarda koyu mor-gri renkteydi, Dialogue: 0,0:04:59.61,0:05:01.02,Default,,0000,0000,0000,,alacakaranlık gibi. Dialogue: 0,0:05:01.04,0:05:02.75,Default,,0000,0000,0000,,Ama ufukta, turuncu renkteydi, Dialogue: 0,0:05:02.78,0:05:04.08,Default,,0000,0000,0000,,günbatımı gibi, Dialogue: 0,0:05:04.10,0:05:05.70,Default,,0000,0000,0000,,360 derece. Dialogue: 0,0:05:06.43,0:05:09.07,Default,,0000,0000,0000,,Ve alacakaranlıkta yukarda Dialogue: 0,0:05:09.09,0:05:11.52,Default,,0000,0000,0000,,yıldızlar ve gezegenler ortaya çıktı. Dialogue: 0,0:05:11.54,0:05:13.14,Default,,0000,0000,0000,,Jüpiter, Dialogue: 0,0:05:13.17,0:05:14.90,Default,,0000,0000,0000,,Merkür ve Dialogue: 0,0:05:14.93,0:05:16.20,Default,,0000,0000,0000,,Venüs oradaydı. Dialogue: 0,0:05:17.09,0:05:19.10,Default,,0000,0000,0000,,Ve hepsi bir sıra halindeydi. Dialogue: 0,0:05:20.53,0:05:23.48,Default,,0000,0000,0000,,Ve orada, o sıra boyunca, Dialogue: 0,0:05:24.29,0:05:26.75,Default,,0000,0000,0000,,o şey, Dialogue: 0,0:05:26.78,0:05:30.30,Default,,0000,0000,0000,,o ihtişamlı ve şaşırtıcı şey vardı. Dialogue: 0,0:05:30.33,0:05:35.08,Default,,0000,0000,0000,,Gümüşümsü iple işlenmiş\Nbir çelenge benziyordu ve Dialogue: 0,0:05:35.10,0:05:38.30,Default,,0000,0000,0000,,orada boşlukta pırıldayarak\Nasılı duruyordu. Dialogue: 0,0:05:40.50,0:05:44.14,Default,,0000,0000,0000,,Güneş'in dış atmosferiydi, Dialogue: 0,0:05:44.17,0:05:45.98,Default,,0000,0000,0000,,Güneş tacı. Dialogue: 0,0:05:45.100,0:05:48.36,Default,,0000,0000,0000,,Ve hiçbir fotoğraf o görüntünün\Nhakkını vermiyor. Dialogue: 0,0:05:48.38,0:05:52.92,Default,,0000,0000,0000,,Güneş'in etrafındaki,\Nsadece bir halka veya ayla değil; Dialogue: 0,0:05:52.94,0:05:56.55,Default,,0000,0000,0000,,güzelce dokunmuş,\Nsanki ipekten yapılmış gibiydi. Dialogue: 0,0:05:57.76,0:06:00.26,Default,,0000,0000,0000,,Ve her ne kadar bizim Güneş'imize\Nbenzemese de, Dialogue: 0,0:06:00.29,0:06:02.54,Default,,0000,0000,0000,,tabii ki o olduğunu biliyordum. Dialogue: 0,0:06:02.57,0:06:06.40,Default,,0000,0000,0000,,Güneş oradaydı,\Ndiğer gezegenler oradaydı ve Dialogue: 0,0:06:06.42,0:06:10.45,Default,,0000,0000,0000,,gezegenlerin Güneş'in etrafında\Nnasıl döndüğünü görebiliyordum. Dialogue: 0,0:06:10.48,0:06:13.26,Default,,0000,0000,0000,,Sanki Güneş sistemimizden ayrılmış, Dialogue: 0,0:06:13.29,0:06:15.88,Default,,0000,0000,0000,,yabancı bir dünyada durmuş, Dialogue: 0,0:06:15.91,0:06:17.67,Default,,0000,0000,0000,,olan bitene bakıyormuşum gibiydi. Dialogue: 0,0:06:18.78,0:06:21.17,Default,,0000,0000,0000,,Ve hayatımda ilk defa, Dialogue: 0,0:06:21.19,0:06:25.22,Default,,0000,0000,0000,,duygusal olarak, evrene\Nbağlı hissettim, Dialogue: 0,0:06:25.24,0:06:26.86,Default,,0000,0000,0000,,tüm uçsuz bucaksızlına bağlı... Dialogue: 0,0:06:28.11,0:06:29.62,Default,,0000,0000,0000,,Zaman durdu, Dialogue: 0,0:06:30.39,0:06:32.94,Default,,0000,0000,0000,,ya da yokmuş gibiydi, Dialogue: 0,0:06:32.96,0:06:36.04,Default,,0000,0000,0000,,gözlerimle gördüğüm şey -- Dialogue: 0,0:06:36.07,0:06:37.55,Default,,0000,0000,0000,,yalnızca görmüyordum, Dialogue: 0,0:06:38.44,0:06:40.18,Default,,0000,0000,0000,,bir görüntüye bakıyordum sanki. Dialogue: 0,0:06:41.86,0:06:44.72,Default,,0000,0000,0000,,Ve orada nirvanaya ulaşmış duruyordum, Dialogue: 0,0:06:45.53,0:06:51.17,Default,,0000,0000,0000,,174 saniye boyunca -\N3 dakikadan kısa bir süre - Dialogue: 0,0:06:51.19,0:06:53.57,Default,,0000,0000,0000,,ve birden bitiverdi. Dialogue: 0,0:06:53.60,0:06:54.95,Default,,0000,0000,0000,,Güneş ortaya çıktı, Dialogue: 0,0:06:54.97,0:06:56.63,Default,,0000,0000,0000,,mavi gökyüzü geri döndü, Dialogue: 0,0:06:56.66,0:06:59.84,Default,,0000,0000,0000,,yıldızlar, gezegenler ve\NGüneş tacı ortadan kayboldu, Dialogue: 0,0:06:59.86,0:07:01.68,Default,,0000,0000,0000,,Dünya normale döndü. Dialogue: 0,0:07:02.57,0:07:04.30,Default,,0000,0000,0000,,Ama ben değişmiştim. Dialogue: 0,0:07:05.62,0:07:08.88,Default,,0000,0000,0000,,İşte böyle umbraphile\N(gölge sevici) oldum - Dialogue: 0,0:07:09.50,0:07:10.75,Default,,0000,0000,0000,,Güneş tutulması takipçisi. Dialogue: 0,0:07:10.77,0:07:11.78,Default,,0000,0000,0000,,(Kahkaha) Dialogue: 0,0:07:11.80,0:07:16.47,Default,,0000,0000,0000,,Zamanımı ve güçlükle\Nkazandığım paramı böyle harcıyorum. Dialogue: 0,0:07:16.100,0:07:22.63,Default,,0000,0000,0000,,Her iki yılda bir, Ay'ın gölgesi\Nher nereye düşecekse, Dialogue: 0,0:07:22.65,0:07:25.02,Default,,0000,0000,0000,,başka bir birkaç dakikalık\Nkozmik mutluluğu Dialogue: 0,0:07:25.04,0:07:26.52,Default,,0000,0000,0000,,yaşamak ve bu deneyimi Dialogue: 0,0:07:26.56,0:07:28.84,Default,,0000,0000,0000,,diğerleriyle paylaşmak için,\Noraya gidiyorum: Dialogue: 0,0:07:28.86,0:07:30.87,Default,,0000,0000,0000,,Avustralya'dan arkadaşlarımla, Dialogue: 0,0:07:30.89,0:07:33.44,Default,,0000,0000,0000,,Almanya'da bir şehrin tümüyle. Dialogue: 0,0:07:33.47,0:07:37.81,Default,,0000,0000,0000,,1999'da, Münih'te caddeleri ve\Nterasları doldurmuş Dialogue: 0,0:07:37.83,0:07:42.58,Default,,0000,0000,0000,,yüzbinlerce insana katıldım,\Nve Güneş tacı ortaya çıktığında Dialogue: 0,0:07:42.60,0:07:44.56,Default,,0000,0000,0000,,hep birlikte bağrıştık. Dialogue: 0,0:07:45.72,0:07:47.94,Default,,0000,0000,0000,,Ve zamanla başka bir şey oldum: Dialogue: 0,0:07:48.50,0:07:50.59,Default,,0000,0000,0000,,Güneş tutulması misyoneri. Dialogue: 0,0:07:51.12,0:07:52.96,Default,,0000,0000,0000,,Yıllar önce aldığım o tavsiyeyi Dialogue: 0,0:07:53.74,0:07:58.56,Default,,0000,0000,0000,,başkalarına iletmeyi\Nişim olarak görüyorum. Dialogue: 0,0:07:59.37,0:08:01.40,Default,,0000,0000,0000,,Yani diyorum ki: Dialogue: 0,0:08:02.53,0:08:04.76,Default,,0000,0000,0000,,Ölmeden önce, Dialogue: 0,0:08:04.79,0:08:09.76,Default,,0000,0000,0000,,tam bir Güneş tutulmasını görmeyi,\Nkendinize borçlusunuz. Dialogue: 0,0:08:09.79,0:08:13.67,Default,,0000,0000,0000,,Sizi dehşete düşürecek deneyimlerin\Nson noktası. Dialogue: 0,0:08:14.78,0:08:19.36,Default,,0000,0000,0000,,"Dehşet bir şey!" aşırı kullanılmaktan Dialogue: 0,0:08:19.39,0:08:21.55,Default,,0000,0000,0000,,asıl anlamını kaybetmiş bir ifade. Dialogue: 0,0:08:21.58,0:08:26.06,Default,,0000,0000,0000,,Gerçek dehşet, muazzam ve\Ngörkemli bir şey karşısındaki Dialogue: 0,0:08:26.08,0:08:28.59,Default,,0000,0000,0000,,merak ve önemsizlik duygusu, Dialogue: 0,0:08:28.61,0:08:30.09,Default,,0000,0000,0000,,çok nadir görülür hayatımızda. Dialogue: 0,0:08:30.65,0:08:33.72,Default,,0000,0000,0000,,Ama deneyimlediğinizde de,\Ngüçlüdür. Dialogue: 0,0:08:34.48,0:08:36.84,Default,,0000,0000,0000,,Dehşet, egoya son verir. Dialogue: 0,0:08:36.86,0:08:38.86,Default,,0000,0000,0000,,Birbirimize bağlı\Nolduğumuzu hisettirir. Dialogue: 0,0:08:38.88,0:08:41.98,Default,,0000,0000,0000,,Nitekim, empati ve\Ncömertliğe de teşvik eder. Dialogue: 0,0:08:42.92,0:08:47.60,Default,,0000,0000,0000,,Yani, tam Güneş tutulmasından\Ndaha dehşet verici bir şey yok. Dialogue: 0,0:08:48.50,0:08:50.88,Default,,0000,0000,0000,,Maalesef, az sayıda Amerikalı\Nbunu görebildi, Dialogue: 0,0:08:50.91,0:08:53.13,Default,,0000,0000,0000,,çünkü 38 yıl oldu Dialogue: 0,0:08:53.15,0:08:56.32,Default,,0000,0000,0000,,ABD'nin küçük bir kısmında görüleli ve Dialogue: 0,0:08:56.34,0:09:00.41,Default,,0000,0000,0000,,99 yıl önce de ülke boyunca\Ngörülebilmişti. Dialogue: 0,0:09:01.16,0:09:03.72,Default,,0000,0000,0000,,Ama bu değişmek üzere. Dialogue: 0,0:09:03.75,0:09:06.18,Default,,0000,0000,0000,,Gelecek 35 yıl içinde, Dialogue: 0,0:09:06.85,0:09:11.14,Default,,0000,0000,0000,,5 tam Güneş tutulması\NABD'den görülebilecek, Dialogue: 0,0:09:11.16,0:09:14.30,Default,,0000,0000,0000,,ve bunlardan üçü\Nözellikle muazzam olacak. Dialogue: 0,0:09:15.15,0:09:19.82,Default,,0000,0000,0000,,Altı hafta sonra, 21 Ağustos 2017'de -- Dialogue: 0,0:09:19.84,0:09:22.52,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış) Dialogue: 0,0:09:22.55,0:09:26.63,Default,,0000,0000,0000,,Ay'ın gölgesi, Oregon'dan\NGüney Carolina'ya doğru ilerleyecek. Dialogue: 0,0:09:27.30,0:09:32.70,Default,,0000,0000,0000,,8 Nisan 2024'te, Ay'ın gölgesi Texas'tan\Nkuzeye doğru Maine'e hareket edecek. Dialogue: 0,0:09:32.72,0:09:34.90,Default,,0000,0000,0000,,12 Ağustos 2045'te, Dialogue: 0,0:09:34.92,0:09:37.66,Default,,0000,0000,0000,,California'dan Florida'ya doğru olacak. Dialogue: 0,0:09:39.46,0:09:40.70,Default,,0000,0000,0000,,Diyorum ki; Dialogue: 0,0:09:41.67,0:09:44.26,Default,,0000,0000,0000,,Bu tarihleri tatil yapsak mesela? Dialogue: 0,0:09:44.29,0:09:45.49,Default,,0000,0000,0000,,Farz edelim ki -- Dialogue: 0,0:09:45.52,0:09:46.55,Default,,0000,0000,0000,,(Kahkaha) Dialogue: 0,0:09:46.57,0:09:50.25,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış) Dialogue: 0,0:09:50.28,0:09:55.33,Default,,0000,0000,0000,,Mesela, hepimiz, Dialogue: 0,0:09:55.36,0:09:57.43,Default,,0000,0000,0000,,mümkün olduğunca çok sayıda insan, Dialogue: 0,0:09:57.46,0:09:59.23,Default,,0000,0000,0000,,Ay'ın gölgesinde duruyoruz? Dialogue: 0,0:09:59.25,0:10:05.09,Default,,0000,0000,0000,,Belki de paylaştığımız bu deneyim\Nayrışmalarımızı ortadan kaldırır, Dialogue: 0,0:10:05.12,0:10:08.01,Default,,0000,0000,0000,,birbirimize daha insanca\Ndavranmamızı sağlar. Dialogue: 0,0:10:08.92,0:10:14.74,Default,,0000,0000,0000,,İtiraf etmeliyim, bazıları benim\Nmisyonerliğimi biraz aşırı buluyor; Dialogue: 0,0:10:14.77,0:10:17.34,Default,,0000,0000,0000,,saplantı, eksantrik. Dialogue: 0,0:10:17.99,0:10:22.87,Default,,0000,0000,0000,,Yani, çok kısa süren bir şeye\Nbu kadar odaklanmak niye? Dialogue: 0,0:10:22.90,0:10:26.60,Default,,0000,0000,0000,,Dünya'nın öbür ucuna -- ya da\Nbu durumda başka bir eyalete -- Dialogue: 0,0:10:26.62,0:10:29.64,Default,,0000,0000,0000,,3 dakikadan az sürecek\Nbir şey için gitmek niye? Dialogue: 0,0:10:31.16,0:10:32.32,Default,,0000,0000,0000,,Dediğim gibi: Dialogue: 0,0:10:32.91,0:10:35.11,Default,,0000,0000,0000,,Spiritüel biri değilim. Dialogue: 0,0:10:36.01,0:10:38.58,Default,,0000,0000,0000,,Tanrıya inanmıyorum. Dialogue: 0,0:10:38.60,0:10:39.91,Default,,0000,0000,0000,,Keşke inansam. Dialogue: 0,0:10:40.89,0:10:43.13,Default,,0000,0000,0000,,Ama kendi faniliğimi düşündüğümde -- Dialogue: 0,0:10:43.87,0:10:45.58,Default,,0000,0000,0000,,ki fazlaca düşünürüm -- Dialogue: 0,0:10:46.97,0:10:50.55,Default,,0000,0000,0000,,kaybettiğim herkesi düşündüğümde, Dialogue: 0,0:10:50.58,0:10:52.29,Default,,0000,0000,0000,,özellikle de annemi, Dialogue: 0,0:10:53.78,0:10:55.58,Default,,0000,0000,0000,,beni rahatlatan Dialogue: 0,0:10:55.60,0:10:58.69,Default,,0000,0000,0000,,Aruba'daki o dehşet verici an. Dialogue: 0,0:10:59.60,0:11:02.71,Default,,0000,0000,0000,,Kendimi o sahilde resmediyorum, Dialogue: 0,0:11:02.74,0:11:04.17,Default,,0000,0000,0000,,gökyüzüne bakarken ve Dialogue: 0,0:11:05.04,0:11:07.21,Default,,0000,0000,0000,,nasıl hissettiğimi hatırlıyorum. Dialogue: 0,0:11:08.66,0:11:11.27,Default,,0000,0000,0000,,Benim varlığım geçici olabilir, Dialogue: 0,0:11:11.98,0:11:14.48,Default,,0000,0000,0000,,ama bu sorun değil, Dialogue: 0,0:11:14.51,0:11:16.60,Default,,0000,0000,0000,,parçası olduğum şu şeye bakın. Dialogue: 0,0:11:18.21,0:11:20.34,Default,,0000,0000,0000,,Bu öğrendiğim bir ders, Dialogue: 0,0:11:20.37,0:11:22.93,Default,,0000,0000,0000,,ve hayatın genelinde\Ngeçerli olan bir ders: Dialogue: 0,0:11:23.80,0:11:28.20,Default,,0000,0000,0000,,Bir deneyimin süresi\Nonun etkisine eş değer değildir. Dialogue: 0,0:11:28.23,0:11:32.73,Default,,0000,0000,0000,,Bir haftasonu, bir sohbet\Nya da yalnızca bir bakış, Dialogue: 0,0:11:33.43,0:11:34.89,Default,,0000,0000,0000,,her şeyi değiştirebilir. Dialogue: 0,0:11:36.51,0:11:39.99,Default,,0000,0000,0000,,Diğer insanlarla, doğal yaşamla\Nderin bağ kurduğunuz Dialogue: 0,0:11:40.02,0:11:41.43,Default,,0000,0000,0000,,o anların değerini bilin ve Dialogue: 0,0:11:41.45,0:11:43.19,Default,,0000,0000,0000,,onları önceliğiniz haline getirin. Dialogue: 0,0:11:43.22,0:11:45.63,Default,,0000,0000,0000,,Evet ben tutulmanın peşinden gidiyorum. Dialogue: 0,0:11:45.65,0:11:47.67,Default,,0000,0000,0000,,Sen başka bir şeyin peşinden gidebilirsin. Dialogue: 0,0:11:47.70,0:11:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Ama konu 174 saniye değil. Dialogue: 0,0:11:52.31,0:11:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Konu, ondan sonra gelen yılları Dialogue: 0,0:11:55.02,0:11:56.59,Default,,0000,0000,0000,,nasıl değiştirdiği. Dialogue: 0,0:11:57.11,0:11:58.28,Default,,0000,0000,0000,,Teşekkür ederim. Dialogue: 0,0:11:58.31,0:12:02.94,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış)