WEBVTT 00:00:00.737 --> 00:00:03.166 Ludzie szufladkują się nawzajem 00:00:03.166 --> 00:00:04.983 już w pierwszej sekundzie spotkania. 00:00:04.983 --> 00:00:08.053 Czy ta osoba jest niebezpieczna? Czy jest atrakcyjna? 00:00:08.053 --> 00:00:11.319 Czy jest potencjalnym partnerem? Okazją do kontaktów zawodowych? 00:00:11.319 --> 00:00:13.853 Przeprowadzamy krótki wywiad, 00:00:13.853 --> 00:00:16.020 żeby stworzyć w wyobraźni czyjeś CV. 00:00:16.020 --> 00:00:17.537 Jak masz na imię? Skąd jesteś? 00:00:17.537 --> 00:00:20.898 Ile masz lat? Czym się zajmujesz? 00:00:20.898 --> 00:00:23.699 Potem przechodzimy do pytań bardziej osobistych. 00:00:23.699 --> 00:00:26.847 Czy przechodziłeś jakieś choroby? 00:00:26.847 --> 00:00:28.834 Czy jesteś po rozwodzie? 00:00:28.834 --> 00:00:32.280 Czy twój oddech brzydko pachnie, gdy odpowiadasz na moje pytania? 00:00:32.280 --> 00:00:33.997 Czym i kim się interesujesz? 00:00:33.997 --> 00:00:35.863 Z jaką płcią lubisz sypiać? NOTE Paragraph 00:00:35.863 --> 00:00:38.293 To zrozumiałe. 00:00:38.293 --> 00:00:40.045 Tak działają nasze mózgi, 00:00:40.045 --> 00:00:42.429 szukają ludzi podobnych do nas. 00:00:42.429 --> 00:00:44.614 Zaczynamy tworzyć grupy już jako dzieci, 00:00:44.614 --> 00:00:46.547 kiedy zaczynamy szukać akceptacji. 00:00:46.547 --> 00:00:48.897 Tworzymy więzi oparte na wszystkim, na czym się da. 00:00:48.897 --> 00:00:54.349 Wspólne preferencje muzyczne, rasa, płeć, dzielnica, w której się wychowaliśmy. 00:00:54.349 --> 00:01:01.237 Szukamy środowisk, które umacniają nasze osobiste wybory. 00:01:01.237 --> 00:01:03.698 Czasem jednak, słysząc "Czym się zajmujesz?", 00:01:03.698 --> 00:01:05.658 czujemy, że ktoś otwiera szufladkę 00:01:05.658 --> 00:01:07.187 i próbuje nas tam wcisnąć. 00:01:07.187 --> 00:01:10.754 Ponieważ znane nam kategorie są zbyt ograniczające. 00:01:10.754 --> 00:01:12.638 Szufladki są zbyt wąskie. 00:01:12.638 --> 00:01:14.755 A to może być bardzo niebezpieczne. NOTE Paragraph 00:01:14.755 --> 00:01:16.536 Zanim się w to bardziej zagłębimy, 00:01:16.536 --> 00:01:18.138 sprostowanie na mój temat. 00:01:18.138 --> 00:01:21.123 Dorastałam pod kloszem. 00:01:21.123 --> 00:01:25.069 W centrum Manhattanu, we wczesnych latach 80., 00:01:25.069 --> 00:01:28.964 dwie przecznice od epicentrum muzyki punk. 00:01:28.964 --> 00:01:31.054 Uchroniono mnie przed bólem nietolerancji 00:01:31.054 --> 00:01:35.154 i społecznych ograniczeń religijnego wychowania. 00:01:35.154 --> 00:01:38.575 Tam, skąd pochodzę, jeśli nie byłeś drag queen, radykalnym myślicielem 00:01:38.575 --> 00:01:40.703 lub jakiegoś rodzaju artystą, 00:01:40.703 --> 00:01:42.687 wtedy dopiero odstawałeś. 00:01:42.687 --> 00:01:43.970 (Śmiech) 00:01:43.970 --> 00:01:46.055 Było to bardzo nieortodoksyjne wychowanie. 00:01:46.055 --> 00:01:48.566 Jednak każde dziecko z Nowego Jorku 00:01:48.566 --> 00:01:50.537 uczy się ufać swoim instynktom 00:01:50.537 --> 00:01:53.470 i podążać za własnymi przekonaniami. NOTE Paragraph 00:01:53.470 --> 00:01:56.709 Kiedy miałam sześć lat, postanowiłam, że chcę być chłopcem. 00:01:56.709 --> 00:02:00.176 Któregoś dnia w szkole chłopcy nie pozwolili mi zagrać z nimi w kosza. 00:02:00.176 --> 00:02:01.609 Nie chcieli grać z dziewczyną. 00:02:01.609 --> 00:02:03.019 W domu ogoliłam głowę. 00:02:03.019 --> 00:02:05.641 Następnego dnia oznajmiłam im, że jestem chłopcem. 00:02:05.641 --> 00:02:06.655 Kto wie? 00:02:06.655 --> 00:02:10.468 Może tak można, jak się ma sześć lat? 00:02:10.468 --> 00:02:14.101 Nie chciałam żeby ktokolwiek wiedział, że jestem dziewczyną, i udało się. 00:02:14.101 --> 00:02:16.743 Ciągnęłam to przez osiem lat. NOTE Paragraph 00:02:16.743 --> 00:02:20.910 To ja w wieku lat 11. 00:02:20.910 --> 00:02:22.421 Grałam postać Waltera 00:02:22.421 --> 00:02:24.610 w filmie "Julian Po". 00:02:24.610 --> 00:02:28.044 To mały twardziel wiercący dziurę w brzuchu Christianowi Slaterowi. 00:02:28.044 --> 00:02:30.094 Bycie dziecięcym aktorem oznaczało, 00:02:30.094 --> 00:02:32.776 że odgrywałam dwie warstwy swojej tożsamości, 00:02:32.776 --> 00:02:38.864 ponieważ nikt nie wiedział, że byłam dziewczynką grającą chłopca. 00:02:38.864 --> 00:02:41.980 Nikt tego nie wiedział. 00:02:41.980 --> 00:02:44.296 Ani nauczyciele w szkole, ani koledzy, 00:02:44.296 --> 00:02:46.148 nawet reżyserzy, dla których pracowałam. 00:02:46.148 --> 00:02:48.413 Dzieciaki w szkole często łapały mnie za gardło, 00:02:48.413 --> 00:02:50.647 żeby sprawdzić, czy mam jabłko Adama 00:02:50.647 --> 00:02:53.996 albo chwytały mnie za krocze, próbując sprawdzić, co tam mam. 00:02:53.996 --> 00:02:56.357 W kabinie WC odwracałam buty tak, 00:02:56.357 --> 00:02:58.912 żeby wyglądało, jakbym sikała na stojąco. 00:02:58.912 --> 00:03:00.980 Kiedy zostawałam u kogoś na noc, 00:03:00.980 --> 00:03:03.364 tłumaczyłam dziewczynom bez ujawniania prawdy, 00:03:03.364 --> 00:03:05.096 że lepiej się ze mną nie całować. NOTE Paragraph 00:03:05.096 --> 00:03:07.148 Warto również wspomnieć, 00:03:07.148 --> 00:03:10.997 że wcale nie nienawidziłam swojego ciała czy genitaliów. 00:03:10.997 --> 00:03:12.764 Nie czułam się źle w swoim ciele. 00:03:12.764 --> 00:03:14.796 To było dla mnie granie złożonej roli. 00:03:14.796 --> 00:03:18.623 Nie kwalifikowałam się jako osoba transseksualna. 00:03:18.623 --> 00:03:20.869 Chociaż gdyby moja rodzina wierzyła w terapię, 00:03:20.869 --> 00:03:22.592 pewnie zdiagnozowano by mnie 00:03:22.592 --> 00:03:24.378 jako osobę z dysmorfią płciową 00:03:24.378 --> 00:03:26.781 i dostałabym hormony opóźniające dojrzewanie. 00:03:26.781 --> 00:03:27.665 Ja natomiast, kiedy miałam 14 lat, któregoś dnia obudziłam się 00:03:27.665 --> 00:03:29.380 Ja natomiast, kiedy miałam 14 lat, któregoś dnia obudziłam się 00:03:29.380 --> 00:03:31.963 i stwierdziłam, że chcę być znowu dziewczyną. 00:03:31.963 --> 00:03:34.963 Nie wiedziałam, jak to jest być dziewczyną, 00:03:34.963 --> 00:03:38.588 ale byłam gotowa przekonać się, kim jestem. NOTE Paragraph 00:03:38.588 --> 00:03:40.993 Kiedy młody człowiek ma taką historię życia, 00:03:40.993 --> 00:03:42.829 nikt nie czeka, aż ujawni się z orientacją. 00:03:42.829 --> 00:03:45.090 Nie da się nikogo zaskoczyć. 00:03:45.090 --> 00:03:48.834 (Śmiech) 00:03:48.834 --> 00:03:53.297 Ale moi rodzice nie wymagali, żebym się określiła. 00:03:53.297 --> 00:03:55.163 W wieku 15 lat powiedziałam tacie, 00:03:55.163 --> 00:03:56.863 że się zakochałam. 00:03:56.863 --> 00:03:59.163 Nie przyszło nam do głowy, żeby dyskutować o tym, 00:03:59.163 --> 00:04:00.779 jak borykać się z faktem, 00:04:00.779 --> 00:04:03.197 że moja pierwsza miłość jest dziewczyną. 00:04:03.197 --> 00:04:05.479 Trzy lata później zakochałam się w mężczyźnie 00:04:05.479 --> 00:04:08.063 i żadne z moich rodziców nawet nie mrugnęło okiem. 00:04:08.063 --> 00:04:11.446 Jednym z błogosławieństw mojego nieortodoksyjnego dzieciństwa 00:04:11.446 --> 00:04:13.480 było to, że nie kazano mi określać się 00:04:13.480 --> 00:04:15.827 w jakiejkolwiek kwestii. 00:04:15.827 --> 00:04:19.646 Pozwolono mi być sobą, dorastać i zmieniać się w dowolnym momencie. NOTE Paragraph 00:04:19.646 --> 00:04:22.691 Prawie pięć lat temu rozgorzała dyskusja 00:04:22.691 --> 00:04:26.006 o propozycji poprawki nr 8, debata na temat równości małżeństwa, 00:04:26.006 --> 00:04:27.981 która narobiła sporo szumu w tym kraju. 00:04:27.981 --> 00:04:30.592 Wtedy nie myślałam dużo o małżeństwie. 00:04:30.592 --> 00:04:31.725 Wtedy nie myślałam dużo o małżeństwie. 00:04:31.725 --> 00:04:34.531 Ale uderzyło mnie to, że kraj taki jak USA, 00:04:34.531 --> 00:04:36.596 z plamami w historii praw obywatelskich, 00:04:36.596 --> 00:04:39.212 tak rażąco powtarza swoje błędy. 00:04:39.212 --> 00:04:41.180 Oglądając debatę w telewizji, 00:04:41.180 --> 00:04:42.981 uzmysłowiłam sobie, 00:04:42.981 --> 00:04:46.012 jak kwestia rozdziału kościoła od państwa 00:04:46.012 --> 00:04:49.631 rysuje granice w całym kraju, 00:04:49.631 --> 00:04:51.213 między miejscami zamieszkałymi przez jej zwolenników i przeciwników. 00:04:51.213 --> 00:04:52.998 między miejscami zamieszkałymi przez jej zwolenników i przeciwników. 00:04:52.998 --> 00:04:59.246 A ta cała debata rysowała granice wokół mnie. NOTE Paragraph 00:04:59.246 --> 00:05:02.364 Jeśli rzeczywiście była to wojna dwóch odrębnych stron, 00:05:02.364 --> 00:05:05.145 ja automatycznie znajdowałam się po stronie homo, 00:05:05.145 --> 00:05:08.331 bo nie byłam w 100 procentach hetero. 00:05:08.331 --> 00:05:11.580 W tym czasie zaczynałam wychodzić 00:05:11.580 --> 00:05:15.497 z tego ośmioletniego kryzysu tożsamości, 00:05:15.497 --> 00:05:17.330 oscylowania od bycia chłopcem 00:05:17.330 --> 00:05:20.552 do bycia dziewczyną, która wygląda jak chłopak w damskich ciuchach, 00:05:20.552 --> 00:05:23.342 do kolejnego ekstremum, czyli skąpo ubranej, 00:05:23.342 --> 00:05:26.008 nad-kobiecej, goniącej za chłopakami dziewczyny, 00:05:26.008 --> 00:05:29.976 aż do niepewnej eksploracji tego, kim właściwie jestem, 00:05:29.976 --> 00:05:32.383 czyli chłopczycy, 00:05:32.383 --> 00:05:35.592 lubiącej, w zależności od osoby, zarówno chłopców, jak i dziewczyny. NOTE Paragraph 00:05:35.592 --> 00:05:40.743 Spędziłam rok na fotografowaniu nowego pokolenia dziewcząt, takich jak ja, 00:05:40.743 --> 00:05:42.409 które były gdzieś pomiędzy. 00:05:42.409 --> 00:05:45.946 Dziewczyny jeżdżące na deskorolce w koronkowej bieliźnie, 00:05:45.946 --> 00:05:49.904 noszące chłopięce fryzury i dziewczęce lakiery do paznokci, 00:05:49.904 --> 00:05:52.899 te, których kolor cieni do powiek pasuje do pozdzieranych kolan. 00:05:52.899 --> 00:05:55.997 Laski lubiące laski i facetów lubiących facetów i laski, 00:05:55.997 --> 00:05:57.846 niecierpiących szufladkowania. 00:05:57.846 --> 00:06:01.597 Kochałam tych ludzi, podziwiałam ich wolność, 00:06:01.597 --> 00:06:04.530 ale patrzyłam, jak świat spoza naszej utopijnej bańki 00:06:04.530 --> 00:06:06.380 eksplodował zaciekłymi debatami, 00:06:06.380 --> 00:06:11.946 w których eksperci w państwowej telewizji równali naszą miłość z zoofilią. 00:06:11.946 --> 00:06:14.279 Uświadomiłam sobie dobitnie, 00:06:14.279 --> 00:06:19.646 że ze względu na tylko jeden z aspektów mojego charakteru 00:06:19.646 --> 00:06:22.297 w moim własnym kraju jestem w mniejszości. 00:06:22.297 --> 00:06:27.912 W świetle prawa niezaprzeczalnie jestem obywatelką drugiej kategorii. NOTE Paragraph 00:06:27.912 --> 00:06:29.446 Nie byłam aktywistką. 00:06:29.446 --> 00:06:31.946 Nie machałam flagami. 00:06:31.946 --> 00:06:34.085 Męczyło mnie jednak pytanie: 00:06:34.085 --> 00:06:37.031 Jak ktoś może głosować za odebraniem praw 00:06:37.031 --> 00:06:39.196 tak różnorodnych ludzi, których znałam, 00:06:39.196 --> 00:06:42.630 na podstawie zaledwie jednego komponentu ich charakteru? 00:06:42.630 --> 00:06:44.146 Jak można mówić, że jako grupa 00:06:44.146 --> 00:06:47.079 nie zasługujemy na te same prawa, co inni? 00:06:47.079 --> 00:06:49.446 Czy my w ogóle jesteśmy grupą? 00:06:49.446 --> 00:06:53.313 Czy ci ludzie spotkali się kiedyś z ofiarą swojej dyskryminacji? 00:06:53.313 --> 00:06:57.356 Czy wiedzieli, przeciwko komu głosują i jaki to ma wpływ? NOTE Paragraph 00:06:57.356 --> 00:06:59.247 A potem przyszło mi do głowy, 00:06:59.247 --> 00:07:01.530 że może gdyby mogli spojrzeć w oczy osobom, 00:07:01.530 --> 00:07:05.311 z których robią obywateli drugiej kategorii, 00:07:05.311 --> 00:07:07.213 byłoby im ciężej tak postępować. 00:07:07.213 --> 00:07:09.197 Może by się nad tym chwilę zastanowili. 00:07:09.197 --> 00:07:15.037 Oczywiście nie mogłam zaprosić 20 milionów osób na kolację. 00:07:15.037 --> 00:07:19.368 Wymyśliłam, jak przedstawić ich sobie fotograficznie. 00:07:19.368 --> 00:07:22.334 Bez sztuczności, dodatkowego oświetlenia, 00:07:22.334 --> 00:07:25.568 bez jakiejkolwiek manipulacji z mojej strony. 00:07:25.568 --> 00:07:28.318 Zdjęcie daje możliwość przyjrzenia się wąsom lwa 00:07:28.318 --> 00:07:31.034 bez obawy, że odgryzie ci głowę. NOTE Paragraph 00:07:31.034 --> 00:07:34.431 Dla mnie fotografia to nie tylko naświetlanie kliszy. 00:07:34.431 --> 00:07:36.384 To stawianie widza przed nowością, 00:07:36.384 --> 00:07:38.485 zabieranie go w nieodkryty rejon, 00:07:38.485 --> 00:07:41.800 i co najważniejsze, poprowadzenie do osób, których może się bać. 00:07:41.800 --> 00:07:43.644 Magazyn "Life" pokazał całym pokoleniom 00:07:43.644 --> 00:07:47.718 dalekie kultury, o których istnieniu ludzie nie mieliby pojęcia bez tych zdjęć. 00:07:47.718 --> 00:07:53.951 Postanowiłam zrobić serię bardzo prostych portretów, 00:07:53.951 --> 00:07:55.701 jakby fotografii policyjnych. 00:07:55.701 --> 00:07:59.469 Postanowiłam sfotografować kogokolwiek, kto w naszym kraju 00:07:59.469 --> 00:08:01.870 nie uważa się za osobę w 100 procentach hetero. 00:08:01.870 --> 00:08:05.053 A wierzcie mi, to nieograniczona liczba osób. NOTE Paragraph 00:08:05.053 --> 00:08:07.103 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:08:07.103 --> 00:08:09.769 Żeby zrealizować to ogromne przedsięwzięcie, 00:08:09.769 --> 00:08:11.653 potrzebowałam pomocy. 00:08:11.653 --> 00:08:14.186 Dwa lata temu w lutym 00:08:14.186 --> 00:08:17.594 pobiegałam na mrozie, fotografując każdą osobę, 00:08:17.594 --> 00:08:21.564 którą udało się zaprosić do projektu. 00:08:21.564 --> 00:08:25.687 Ze zdjęciami zwróciłam się o pomoc do organizacji Human Rights Campaign. 00:08:25.687 --> 00:08:28.053 Sfinansowali dwa tygodnie zdjęć w Nowym Jorku. 00:08:28.053 --> 00:08:31.064 A później zrobiliśmy to. NOTE Paragraph 00:08:31.064 --> 00:08:43.341 (Muzyka) NOTE Paragraph 00:08:43.341 --> 00:08:47.524 Nazywam się iO Tillett Wright, jestem artystką urodzoną i wychowaną w Nowym Jorku. 00:08:47.524 --> 00:09:00.832 (Muzyka) NOTE Paragraph 00:09:00.832 --> 00:09:05.494 "Self Evident Truths" to zapis życia społeczności LGBTQ w dzisiejszej Ameryce. 00:09:05.494 --> 00:09:07.117 Moim celem jest zrobienie portretu 00:09:07.117 --> 00:09:09.767 każdemu, kto nie określa się jako stuprocentowy heteryk, 00:09:09.767 --> 00:09:14.987 albo czuje, że z jakiegoś powodu znajduje się w spektrum LGBTQ. 00:09:14.987 --> 00:09:17.985 Chcę przedstawić istniejące w każdym z nas człowieczeństwo 00:09:17.985 --> 00:09:20.103 poprzez ukazanie samej twarzy. 00:09:20.103 --> 00:09:22.791 (Muzyka) NOTE Paragraph 00:09:22.791 --> 00:09:25.881 "Uważamy te prawdy za oczywiste: wszyscy ludzie są równi". 00:09:25.881 --> 00:09:28.298 Tak stanowi Deklaracja Niepodległości. 00:09:28.298 --> 00:09:29.565 Nasz naród musi bronić zasad, które stworzyły nasze fundamenty. 00:09:29.565 --> 00:09:31.674 Nasz naród musi bronić zasad, które stworzyły nasze fundamenty. 00:09:31.674 --> 00:09:33.881 W Stanach Zjednoczonych nie ma równości. NOTE Paragraph 00:09:33.896 --> 00:09:36.279 [Co dla ciebie oznacza równość?] 00:09:36.279 --> 00:09:37.917 [Małżeństwo] [Wolność] [Prawa obywatelskie] 00:09:37.917 --> 00:09:40.043 [Traktuj każdego tak, jakbyś traktował siebie] NOTE Paragraph 00:09:40.043 --> 00:09:43.663 To takie proste, że nie trzeba się zastanawiać. 00:09:43.663 --> 00:09:46.453 Walka o równe prawa to nie tylko walka o tęczowe małżeństwa. 00:09:46.453 --> 00:09:50.549 Dzisiaj w 29 stanach, ponad połowie tego kraju, 00:09:50.549 --> 00:09:54.920 prawo pozwala na zwolnienie z pracy na podstawie orientacji seksualnej. NOTE Paragraph 00:09:54.920 --> 00:09:58.071 [Kto jest odpowiedzialny za stanowienie o równości?] NOTE Paragraph 00:09:58.071 --> 00:10:01.082 Setki ludzi odpowiedziały tak samo: 00:10:01.082 --> 00:10:04.558 "Za równość jesteśmy odpowiedzialni wszyscy". 00:10:04.558 --> 00:10:07.411 Do tej pory sportretowaliśmy 300 twarzy z Nowego Jorku. 00:10:07.411 --> 00:10:08.827 Nie dokonalibyśmy tego, 00:10:08.827 --> 00:10:11.712 gdyby nie hojna pomoc ze strony Human Rights Campaign. 00:10:11.712 --> 00:10:13.661 Chcę objąć projektem cały kraj. 00:10:13.661 --> 00:10:17.744 Odwiedzić 25 amerykańskich miast, sfotografować pięć tysięcy osób. 00:10:17.744 --> 00:10:21.727 To mój wkład w walkę o prawa obywatelskie mojego pokolenia. 00:10:21.727 --> 00:10:23.904 Stawiam wam wyzwanie. Spójrzcie im w oczy 00:10:23.904 --> 00:10:26.766 i powiedzcie, że zasługują na mniej niż inni ludzie. 00:10:26.766 --> 00:10:28.806 (Muzyka) NOTE Paragraph 00:10:28.806 --> 00:10:31.073 [Prawdy oczywiste] 00:10:31.088 --> 00:10:32.752 [4000 twarzy Ameryki] NOTE Paragraph 00:10:32.753 --> 00:10:37.309 (Muzyka) 00:10:37.309 --> 00:10:45.557 (Brawa) NOTE Paragraph 00:10:45.557 --> 00:10:49.840 Byliśmy absolutnie nieprzygotowani na to, co nas spotkało później. 00:10:49.840 --> 00:10:53.090 Film zobaczyło 85 tys. osób. 00:10:53.090 --> 00:10:55.590 Ludzie pisani do nas ze wszystkich zakątków kraju, 00:10:55.590 --> 00:11:00.257 prosząc, żebyśmy przyjechali też do nich i pomogli pokazać ich twarze. 00:11:00.257 --> 00:11:04.607 Pokazać się chciało o wiele więcej osób, niż się spodziewałam. 00:11:04.607 --> 00:11:08.108 Dlatego zmieniłam cel na 10 tys. twarzy. 00:11:08.108 --> 00:11:12.173 Film nakręciliśmy wiosną 2011 roku. 00:11:12.173 --> 00:11:15.630 Do tej pory odwiedziłam 20 miast 00:11:15.630 --> 00:11:18.536 i sfotografowałam 2 tysiące osób. NOTE Paragraph 00:11:18.536 --> 00:11:21.546 Wiem, że powinnam mówić, 00:11:21.546 --> 00:11:24.812 ale chciałabym dać wam chwilę na przyjrzenie się tym twarzom, 00:11:24.812 --> 00:11:26.061 ale chciałabym dać wam chwilę na przyjrzenie się tym twarzom, 00:11:26.061 --> 00:11:29.931 bo mówią one same za siebie. 00:11:29.931 --> 00:11:32.464 Jeśli obraz jest wart tysiąca słów, 00:11:32.464 --> 00:11:35.803 to obraz twarzy wart jest całego słownika. NOTE Paragraph 00:11:57.069 --> 00:12:00.748 Po naszych wyprawach i rozmowach z ludźmi 00:12:00.748 --> 00:12:04.596 w miejscach jak Oklahoma czy Teksas, 00:12:04.596 --> 00:12:08.131 znaleźliśmy dowód na to, że początkowe założenie było mylne. 00:12:08.131 --> 00:12:10.017 Widoczność naprawdę jest kluczem. 00:12:10.017 --> 00:12:13.280 Poznanie naprawdę jest bramą do empatii. 00:12:13.280 --> 00:12:16.730 Gdy jakaś kwestia pojawia się na twoim własnym podwórku albo w rodzinie, 00:12:16.730 --> 00:12:19.647 jest o wiele bardziej prawdopodobne, że okażesz zrozumienie 00:12:19.647 --> 00:12:21.213 lub inaczej spojrzysz na sprawę. 00:12:21.213 --> 00:12:23.864 Oczywiście, w czasie moich podróży spotkałam ludzi, 00:12:23.864 --> 00:12:28.063 którzy wydziedziczyli dzieci, ponieważ nie były hetero, 00:12:28.063 --> 00:12:30.431 ale też baptystów, którzy zmienili wyznanie, 00:12:30.431 --> 00:12:33.447 kiedy córka okazała się lesbijką. 00:12:33.447 --> 00:12:37.597 Rozbudzanie empatii stało się podstawą projektu "Self Evident Truths". NOTE Paragraph 00:12:37.597 --> 00:12:41.013 Ale docierało do mnie interesującego: 00:12:41.013 --> 00:12:45.363 projekt "Self Evident Truths" nie zaciera różnic między nami. 00:12:45.363 --> 00:12:48.747 Wręcz przeciwnie, podkreśla je. 00:12:48.747 --> 00:12:50.846 Prezentuje nie tylko, jak nieoczywista jest parada ludzkiej różnorodności, 00:12:50.846 --> 00:12:53.013 Prezentuje nie tylko, jak nieoczywista jest parada ludzkiej różnorodności, 00:12:53.013 --> 00:12:56.613 ale ukazuje również złożoność, którą mamy sami w sobie. 00:12:56.613 --> 00:13:01.498 To nie tak, że mamy za dużo szufladek. Mamy ich za mało. NOTE Paragraph 00:13:07.518 --> 00:13:14.303 Zrozumiałam, że misja fotografowania "homo" jest z natury błędna, 00:13:14.303 --> 00:13:17.491 ponieważ istnieją miliony różnych odcieni homoseksualizmu. 00:13:17.491 --> 00:13:20.237 I tak oto ja, chcąc pomóc, 00:13:20.237 --> 00:13:23.430 zaczęłam podsycać coś, czego całe życie próbowałam uniknąć, 00:13:23.430 --> 00:13:25.936 czyli szufladkowanie 00:13:25.936 --> 00:13:29.156 W pewnym momencie dodałam do kwestionariusza pytanie 00:13:29.156 --> 00:13:31.085 o określenie w skali od 1 do 100, 00:13:31.085 --> 00:13:33.885 w jakim procencie osoba ankietowana czuje się homo. 00:13:33.885 --> 00:13:37.801 I na moich oczach rozegrało się multum kryzysów egzystencjalnych. 00:13:37.801 --> 00:13:40.602 (Śmiech) 00:13:40.602 --> 00:13:41.802 Ludzie nie wiedzieli, co zrobić, bo pierwszy raz musieli się tak oszacować. 00:13:41.802 --> 00:13:44.205 Ludzie nie wiedzieli, co zrobić, bo pierwszy raz musieli się tak oszacować. 00:13:44.205 --> 00:13:46.392 Da się obliczyć swoją seksualną otwartość? NOTE Paragraph 00:13:46.392 --> 00:13:48.302 Gdy się już otrząsnęli z szoku, 00:13:48.302 --> 00:13:52.385 większość wybierała między 70 a 95 procent 00:13:52.385 --> 00:13:54.902 lub 3 do 20 procent. 00:13:54.902 --> 00:13:57.603 Oczywiście sporo określiło się jako 100% homo lub hetero, 00:13:57.603 --> 00:14:00.071 ale okazało się, że znacznie większy odsetek osób 00:14:00.071 --> 00:14:02.920 uważał tę sferę za bardziej nieoczywistą. 00:14:02.920 --> 00:14:09.129 Większość ludzi plasuje się w zakresie, który nazywam "szarą strefą". NOTE Paragraph 00:14:09.129 --> 00:14:13.113 Muszę podkreślić coś ważnego. 00:14:13.113 --> 00:14:17.829 W żadnym wypadku nie twierdzę, że preferencje nie istnieją. 00:14:17.829 --> 00:14:22.629 Nie będę też mówić o tym, czy orientacja jest cechą wrodzoną czy osobistym wyborem, 00:14:22.629 --> 00:14:25.496 ponieważ jeśli ktokolwiek z was wierzy, 00:14:25.496 --> 00:14:27.363 że orientacja to kwestia wyboru, 00:14:27.363 --> 00:14:28.896 niech wejdzie do szarej strefy. 00:14:28.896 --> 00:14:31.162 Za samą próbę zrobię wam zdjęcie. 00:14:31.162 --> 00:14:32.545 (Śmiech) 00:14:32.545 --> 00:14:36.962 Chodzi mi o to, że ludzie nie są jednowymiarowi. 00:14:36.962 --> 00:14:42.730 Wnioski z tej skali procentowej są takie: 00:14:42.730 --> 00:14:44.947 jeśli tutaj mamy ludzi homoseksualnych, 00:14:44.947 --> 00:14:48.595 a tutaj heteroseksualnych, 00:14:48.595 --> 00:14:51.563 nawet zakładając, że większość widzi siebie 00:14:51.563 --> 00:14:54.266 bliżej jednego z biegunów, 00:14:54.266 --> 00:14:59.212 to cała rzesza ludzi plasuje się gdzieś pomiędzy. NOTE Paragraph 00:14:59.212 --> 00:15:02.246 I rzeczywistość jest o wiele bardziej skomplikowana. 00:15:02.246 --> 00:15:04.530 Jeśli na przykład poprzemy prawo, 00:15:04.530 --> 00:15:08.033 które pozwala zwolnić kogoś za przejawianie zachowań homoseksualnych, 00:15:08.033 --> 00:15:10.800 jak określić, kogo obejmuje ten paragraf? 00:15:10.800 --> 00:15:16.666 Czy dotyczy ludzi, którzy mieli jedno czy dwa doświadczenia heteroseksualne? 00:15:16.666 --> 00:15:17.967 A może tych, 00:15:17.967 --> 00:15:22.066 którzy mieli jedno lub dwa doświadczenia homoseksualne? 00:15:22.066 --> 00:15:26.716 Gdzie dokładnie przebiega granica obywatelstwa drugiej klasy? NOTE Paragraph 00:15:26.716 --> 00:15:31.532 Podczas realizacji projektu i podróży zrozumiałam jeszcze jedno. 00:15:31.532 --> 00:15:35.834 Orientacja seksualna to słaba nić porozumienia. 00:15:35.834 --> 00:15:38.445 Po spotkaniu tak ogromnej ilości ludzi mogę powiedzieć, 00:15:38.445 --> 00:15:41.950 że społeczność LGBTQ zawiera tyle samo ludzi świetnych, co palantów, 00:15:41.950 --> 00:15:44.899 tyle samo demokratów i republikanów, słabeuszy i pakerów, 00:15:44.899 --> 00:15:47.849 we wszystkich możliwych odcieniach, 00:15:47.849 --> 00:15:49.983 we wszystkich możliwych odcieniach, 00:15:49.983 --> 00:15:53.499 ile występuje ich w reszcie rasy ludzkiej. 00:15:53.499 --> 00:15:58.117 Tyle że my musimy grać z jedną ręką związaną z tyłu. 00:15:58.117 --> 00:16:01.782 Pomijając to, że łączy nas historia walki z uprzedzeniami, 00:16:01.782 --> 00:16:03.183 sam fakt bycia nie-hetero 00:16:03.183 --> 00:16:08.199 niekoniecznie oznacza, że coś nas łączy. NOTE Paragraph 00:16:08.199 --> 00:16:16.600 Rozpowszechnianie twarzy z projektu "Self Evident Truths", 00:16:16.600 --> 00:16:19.799 które, miejmy nadzieję, będą pojawiać się coraz częściej na peronach, 00:16:19.799 --> 00:16:25.258 przystankach, billboardach, Facebooku, w wygaszaczach ekranu, 00:16:25.258 --> 00:16:28.333 może spowodować, że przyglądanie się tej ludzkiej różnorodności 00:16:28.333 --> 00:16:31.250 doprowadzi do czegoś ciekawego i pożytecznego. 00:16:31.250 --> 00:16:34.967 Miejmy nadzieję, że te kategorie, "albo homo, albo hetero", 00:16:34.967 --> 00:16:36.716 te nadmiernie uproszczone szufladki 00:16:36.716 --> 00:16:41.782 staną się bezużyteczne i odejdą w zapomnienie. 00:16:41.782 --> 00:16:45.200 Bo tak naprawdę nie są w stanie opisać tego, co widzimy, 00:16:45.200 --> 00:16:48.549 osób, które znamy i tego, czym naprawdę jesteśmy. 00:16:48.549 --> 00:16:54.150 To, co widzimy, to ludzie w całej swojej różnorodności. 00:16:54.150 --> 00:16:57.733 Kiedy ich dostrzeżemy, znacznie trudniej zaprzeczyć, że też są ludźmi. 00:16:57.733 --> 00:17:02.074 I w końcu, mam taka nadzieję, sprawi to, że będzie trudno odmawiać im praw. NOTE Paragraph 00:17:02.074 --> 00:17:05.633 Czy mnie osobiście 00:17:05.633 --> 00:17:09.135 chcielibyście odmówić prawa do wynajęcia mieszkania, 00:17:09.135 --> 00:17:12.116 do adopcji dzieci, zawarcia małżeństwa, 00:17:12.116 --> 00:17:15.749 wolności robienia zakupów i mieszkania, gdzie mi się podoba? 00:17:15.749 --> 00:17:17.828 Czy mnie osobiście chcielibyście się wyprzeć 00:17:17.828 --> 00:17:22.250 jako dziecka, brata, siostry, waszej matki czy ojca, 00:17:22.250 --> 00:17:24.598 sąsiadki, kuzynki, wuja, prezydenta, 00:17:24.598 --> 00:17:28.048 policjantki czy strażaka? 00:17:28.048 --> 00:17:31.066 Za późno. 00:17:31.066 --> 00:17:34.367 Ponieważ ja już nimi jestem. 00:17:34.367 --> 00:17:38.732 Jesteśmy nimi i zawsze byliśmy. 00:17:38.732 --> 00:17:41.538 Więc proszę, nie traktujcie nas jak obcych, 00:17:41.538 --> 00:17:45.091 ale po prostu jako swoich bliźnich. NOTE Paragraph 00:17:45.091 --> 00:17:46.407 Dziękuję. NOTE Paragraph 00:17:46.407 --> 00:17:57.334 (Brawa)